Decision was made at the court Okresný súd Žilina
Judgement was issued by JUDr. Branislav Lečko, PhD.
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 9P/226/2019
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5319202926
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 09. 2021
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Branislav Lečko, PhD.
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2021:5319202926.4
Uznesenie
Okresný súd G. v právnej veci manželov: manželka J. Q., nar. XX.XX.XXXX, bytom Y. XXX
(navrhovateľka a matka), právne zastúpená advokát Q.. Q. P., U. kancelária, so sídlom W. XXXX, E., H.:
XXXXXXXX a manžel Q. Q., nar. XX.XX.XXXX, bytom Y. XXX (otec), v konaní o rozvod manželstva a
úpravu práv a povinností k maloletému dieťaťu: Q. Q., nar. XX.XX.XXXX, bytom ako matka, zastúpené
kolíznym opatrovníkom L. práce, sociálnych vecí a rodiny G., pracovisko S. K. Q., na čas po rozvode
manželstva, takto
r o z h o d o l :
W. konanie z a s t a v u j e .
G. z účastníkov n e m á nárok na náhradu trov konania.
W. v r a c i a navrhovateľke súdny poplatok vo výške XX EUR.
U p r a v u j esa W. pošta, a.s., aby po právoplatnosti tohto rozhodnutia vrátila navrhovateľovi súdny
poplatok v sume XX EUR.
o d ô v o d n e n i e :
X. Návrhom, ktorý bol Okresnému súdu E. doručený dňa XX.XX.XXXX a ktorý bol tunajšiemu súdu
postúpený dňa XX.XX.XXXX, žiadala navrhovateľka rozvod manželstva a úpravu práv a povinností k
mal. dieťaťu na čas po rozvode manželstva tak, že mal. Q. sa zverí do jej osobnej starostlivosti a
otec bude zaviazaný platiť výživné na mal. dieťa vo výške XXX EUR mesačne, pričom styk otca s mal.
dieťaťom sa ponecháva na dohodu rodičov.
X. Návrhom, doručeným tunajšiemu súdu dňa XX.XX.XXXX požiadala navrhovateľka o prerušenie
konania o rozvod manželstva a o úpravu práv a povinností k mal. dieťaťu na čas po rozvode, a to
z dôvodu, že medzi manželmi došlo medzičasom k zlepšeniu vzájomných vzťahov. V. doručeným
tunajšiemu súdu dňa XX.XX.XXXX vyjadril manžel súhlas s prerušením konania, preto bolo uznesením
Okresného súdu G. č. k. XP/XXX/XXXX-XX zo dňa XX.XX.XXXX, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa
XX.XX.XXXX, bolo konanie o rozvod manželstva a o úpravu práv a povinností k mal. dieťaťu na čas po
rozvode manželstva prerušené.
X. Podľa § 98 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z. D. mimosporového poriadku (ďalej len „D.“), súd v
konaní pokračuje na návrh po uplynutí troch mesiacov; ak sa návrh na pokračovanie v konaní nepodá
do jedného roka, súd konanie zastaví.
X. Podľa § 52 D., žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, ak tento zákon neustanovuje
inak.X. Podľa § 11 ods. X zákona č. XX/XXXX Zb. o súdnych poplatkoch a poplatku za výpis z registra
trestov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. XX/XXXX Zb.), poplatok splatný podaním
žaloby, návrhu na začatie konania, odvolania, žaloby na obnovu konania alebo dovolania sa vráti, ak
sa konanie zastavilo, ak sa žaloba, návrh na začatie konania, odvolanie, žaloba na obnovu konania
alebo dovolanie odmietlo alebo vzalo späť pred prvým pojednávaním bez ohľadu na to, či bol vydaný
platobný rozkaz; to neplatí, ak bolo dovolanie odmietnuté z dôvodu, že smeruje proti rozhodnutiu, proti
ktorému nie je dovolanie prípustné. Ak sa návrh na začatie konania o rozvod manželstva vzal späť po
prvom pojednávaní na príslušnej inštancii súdov, vráti sa polovica všetkých zaplatených poplatkov. V
konaní pred správnym súdom sa poplatok vráti, ak sa konanie zastavilo, ak sa správna žaloba, kasačná
sťažnosť alebo žaloba na obnovu konania odmietla alebo vzala späť pred prejednaním veci.
X. Podľa § 11 ods. X zákona č. XX/XXXX Zb., okrem poplatku v konaní o rozvod manželstva a poplatku,
ktorý sa vracia podľa odseku 1, sa poplatok alebo jeho časť (preplatok) vracia krátený o X %, najmenej
však X,XX eura. Ak sa návrh vzal späť pred zaplatením poplatku, poplatok sa nevyrubuje.
X. Podľa § 11 ods. X písm. b) zákona č. XX/XXXX Zb., orgány uvedené v § 3, ktoré sú zapojené
do centrálneho systému evidencie poplatkov, zašlú bez zbytočného odkladu odpis právoplatného
rozhodnutia o vrátení poplatku alebo preplatku prevádzkovateľovi systému, ktorý poplatok alebo
preplatok vráti najneskôr do XX dní odo dňa doručenia odpisu právoplatného rozhodnutia o
vrátení poplatku alebo preplatku; ak orgán štátnej správy súdov alebo orgán prokuratúry nevydal
rozhodnutie, zašle písomné upovedomenie o spôsobe vybavenia sťažnosti podľa osobitného zákona
a prevádzkovateľ systému vráti poplatok najneskôr do XX dní odo dňa doručenia písomného
upovedomenia.
X. Nakoľko súdu do jedného roka od prerušenia konania nebol doručený návrh na pokračovanie v
konaní o rozvod manželstva a úpravu rodičovských práv a povinností k mal. dieťaťu na čas po rozvode
manželstva, súd toto konanie zastavil.
X. O trovách konania súd rozhodol podľa § 52 D..
XX. Navrhovateľka zaplatila na výzvu súdu súdny poplatok z návrhu vo výške XX EUR. S. návrh na
začatie konania vzala navrhovateľka späť pred prvým pojednávaním, súd vzhľadom na vyššie citované
zákonné ustanovenia rozhodol o vrátení súdneho poplatku navrhovateľke v plnej výške. W. poplatok
bude vrátený po právoplatnosti tohto uznesenia W. poštou, a.s.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu je prípustné o d v o l a n i e, a to do 15 (pätnásť) dní odo dňa doručenia
jeho písomného vyhotovenia na Okresný súd Žilina.
V odvolaní je potrebné:
· uviesť, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sa ním sleduje, spisová značka,
· označiť rozhodnutie, proti ktorému odvolanie smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v z akých dôvodov
sa rozhodnutiepovažujezanesprávne(odvolaciedôvody)ačohosaodvolateľdomáha(odvolacínávrh).
Odvolanie musí byť podpísané.
Odvolanie je potrebné predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis
zostal na súde prvej inštancie a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné.
Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
Podľa § 365 ods. 1 CSP, odvolanie možno odôvodniť tým, žea) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 62 ods. 1 CMP, odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo
neúplne zistil skutočný stav veci.
Podľa § 62 ods. 1 CMP, odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní.
Ak osoba povinná podľa tohto rozhodnutia dobrovoľne nesplní, čo jej ukladá vykonateľné rozhodnutie,
môže osoba oprávnená z rozhodnutia podať návrh na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995
Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších
zákonov v znení neskorších predpisov, ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh na súdny
výkon rozhodnutia.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.