Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Michalovce

Judgement was issued by JUDr. Zuzana Slebodniková Levkušová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 2P/19/2021

Identifikačné číslo súdneho spisu: 0021200666
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 08. 2021
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zuzana Slebodniková Levkušová

ECLI: ECLI:SK:OSMI:2021:0021200666.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

F. súd A., sudkyňa O.. Y. S. P. v rodinnoprávnej veci maloletého dieťaťa: I. X., nar.XX.XX.XXXX v konaní

zastúpení Bc. P. A. pracovníčkou V. práce, sociálnych vecí a rodiny A., dieťa rodičov matky: I. U.,
nar.XX.X.XXXX, bytom A. 3, A. a otca: neuvedený, za účasti F. prokuratúry A., o návrhu navrhovateľa
V. práce, sociálnych vecí a rodiny A. o nariadenie ústavnej starostlivosti, takto

r o z h o d o l :

I. S. nariaďuje maloletému X. I., nar. XX.X.XXXX ústavnú starostlivosť s realizáciou do T. pre deti a
rodiny K. D..
II. A. súd zaväzuje prispievať na jeho výživu minimálnym výživným vo výške XX % zo sumy životného
minima na jedno neplnoleté nezaopatrené dieťa, toho času XX,XX C. mesačne, vždy do XX-tého dňa

v mesiaci vopred na účet T. pre deti a rodiny K. D., počnúc právoplatnosťou tohto rozsudku.
U.. Y. z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

X.Navrhovateľ sa návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa XX.X.XXXX domáhal nariadenia ústavnej
starostlivosti u maloletého dieťaťa.

2. S. vykonal dokazovanie v neprítomnosti matky, výsluchom navrhovateľa, kolízneho opatrovníka,
zástupcu F. prokuratúry A., oboznámením sa s listinnými dôkazmi, kde bol zistený nasledujúci skutkový
a právny stav:

3. E. zotrval na svojom návrhu. S. návrh odôvodnil tým, že dňa XX.XX.XXXX obdŕžal tunajší úrad,
oddeleniesociálnoprávnejochranydetížiadosťoprešetrenierodinných,bytovýchasociálnychpomerov,
nakoľkomatkamaloletéhodieťaťamalaprísťnapôrodvoveľmizanedbanomstave,špinaváavovlasatej
časti hlavy mala mať vši. A. dieťa sa narodilo s nízkou pôrodnou hmotnosťou. Po pôrode a vykonaní
hygienickej očisty matka z oddelenia ušla. F. S. vykonal šetrenie v rodine, a získal potrebné informácie
v spolupráci s terénnymi sociálnymi pracovníkmi na ul. A. a s najbližšou rodinou za účelom zhodnotenia

životnej situácie dieťaťa a rodiny, posúdením kompetencií matky, rizík v rodine a ich zdrojov, pričom
stanovil mieru ohrozenia dieťaťa ako vysokú a to z dôvodu, že matka maloletého dieťaťa nie je schopná
zabezpečiť také podmienky a takú starostlivosť o dieťa, aby nedošlo k ohrozeniu zdravého vývoja a
vývinu u maloletého dieťaťa. K. rizikom je, že matka maloletého dieťaťa nemá reálne kde bývať a je na
veľmi nízkej mentálnej úrovni. S. sa zdržiava u známych, ktorí jej občas poskytnú teplú stravu a nechajú
ju u seba prespať. V čase, keď sa nenachádza u známych prespáva v zatečenom byte bez okien a
dverí. S. medzi odpadkami na matraci. F. maloletého dieťaťa nie je uvedený v rodnom liste a aj napriek

skutočnosti, že matka vie identifikovať biologického otca ten nejaví žiadny záujem ani o matku dieťaťa
ani o dieťa. Aj napriek skutočnosti, že matka maloletého dieťaťa pochádza z ôsmich súrodencov, nikto z
rodiny nie je ochotný matke poskytnúť potrebnú pomoc, nakoľko majú medzi sebou zlé rodinné vzťahy.
Je potrebné uviesť, že súrodenci matky žijú v rovnakom rómskom sústredení avšak v zlých hygienickýchpodmienkach, požívajú omamné látky a alkoholické nápoje. A. matky je toho času už nebohá a o otca
matky sa stará sestra matky, nakoľko otec je vo veku XX rokov. K zlyhaniu matky došlo už ihneď po
narodeníjejmaloletéhodieťaťa,nakoľkomatkaušlazoddeleniapopôrodeaosvojedieťanejavízáujem.

Je evidentné, že nie je v osobných možnostiach matky zabezpečiť potrebnú starostlivosť o novorodenca.
Z dôvodu absencie akejkoľvek podpory zo strany širšej rodiny a vzhľadom na fakt, že osobnostná úroveň
matky je na nízkej úrovni, nie je možné toho času zachovať funkčnosť rodiny, nakoľko by mohlo dôjsť k
ohrozeniu života maloletého dieťaťa a k ohrozeniu jeho zdravého vývinu a vývoja. X. prípadovej sociálnej
práce počas umiestnenia dieťaťa v zariadení orgán S. bude pracovať s angažovanosťou matky ako aj s

jejširšourodinou,jejmotiváciouzaujímaťsaosvojedieťaazabezpečiťsibývanie,abydošlokstabilizácií
jej rodinného prostredia. W. podpory zo strany rodiny, osobnostná výbava matky, nízka úroveň hygieny
a skutočnosť, že reálne nemá kde bývať, aby mohla zabezpečiť starostlivosť na požadovanej úrovni
sú dôvodmi na vyňatie dieťaťa z jeho prirodzeného prostredia, keďže nikto z rodiny nemá potrebný
potenciál zabezpečiť pre dieťa bezpečné prostredie. A. na základe svojej životnej situácie z pohľadu
navrhovateľa nedokáže a nemá možnosť zabezpečiť základné životné potreby dôležité pre zdravý

psychický, fyzický a sociálny vývin maloletého dieťaťa. B. nemá príbuzných, ktorí by boli vhodní pre
zabezpečovanie náhradnej starostlivosti. K. na vyššie uvedené skutočnosti je nevyhnuté maloletému
nariadiť ústavnú starostlivosť.

4. A. sa k návrhu nevyjadrila.

5. D. opatrovník navrhol návrhu vyhovieť v celom rozsahu.

6. Y. F. prokuratúry A. sa pripojil k návrhu.

7. E. opatrením tunajšieho súdu č.k. XP/XX/XXXX-X zo dňa XX.X.XXXX, právoplatným dňa XX.X.XXXX
bol maloletý dočasne odovzdaný do starostlivosti zariadenia na výkon rozhodnutia súdu: T. pre deti a
rodiny - P. K. D..

8. Z. § 54 ods.X Y. o rodine, súd môže nariadiť ústavnú starostlivosť len vtedy, ak výchova maloletého

dieťaťa je vážne ohrozená alebo vážne narušená a iné výchovné opatrenia neviedli k náprave, alebo ak
rodičia nemôžu zabezpečiť osobnú starostlivosť o maloleté dieťa z iných vážnych dôvodov a maloleté
dieťa niejemožnézveriťdonáhradnejosobnejstarostlivostialebodopestúnskejstarostlivosti.Zavážne
ohrozenie alebo vážne narušenie výchovy maloletého dieťaťa sa nepovažujú nedostatočne bytové
pomery alebo majetkové pomery rodičov maloletého dieťaťa.

9. Z. § X4 ods. 5 Y. o rodine v rozhodnutí, ktorým súd nariaďuje ústavnú starostlivosť, musí presne
označiť zariadenie, do ktorého má byť dieťa umiestnené . Z. rozhodovaní o nariadení ústavnej
starostlivosti súd vždy prihliadne na záujem maloletého dieťaťa, najmä na citové väzby maloletého
dieťaťa k súrodencom a na ich zachovanie.
XX.Z.§55ods. XY.orodineaksúdnariadilústavnústarostlivosťzdôvodov,ktorésúnastranerodičov,v

rozhodnutízároveňurčírodičomdieťaťaprimeranúlehotunaúpravuichrodinnýchasociálnychpomerov
tak, aby mohli osobne vykonávať starostlivosť o maloleté dieťa. Ak rodičia úpravu svojich rodinných
a sociálnych pomerov v určenej lehote zabezpečia, súd ústavnú starostlivosť zruší. Ak rodičia úpravu
svojichrodinnýchasociálnychpomerovvurčenejlehotenezabezpečia,súdzačneajbeznávrhukonanie
o zverení dieťaťa do náhradnej osobnej starostlivosti alebo konanie o zverení dieťaťa do pestúnskej

starostlivosti.
XX. Z. ust. § 62 ods.X Y. o rodine, plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je ich zákonná
povinnosť, ktorá trvá do času, kým nie sú deti schopné samé sa živiť.

XX. Z. ust. § 6X ods.2 Y. o rodine, obaja rodičia prispievajú na výživu svojich detí podľa svojich

schopností, možností a majetkových pomerov. B. má právo podieľať sa na životnej úrovni rodičov.

XX. Z. ust. § 62 ods.X Y. o rodine, každý rodič bez ohľadu na svoje schopnosti, možnosti a majetkové
pomery je povinný plniť svoju vyživovaciu povinnosť v minimálnom rozsahu vo výške XX% zo sumy
životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa alebo nezaopatrené dieťa podľa osobitného

zákona.

XX. Z. ust. § 62 ods.X Y. o rodine, pri určení výživného súd prihliada na to, ktorý z rodičov a v akej miere
sa o dieťa osobne stará. Ak rodičia žijú spolu, prihliadne súd aj na starostlivosť o domácnosť.XX. Z. ust. § 62 ods.X Y. o rodine, výživné má prednosť pred inými výdavkami rodičov. Z. skúmaní
schopností,možností,majetkovýchpomerovpovinnéhorodičasúdneberiedoúvahyvýdavkypovinného

rodiča, ktoré nie je nevyhnutné vynaložiť.

XX. Z. ust. § 6X ods. 3 Y. o rodine, ak to majetkové pomery povinného rodiča dovoľujú, za odôvodnené
potreby dieťaťa možno považovať aj tvorbu úspor. V takomto prípade súd uvedie pri určení výživného
sumu výživného, ktorá je určená na tvorbu úspor a uloží povinnému rodičovi, aby túto sumu poukazoval

na osobitný účet maloletého dieťaťa, ktorý v prospech neho zriadi rodič, ktorému bolo maloleté dieťa
zverené do osobnej starostlivosti. Na nakladanie s prostriedkami na účte maloletého dieťaťa je potrebný
súhlas súdu.

XX. Z. ust. § 65 ods.X Y. o rodine, súd postupuje rovnako aj v prípade, ak rodičia spolu žijú, ale jeden z
nich svoju vyživovaciu povinnosť voči maloletému dieťaťu dobrovoľne neplní.

XX. Z. ust. § 75 ods.X Y. o rodine, pri určení výživného prihliadne súd na odôvodnené potreby
oprávneného, ako aj na schopností, možností, majetkové pomery povinného. Na schopnosti, možnosti
a majetkové pomery povinného prihliadne súd aj vtedy, ak sa povinný vzdá bez dôležitého dôvodu
výhodnejšieho zamestnania, zárobku, majetkového prospechu, rovnako prihliadne aj na neprimerané

majetkové riziká, ktoré povinný na seba berie.

XX. Z. § 76 ods.X Y. o rodine, výživné sa platí v pravidelných opakujúcich sa sumách, ktoré sú zročné
vždy na mesiac dopredu.

XX. Z. § 8X ods. 1 Y. o rodine, ak súd rozhodne o umiestnení maloletého dieťaťa do náhradnej osobnej
starostlivosti, pestúnskej starostlivosti, o nariadení ústavnej starostlivosti alebo o uložení ochrannej
výchovy, upraví aj rozsah vyživovacej povinnosti rodičov alebo iných osôb povinných poskytovať
maloletému dieťaťu výživné.
XX. S. vykonal dokazovanie v zmysle vyššie uvedených zákonných ustanovení, na základe ktorého

rozhodol tak, ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku. K. dokazovaním mal súd za
preukázané, že nariadenie ústavnej starostlivosti maloletému dieťaťu je v danom čase v jeho najlepšom
záujme. A. o dieťa neprejavuje žiaden záujem. W. podpory zo strany rodiny, osobnostná výbava matky,
nízka úroveň hygieny a skutočnosť, že reálne nemá kde bývať, aby mohla zabezpečiť starostlivosť na
požadovanej úrovni sú dôvodmi na vyňatie dieťaťa z jeho prirodzeného prostredia, keďže ani nikto z

rodiny nemá potrebný potenciál zabezpečiť pre dieťa bezpečné prostredie. A. na základe svojej životnej
situácie z pohľadu navrhovateľa ako aj z pohľadu súdu nedokáže a nemá možnosť zabezpečiť základné
životné potreby dôležité pre zdravý psychický, fyzický a sociálny vývin maloletého dieťaťa. E. ústavnej
starostlivosti maloletému dieťaťu je nateraz jediné a vhodné riešenie jeho zložitej životnej situácie. K. k
majetkovýmpomerommatky,ktorájenezamestnaná,bezpríjmu, bolopotrebnéurčiťminimálnevýživné,

toho času XX,XX C. mesačne, ktorým má matka prispievať na výživu maloletého dieťaťa a to na účet
zariadenia, kde bolo maloleté dieťa umiestnené.

XX. Z. § 52 z. č. XXX/XXXX Z.z. T. mimosporový poriadok, žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu
trov konania, ak tento zákon neustanovuje inak.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré možno podať do 15 dní od jeho doručenia
na tunajšom súde.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v

akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada

mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľný exekučný titul, môže oprávnený podať návrh
na nariadenie výkonu rozhodnutia (§ 376 CMP).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.