Decision was made at the court Okresný súd Komárno
Judgement was issued by JUDr. Mário Pivarči
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Komárno
Spisová značka: 6C/55/2019
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4219204484
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 09. 2021
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mário Pivarči
ECLI: ECLI:SK:OSKN:2021:4219204484.8
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Komárno, sudcom JUDr. Máriom Pivarčim, v spore žalobkyne: I. S. G., nar. XX.XX.XXXX,
bytom P. XXXX, P., štátna občianka Slovenskej republiky, v konaní zastúpená: E. G., nar. XX.XX.XXXX,
bytom Q. XXX, O., štátny občan Slovenskej republiky, proti žalovaným: 1/ H. - P., spol. s r.o., so sídlom
R. XX/X, P., O.: XX XXX XXX, zastúpená konateľom Q. P.Á., nar. XX.XX.XXXX, bytom K.. T. P. XX/X,
P., a 2/ Q. P., nar. XX.XX.XXXX, bytom K.. T. P. XX/X, P., štátny občan Slovenskej republiky, v konaní
o určenie vlastníckeho práva, takto
r o z h o d o l :
I. Súd žalobu žalobkyne v celom rozsahu z a m i e t a .
II. Žalovaní 1/ a 2/ m a j ú voči žalobkyni nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100%.
o d ô v o d n e n i e :
1. Dňa 18.12.2019 bola tunajšiemu súdu doručená žaloba žalobkyne, ktorou sa voči žalovaným
domáhala určenia svojho vlastníckeho práva v celosti k nehnuteľnosti - len nadstavbe reštaurácie
so súpisným číslom XXX, vedenej v k. ú. H., obec H., okres P., nachádzajúcej sa na LV č. XXX,
postavenej na parcele reg. „C“, parc. č. XXXX/XXX a parc. č. XXXX/XXX (ďalej v texte rozhodnutia aj ako
„nehnuteľnosti“). Zároveň si uplatnila trovy konania. Žalobkyňa v podanej žalobe uviedla, že preukazuje
právny záujem na tomto určení z dôvodu jej právnej neistoty a žiada o právnu ochranu súdom pred
zásahmi žalovaného do jej práva. Žalovaný 2/ spoločne s otcom žalobkyne odkupoval nehnuteľnosti
od D. J.É. C., H. X, XXX XX P., kde kontakt s predávajúcim, ako aj dohadovanie záležitosti v spojitosti
so zmluvami, vykonával práve žalovaný 2/, ale podľa dohody medzi otcom žalobkyne a žalovaným
2/, nehnuteľnosť zapísaná na liste vlastníctva č. XXX mala do vlastníctva získať žalobkyňa. V čase,
keď došlo k finalizácii úkonov a samotnému podpisu zmluvy, otec žalobkyne musel odcestovať a teda
žalovanému 2/ odovzdal hotovosť 400.000,- Sk / 13.277,- eura a dohodli sa, že po návrate dajú kúpu
právne do poriadku a nehnuteľnosť sa stane majetkom žalobkyne. S týmto úkonom sa neskôr čakalo z
dôvodu neplnoletosti žalobkyne. Medzičasom sa vzťahy medzi otcom žalobkyne a žalovaným 2/ zhoršili,
až do miery, že sa spolu nerozprávali, ale nehnuteľnosť naďalej užívala žalobkyňa. Neskôr boli rôzne
návrhy z jednej a aj z druhej strany ako celú situáciu vyriešiť, ale pre nejakú príčinu z toho stále zišlo. V
júli 2019 sa však žalobkyňa dopočula, že žalovaný 2/ nehnuteľnosť predáva, presnejšie jej časť a teda
ho vyhľadala, aby doriešili právny vzťah k jej časti budovy. Vtedy bola konfrontovaná so skutočnosťou,
že nehnuteľnosť sa v roku 2017 stala majetkom žalovaného 1/, jedná sa o právnickú osobu, ktorej
konateľom je žalovaný 2/, ako aj s tým, že jej vlastnícke právo má byť odoprené, dokonca má budovu
vypratať. Žalobkyňa tiež podotkla, že v čase kúpy stavby, mal na túto jej otec už niekoľko rokov uzavretú
nájomnú zmluvu, nájom riadne a včas uhrádzal a stavbu užíval. Žalobkyňa stavbu užíva dodnes a až
do júla 2019 v jej užívaní nebola žiadnym spôsobom rušená.2. Žalobkyňa k žalobe pripojila informatívny výpis z katastra nehnuteľností pre LV č. XXX zo dňa
22.08.2019, informatívny výpis z OR žalovaného 1/.
3. Žalovaní sa k podanej žalobe nevyjadrili a preto súd nariadil na deň 29.09.2020 pojednávanie, na
ktorom zástupca žalobkyne požiadal o odročenie termínu pojednávania z dôvodu poskytnutia lehoty na
predloženie ďalších písomných podkladov, pričom žalovaní 1/ a 2/ uviedli, že rovnako predložia listiny
preukazujúce nedôvodnosť žaloby.
4. Dňa 01.10.2020 boli súdu zo strany žalovaného 2/ doručené nasledovné listiny: Rozhodnutie o oprave
chýbvkatastrálnomoperáteč.N.-XX/XX-XXzodňa25.09.2014,OznámenieOkresnéhoúraduKomárno
zo dňa 08.09.2014 o začatí konania o oprave chýb v katastrálnom operáte, kópiu Kúpnej zmluvy zo
dňa 21.11.2003, Kúpnu zmluvu zo dňa 26.02.2002, kópie Výdavkových a príjmových pokladničných
dokladov.
5. Dňa 06.10.2020 doručila žalobkyňa súdu podanie spolu s kópiou Kúpnej zmluvy zo dňa 09.12.2003,
kópiou prvej strany rozsudku Okresného súdu Komárno č. k. Nc1199/03 s vyznačenou právoplatnosťou
dňa 25.05.2004, kópiou Kúpnej zmluvy zo dňa 21.11.2003, Žiadosťou o poskytnutie informácie zo dňa
07.07.2020, Oznámením Okresného úradu Komárno zo dňa 21.09.2020. Vo svojom podaní uviedol,
že z Kúpnej zmluvy zo dňa 09.12.2003 vyplýva, že nadstavby na parcele č. XXXX/XXX a XXXX/XXX
boli zakúpené pre žalobkyňu, pričom žalobkyňa bola maloletá a konanie bolo prerušené. V podaní
bolo uvedené, že keď sa žalobkyňa vyzvala žalovaných na vrátenie nehnuteľností, pričom vlastníčkou
pozemkov pod nehnuteľnosťami je matka žalobkyne, keďže táto odkúpila tieto pozemky od spoločnosti
D. J.. V podaní bolo ďalej uvedené, že dňa 24.09.2020 bolo žalobkyni doručené Oznámenie Okresného
úradu Komárno zo dňa 21.09.2020, podľa ktorého bol vykonaný zápis vlastníckeho práva k parc. č.
XXXX/XXX a č. XXXX/XXX v prospech žalovaného 2/ titulom kúpnej zmluvy, ktorú žalobkyňa označila
za podvod, pretože tieto parcely nadobudla žalobkyňa na základe kúpnej zmluvy, pričom túto skutočnosť
vysvetľuje Okresný úrad, katastrálny odbor Komárno ako omyl.
6. Na nariadenom pojednávaní dňa 03.09.2021 (prechádzajúce termíny nariadených pojednávaní dňa
10.10.2020, 02.02.2021, 16.03.2021, 21.05.2021 boli odročované s poukazom na opatrenia prijaté v
súvislosti so šírením respiračného ochorenia COVID-19 ako aj z dôvodu žiadostí žalobkyne o odročenie
pojednávania)zástupcažalobkyneuviedol,žesožalovaným2/sapoznáodvideniaodroku1994odkedy
zástupca žalobkyne začal prenajímať časť cukrárne v tejto budove. Neskoršie začali v tejto budove
spoločne podnikať, pričom budova bola prenajatá stále na meno zástupcu žalobkyne a teoreticky mal
právo na prednostnú kúpu nehnuteľnosti. Prevádzkovali spolu jedáleň, žalovaný 2/ potraviny, zástupca
žalobkyne cukráreň. V zime sa zástupca žalobkyne v budove nezdržoval, ani od nej nemal kľúče, len
chodil na výsluchy ohľadne čierneho alkoholu čo tam bol uskladnený a migrantov, čo tam boli ubytovaní.
Inak sa v budove nezdržiaval. V roku 2003 už neprenajímali túto budovu, zástupca žalobkyne pracoval
oproti v cukrárni, vo vlastnom penzióne. Vrátil sa v roku 2003 z Thajska, kde bol mesiac. Žalovaný 1/ mu
oznámil, že kúpil cukráreň za dva milióny, od ktorých otec žalobkyne doklady nevidel. Žalovaný 2/ bol
ochotný predať tú časť, ktorá bola oproti penziónu otca žalobkyne. Povedal, že kúpil za dva milióny, ale
z dokladov vyplýva, že kúpil za milión štyristo a navrhol, že otec žalobkyne si môže odkúpiť jeho časť za
značne predraženú za 181 tisíc. Pani Q.Z., aby sa nemuselo dvakrát prepisovať, urobila dve zmluvy (č.
l. 69 spisu) a na žalovaného 2/ urobila druhú zmluvu. Keď boli tie dve zmluvy takto urobené, žalobkyňa
bola ešte maloletá a kúpa nehnuteľnosti podliehala schváleniu súdom (č. l. 72 spisu). Medzičasom sa
zmenil likvidátor, pretože pani Q. si nechala peniaze pre seba. Ešte aby si žalovaný 2/ privyrobil, dal si
vyplatiť peniaze v hotovosti a on si nechal schváliť splátkový kalendár. Zástupca žalobkyne udáva, že
urobil chybu, že si nedal podpísať papierik, že od neho žalovaný 2/ prijal 400 tisíc korún. Od roku 2003
používa otec žalobkyne aj túto časť budovy a aj prednú časť budovy.
7. Žalovaný 2/, ktorý je zároveň konateľom žalovaného 1/ uviedol, že si nespomína, kedy bol objekt
zakúpený, pamätá sa na to, že pani Q.Z. sa opýtala, či žalovaný 2/ nemá záujem o odkúpenie reštaurácie
H., nakoľko boli vypísané súťaže, ale nikto sa neprihlásil. Povedal jej, že má záujem, lebo s otcom
žalobkyne sa dohodli, že to kúpia spolu. Ale otec žalobkyne bol v Thajsku, ale žalovaný 2/ nemohol
za neho rozhodnúť. Pani Q. uviedla, že ona nechce mať s otcom žalobkyne nič spoločné, buď to bude
žalovaný 2/ alebo si ide hľadať druhého. Keďže tá budova tam roky chátrala, dali ju ohodnotiť na
cca 1.400.000 SK, pričom jej žalovaný 2/ uviedol, že nemá takú hotovosť, ale v mesačných splátkach
80.tisíc je ochotný budovu odkúpiť. Tak uzatvorili buď zmluvu o kúpe alebo zmluvu o budúcej kúpe nanehnuteľnosť za cca 1.400.000 SK (č. l. 39 spisu). Po čase sa vrátil otec žalobkyne z Thajska, došiel
k žalovanému 2/ domov, že sa ide stavať welnes a že by bolo treba odkúpiť budovu, že H. rozkvitnú.
Na to mu žalovaný 2/ uviedol, že budovu už kúpil a že ich dohoda platí stále. Aj mu oznámil, že budovu
spláca mesačne 80 tisíc, tak ho otec žalobkyne poprosil o papier a pero a začal rátať koľko stojí budova
a uviedol, že za cukráreň je ochotný dať 300 tisíc a celú reštauráciu by si nechal žalovaný 2/. Rok a
pol žalovaný 2/ splácal, potom išiel za pani Q., že sa dohodol s otcom žalobkyne, že on od žalovaného
2/ kúpi budovu tak, že odčlení cukráreň od budovy, aby následne táto bola písaná na žalobkyňu. Otec
žalobkyne uviedol, že do dospelosti dcéry žalovanému 2/ vyplatí sumu 300 tisíc korún. Medzičasom sa
otec žalobkyne rozširoval v podnikaní, ale keďže nemal dostatok peňazí, tak si od žalovaného 2/ aj od
jeho kamaráta požičal peniaze, a tieto peniaze mu splácal mesačne v 10 korunových minciach, ktoré
vyberal z pusheru (zábavného automatu). Požičal mu 200 tisíc, napísali zmluvu na pôžičku 200 tisíc
korún, aj rodičia žalovaného 2/ mu požičali peniaze. Napísali ručne zmluvu v jeho obchode s textilom a tá
zmluva bola vyvesená v kumbále na nástenke a pri každej mesačnej splátke cca 3 tisíc korún. Zapísalo
sa to na nástenku. Medzitým žalovaný 2/ celú budovu pani Q. vyplatil, a pani Q. ju dala druhú časť
budovyvkatastrinapísaťnažalovaného2/.PotomvH.odkúpilpánT.pozemkyodreštitučnéhovlastníka
a pozemky, na ktorých boli chaty porozpredával majiteľom chát. S otcom žalobkyne sa dohodli, že si
odkúpi časť pozemku, o ktorú sa staral žalovaný 2/. Pozemok okolo budovy a pod budovou žalovaný
2/ odkupoval od obce (ohodnotený na 1.200.000 korún) a dohodol sa na splátkach po 100.000 korún
mesačne. Keď prišli vymerať pozemok, až vtedy sa žalovaný 2/ dozvedel, že tento už odkúpil otec
žalobkyne. Na tomto pozemku sa pohádali a zaniklo ich priateľstvo. Po čase budovu opravoval, rozhodol
sa, že ju predá. Medzitým sa otec žalobkyne sporil s likvidátorom ohľadne cukrárne a ohľadne tej časti
budovy, ktorá je na opačnej strane. Potom došli papiere z katastrálneho úradu, že pri prepise došlo ku
chybe a že žalovanému 2/ omylom niečo zapísali, pričom žalovaný 2/ papiere založil a nevenoval sa
tomu. Dal do realitnej kancelárie oznam na predaj budovy. Otec žalobkyne sa ozval, že dáva na predaj
budovu, ktorá patrí jemu. V realitnej kancelárii žalovanému 2/ oznámili, že sa nechcú z nikým sporiť,
a že si to žalovaný 2/ má dať do poriadku, lebo sa im otec žalobkyne vyhráža. Potom ako sa predaj
nepodaril ani cez druhú realitnú kanceláriu, žalovaný 2/ ju dal do prenájmu. Otec žalobkyne prišiel za
týmito nájomcami, aj so svojím zaťom, alebo budúcim zaťom a vyhrážal sa im, aby opustili budovu, lebo
táto budova je v súdnom spore a na nich pošle všetky kontroly, keď neodídu a toto sa aj stalo. Nakoniec
otec žalobkyne odfotil okolo budovy porozhadzované papiere, odlomený kus chodníka, že aké škody
napáchali nájomníci, keď tam chodili s kamiónom. Udal ich na obecnom úrade, obecné zastupiteľstvo
rozhodlo, že keď robia také veci, tak tam nemôžu podnikať. Nájomcovia potom odišli a hľadali si iný
objekt. Uviedol, že v zime bola budova daná do prenájmu ako skladové priestory a normálne s riadnou
podpísanou zmluvou.
8. Súd sa na nariadenom pojednávaní oboznámil s obsahom listinných dôkazov predložených stranami
sporu a na základe takto vykonaného dokazovania ustálil nasledovný skutkový a právny stav veci:
9. Z kópie Kúpnej zmluvy zo dňa 21.11.2003 (č. l. 39-41 súdneho spisu) vyplynulo, že D. J. ako
predávajúci a žalovaný 2/ ako kupujúci (pozn. súdu: v zmluve identifikovaný ako súkromný podnikateľ
podnikajúcu pod obchodným menom Q. P.Á., IČO:XXXXXXXX, ktorý podľa výpisu zo živnostenského
registra ukončil podnikateľskú činnosť dňa 31.12.2005) uzatvorili kúpnu zmluvu, predmetom ktorej boli
nehnuteľnosti nachádzajúce sa v k. ú. H., vedené na LV č.XXX, pod parc. č. XXXX/XXX - reštaurácia
so súp. č. XXX, pod parc. č. XXXX/XXX - reštaurácia so súp. č. XXX, pričom predmetom prevodu
bola výlučne nadstavba, ktorá tvorila vlastníctvo predávajúceho. Ďalej bolo uvedené, že pozemok pod
stavbou nie je usporiadaný. Z pečiatky v pravom hornom rohu zmluvy vyplynulo, že vklad tejto zmluvy
do KN bol povolený dňa 30.01.2004 pod č. R.-XXXX/XX.
10. Z kópie Kúpnej zmluvy zo dňa 09.12.2003 (č. l. 69-71 súdneho spisu) vyplynulo, že dňa 09.12.2003
bola medzi D. J. ako predávajúcim a v tom čase maloletou žalobkyňou ako kupujúcou uzatvorená kúpna
zmluva, predmetom ktorej boli podľa článku I. nehnuteľnosti nachádzajúce sa v k. ú. H. - nadstavba na
novovytvorenýchparceliachnazákladegeometrickéhoplánuč.XXXXXXXX-XX/XXXXzodňa21.3.2003
z pôvodných nehnuteľností vedených na LV č. XXX pod parc. č. XXXX/XXX. Podľa článku II. boli
predmetom prevodu nehnuteľnosti pod par. č. XXXX/XXX - obchodno-reštauračné zariadenie so súp.
č. XXX, pod parc. č. XXXX/XXX- obchodno-reštauračné zariadenie so súp. č. XXX, parc. č XXXX/
XXX - obchodno-reštauračné zariadenie so súp. č. XXX, parc. č. XXXX/XXX - obchodno-reštauračné
zariadenie so súp. č. XXX, v celosti. Predmetom prevodu bola výlučne nadstavba, ktorá tvorí vlastníctvo
predávajúceho. Pozemok pod stavbou nie je usporiadaný. V ľavom hornom rohu Kúpnej zmluvy zo dňa09.12.2003 sa nachádza odtlačok pečiatky Správy katastra P., z ktorého vyplýva, že zmluva bola Správe
katastra P. predložená dňa 20.01.2005.
11. Z kópie prvej strany Rozsudku Okresného súdu Komárno č. k. F. (č. l. 72 súdneho spisu), ktorý mal
nadobudnúť právoplatnosť dňa 25.05.2004, vyplynulo, že súd v mene žalobkyne (v tom čase maloletej)
schválil právny úkon - kúpnu zmluvu, ktorá bola uzavretá v Komárne dňa 09.12.2003, ktorou (v tom čase
maloletá) žalobkyňa odkúpila od predávajúceho D. J. nehnuteľnosti nachádzajúce sa v k. ú. H. zapísané
na LV č. XXX, a to reštauračné zariadenie súp. č. XXX, parc. č. XXXX/XXX a XXXX/XXX, obchodno-
reštauračné zariadenie súp. č. XXX na parc. č. XXXX/XXX, XXXX/XXX.
12. Rozhodnutím o oprave chýb v katastrálnom operáte č. N.-XX/XX-XX zo dňa 25.09.2014, ktoré bolo
vydané Okresným úradom P., katastrálnym odborom (č. l. 30-33 súdneho spisu), boli v zmysle § 59 ods.
1 písm. a) zákona NR SR č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľnosti a o zápise vlastníckych a iných práv
k nehnuteľnostiam v znení neskorších predpisov (kat. zákon) opravené chyby v katastrálnom operáte
tak, že:
- bol zrušený zápis vlastníckeho práva k stavbe súp. č. XXX postavenej na „C“ KN parc. č. XXXX/XXX
zapísanej na liste vlastníctva č. XXX, k. ú. H., u vlastníka D. J. C. P., v likvidácii, H. X, XXX XX P., IČO:
XXXXXX (ďalej v texte ako D. J.) - spoluvlastnícky podiel 1/1 k celku,
- bolo zapísané vlastnícke právo k stavbe s. č. XXX postavenej na ,,C“ KN parc. č. XXXX/XXX a č. XXXX/
XXX, k. ú. H. v prospech žalovaného 2/ spoluvlastnícky podiel 1/1 k celku, titulom nadobudnutia - kúpna
zmluva R. XXXX/XX z 30.01.2004,
- bolo rozhodnuté, že sa zapíše vlastnícke právo k stavbe súp. č. XXX postavenej na „C“KN parc. č.
XXXX/XXX a č. XXXX/XXX k. ú. H. v prospech vlastníka: D. J. - spoluvlastnícky podiel 1/1 k celku, titul
nadobudnutia zápis do P..
13. Z Výpisu z listu vlastníctva č. XXX zo dňa 22.08.2019 pre okres P., obec H., k. ú. H. vyplynulo, že
k uvedenému dátumu je žalovaný 1/ vlastníkom parciel reg. „C“ parc. č. XXXX/XXX, č. XXXX/XXX, č.
XXXX/XXX,č.XXXX/XXXač.XXXX/XXXastavbysosúpisnýmčíslomXXXnaparceláchparc.č.XXXX/
XXX, č. XXXX/XXX, č. XXXX/XXX (právny vzťah k parcele na ktorej leží stavba XXX je evidovaný na LV
č. XXX) a č. XXXX/XXX (právny vzťah k parcele na ktorej leží stavba XXX je evidovaný na LV č. XXX).
14. Žalobkyňa sa žiadosťou o informácie zo dňa 07.07.2020 (č. l. 77 súdneho spisu) obrátila na Okresný
úrad Komárno, katastrálny odbor, a žiadala o prešetrenie informácie, že kedy a pod akým titulom boli
nadstavby na parcelách XXXX/XXX a XXXX/XXX v katastrálnom území H. prevedené na LV č. XXX.
15. Z Oznámenia Okresného úradu Komárno, katastrálneho odboru, č. P zo dňa 21.09.2020 (č. l. 78-80
súdneho spisu) vyplynulo, že tento vykonal prešetrenie zápisu právnych listín týkajúcich sa obchodno-
reštauračného zariadenia evidovaného na parcelách registra „C“ KN č. XXXX/XXX, č.XXXX/XXX k. ú.
H. a zistil, že žiadosťou D. SD P. o zápis do katastra nehnuteľnosti, bol dňa 06.06.1995 bol vykonaný na
LV č.XXX k. ú. H. zápis stavby reštaurácie so súpisným číslom XXX na parcele registra „C“ KN č. XXXX/
XXX, č.XXXX/XXX k. ú. H.. Podkladom na zápis bol geometrický plán č. H-XX/XX-X/XX na zameranie
objektu H., úradne overený dňa 23.02.1994 pod poradovým číslom XXX/XX, rozhodnutie obecného
úradu H. č.XXX/XXXX o určení popisného čísla budovy. Žiadosťou Obecného úradu H., bol do katastra
nehnuteľnosti zapísaný geometrický plán č. XXXXXXXX-XXX/XXXX, úradne overený dňa 25.07.2002.
Predmetným geometrickým plánom boli parcely registra „C" KN č. XXXX/XXX, č.XXXX/XXX k. ú. H.
rozdelené na parcely registra „C" KN č.XXXX/XXX, č.XXXX/XXX, č.XXXX/XXX, č.XXXX/XXX k. ú. H..
Žiadosťou D. SD P., v registri evidovanou pod poradovým číslom Z-XXXX/XXXX, bol zapísaný
geometrický plán č. XXXXXXXX-XX/XXXX. Predmetným geometrickým plánom boli z parcely registra
„C" KN č. XXXX/XXX (podľa názoru súdu ide o chybu v písaní katastra, mala byť uvedená parcela č.
XXXX/XXX ako to vyplýva z ďalšieho textu) k. ú. H. odčlenené parcely registra „C“ KN č. XXXX/XXX
a č. XXXX/XXX k. ú. H..
Kúpna zmluva uzatvorená medzi predávajúcim D. SD P. a kupujúcim Q. P., bola doručená na Správu
katastra Komárno dňa XX.XX.XXXX, vklad vlastníckeho práva povolený dňa 30.01.2004 a zapísaný
dňa XX.XX.XXXX. Predmetom prevodu bola stavba so súpisným číslom XXX postavená na parcelách
registra ,,C" KN č. XXXX/XXX, č. XXXX/XXX k.ú. H.. Poznamenáva sa, že v čase zápisu kúpnej zmluvy
do katastra nehnuteľnosti už bol vykonaný zápis geometrického plánu č. XXXXXXXX-XX/XXXX, ktorým
bola parcela registra „C“ KN č. XXXX/XXX k. ú. H. rozdelená na parcely registra C" KN č. XXXX/XXX,
č.XXXX/XXX, č.XXXX/XXX k. ú. H.. Okresný úrad Komárno, katastrálny odbor v tejto súvislosti uviedol,že predmetom prevodu bola časť stavby obchodno-reštauračného zariadenia so súp. č XXX postavenej
na parc. č. XXXX/XXX a č. XXXX/XXX k. ú. H.. Síce v dodatku k znaleckému posudku č.83/2003 je
špecifikovaný predmet prevodu, avšak v rámci vkladového konania je rozhodujúci predmet prevodu
uvedený v kúpnej zmluve V-XXXX/XXXX zo dňa 30.01.2004. Rozhodujúci je aj v tom čase platný stav
údajov katastra nehnuteľnosti.
16. Z Oznámenia Okresného úradu Komárno, katastrálneho odboru zo dňa 21.09.2020 ďalej vyplynulo,
Kúpna zmluva uzatvorená medzi predávajúcimi D. SD P. a kupujúcou maloletou I. G. bola doručená
na Správu katastra Komárno dňa 20.01.2005 a zaregistrovaná pod poradovým číslom V-XXX/XXXX.
Predmetom prevodu bola stavba obchodno-reštauračného zariadenia so súpisným číslom XXX na
parcele registra „C" KN č. XXXX/XXX k. ú. H., stavba so súpisným číslom XXX na parcele registra C" KN
č. XXXX/XXX k. ú. H., stavba so súpisným číslom XXX na parcele registra ,,C" KN č. XXXX/XXX k. ú. H.,
stavba so súpisným číslom XXX na parcele registra C KN č. XXXX/XXX k. ú. H.. Rozhodnutie o prerušení
konania č. V-XXX/XX-XX bolo právoplatné dňa 28.02.2005, rozhodnutie II o prerušení konania č. R. bolo
právoplatné dňa 29.03.2005 a rozhodnutie o zastavení konania R. bolo právoplatné dňa 09.06.2005.
Kúpnou zmluvou zo dňa 28.04.2005, nadobudli E. G., rod. G., dátum narodenia XX.XX.XXXX a
manželka O. G., rod. P., dátum narodenia XX.XX.XXXX, do bezpodielového spoluvlastníctva manželov
parcely registra ,,C" KN č. XXXX/XXX, č.XXXX/XXX, XXXXX/XXX, č.XXXX/XXX, č.XXXX/XXX, č.XXXX/
XXX, č.XXXX/XX, č.XXXX/XX, č.XXXX/XXX, č.XXXX/XXX, č.XXXX/XXX, č.XXXX/XXX, č.XXXX/XXX,
č.XXXX/XXX k. ú. H..
Kúpna zmluva a zmluva o zriadení záložného práva uzatvorená medzi prevodcom a záložným veriteľom
Obcou H., O. XXXXXXXX so sídlom A. XXX, H. a nadobúdateľom a záložným dlžníkom Q. P., bola
doručená na Správu katastra Komárno dňa 30.08.2005, zaregistrovaná pod poradovým číslom V-XXXX/
XXXX a vklad vlastníckeho práva povolený dňa 23.09.2005. Predmetom prevodu boli parcely registra
„C" KN č. XXXX/XXX, č. XXXX/XXX, č. XXXX/XXX, č. XXXX/XXX, č. XXXX/XXX k. ú. H..
17. Z Oznámenia Okresného úradu Komárno, katastrálneho odboru zo dňa 21.09.2020 ďalej vyplynulo,
že D.. O. H., správca konkurznej podstaty, podal dňa 30.07.2014 návrh na doplnenie záznamu a na
základe návrhu D.. O. H. bolo zahájené katastrálne konanie o oprave chýb v katastrálnom operáte
v zmysle § 59 ods.1 písm. a) Zákona NR SR č.162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise
vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam X-XX/XXXX. Rozhodnutie X-XX/XXXX-XX nadobudlo
právoplatnosť dňa 16.10.2014. Predmetným rozhodnutím bol vykonaný zápis vlastníckeho práva k
stavbe so súpisným číslom XXX postavenej na parcele registra ,,C" KN č XXXX/XXX a č XXXX/XXX k.
ú. H. v prospech vlastníka Q. P., titulom nadobudnutia kúpna zmluva V-4268/2003 zo dňa 30.01.2004,
ďalej zápis vlastníckeho práva k stavbe so súpisným číslom XXX postavenej na parcele registra „C“KN
č. XXXX/XXX, č.XXXX/XXX k. ú. H. v prospech vlastníka D. J. v celosti.
P. zmluva uzatvorená medzi žalovaným 2/ ako predávajúcim a žalovaným 1/ ako kupujúcim, bola v
registri evidovaná pod číslom V-4729/2017, vklad povolený dňa 15.11.2017. Predmetom prevodu boli
parcely registra „C“ KN č. XXXX/XXX, č.XXXX/XXX, č.XXXX/XXX, č.XXXX/XXX, č.XXXX/XXX k. ú. H.,
stavba so súpisným číslom XXX postavená na parcelách registra „C“ KN č.XXXX/XXX, č.XXXX/XXX,
č.XXXX/XXX, č.XXXX/XXX k. ú. H. a zapísané na LV č. XXX k. ú. H..
V závere Oznámenia Okresný úrad Komárno, katastrálny odbor poznamenal, že kúpna zmluva V-
XXXX/XXXX zo dňa 30.01.2004 bola do katastra nehnuteľností zapísaná správne, vychádzala v tom
čase z platných údajov katastra nehnuteľnosti. Vykonaním opravy chýb v katastrálnom operáte pod č.
konania N. správny orgán pri posudzovaní vlastníckeho práva k stavbe reštaurácie so súpisným č. XXX
postavenej na parcelách registra „C“ KN č. XXXX/XXX, XXXX/XXX k. ú. H. omylom vychádzal len z
údajov znaleckého posudku č.23/2001 a dodatku ku znaleckému posudku č. 83/2003, pričom nebral do
úvahy zápis listiny W., t. j. v tom čase platné údaje katastra nehnuteľností. Vlastnícke právo k stavbe
reštaurácie so súpisným č. XXX postavenej na parcelách registra C" KN č. N./N., N./XXX k. ú. H. malo
byť správne zapísané v prospech D. J. (t. j. D. J. v likvidácii, O., so sídlom H.) v celosti.
18. Podľa § 47 ods. 1 zákona č. 40/1964 Z. z. Občianskeho zákonníka (ďalej len Občianskeho
zákonníka), ak zákon ustanovuje, že k zmluve je potrebné rozhodnutie príslušného orgánu, je zmluva
účinná týmto rozhodnutím.
19. Podľa § 47 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak sa do troch rokov od uzavretia zmluvy nepodal návrh
na rozhodnutie podľa odseku 1, platí, že účastníci od zmluvy odstúpili.20. Podľa § 132 ods. 1 Občianskeho zákonníka, vlastníctvo veci možno nadobudnúť kúpnou, darovacou
alebo inou zmluvou, dedením, rozhodnutím štátneho orgánu alebo na základe iných skutočností
ustanovených zákonom.
21. Podľa § 133 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak sa prevádza nehnuteľná vec na základe zmluvy,
nadobúda sa vlastníctvo vkladom do katastra nehnuteľností podľa osobitných predpisov, ak osobitný
zákon neustanovuje inak. Osobitným zákonom v tomto prípade je zákon č. 162/1995 Z.z. o katastri
nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (ďalej len katastrálny zákon).
22. Podľa § 1 ods. 1 katastrálneho zákona v znení účinnom od 15.04.2004 do 31.08.2009 (t. j. v
čase podania návrhu na vklad vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností žalobkyňou), kataster
nehnuteľností (ďalej len „kataster“) je geometrické určenie, súpis a popis nehnuteľností. Súčasťou
katastra sú údaje o právach k týmto nehnuteľnostiam, a to o vlastníckom práve, záložnom práve, vecnom
bremene, práve zodpovedajúcom vecnému bremenu a o predkupnom práve, ak má mať účinky vecného
práva, a o iných právach a povinnostiach z vecného bremena, ak boli zriadené ako vecné práva k
nehnuteľnostiam, ako aj o právach vyplývajúcich zo správy majetku štátu, zo správy majetku obcí, zo
správy majetku vyšších územných celkov, o nájomných právach k pozemkom, ak nájomné práva trvajú
alebo majú trvať najmenej päť rokov (ďalej len „právo k nehnuteľnosti“).
23. Podľa § 28 ods. 1 katastrálneho zákona v znení účinnom od 01.01.2002, práva k nehnuteľnostiam
zo zmlúv uvedené v § 1 ods. 1 sa zapisujú do katastra vkladom, ak tento zákon neustanovuje inak.
24. Podľa § 28 ods. 2 katastrálneho zákona v znení účinnom od 01.01.1996, práva k nehnuteľnostiam
uvedené v § 1 ods. 1 vznikajú, menia sa alebo zanikajú vkladom do katastra, ak tento zákon
neustanovuje inak.
25. Podľa § 28 ods. 3 katastrálneho zákona v znení účinnom od 01.01.2002 do 30.09.2013 (t. j. v
čase podania návrhu na vklad vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností žalobkyňou), právne účinky
vkladu vznikajú na základe právoplatného rozhodnutia správy katastra o jeho povolení.
26. Podľa § 149 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilného sporového poriadku (ďalej len CSP), prostriedkami
procesného útoku a prostriedkami procesnej obrany sú najmä skutkové tvrdenia, popretie skutkových
tvrdení protistrany, návrhy na vykonanie dôkazov, námietky k návrhom protistrany na vykonanie dôkazov
a hmotnoprávne námietky.
27. Účinnosť zmluvy vo všeobecnosti znamená skutočnosť, že zmluva začala spôsobovať chcené
právne následky. Právny následok účinnosti spočíva najmä vo vzniku, zmene alebo zániku právneho
vzťahu, resp. nejakého práva či povinnosti. Od momentu účinnosti zmluvy sa možno úspešne
domáhať plnenia zo zmluvy a jej jednotlivé ustanovenia v zmluve sa stávajú súčasťou (obsahom)
záväzkovoprávnehovzťahu,ktorývznikánazákladezmluvy.Účinnosťzmluvyvzásadeznamenáprávny
moment, od kedy sú účastníci zmluvou viazaní tým spôsobom, že sa môžu relevantne domáhať plnení
z nej vyplývajúcich. Vo všeobecnosti má účinnosť zmluvy obligačný charakter daný vôľou zmluvných
strán, ak právny predpis neustanovuje inak. Keď vo všeobecnosti platí, že vznik zmluvy (perfektnosť
zmluvy) a jej účinnosť spravidla nastávajú zároveň, v prípade zmluvy, na ktorej účinnosť je potrebné
rozhodnutie príslušného orgánu, spravidla nenastane v jednom momente.
28.Zmluvajeprávnouskutočnosťou,nazákladektorejdochádzak prevoduvlastníctva.Zmluvnýprevod
vlastníctva sa vo všeobecnosti skladá z dvoch fáz. Prvou je právny dôvod (iustus titulus), ktorou je
samotná zmluva a druhou fázou je právny spôsob nadobudnutia vlastníctva (modus adquirendi). Zmluva
je dvojstranným prípadne viacstranným právnym úkonom, ktorý sám o sebe nemá translačný účinok,
pretože len samotnou zmluvou nedochádza k prevodu vlastníctva, ak zákon alebo dohoda zmluvných
strán neustanoví pri prevode hnuteľných vecí inak. Pri prevode nehnuteľností (evidovaných v katastri
nehnuteľností) platí záver o absencii translačného účinku u zmluvy vždy. Zmluva ako taká totiž v
zásade obsahuje len obligačný záväzok prevodcu previesť na nadobúdateľa vlastníctvo k prevádzanej
veci. Druhá fáza zmluvného prevodu, teda spôsob nadobudnutia vlastníctva je závislý od toho, či ide o
hnuteľnú alebo nehnuteľnú vec. Pri hnuteľnej veci sa totiž vlastníctvo nadobúda momentom jej prevzatia
nadobúdateľom a pri nehnuteľnosti vkladom do katastra nehnuteľností.29. Vlastnícke právo k nehnuteľnosti sa pri zmluvnom prevode nadobúda podľa § 133 ods. 2
Občianskeho zákonníka až vkladom do katastra nehnuteľností. Vklad formálne pozostáva z rozhodnutia
o povolení vkladu a vykonania vkladu, resp. zápisu práva k nehnuteľností (§ 1 ods. 1 Katastrálneho
zákona) do katastra nehnuteľností. Právoplatnosťou rozhodnutia o povolení vkladu v zásade vzniká,
mení sa alebo zaniká právo k nehnuteľnosti. Právoplatnosťou rozhodnutia o povolení vkladu vznikajú
právne účinky vkladu, teda dochádza k vzniku vlastníctva na strane nadobúdateľa (§ 28 ods. 3
Katastrálneho zákona).
30. V predmetnej veci sa žalobkyňa podanou žalobou voči žalovaným 1/ a 2/ ako zapísaným vlastníkom
domáha určenia, že žalobkyňa je v celosti vlastníčkou nehnuteľnosti - nadstavby reštaurácie so
súpisným číslom XXX vedenej v katastrálnom území H., obec H., okres P., zapísanej na LV č. XXX,
postavenej na parcele reg. „C“, parc. č. XXXX/XXX a parc. č. XXXX/XXX. Svoje vlastnícke právo
odvodzovala od skutočnosti, že žalovaný 2/ spoločne s otcom žalobkyne odkupoval nehnuteľnosti
od D. SD P., kde dohadovanie záležitosti v spojitosti so zmluvami vykonával práve žalovaný 2/, ale
podľa dohody medzi otcom žalobkyne a žalovaným 2/, nehnuteľnosť zapísaná na liste vlastníctva č.
XXX mala do vlastníctva získať žalobkyňa. Z listinných dôkazov založených v spise vyplynulo, že dňa
09.12.2003 bola medzi D. J. P. ako predávajúcim a v tom čase maloletou žalobkyňou ako kupujúcou
uzatvorená kúpna zmluva, predmetom ktorej boli okrem iných aj nehnuteľnosti nachádzajúce sa v k.
ú. H. - nadstavba pod parc. č XXXX/XXX - obchodno-reštauračné zariadenie so súp. č. XXX a pod
parc. č. XXXX/XXX - obchodno-reštauračné zariadenie so súp. č. XXX, v celosti. Predmetom prevodu
bola výlučne nadstavba, ktorá tvorila vlastníctvo predávajúceho. Ako ďalej z vykonaného dokazovania
vyplynulo, Okresný súd Komárno rozhodnutím právoplatným dňa 25.05.2004, v mene žalobkyne (v tom
čase maloletej) schválil právny úkon - kúpnu zmluvu, ktorá bola uzavretá v Komárne dňa 09.12.2003,
ktorou (v tom čase maloletá) žalobkyňa odkúpila od predávajúceho D. J. P. nehnuteľnosti nachádzajúce
sa v k. ú. H. zapísané na LV č. XXX, a to reštauračné zariadenie súp. č. XXX, parc. č. XXXX/XXX
a XXXX/XXX, obchodno-reštauračné zariadenie súp. č. XXX na parc. č. XXXX/XXX a XXXX/XXX. Z
Oznámenia Okresného úradu Komárno, katastrálneho odboru vyplynulo, že kúpna zmluva uzatvorená
medzi predávajúcimi D. SD P. a kupujúcou maloletou I. G. zo dňa XX.XX.XXXX bola doručená na
Správu katastra Komárno dňa 20.01.2005, pričom konanie o povolení vkladu vlastníckeho práva bolo
právoplatneprerušenédňa28.02.2005akoajdňa29.03.2005anáslednebolokonanieopovolenívkladu
vlastníckeho práva žalobkyne do katastra nehnuteľnosti právoplatne zastavené dňa 09.06.2005.
31. V danom prípade súd z predložených listinných dôkazov nezistil, že by žalobkyňa na základe kúpnej
zmluvy zo dňa 09.12.2003 žalované nehnuteľnosti účinne nadobudla do svojho vlastníctva, keďže v
konaní nebolo preukázané, že by bolo vydané právoplatné rozhodnutie o povolení vkladu vlastníckeho
práva žalobkyne do katastra nehnuteľností. Žalobkyňa na základe kúpnej zmluvy zo dňa 09.12.2003
nie je a ani nikdy nebola vlastníčkou stavieb na parc. č. XXXX/XXX a parc. č. XXXX/XXX z dôvodu,
že katastrálne konanie, ktorým malo byť jej vlastnícke právo k predmetným nehnuteľnostiam zapísané
do katastra nehnuteľností, bolo po dvoch prerušeniach dňa 09.06.2005 právoplatne zastavené, t. z.
nebolo vydané rozhodnutie o povolení vkladu jej vlastníckeho práva k predmetným nehnuteľnostiam.
S poukazom na § 47 ods. 1 Občianskeho zákonníka preto súd konštatuje, že v danom prípade nebolo
preukázané, že by kúpna zmluva uzatvorená medzi žalobkyňou (v zastúpení matkou) a D. SD P.,
nadobudla účinnosť, t. j. že by bolo vydané rozhodnutie príslušného orgánu (t. j. katastrálneho úradu)
o zápise vlastníckeho práva žalobkyne k predmetným nehnuteľnostiam, keďže vlastnícke právo k
nehnuteľnosti sa pri zmluvnom prevode nadobúda podľa § 133 ods. 2 Občianskeho zákonníka až
vkladom do katastra nehnuteľností.
32. Ako súd uviedol vyššie, práva k nehnuteľnostiam zo zmlúv sa zapisujú do katastra vkladom, pričom
právne účinky vkladu vznikajú na základe právoplatného rozhodnutia správy katastra o jeho povolení.
V danom prípade nebolo preukázané, že by kedykoľvek v minulosti do vyhlásenia rozsudku vo veci
samej bol v prospech žalobkyne právoplatne povolený vklad jej vlastníckeho práva k predmetným
nehnuteľnostiam. Na základe uvedeného preto súd žalobu žalobkyne voči žalovaným 1/ a 2/ zamietol.
33. Podľa § 262 ods. 1 CSP, o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
34. Podľa § 255 ods. 1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.35. Súd o nároku na náhradu trov konania rozhodol podľa § 255 ods. 1 CSP postupom podľa § 262
ods. 1 CSP. Súd žalobu žalobkyne v celom rozsahu zamietol a na základe uvedeného je preto možné
konštatovať, že žalobkyňa bola v konaní neúspešná v rozsahu 100%. Keďže žalovaní 1/ a 2/ boli v
konaní plne úspešnými stranami sporu (z dôvodu zamietnutia žaloby v celom rozsahu), súd im proti
žalobkyni priznal nárok na náhradu trov konania v plnej výške.
36. Podľa § 262 ods. 2 CSP, o výške trov konania rozhodne po právoplatnosti tohto rozsudku vyšší
súdny úradník tunajšieho súdu osobitným uznesením.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou tunajšieho súdu
- Okresný súd Komárno, so sídlom Pohraničná 6, 945 01 Komárno, na Krajský súd v Nitre, so sídlom
Štúrova 9, 950 48 Nitra.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané. (§ 359 CSP)
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 CSP) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
f) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Ak podá ten, kto je na to oprávnený, včas odvolanie, nenadobúda rozhodnutie právoplatnosť, dokiaľ o
odvolaní právoplatne nerozhodne odvolací súd.
Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.