Trestný rozkaz Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Poprad

Judgement was issued by JUDr. Mária Petrušková

Judgement form – Trestný rozkaz

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Poprad
Spisová značka: 5T/17/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8717010164
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 06. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Petrušková

ECLI: ECLI:SK:OSPP:2017:8717010164.1

TRESTNÝ ROZKAZ V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Poprad samosudcom JUDr. Máriou Petruškovou, vydáva podľa § 241 ods. 1 písm. j/

Trestného poriadku a § 353 ods. 1 Tr. poriadku tento

t r e s t n ý r o z k a z :

r o z h o d o l :

O b v i n e n ý :

S. E. M. Z. O. W. H. - nar. XX.XX.XXXX I. K., Y. G. K., W..
K. Č.. XXXX/XX

u z n á v a s a z a v i n n é h o

- z prečinu výtržníctva podľa § 364 ods. 1 písm. a/ Trestného zákona,

p r e t o ž e

- S. E. dňa 01.01.2015 v čase okolo 00:10 hod. pred pivárňou Egídius na Námestí svätého Egídia
v Poprade v prítomnosti rodičov a sestry poškodeného a v prítomnosti väčšieho počtu ďalších osôb
fyzicky napadol pošk. Y. G. po tom, ako ho poškodený Y. G. upozornil na to, aby prestal pod jeho nohy
a nohy jeho príbuzných hádzať petardy a aby svetlicou nemieril na nich a jednotlivé rany zo svetlice

nevystreľoval smerom k nim, na čo S. E. zareagoval tak, že držiac v ruke zapálenú svetlicu touto udrel Y.
G. do oblasti tváre spôsobiac mu drobné popáleniny na viacerých miestach tváre, a preto Y. G. z dôvodu
obáv zo spôsobenia ďalších popálenín väčšieho rozsahu a s cieľom zabrániť v ďalšom pokračovaní
útoku na svoju osobu chytil S. E. za rameno a za ruku, v ktorej držal svetlicu a pri ďalšom naťahovaní
S. E. zatlačil na Y. G. a obaja spadli na zem, kde sa S. E. celou svojou váhou zvalil na Y. G., pričom
pri tomto naťahovaní a páde si Y. G. podvrtol pravý členok a pravé koleno, čím Y. G. utrpel zlomeninu
pravého členka s posunom úlomkov a podvrtnutie kolenného kĺbu pravej nohy, ktoré si vyžiadali operáciu

a hospitalizáciu od 01.01.2015 do 04.01.2015, nasadenie sadrovej fixácie a chodenie za pomoci barlí
a nesebestačnosť pre základné životné potreby do 12.02.2015 s následnou liečbou a ošetrovateľskou
starostlivosťou počas celkovej doby troch mesiacov do konca marca 2015, počas ktorej bol poškodený
obmedzovaný zhoršenou pohyblivosťou v pravom členku sprevádzanou bolesťami pravého členka a
kolena a následne po páde na zemi napriek tomu, že Y. G. S. E. nijako nenapádal, S. E. dvakrát uhryzol
Y. G. do ľavej časti tváre, čím Y. G. spôsobil hryznú ranu o veľkosti 2 cm na ľavej časti tváre v oblasti
dolnej časti líca až brady vyžadujúcu zašitie s dobou liečenia do 7 dní bez vážnejšieho obmedzenia v

obvyklom spôsobe života poškodeného,t e d a

- dopustil sa fyzicky, verejne a na mieste verejnosti prístupnom výtržnosti tým, že napadol iného.

Za to mu
u k l a d á

Podľa § 364 ods. 1 Trestného zákona, s použitím § 38 ods. 2, ods. 3 Trestného zákona a § 36 písm. j/

Trestného zákona trest odňatia slobody vo výmere 4 /štyroch/ mesiacov.

Podľa § 49 ods. 1 písm. a/ Trestného zákona mu výkon trestu podmienečne o d k l a d á .

Podľa § 50 ods. 1 Trestného zákona mu u r č u j e skúšobnú dobu vo výmere 1 /jedného/ roka.

Podľa § 287 ods. 1 Trestného poriadku mu u k l a d á povinnosť zaplatiť Všeobecnej zdravotnej
poisťovni, a.s., Mamateyova 17, 850 05 Bratislava 55, IČO: 35 937 874 náklady zdravotnej starostlivosti
vo výške 2 139,12,--eur.

o d ô v o d n e n i e :

-----

- dopustil sa fyzicky, verejne a na mieste verejnosti prístupnom výtržnosti tým, že napadol iného.

Poučenie:

Obvinený a osoby, ktoré sú oprávnené podať v jeho prospech odvolanie, ako aj prokurátor môžu podať
proti trestnému rozkazu odpor. Odpor sa podáva na súde, ktorý trestný rozkaz vydal, a to do ôsmich dní
od jeho doručenia. Osobám, ktoré môžu podať odvolanie v prospech obvineného okrem prokurátora, sa

lehota končí tým dňom ako obvinenému. Ak sa trestný rozkaz doručuje obvinenému a aj jeho obhajcovi,
plynie lehota od toho doručenia, ktoré bolo vykonané neskôr. Na navrátenie lehoty sa primerane použije
ustanovenie § 64.
Proti výroku o náhrade škody, ktorým bola priznaná náhrada škody, môže poškodený podať odpor, ak
poškodený odpor podal, trestný rozkaz sa ruší vo výroku o náhrade škody.

Samosudca odkáže uznesením poškodeného na občianske súdne konanie, prípadne na konanie pred
iným príslušným orgánom.
Ak proti trestnému rozkazu podala oprávnená osoba v lehote odpor, samosudca nariadi vo veci
hlavné pojednávanie, pri prejednávaní veci na hlavnom pojednávaní nie je samosudca viazaný právnou
kvalifikáciou ani druhom a výmerom trestu, ani výrokom o ochrannom opatrení obsiahnutými v trestnom

rozkaze. Inak sa trestný rozkaz stane právoplatným a vykonateľným.
Ak bol obvinený stíhaný pre prečin uvedený v § 211, môže poškodený vziať súhlas s trestným stíhaním
späť až dovtedy, kým sa trestný rozkaz nedoručí niektorej z osôb uvedených v odseku 1. Späťvzatím
súhlasu sa trestný rozkaz ruší a samosudca trestné stíhanie zastaví.
Ak bol vydaný trestný rozkaz, môže prokurátor vziať späť obžalobu dovtedy, kým sa trestný rozkaz

nedoručí niektorej z osôb uvedených v odseku 1. Späťvzatím obžaloby sa trestný rozkaz ruší a vec sa
vracia do prípravného konania.
Obvinený a osoby, ktoré sú oprávnené podať v jeho prospech odvolanie, poškodený, zúčastnená osoba,
ako aj prokurátor sa môžu výslovným vyhlásením vzdať práva podať odpor a okrem poškodeného
môžu výslovným vyhlásením vziať podaný odpor späť, a to až dovtedy, kým prokurátor neprednesie na

hlavnom pojednávaní obžalobu, po tomto vyhlásení už nemôžu odpor podať. Osoba, ktorá je oprávnená
podať v prospech obvineného odvolanie, môže vziať podaný odpor späť len s jeho výslovným súhlasom.
Vzatie odporu späť, ak niet prekážok, vezme samosudca uznesením na vedomie.
Ak bol odpor podaný v lehote a nebol vzatý späť podľa odseku 8, trestný rozkaz sa prednesením
obžaloby prokurátorom na hlavnom pojednávaní ruší. Ak na hlavnom pojednávaní súd postupuje podľa

§ 255 ods. 3 a prokurátor neprednesie obžalobu, trestný rozkaz sa ruší vyhlásením uznesenia o vráteníveciprokurátorovinapostuppodľa§232a§233alebovyhlásenímrozsudku,ktorýmsúdschválildohodu
o vine a treste.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.