Decision was made at the court Okresný súd Malacky
Judgement was issued by JUDr. Viera Malinowska
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Zmenené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Malacky
Spisová značka: 4C/80/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1615200622
Dátum vydania rozhodnutia: 01. 02. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Viera Malinowska
ECLI: ECLI:SK:OSMA:2017:1615200622.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Malacky samosudkyňou JUDr. Vierou Malinowskou v právnej veci žalobcu: Intrum Justitia
Slovakia s.r.o., Karadžičova 8, 821 08 Bratislava, IČO: 35 831 154, zastúpený V. proti žalovanému: K.
o zaplatenie 212,76 € s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Súd konanie v časti o zaplatenie sumy 1,36 € z a s t a v u j e.
Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 270,80 € spolu s úrokom z omeškania vo výške
9 % ročne zo sumy 148,92 € od 10.04.2012 do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne
zo sumy 38,09 € od 10.03.2012 do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy
85,15 € od 10.02.2012 do 30.09.2015, s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 83,31 € od
01.10.2015 do 04.01.2016, s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 83,79 € od 05.01.2016
do zaplatenia, všetko do troch dní odo dňa právoplatnosti tohto rozsudku.
Súd priznáva žalobcovi náhradu trov konania v rozsahu 100 %, o ktorých výške rozhodne súd prvej
inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí.
o d ô v o d n e n i e :
1. Dňa 27.01.2015 doručil žalobca tunajšiemu súdu žalobu, ktorou sa voči žalovanému domáha
zaplatenia sumy 272,16 € s príslušenstvom titulom neuhradených služieb. V žalobe uviedol, že dňa
09.06.2014 spoločnosť Slovak Telekom, a.s., so sídlom Karadžičova 10, Bratislava, IČO: 35 763 469
ako postupca na jednej strane (ďalej len ako „právny predchodca“) a on ako postupník na strane
druhej uzavreli zmluvu o postúpení pohľadávok, predmetom ktorej bol odplatný prevod pohľadávok
uvedených v prílohe tejto zmluvy vrátane pohľadávky voči žalovanému. Žalovaný ako záujemca uzavrel
s jeho právnym predchodcom spoločnosťou T-mobile Slovensko, a.s. ako poskytovateľom v zmysle
§ 43 zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov zmluvu
o pripojení, predmetom ktorej bolo poskytovanie elektronickej komunikačnej služby jeho právnym
predchodcom žalovanému. Žalovaný sa v zmysle zmluvy o pripojení zaviazal riadne odoberať službu
a platiť za ňu riadne a včas cenu podľa zvoleného programu služieb, jeho právny predchodca vystavil
žalovanému faktúru č. XXXXXXXXXX splatnú dňa 09.03.2012 neuhradená v časti 38,09 €, faktúru č.
XXXXXXXXXX splatnú dňa 09.02.2012 neuhradená v časti 85,15 € a faktúru č. XXXXXXXXXX splatnú
09.04.2012 neuhradená v časti 148,92 €. Celková neuhradená suma v čase postúpenia pohľadávky
predstavovalasumu272,16€.Nezaplatenímfaktúryvlehotesplatnostisažalovanýdostaldoomeškania
podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka.
2. Súd vo veci rozhodol platobným rozkazom č.k. 4C/80/2015-35 zo dňa 27.08.2015, ktorým žalobe
v plnom rozsahu vyhovel. Žalovaný podal v zákonnej lehote proti platobnému rozkazu odpor s
odôvodnením, v ktorom uviedol, že s platobným rozkazom nesúhlasí, nakoľko odmieta nekorektnépraktiky spoločnosti Eurotel Bratislava a.s. a následne aj Slovak Telekom, konanie ich pracovníkov
považuje za rozporné s dobrými mravmi. Spoločnostiam vrátila všetky zariadenia v pôvodných obaloch,
neporušenom stave a plne funkčné. Žalovaná vyjadruje nesúhlas s poplatkami, úrokmi z omeškania ako
aj akýmikoľvek pokutami.
3. K podanému odporu sa žalobca vyjadril podaním doručeným súdu 18.11.2016, uviedol, že odpor
považuje za účelový a postrádajúci oporu v zákone aj v skutkovom stave. Žalobca si žalobou uplatňuje
nárok na zaplatenie ceny za poskytnuté telekomunikačné služby, zmluvnú pokutu si neuplatňuje.
Zároveňzobralžalobuvčastiozaplatenie1,36€späťzdôvodu,žetútosumužalovanýuhradilpopodaní
žaloby dňa 04.01.2016 sumou 0,01 €, dňa 0,01 € dňa 04.01.2016 a sumou 1,34 € dňa 30.09.2015.
4. Podľa § 144 zák. č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“), žalobca môže vziať
žalobu späť.
5. Podľa § 145 ods. 1 CSP , ak je žaloba vzatá späť celkom, súd konanie zastaví.
6. Podľa § 145 ods. 2 CSP ak je žaloba vzatá späť sčasti, súd konanie v tejto časti zastaví. O čiastočnom
späťvzatí žaloby rozhodne súd v rozhodnutí vo veci samej.
7. Podľa § 146 ods. 1 CSP, súd konanie nezastaví, ak žalovaný so späťvzatím žaloby z vážnych dôvodov
nesúhlasí. Na nesúhlas žalovaného so späťvzatím žaloby sa neprihliada, ak dôjde k späťvzatiu žaloby
skôr, než sa začalo predbežné prejednanie sporu podľa § 168 alebo pojednávanie.
8. Vzhľadom na to, že v prejednávanej veci vzal žalobca žalobu v časti o zaplatenie 1,36 € s
príslušenstvom voči žalovanému späť skôr, než sa začalo predbežné prejednanie sporu podľa § 168
alebo pojednávanie, súd konanie zastavil podľa citovaných zákonných ustanovení bez posúdenia
postoja žalovaného k späťvzatiu časti žaloby, keďže jeho prípadný nesúhlas z akýchkoľvek dôvodov by
bol v zmysle § 146 ods. 1 CSP bez právneho významu.
9. Podľa § 177 ods. 1 zák.č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok ( ďalej len „CSP“) súd nariadi na
prejednanie veci samej pojednávanie.
10. V prejednávanej veci súd podľa § 177 ods. 1 CSP nariadil vo veci pojednávanie na termín 01.02.2017
o14,00hod.,naktorépredvolalstrany.Žalobcaanijehoprávnyzástupcasanapojednávanienedostavili,
hoci bol riadne včas cestou splnomocneného právneho zástupcu predvolaný, neúčasť ospravedlnil
dňa 03.01.2017, nežiadal o odročenie pojednávania a súhlasil, aby súd rozhodol v jeho neprítomnosti.
Žalovaný sa na pojednávanie nedostavil, žalovaný svoju neúčasť ospravedlnil dňa 30.01.2017 zo
zdravotných dôvodov. Žalovaný závažnosť uvádzaných dôvodov neúčasti ničím neospravedlnil a
nežiadal o odročenie pojednávania. Súd podľa § 180 veta druhá CSP rozhodol, že sa pojednávanie bude
konať v neprítomnosti strán, pojednávanie otvoril, vec prejednal a rozhodol. Súd vykonal dokazovanie
listinnými dôkazmi tvoriacimi obsah spisu, keď zistil tento skutkový a právny stav:
11. Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 09.06.2014 spoločnosť Slovak Telekom, a.s., so sídlom
Karadžičova 10, Bratislava, IČO: 35 763 469, ako postupca na jednej strane (ďalej len ako „právny
predchodca“) a žalobca ako postupník na strane druhej uzavreli zmluvu, ktorou postúpil postupník
pohľadávky z neuhradených komunikačných služieb svojich zákazníkov na žalobcu, o.i. predmetom
zmluvy bol aj odplatný prevod pohľadávok uvedených v prílohe tejto zmluvy vrátane pohľadávky voči
žalovanému vedenej pod referenčným číslom XXXXXXXXXX.
12. Zo Zmluvy o pripojení zo dňa 08.01.2005 súd zistil, že medzi spoločnosťou EuroTel Bratislava, a.s.
(právny predchodca spoločnosti T-mobile Slovensko, a.s. a následne Slovak Telekom, a.s., ako vyplýva
z údajov obchodného registra), ako poskytovateľom na jednej strane a žalovaným ako užívateľom na
druhej strane podľa § 43 a nasl. Zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení
neskorších predpisov. Žalovaný túto dodatok k zmluve uzatvoril ako fyzická osoba - nepodnikateľ; na
základe zmluvy a dodatku sa poskytovateľ zaviazal pre žalovaného zriadiť a poskytovať službu v ním
zvolenom účastníckom programe a užívateľ sa zaväzuje platiť poskytovateľovi cenu za zriadenie a
poskytovanie služby podľa platného cenníka služby a zvoleného programu. K zmluve boli uzavretédodatky dňa 08.01.2005, 20.10.2012, 07.02.2012, ktorým sa menil volací program a poskytované služby
podľa programov zvolených žalovaným.
13. Z faktúry č. XXXXXXXXXX splatnej dňa 09.03.2012 na sumu 38,09 € súd zistil, že právny
predchodca žalobcu vyúčtoval žalovanému poskytnuté telekomunikačné služby za obdobie od
22.01.2012 do 21.02.2012.
14. Z faktúry č. XXXXXXXXXX splatnej dňa 09.02.2012 na sumu 94,75 € súd zistil, že právny
predchodca žalobcu vyúčtoval žalovanému poskytnuté telekomunikačné služby za obdobie od
22.12.2011 do 21.01.2012. Faktúra je podľa tvrdenia žalobcu, ktoré žalovaný nesporoval, neuhradená
do podania žaloby v časti 85,15 €.
15. Z faktúry č. XXXXXXXXXX splatnej dňa 09.04.2012 na sumu 152,42 € súd zistil, že právny
predchodca žalobcu vyúčtoval žalovanému poskytnuté telekomunikačné služby za obdobie od
22.02.2012 do 21.03.2012. Faktúra je podľa tvrdenia žalobcu, ktoré žalovaný nesporoval, neuhradená
do podania žaloby v časti 148,92 €.
16. Podľa § 43 ods. 1 a 2 zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách, v znení neskorších
predpisov, účinného ku dňu poskytnutia služby (ďalej len zákon č. 610/2003 Z.z.), zmluvou o pripojení sa
podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti
a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa. Podstatnými časťami
zmluvy o pripojení sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie
je v zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas.
Cenu za službu možno dojednať aj odkazom na tarifu.
17. Podľa § 42 ods. 1 písm. a) zákona č. 610/2003 Z. z., podnik má právo na zaplatenie ceny
za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch
mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb.
18. Podľa § 42 ods. 4 písm. b) zákona č. 610/2003 Z. z., účastník je povinný platiť cenu za poskytnutú
verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe
predloženia dokladu o vyúčtovaní.
19. Podľa § 52 ods. 1 a 2 prvá veta Občianskeho zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá
zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Ustanovenia o
spotrebiteľských zmluvách,ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom
je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné
zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia,
sú neplatné.
20. Podľa § 52 ods. 3 a 4 Občianskeho zákonníka, dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci
predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
21. Podľa § 53 od. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech
spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o predmet plnenia, cenu plnenia
alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
22. Podľa § 53 ods. 4 písm. k) Občianskeho zákonníka, za neprijateľné podmienky uvedené v
spotrebiteľskej zmluve sa považujú najmä ustanovenia, ktoré požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil
svoj záväzok, aby zaplatil neprimerane vysokú sumu ako sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku.
23. Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné.24. Podľa § 54 ods. 1 Občianskeho zákonníka, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou
sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred
vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.
25. Podľa § 54 ods. 2 Občianskeho zákonníka, v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí
výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
26. Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
27. Podľa § 3 ods. 1 Nariadenia Vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú
niektoré ustanovenia Občianskeho zákonníka, v znení neskorších predpisov, výška úrokov z omeškania
je o 8 percentuálnych bodov vyššia, ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
28. V prejednávanej veci súd po vykonanom dokazovaní dospel k záveru, že žaloba aj vo zvyšku (po
zastavení v časti 1,36 € je dôvodná). Súd mal preukázané, že právny predchodca žalobcu so žalovaným
uzavrel zmluvu o pripojení a dodatky k zmluve o pripojení, keď na základe už prvotne uzatvorenej zmluvy
poskytoval žalovanému elektronické komunikačné služby v ním zvolenom účastníckom programe.
Súd na právny vzťah zo zmluvy o pripojení aplikoval príslušné ustanovenia Občianskeho zákonníka
o spotrebiteľských zmluvách, právny vzťah medzi založený zmluvou o pripojení súd posúdil ako
občianskoprávny vzťah, žalovaný uzavrel zmluvu o pripojení ako fyzická osoba bez oprávnenia na
podnikanie.
29. Z dokazovania ďalej vyplýva, že žalovaný využíval služby právneho predchodcu žalobcu, čo
napokon žalovaný ani nesporoval, cenu poskytovaných služieb fakturoval právny predchodca žalobcu
spolu v sume 285,26 €, žalobca žalobou uplatnil sumu 272,16 €, ktorá suma ku dňu začatia konania
ostala neuhradená, po čiastočnom späťvzatí žaloby sumu 270,80 € ako cena služieb neuhradená
ku dňu rozhodovania súdu v merite. Preto súd žalobe v tejto časti uplatneného nároku vyhovel a
uložil žalovanému povinnosť zaplatiť sumu 270,80 € ako neuhradenú cenu za poskytnuté elektronické
komunikačné služby.
30. Nakoľko je žalovaný v omeškaní s plnením peňažného dlhu a toto omeškanie trvá, uložil mu súd
aj povinnosť zaplatiť i úrok z omeškania z priznanej časti istiny, a to s ohľadom na vznik omeškania
s úhradou jednotlivých faktúr, ktorými boli žalovanému vyúčtované poskytnuté telekomunikačné služby
(deň nasledujúci po splatnosti jednotlivých faktúr, s ktorých úhradou je odporca v omeškaní) vo výške 9
% ročne. Pri určení výšky úrokov z omeškania vychádzal súd zo základnej úrokovej sadzby Európskej
centrálnej banky, ktorá ku dňu omeškania predstavovala výšku 1% ( 1%+8%) v okamihu vzniku
omeškania, t.j. deň po splatnosti faktúr.
31. Obranu žalovaného, že odmieta nekorektné praktiky spoločnosti Eurotel Bratislava a.s. a následne
aj Slovak Telekom a konanie ich pracovníkov považuje za rozporné s dobrými mravmi, považoval za
nepreukázanú, a aj v rámci ex offo skúmania bezobsažnú. Konkrétna námietka, že žalovaný vrátil
všetky zariadenia v pôvodných obaloch, neporušenom stave a plne funkčné sa netýka súdenej veci,
nakoľko predmetom sporu v súdenej veci neboli poplatky ani zmluvné pokuty za nevrátenie zariadení,
ale neuhradené hovorné za obdobie uvedené v bodoch 13 až 15 odôvodnenia.
32. Podľa § 262 ods. 1 zák. č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok, o nároku na náhradu trov konania
rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.
33. Podľa § 255 ods. 1 zák. č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok, súd prizná strane náhradu trov
konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
34. V zastavenej časti zobral žalobca žalobu späť z dôvodu na strane žalovaného spočívajúceho v
čiastočnej úhrade po podaní žaloby, preto procesne platí, že žalovaný zavinil zastavenie konania, preto
žalobcovi patrí nárok na náhradu trov v zastavenej časti. Vo zvyšku bol žalobca plne úspešný, žalovanýplne neúspešný. Žalobcovi teda vzniklo právo na náhradu trov konania tak v zastavenej časti, ako aj vo
zvyšku, patrí mu teda nárok v rozsahu 100 %.
Poučenie:
Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozsudku na súde, proti ktorého
rozsudku smeruje.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané. Odvolanie len proti
odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Exekúciu vykoná ten exekútor, ktorého v návrhu na vykonanie exekúcie označí oprávnený (§ 38 zák. č.
233/1995 Z.z.) a ktorého jej vykonaním poverí súd, ak osobitný predpis alebo tento zákon neustanovuje
inak (§ 29 zákona č. 233/1995 Z.z.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.