Rozhodnutie ,
Potvrdzujúce, Prvostupňové nenapadnuté opravnými Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Martin

Judgement was issued by Mgr. Katarína Janotová

Judgement form – Rozhodnutie

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami, Potvrdzujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Martin
Spisová značka: 21C/62/2019

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5119209594
Dátum vydania rozhodnutia: 07. 05. 2021

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Katarína Janotová
ECLI: ECLI:SK:OSMT:2021:5119209594.8

Rozhodnutie

Okresný súd Martin v konaní pred sudkyňou Mgr. Katarínou Janotovou v spore žalobcu: Slovenská
republika - Regionálna veterinárna a potravinová správa Žilina, IČO: 36 144 924, so sídlom Jedľová 44,
010 04 Žilina, proti žalovanému: SALEM PREMIUM s.r.o., IČO: 50 427 849, so sídlom 038 44 Borcová
6, o zaplatenie 879,52 € s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 843,22 € spolu s úrokom z omeškania vo výške 8 % ročne

zo sumy 843,22 € od 31.7.2019 do zaplatenia, do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

II. Žalobca má voči žalovanému právo na 100 % náhradu trov konania, o výške ktorej rozhodne súd
prvej inštancie samostatným uznesením.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobou doručenou Okresnému súdu Žilina dňa 26.08.2019, postúpenou pre námietku miestnej

nepríslušnostiOkresnémusúduMartindňa13.11.2019,sažalobcadomáhalvočižalovanémuzaplatenia
sumy 17,86 € spolu s úrokom z omeškania vo výške 8 % ročne zo sumy 17,86 € od 31.07.2019 do
zaplatenia, sumy 9,22 € spolu s úrokom z omeškania vo výške 8 % ročne zo sumy 9,22 € od 31.07.2019
do zaplatenia, sumu 9,22 € spolu s úrokom z omeškania vo výške 8 % ročne zo sumy 9,22 € od
31.07.2019 do zaplatenia, sumu 843,22 € spolu s úrokom z omeškania vo výške 8 % ročne zo sumy
17,86 € od 31.07.2019 do zaplatenia a náhrady trov konania.

2. Žalobu odôvodnil tým, že zamestnanci žalobcu u žalovaného vykonali úradné kontroly potravín podľa
§ 1 písm. c), e) nariadenia vlády SR č. 493/2008 Z.z.. Žalobca vystavil na účel vykonania dodatočných
úradných kontrol, odberu úradnej vzorky, ktorá nevyhovela požiadavke platnej legislatívy a tým súvisiace
náklady s rozborom vzoriek faktúry č. 4157001242 zo dňa 16.07.2019 vo výške 17,86 €, splatná dňa
30.07.2019, č. 4157001243 zo dňa 16.07.2019 vo výške 9,22 €, splatná dňa 30.07.2019, č. 4157001244

zo dňa 16.07.2019 vo výške 9,22 €, splatná dňa 30.07.2019 a č. 4157001245 zo dňa 16.07.2019 vo
výške 843,22 €, splatná dňa 30.07.2019. Žalobca postupoval pri výpočte výšky nákladov v zmysle § 20
ods. 4, ods. 5, a ods. 6 zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov. žalovaný
vystavené faktúry vrátil dňa 24.07.2019 späť z dôvodu neuznania a nezaplatenia. Dňa 05.08.2019
žalobca opätovne zaslal žalovanému faktúry spolu s vyrozumením v zmysle § 20 ods. 4, ods. 5, a ods. 6
zákona č. 152/1995 Z. z.. Žalovaný však dňa 15.08.2019 zaslal odpoveď, že naďalej nárok na zaplatenie

neuznáva.

3. K žalobe sa písomne vyjadril žalovaný, ktorý namietal, že žalobca v žalobe nijakým spôsobom
nešpecifikoval základ nároku na zaplatenie faktúr, neuviedol vôbec, na akom základe mu mal vzniknúť
nárok na ich zaplatenie voči žalovanému. Rovnako aj výšku, nakoľko žalobca mal podľa žaloby
postupovať v zmysle § 20 ods. 4, ods. 5 a 6 z. č. 152/1995 z. Z., ktorého ustanovenia však o

spôsobe určenia výšky fakturovaných súm vôbec nepojednávajú. Ďalej uviedol, že žalobca vôbec
nepreukázal existenciu nákladov, ktoré mu mali vzniknúť a ktoré fakturoval žalovanému, nakoľko zprotokolov priložených k žalobe, vyšetrenia vzoriek nerealizoval žalobca, ale 3. subjekt, a teda žalobca
mal predložiť faktúry vystavené mu týmito tretími osobami za účelom úhrady nákladov na vyšetrenie
odobratých vzoriek. Žalovaný zároveň poukázal na predloženú faktúru vystavenú Štátnym veterinárnym

a potravinovým ústavom Dolný Kubín (ktorý mal realizovať vyšetrenie vzoriek aj v tomto prípade) inému
odberateľovi - spoločnosti CHEESE TRADE s.r.o., kde za rovnaké vyšetrenie bola vystavená faktúra
v sume 86,60 € s DPH, na základe čoho žalovaný zastáva názor, že výška faktúry č. 4218062495 je
neprimerane vysoká a nedôvodná. Zároveň vzniesol námietku miestnej nepríslušnosti, kedy na konanie
je príslušný Okresný súd Martin a nie Okresný súd Žilina.

4. K vyjadreniu žalovaného sa vyjadril žalobca podaním doručeným súdu dňa 02.12.2019. Uviedol, že
v rámci cielenej kontroly č. 23/292 - odber vzoriek bryndze v obchodnej sieti, ktorú nariadila Štátna
veterinárna a potravinová správa SR Bratislava boli odobraté u žalovaného ako prevádzkovateľa
potravinárskeho podniku v Predajni syrov a mliečnych výrobkov, OC Aupark, Veľká Okružná, Žilina štyri
úradné vzorky ovčej bryndze. Od každého výrobcu bryndze bola jedna vzorka doručená na laboratórne

vyšetreniedoŠtátnehoveterinárnehoapotravinovéhoústavu-VeterinárnyapotravinovýústavvDolnom
Kubíne a jedna vzorka do Štátneho veterinárneho a potravinového ústavu - Veterinárny a potravinový
ústav v Bratislave, skúšobné laboratórium. Vzorky bryndze boli vyšetrené na označovanie, fyzikálno-
chemické analýzy a ostatné vyšetrenia. Podľa § 20 ods. 4 zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách v
znení neskorších predpisov orgán úradnej kontroly potravín neposkytuje náhradu za odobraté vzorky.

Ak sa na základe analýzy zistí, že výrobok nezodpovedá požiadavkám tohto zákona alebo predpisov
vydaných na jeho vykonanie, kontrolovaný subjekt je povinný uhradiť náklady spojené s odberom vzorky
a jej analýzou. Preto inšpektori Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Žilina vystavili pri odbere
vzoriek žalovanému potvrdenie na účely vyberania poplatku podľa čl. 27 Nariadenia ES č. 882/2004
o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a

krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a starostlivosti o zvieratá v platnom znení a zákona
č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov a Nariadenia vlády č. 493/2008 Z.z.,
ktorým sa ustanovuje spôsob výpočtu výdavkov úradnej kontroly potravín a orgánov štátnej správy
vo veterinárnej oblasti v znení neskorších predpisov. Odber vzoriek bol vykonaný dňa 27.05.2019 v
čase od 11:00 do 12:00 hod dvomi inšpektormi, pričom celková výška poplatku pozostáva z hodinovej

sadzby inšpektora a skutočných cestovných nákladov, t.j. 8,66 + 0,56, spolu 9,22 eur. Podľa protokolov
o skúške č. 9114/2019 VPÚ Dolný Kubín, č. 9112/2019 VPÚ Dolný Kubín, č. 9655/2019 VPÚ Bratislava
a č. 9656/2019 VPÚ Bratislava bola vo vyšetrovaných vzorkách ovčej bryndze zistená prítomnosť
kozieho mlieka. Nakoľko bolo analýzami zistené, že výrobky nezodpovedajú požiadavkám platných
právnych predpisov dvaja inšpektori RVPS Žilina v zmysle § 20 ods. 5 zákona č. 152/1995 Z. z. o

potravináchvykonaliužalovanéhododatočnúúradnúkontrolupotravínzaúčelomovereniadodržiavania
potravinového práva na základe zistenia nevyhovujúcich laboratórnych vyšetrení ovčej bryndze. Táto
kontrola bola vykonaná dňa 12.07.2019 v čase od 10:30 do 11:30 hod a bola spoplatnená hodinovou
sadzbou 8,66 eur pre jedného inšpektora + CN (základná náhrady + náhrada za spotrebované pohonné
látky) x počet kilometrov, spolu 17,86 eur v zmysle článku čl. 28 Nariadenia ES č. 882/2004 o úradných

kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového
práva a predpisov o zdraví zvierat a starostlivosti o zvieratá v platnom znení a zákona č. 152/1995 Z. z.
o potravinách v znení neskorších predpisov a Nariadenia vlády č. 493/2008 Z.z., ktorým sa ustanovuje
spôsob výpočtu výdavkov úradnej kontroly potravín a orgánov štátnej správy vo veterinárnej oblasti v
znení neskorších predpisov. Nakoľko analýzami bolo zistené, že výrobky nezodpovedajú požiadavkám,

preto žalobca podľa § 20 ods. 4 zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách, keď na základe analýzy zistí,
že výrobok nezodpovedá požiadavkám tohto zákona alebo predpisov vydaných na jeho vykonanie,
kontrolovaný subjekt je povinný uhradiť náklady spojené s odberom vzorky a jej analýzou, preto vystavil
žalovanému uvedené faktúry, a to č. 4157001243 v sume 9,22 eur za vykonanie odberu úradnej vzorky
(protokol o odbere vzorky 269608/02, 269605/02), č. 4157001244 v sume 9,22 eur za vykonanie odberu

úradnej vzorky (protokol o odbere vzorky 269608/01, 269605/01), č. 4157001242 v sume 17,86 eur za
vykonanie dodatočnej úradnej kontroly potravín, č. 4157001245 v sume 843,22 eur za nevyhovujúce
výsledky vyšetrení 4 vzoriek bryndze (protokol o skúške č. 9114/2019 VPÚ Dolný Kubín cena analýzy
146 eur, protokol o skúške č. 9112/2019 VPÚ Dolný Kubín cena analýzy 146 eur, protokol o skúške č.
9655/2019 VPÚ Bratislava cena analýzy 290,61 eur, protokol o skúške č. 9656/2019 VPÚ Bratislava

cena analýzy 260,61 eur).5. Súd vo veci nariadil pojednávanie, na ktorom vykonal dokazovanie a vo veci rozhodol rozsudkom tak,
že žalobe v celom rozsahu vyhovel a žalobcovi priznal ako úspešnému voči žalovanému právo na 100
% náhradu trov konania.

6. Proti rozsudku prvoinštančného súdu v zákonnej lehote doručil odvolanie žalovaný. Vytýkal, že
rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci. Žalobca si uplatnil
voči žalovanému nárok na zaplatenie sumy 843,22 € titulom faktúry č. 415001245 znejúcej na sumu
843,22 €, ktorou mali byť vyfakturované náklady spojené s laboratórnym vyšetrením 4 vzoriek a ich

analýzou. Súd prvej inštancie nároku žalobcu vyhovel s poukazom na § 20 ods. 4, 5 a 6 zákona č.
152/1995 Z.z., čím dal za pravdu žalobcovi, ktorý iné argumenty na preukázanie svojho nároku čo
do základu a výšky neprodukoval. Oponoval, že ustanovenie § 20 ods. 4, 5, 6 zákona č. 152/1995
Z.z. o spôsobe určenia sumy namietanej faktúry vôbec nepojednávajú, ak mali byť danou faktúrou
vyfakturované náklady, ktoré mali žalobcovi vzniknúť, žalobca vôbec nepreukázal existenciu týchto
nákladov. Ako vyplýva z protokolov priložených k žalobe, vyšetrenie vzoriek žalobca nerealizoval,

ale tretie subjekty, žalobca mal preto priložiť faktúry vystavené týmito tretími osobami za účelom
úhrady nákladov na vyšetrenie odobratých vzoriek. Žalovaný predložil v konaní faktúru vystavenú
dodávateľom - Štátny veterinárny a potravinový ústav Dolný Kubín, odberateľovi - spoločnosti CHEESE
TRADE s.r.o., kde za rovnaké vyšetrenie bola vystavená faktúra v sume 86,60 € s DPH, a teda
namietol výšku žalobcom vystavenej faktúry a jej nedôvodnosť. Žiadal, aby odvolací súd rozsudok

prvoinštančného súdu zmenil, žalobu žalobcu v časti o zaplatenie 843,22 € s príslušenstvom zamietol
a priznal žalovanému voči žalobcovi nárok na náhradu trov konania v plnom rozsahu.

7. Žalobca vo vyjadrení k odvolaniu žalovaného poukázal na znenie ustanovenia § 24 druhá veta zákona

o potravinách, podľa ktorého, ak sa na základe analýzy zistí, že výrobok nezodpovedá požiadavkám
tohto zákona alebo predpisov vydaných na jeho vykonanie, kontrolovaný subjekt (žalovaný) je povinný
uhradiť náklady spojené s odberom vzorky a jej analýzou. Podľa § 20 ods. 5 zákona o potravinách
pri nedodržiavaní osobitných predpisov sa vykonajú úradné kontroly potravín nad rámec riadnej
kontrolnej činnosti. Orgán úradnej kontroly potravín vyúčtuje prevádzkovateľovi zodpovednému za

nedodržiavanie predpisov výdavky vyplývajúce z týchto dodatočných úradných kontrol potravín. Z tohto
dôvodu RVPS Žilina vykonala dodatočnú úradnú kontrolu potravín za účelom overenia dodržiavania
potravinového práva na základe zistenia nevyhovujúcich laboratórnych vyšetrení ovčej bryndze.
Vykonávanie laboratórnej a klinickej diagnostiky a skúšania na území SR, ktoré vychádza z požiadaviek
iných zákonov a predpisov, aj z požiadaviek zákona č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších

predpisov, v súlade s Nariadením (ES) č. 178/2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a
požiadavky potravinového práva, zriaďuje sa Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú
sa postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín. Štátny veterinárny a potravinový ústav v Dolnom
Kubíne na základe kontraktu uzatvoreného s Ministerstvom pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR
bolo ako úradné laboratórium poverené na vykonávanie laboratórnych analýz, testov a diagnostík na

vzorkách odobratých počas úradných kontrol. V kontrakte je stanovený objem finančných prostriedkov
pre potreby ústavu na základe rozpisu rozpočtu ministerstva na príslušný rok, ktorý bol schválený
vládou a parlamentom SR (je zverejnený v centrálnom registri zmlúv). Ministerstvo poskytuje ústavu na
riešenie úloh pravidelné mesačné zálohy podľa zákona o Štátnej pokladnici vo výške 1/12 celkového
ročného objemu príspevku. Na základe metodického pokynu Štátnej veterinárnej a potravinovej správy

SR Bratislava o postupe odberu vzoriek a laboratórneho vyšetrovania produktov živočíšneho pôvodu
pri úradných kontrolách RVPS Žilina vypracuje plán odberu vzoriek pre príslušný kalendárny rok
rovnomerne rozdelený na obdobie celého roka. Ústav pravidelne mesačne zasiela RVPS Žilina na
odsúhlasenie odpočet za vykonané analýzy odobratých vzoriek v predchádzajúcom mesiaci vyjadrený
v počte aj vo financiách. Ak sa analýzou zistí, že dodaná vzorka nevyhovuje požiadavkám legislatívy,

RVPS Žilina postupuje v súlade s § 20 ods. 4 zákona o potravinách. Uhradené finančné prostriedky sú
príjmom štátneho rozpočtu. Zdôraznil, že právny nárok na úhradu predložených faktúr preukázal. Pokiaľ
ide o náklady na analýzu vzoriek v úradných laboratóriách, priložené Protokoly o skúškach obsahujú
presné sumy, ktoré sú hradené úradnému laboratóriu za analýzu úradných vzoriek príslušnými orgánmi
úradnej kontroly potravín v súlade so Sadzobníkom laboratórnej diagnostiky schvaľovaným Štátnou

veterinárnou a potravinovou správou SR na príslušný kalendárny rok v platnom znení. Uviedol, že
žalovanýuhradildňa29.5.2020faktúruč.4157001243vstanovenejvýške9,22€-poplatokzavykonanie
odberu úradnej vzorky v súlade s § 20 ods. 4 zákona č. 152/1995 Z.z. v znení neskorších predpisov
(č. protokolu o odbere vzorky 269608/02, 269605/02), ktorá nevyhovela požiadavke platnej legislatívyza každú aj začatú hodinu práce inšpektora podľa § 1 písm. c) Nariadenia vlády SR č. 493/2008 Z.z.
a faktúru č. 4157001244 dňa 29.5.2020 v stanovenej výške 9,22 € - poplatok za vykonanie odberu
úradnej vzorky v súlade s § 20 ods. 4 zákona o potravinách (č. protokolu o odbere vzorky 269608/01,

269605/01), ktorá nevyhovela požiadavke platnej legislatívy za každú aj začatú hodinu práce inšpektora
podľa § 1 písm. c) Nariadenia vlády SR č. 493/2008 Z.z. Pokiaľ ide o tvrdenia žalovaného o analýze
vzorky spoločnosti CHEESE TRADE s.r.o., ktorá má byť zmluvným partnerom žalobcu, táto skutočnosť
mu nie je známa, RVPS Žilina nemá uvedenú spoločnosť ako zmluvného partnera, ani nezastáva názor,
že výška faktúry č. 4128062495 vystavená žalovaným je nedôvodná v zmysle tvrdenia žalovaného v

podanom odvolaní.

8. Odvolací súd súc viazaný rozsahom podaného odvolania preskúmal rozsudok prvoinštančného súdu
iba v rozsahu odvolaním napadnutého výroku, ktorým prvoinštančný súd žalovanému uložil žalobcovi
zaplatiť 843,22 € s príslušenstvom titulom faktúry č. 415001245, ktorou boli fakturované náklady spojené
s laboratórnym vyšetrením 4 vzoriek a ich analýzou. V ostatnej časti, ktorá odvolaním žalovaného

napadnutá nebola, odvolací súd ponechal rozsudok prvoinštančného súdu nedotknutý.

9. Krajský súd zdôraznil, že z ustanovenia § 20 ods. 4 zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách síce
vyplýva, že orgán úradnej kontroly potravín neposkytuje náhradu za odobraté vzorky a ak sa na základe
analýzy zistí, že výrobok nezodpovedá požiadavkám tohto zákona alebo predpisov vydaných na jeho

vykonanie, kontrolovaný subjekt je povinný uhradiť náklady spojené s odberom vzorky a jej analýzou.
Zároveň ustanovenie § 3 Vyhlášky č. 493/2008 Z. z. o výpočte výdavkov orgánov úradnej kontroly
potravín v odseku 5 stanovuje, že ak je súčasťou kontroly podľa § 1 odber vzoriek okrem výdavkov
podľa odseku 1 orgánom úradnej kontroly potravín a orgánom veterinárnej správy, sa uhrádzajú aj
nákladyspojenésanalýzoutýchtovzoriekpríslušnémuúradnémulaboratóriu.Podľanázoruodvolacieho

súdu však nepostačuje uvedenie súm za vykonanie analýzy iba v protokole o skúške, ktorým konkrétne
skúšobné laboratórium cenu za skúšku vyčíslilo, ale je potrebné doložiť príslušný sadzobník, z ktorého
účtované sumy vyplývajú a taktiež popísať rozpis úkonov, ktoré boli v rámci analýzy vzoriek vykonané.
Iba tak bude možné posúdiť, či konečná účtovaná suma za vykonanie analýzy zodpovedá i úkonom
laboratória, ktoré v súvislosti s analýzou uskutočnilo a taktiež sadzobníku, ktorým boli jednotlivé úkony

laboratória spoplatnené.

10. Po vrátení veci krajským súdom súd prvého stupňa opätovne nariadil pojednávanie a vykonal
dokazovanie dôkazmi, ktoré predložili strany sporu. Na nariadenom pojednávaní sa ani jedna zo strán,
napriek riadnemu predvolaniu nedostavila, ospravedlnili sa, žiadali pojednávať v neprítomnosti. Súd

teda vykonal dokazovanie prečítaním listín, ktoré predložil žalobca a to dodacími listami, výpismi zo
sadzobníka laboratórnej diagnostiky, protokolmi o skúške, protokolmi o odbere vzorky.

11. Podľa § 21 ods. 1 zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách účinný v čase vykonania
kontrol (ďalej len „zákon o potravinách“), orgány štátnej správy12b) vo veciach úradnej kontroly
potravín podľa tohto zákona a osobitných predpisov1e) sú:
a) ministerstvo a ministerstvo zdravotníctva,
b) orgány verejného zdravotníctva,13)

c) štátna veterinárna a potravinová správa,8da)
d) regionálne veterinárne a potravinové správy.8da)

12. Podľa § 23 ods. 1 zákona o potravinách, orgány štátnej veterinárnej a potravinovej správy uvedené
v § 21 ods. 1 písm. c) a d) vykonávajú úradnú kontrolu
a) stárenia (zrenia) liehovín,
b) výroby, manipulovania a umiestňovania na trh potravín

1. živočíšneho pôvodu,
2. rastlinného pôvodu vrátane čerstvého ovocia, čerstvej zeleniny, zemiakov a ostatných
poľnohospodárskych produktov v poľnohospodárskej prvovýrobe na základe analýzy rizika vrátanepotravín s niektorými zložkami živočíšneho pôvodu, nápojov, cukrárskych výrobkov, zmrzliny a vody v
spotrebiteľskom balení,
3. geneticky modifikovaných,

4. a poľnohospodárskych produktov predávaných priamo konečnému spotrebiteľovi,
5. a poľnohospodárskych produktov označených údajmi podľa § 9b .

13. Podľa § 19 ods. 1 zákona o potravinách, orgán úradnej kontroly potravín v rámci

svojej pôsobnosti na základe zistení pri výkone úradnej kontroly10a) potravín prijme opatrenia
podľa osobitného predpisu.10b)
14. Podľa § 20 ods. 1 zákona o potravinách, zamestnanci orgánu úradnej kontroly potravín, ktorí
vykonávajú úradné kontroly potravín, sú oprávnení odoberať vzorky výrobkov na analýzy a hodnotenia

v nevyhnutnom množstve a rozsahu, pričom musí byť zabezpečené právo prevádzkovateľov na
dostatok vzoriek na doplňujúci odborný posudok.11a) .
15. Podľa § 20 ods. 4 zákona o potravinách, orgán úradnej kontroly potravín neposkytuje náhradu za
odobraté vzorky. Ak sa na základe analýzy zistí, že výrobok nezodpovedá požiadavkám tohto zákona

alebo predpisov vydaných na jeho vykonanie, kontrolovaný subjekt je povinný uhradiť náklady spojené
s odberom vzorky a jej analýzou.
16. Podľa § 20 ods. 5 zákona o potravinách, pri nedodržiavaní osobitných predpisov1e) sa vykonajú
úradné kontroly potravín nad rámec riadnej kontrolnej činnosti.11c) Orgán úradnej kontroly potravín vyúčtuje
prevádzkovateľovi zodpovednému za nedodržiavanie predpisov výdavky vyplývajúce z týchto
dodatočných úradných kontrol potravín; tieto výdavky môže vyúčtovať aj prevádzkovateľovi, ktorý
potraviny v čase výkonu dodatočných úradných kontrol potravín vlastní alebo má v držbe.
17. Podľa § 20 ods. 5 zákona o potravinách, všetky výdavky, ktoré vznikli podľa §

19 , znáša
zodpovedný prevádzkovateľ.
18. Podľa § 3 ods. 1 Nariadenia vlády č. 493/2008 Z. z. ktorým sa ustanovuje výpočet výdavkov orgánov
úradnej kontroly potravín a orgánov štátnej správy vo veterinárnej oblasti, Výška výdavkov orgánov
úradnej kontroly potravín a orgánov veterinárnej správy sa vypočíta podľa vzorca uvedeného v prílohe.

19. Podľa § 365 ods. 1 Obchodného zákonníka, dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas
svoj záväzok, a to až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným
spôsobom
20. Podľa § 369 ods. 2 Obchodného zákonníka, ak výška úrokov z omeškania nebola dohodnutá, dlžník

je povinný platiť úroky z omeškania v sadzbe, ktorú ustanoví vláda Slovenskej republiky nariadením.
21. Podľa § 1 ods. 1 nariadenia vlády SR č. 21/2013 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Obchodného zákonníka, sadzba úrokov z omeškania sa rovná základnej úrokovej sadzbe Európskej
centrálnej banky1) platnej k prvému dňu príslušného kalendárneho polroka omeškania zvýšenej o
osem percentuálnych bodov; takto určená sadzba úrokov z omeškania sa použije počas celého tohto

kalendárneho polroka omeškania.

22. Vzhľadom na vyššie citované zákonné ustanovenia a zistený skutkový stav veci súd rozhodol tak,
ako je uvedené vo výroku tohto rozsudku.

23. Predmetom konania po vrátení veci krajským súdom boli už len náklady na analýzu v sume 843,22 €
s príslušenstvom titulom faktúry č. 415001245. Uvedená suma na faktúre sa skladala zo štyroch položiek
a to 146,- €, 146,- €, 290,61 € a 260,61 € a predmetom skúmania boli štyri nevyhovujúce vzorky bryndze.
K cene analýzy v sume 146,- € sa viaže Protokol o skúške č. 9114/2019 VPU Dolný Kubín. Náklady
ceny tejto analýzy vyplývajú z Dodacieho listu č. 1427380199875/2 (čl. 156), pričom táto suma 146,-

€ pozostáva zo sumy 8,90 €, čo je stanovenie množstva vody a táto suma 8,90 €, ktorá je uvedená v
dodacom liste vyplýva priamo zo sadzobníka laboratórnej diagnostiky Štátnej veterinárnej a potravinovej
správy SR a to položka 16.114, ďalšia položka 19,70 € predstavuje kvantitatívne extrakčné stanovenie
tuku a vyplýva z položky 16.112 sadzobníka. Ďalšia položka 83,10 € je za stanovenie obsahuj ovčiehosyra a táto položka sa nachádza v sadzobníku pod č. 16.179, ďalšia položka 17,40 € je posúdenie
označenia výrobkov a nachádza sa pod položkou 9.02 sadzobníka, položka 12,- € je veľkosť písma v
označení a táto sa nachádza pod položkou 9.02.b sadzobníka a položka 4,90 € je výpočet jednotlivej

zložky vo vzorke a nachádza sa pod položkou 16.153 sadzobníka.
Ďalšia cena za analýzu vzorky v sume 146,- € vyplýva z Protokolu o skúške č. 9112/2019 VPU Dolný
Kubín a táto je preukázaná Dodacím listom č. 1427380199879/2 (čl. 155 spisu), z ktorého sú zrejmé
úkony, ktoré boli robené, a to stanovenie množstva vody v sume 8,90 € a táto suma vyplýva z položky
16.114 sadzobníka, ďalej z kvalitatívne extrakčného stanovenia tuku v sume 19,70 €. Táto suma vyplýva

z položky 16.112 sadzobníka, ďalej stanovenie obsahu ovčieho syra v sume 83,10 €, pričom táto položka
vyplývazpoložky16.179sadzobníka,posúdenieoznačeniavýrobkovvsume17,40€,tátosumavyplýva
z položky 9.02 sadzobníka, tiež predmetom skúmania bola veľkosť písma v označení v sume 12,- €,
čo vyplýva z položky 9.02b sadzobníka a ďalším predmetom dodania bol výpočet jednotlivej zložky
vo vzorke v sume 4,90 €, kde táto suma vyplýva z položky 16.153 sadzobníka. Obidva tieto dodacie
protokoly boli fakturované zákazníkovi RVPS Žilina, dodávateľom Štátny veterinárny a potravinový ústav

Dolný Kubín dvomi faktúrami a to H6030/19 a H6033/19.
Ďalšiu čiastkovú sumu faktúry č. 4157001245 predstavuje položka 290,61 €. Táto suma sa viaže
k analýze vzoriek, ktorá je preukázaná Protokolom o skúške č. 9655/2019 VPU Bratislava, pričom
táto suma je ďalej preukázaná Dodacím listom č. 1002528/19 (čl.174 spisu), ako aj protokolom o
odbere vzorky a sadzobníkom laboratórnej diagnostiky Štátnej veterinárnej a potravinovej správy SR.

Z dodacieho listu vyplýva, že bola dodaná analýza a to stanovenie podielu kravskej a ovčej hrudky z
bryndzi metódou izoelektrickej fokusácie za tretiu vzorku v sume 158,- €. Táto suma vyplýva z položky
sadzobníka 16.104/3, ďalej bola dodaná analýza a to stanovenie celkového tuku v sume 19,70 €,
čo vyplýva z položky 16.112 sadzobníka, tiež stanovenie množstva vody v sume 8,90 €, pričom táto
suma vyplýva z položky 16.114 sadzobníka, nasleduje výpočet jednotlivej zložky vo vzorke na základe

predchádzajúcej analýzy v sume 4,90 € a táto suma vyplýva z položky 16.153 sadzobníka, nasleduje
posúdenie označenia výrobkov v sume 17,40 €, pričom táto suma vyplýva z položky 9.02 sadzobníka,
analýza veľkosti písma v označení v sume 12,- €, táto suma vyplýva z položky 9.02b sadzobníka a na
záver stanovenie kozieho mlieka v ovčom mlieku a syre v sume 69,71 €, pričom táto suma vyplýva z
položky 9.32b sadzobníka. Ako vyplýva z dodacieho listu, tak žiadateľom tejto analýzy bolo RVPS Žilina,

ktorý požiadal o analýzu Štátny veterinárny a potravinový ústav v Bratislave, žiadankou č. 269605-2,
registrovaný pod č. 4623.
Ďalšou čiastkovou sumou faktúry č. 4157001245 je suma 260,61 € za analýzu vzoriek, ktorá vyplýva
z Protokolu o skúške č. 9656/2019 VPU Bratislava, ktorý protokol o skúške a jeho cena je preukázaná
Dodacím listom č. 1002529/19 (čl. 177 spisu), ako aj Protokolom o odbere vzorky na čl. 179 spisu

a sadzobníkom laboratórnej diagnostiky Štátnej veterinárnej a potravinovej správy. Z dodacieho listu
vyplýva, že bola dodaná analýza, a to stanovenie podielu kravskej a ovčej hrudky v bryndzi v sume
128,- €. Táto suma vyplýva z položky 16.104/4 sadzobníka, ďalej stanovenie celkového tuku v sume
19,70 €, táto suma vyplýva z položky 16.112 sadzobníka, nasleduje stanovenie množstva vody v sume
8,90 €, táto suma je zrejmá z položky 16.114 sadzobníka, nasleduje výpočet jednotlivej zložky vo vzorke

na základe predchádzajúcej analýzy v sume 4,90 €, táto suma vyplýva z položky 16.153 sadzobníka,
posúdenie označenia výrobkov v sume 17,40 €, táto suma sa nachádza v položke 9.02 sadzobníka,
analýza veľkosti písma v označení v sume 12,- €, ktorá suma vyplýva z položky 9.02b sadzobníka
a stanovenie kozieho mlieka v ovčom mlieku a syre v sume 69,71 €, ktorá suma vyplýva z položky
9.32b sadzobníka. O dodanie tejto analýzy požiadal , ako vyplýva z dodacieho listu RVPS Žilina Štátny

veterinárny a potravinový ústav v Bratislave žiadankou č. 269605-1, ktorá bola registrovaná pod č. 4622.
Súhrn súm 146,- €, 146,- €, 290,61 € a 260,61 € predstavuje v súčte sumár Faktúry č. 4157001245.
Týmito dokladmi mal súd uvedenú sumu na faktúre vo výške 843,22 € za preukázanú. Náklady na
analýzu vzoriek v úradných laboratóriách sú hradené úradnému laboratóriu za analýzu v súlade so
sadzobníkom laboratórnej diagnostiky schvaľovaným Štátnou veterinárnou a potravinovou správou SR

na príslušný kalendárny rok v platnom znení. Vzhľadom na vyššie uvedené súd žalovaného zaviazal aj
po doplnenom dokazovaní k zaplateniu sumy 843,22 €.

24. Žalobca požadoval z tejto sumy aj úroky z omeškania a to vo výške 8 % ročne z dlžnej sumy odo
dňa nasledujúceho po splatnosti faktúry, teda od 31.7.2017, ktorá výška úrokov z omeškania vo výške

8 % bola uplatnená v súlade s § 365 ods. 1, § 369 ods. 2 Obchodného zákonníka s použitím § 1 ods. 1
Nariadenia vlády č. 21/2013 Z.z. a preto súd priznal žalobcovi aj uplatnený nárok na úroky z omeškania.25. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 CSP a žalobcovi, ktorý mal vo veci plný úspech
priznal voči žalovanému právo na 100 % náhradu trov konania, o výške ktorej rozhodne súd prvej
inštancie samostatným uznesením.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní od jeho doručenia na Okresný súd
Martin.

Podľa § 363 CSP v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za

nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa § 364 CSP rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty
na podanie odvolania.
Podľa § 365 ods. 1 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,

b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 365 ods. 2 CSP odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že

právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Podľa § 365 ods. 3 CSP odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do
uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Podľa § 366 CSP prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli

uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo

d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti v
znení neskorších predpisov.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.