Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Košice

Judgement was issued by JUDr. Viera Kováčová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Košice II
Spisová značka: 20C/129/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7215204303
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 05. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Viera Kováčová

ECLI: ECLI:SK:OSKE2:2020:7215204303.5

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

H. súd A. II v právnej veci žalobcu : S. C., a. s., so sídlom J. dolina XX, B., D.: XX XXX XXX, zast. X. E.,

s. r. o., so sídlom J. dolina XX, B., D.: XX XXX XXX, proti žalovanému : X. I., nar. XX. 3. XXXX, bytom
A., U. XX, o zaplatenie XXX,XX eur s prísl., sudkyňou P.. V. A.

r o z h o d o l :

I. je povinný zaplatiť žalobcovi istinu XXX,XX eur spolu s úrokom z omeškania 9% ročne od XX. 2. XXXX
do zaplatenia do X dní po právoplatnosti rozsudku.
Q. priznáva žalobcovi náhradu trov konania v miere XXX %.

o d ô v o d n e n i e :

1. I. podal tunajšiemu súdu dňa XX. 2. XXXX žalobný návrh, ktorým sa domáhal zaviazania žalovaného
na zaplatenie istiny XXX,XX eur s prísl., ako aj náhrady trov konania.

2. I. odôvodnil žalobný návrh nasledovne :
Q. K., a. s., so sídlom B. XX, B., uzatvorila so žalovaným podľa § 43 zák. č. XXX/XXXX Z. z. o
elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov dňa XX. 8. XXXX I. o pripojení, predmetom
ktorej bolo poskytnutie mobilných hlasových služieb program G. A, L. k I. o pripojení, predmetom ktorého
bolo poskytnutie zľavy na využívanie služby a mobilný telefón Q. U. X XXXXX v lehote viazanosti
XX mesiacov. Q. K. poskytoval žalovanému služby riadne a včas. I. svoj zmluvný záväzok zotrvať
v zmluvnom vzťahu XX mesiacov nesplnil, t. j. nedobíjal si zmluvne dohodnutý kredit, čím porušil

zmluvnú povinnosť, z čoho mu vyplýva povinnosť zaplatiť zmluvnú pokutu. I. pokuta bola žalovanému
vyfakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX v sume XXX,XX eur s lehotou splatnosti XX. 2. XXXX. I.
neuhradil.

3. T. legitimácia žalobcu vyplýva zo I. o postúpení pohľadávok zo dňa XX. XX. XXXX, ktorú uzatvorila
spoločnosť Q. K. a žalobca.

4. I. spolu so žalobným návrhom predložil listinné dôkazy : I. o pripojení, uzatvorenú medzi spoločnosťou
Q. K., a. s. a žalovaným dňa XX. 8. XXXX, vyššie citovanú faktúru, L. k I., oznámenie o postúpení
pohľadávky.

5. Q. žalobe v celom rozsahu vyhovel vydaním platobného rozkazu dňa XX. 7. XXXX.

6. X. rozkaz nebolo možné doručiť žalovanému do vlastných rúk, zásielky, doručované na adresu

trvalého bydliska žalovanému, sa vracali súdu späť s poznámkou poštového doručovateľa, že adresát
je neznámy. Q. vykonal šetrenie ohľadne zistenia súčasného pobytu žalovaného lustráciou v RO, SP,
I., zisťovaním rodinných príslušníkov žalovaného, dotazom na bydlisko žalovaného na OR PZ A.,
doručovaním zásielky žalovanému prostredníctvom F. polície A., ale keďže napriek týmto šetreniam sanepodarilo súdu zistiť súčasný pobyt žalovaného, súd uznesením zo dňa XX. 5. XXXX platobný rozkaz
zrušil.

7. Z prípisu F. polície A. zo dňa XX. XX. XXXX vyplýva, že žalovaný sa má zdržiavať v rómskej osade
pri malej stanici v A., ale miestnym zisťovaním v tejto rómskej osade nik žalovaného nepoznal.

8. X. § 106, ods. 1, písm. a/ C. ak nejde o doručovanie do elektronickej schránky podľa osobitného
predpisu, o doručovanie v osobitných prípadoch podľa § 107, ods. X a adresát neuviedol inú adresu na

doručovanie, doručuje súd písomnosti fyzickej osobe na adresu, evidovanú v J. obyvateľov SR.

9. X. § X16, ods. 1 C. ak sa žalobu nepodarí doručiť žalovanému, ktorý je fyzickou osobou na adresu
podľa § 106, ods. 1, písm. a/, je súd povinný urobiť všetky úkony, potrebné na zistenie skutočného
pobytu žalovaného.

XX. X. § 116, ods. X C. ak sa súdu nepodarí žalobu doručiť na adresu, zistenú postupom podľa ods.
1, zverejní súd oznámenie o podanej žalobe na úradnej tabuli súdu a na webovej stránke príslušného
súdu. I. sa považuje po XX dňoch od zverejnenia oznámenia za doručenú a to aj vtedy, ak sa adresát
o tom nedozvie.

XX. X. § 116, ods. X C. ďalšie písomnosti súd žalovanému doručuje na adresu podľa § 106, ods. 1,
písm. a/.

XX. V intenciách vyššie cit. zák. ustanovení súd zverejnil oznámenie o podaní žaloby na úradnej tabuli
súdu a na webovej stránke súdu dňa XX. 1. XXXX.

XX. X. § 219 ods. X C. vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia pojednávania,
oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu a na webovej stránke
príslušného súdu v lehote najmenej X dní pred jeho vyhlásením.

XX. V súlade s vyššie cit. zák. ustanovením súd dňa XX. 5. XXXX nariadil miesto a čas verejného
vyhlásenia rozsudku na deň XX. 5. XXXX.

XX. Q. pri rozhodovaní vychádzal z listinných dôkazov, predložených žalobcom, na základe ktorých mal
za preukázanú aktívnu legitimáciu žalobcu, ktorá vyplýva zo I. o postúpení pohľadávok zo dňa XX. XX.

XXXX, uzatvorenej medzi spoločnosťou Q. K. a žalobcom.

XX. Z predloženej I. o pripojení súd zistil, že žalovaný a spoločnosť Q. K. uzatvorili v zmysle § 43 zák. č.
XXX/XXXX Z. z. I. o pripojení, predmetom ktorej bolo poskytnutie mobilných hlasových služieb program
G. a zároveň tieto strany uzatvorili aj L. k tejto zmluve o pripojení, predmetom ktorého bolo poskytnutie

zľavy za využívané služby a mobilný telefón zn. Q. U. X XXXXX. E. viazanosti bola dohodnutá na XX
eur a povinnosťou žalovaného bolo zotrvať v zmluvnom vzťahu v tejto lehote viazanosti, t. j. dobíjať
si zmluvne dohodnutý kredit. I. túto povinnosť nesplnil. I. v L. bolo dohodnuté v prípade porušenia
zmluvných povinností zo strany žalovaného zaplatiť zmluvnú pokutu vo výške XXX,XX eur.

XX. X. § 544 ods. X OZ, ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej povinnosti zmluvnú pokutu,
je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď oprávnenému účastníkovi
porušením povinnosti nevznikne škoda.

XX. X. § 544 ods. X OZ zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v dojednaní musí byť určená

výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.

XX. X. § 544 ods. X OZ ustanovenia o zmluvnej pokute sa použijú aj na pokutu, určenú pre porušenie
zmluvnej povinnosti právnym predpisom ( penále ).

XX. Vo vyššie cit. zák. ustanoveniach H. zákonník upravuje prostriedok zabezpečenia záväzkov. I.
prostriedky majú akcesorickú povahu, preto pri svojom vzniku predpokladajú existenciu hlavného
záväzku, na zabezpečenie ktorého majú slúžiť. I. pokuta je dohodou určená peňažná suma, ktorú je
dlžník povinný zaplatiť veriteľovi, ak nesplní záväzok, vyplývajúci zo zabezpečovacej zmluvy. I. pokuta vprvom rade plní prevenčnú funkciu, t. j. čelí porušeniu povinností, ďalej plní reparačnú ( uhradzovaciu )
funkciu a konečne sankčnú funkciu, t. j. predstavuje sankciu pre toho, kto poruší povinnosť. I. pokutou
teda možno postihnúť dlžníka v prípade porušenia zmluvnej povinnosti, ktorá pre neho vyplýva z

hlavného záväzku.

XX. O. záväzok, hlavný zmluvný vzťah je vzťahom so synalagmatickým charakterom, z ktorého vyplýva,
že práva a povinnosti jednej zmluvnej strany zodpovedajú právam a povinnostiam druhej zmluvnej
strany. V danom prípade si svoje povinnosti riadne a včas plnila iba jedna strana zmluvného vzťahu

a to spoločnosť Q. K., zatiaľ čo druhá zmluvná strana žalovaný zmluvu porušil, nezotrval v zmluvnom
vzťahupodobuXXmesiacov.V.ktomu,žežalovanýtútoviazanosťnedodržal,poskytovateľovislužbysa
nevrátilo kalkulované plnenie v podobe marže z tržieb za poskytnuté služby, keďže poskytovateľ služby
vstupoval do zmluvného vzťahu so žalovaným za predpokladu určitého očakávaného hospodárskeho
výsledku.

XX. S poukazom na vyššie zistený skutkový stav a právne dôvody, súd žalobe v celom rozsahu vyhovel
a zároveň v zmysle § 517 ods. 1, X OZ zaviazal žalovaného aj na zaplatenie úrokov z omeškania podľa
§ 3 Z.. vlády SR č. XX/XXXX Zb.

XX. X. § 262, ods. X C. o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,

ktorým sa konanie končí.

XX. X. § X62, ods. 2 C. o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

Poučenie:

Podľa § 355 ods. 1 C.s.p. proti rozsudku súdu prvej inštancie je prípustné odvolanie, ak to zákon
nevylučuje.
Podľa § 356 CSP odvolanie nie je prípustné proti rozsudku
a/ vydanému na základe uznania nároku alebo vzdania sa nároku okrem prípadov odvolania, podaného
z dôvodu, že neboli splnené podmienky na vydanie takéhoto rozhodnutia,

b/ pre zmeškanie okrem prípadov odvolania, podaného z dôvodu, že neboli splnené podmienky na
vydanie takéhoto rozhodnutia.
Podľa § 359 CSP odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.
Podľa § 362, ods. 1 CSP odvolanie sa podáva v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia na súde, proti
ktorého rozhodnutiu smeruje.

Podľa § 363 CSP v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne ( odvolacie dôvody ) a čoho sa odvolateľ domáha ( odvolací návrh ).
Podľa § 364 CSP rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty
na podanie odvolania.

Podľa § 365, ods. 1 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a/ neboli splnené procesné podmienky,
b/ súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c/ rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,

d/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e/ súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f/ súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g/ zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené alebo

h/ rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.