Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Košice

Judgement was issued by JUDr. Petra Vysaníková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Košice II
Spisová značka: 17Csp/76/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7216228415
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 08. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Petra Vysaníková

ECLI: ECLI:SK:OSKE2:2019:7216228415.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Košice II sudkyňou JUDr. Petrou Vysaníkovou v spore žalobcu: Z. J., a.s., O.: XXXXXXXX,

so sídlom v T., E. č. 8, zastúpeného: T., Bollová a spol., s.r.o., IČO: 35855673, so sídlom v Bratislave,
Dr. Vladimíra Clementisa č. 10, proti žalovanému: H. U., nar. XX.X.XXXX, bytom P.-W., o zaplatenie
431,68 eur takto

r o z h o d o l :

W. je povinný zaplatiť žalobcovi sumu XXX,XX eur spolu s X,XX % ročnými úrokmi z omeškania od
X.X.XXXX do zaplatenia, a to všetko do X dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

V prevyšujúcej časti žalobu zamieta.

W. má voči žalovanému nárok na náhradu trov konania v rozsahu XX %.

o d ô v o d n e n i e :

X.ŽalobcasažaloboudoručenousúdudňaXX.XX.XXXXdomáhal,abysúduložilžalovanémupovinnosť
zaplatiť žalobcovi XXX,XX eur s X,XX % úrokom z omeškania ročne z dlžnej sumy od X.X.XXXX do
zaplatenia a nahradiť mu trovy konania.

X. Žalobu odôvodnil tým, že so žalovaným uzavrel W. č. I a W. č. I ktorých neoddeliteľnými súčasťami
sú R. podmienky. V zmysle týchto zmlúv žalobca vypožičal žalovanému X ks J. kariet s pridelenými

telefónnymi číslami (XXXXXXXXXX a XXXXXXXXXX), ktoré mu umožňovali využívať telekomunikačné
služby poskytované žalobcom. W. uzavrel so žalovaným splátkové zmluvy ktoré sú obsiahnuté v C. o
splátkach/C. k zmluvám, na základe ktorých sa žalovaný zaviazal uhradiť v XX mesačných splátkach
po X,XX eur resp. X,XX eur, zvyšnú časť kúpnej ceny zariadení vo výške XX,XX eur resp. XX,XX
eur. W. žiadal priznať nárok vo výške škody voči žalovanému, ktorá vznikla žalobcovi za odpredané
zariadenia J. G. Q. H. black vo výške XX,XX eur a U. E. X Y. X vo výške XXX eur. K. škoda predstavuje
rozdiel medzi predajnou cenou spomenutých zariadení a ich akciovou cenou. W. si bol vedomý v zmysle

C., že spomenuté zariadenia sú mu predávané za ceny uvedené v článku X bod X.X C., a ktorých
výška sa rovná rozdiel medzi trhovou cenou a poskytnutou zľavou len z toho dôvodu, že sa žalovaný
zaviazal užívať služby po dobu dohodnutú v C., pričom nedodržanie tohto záväzku by spôsobilo,
že žalobcovi vznikla škoda minimálne v rozsahu zľavy z trhových cien týchto zariadení. H. výpočte
spôsobenej skutočnej škody žalobca zohľadnil počet celých mesiacov, ktoré uplynuli od uzavretia C. k
zmluvám do okamihu porušenia zmluvnej povinnosti zo strany žalovaného. W. riadne a včas nezaplatil
cenu poskytnutých služieb vo výške XXX,XX eur. Q., že žalovaný riadne neuhrádzal mesačné splátky

za zvyšnú časť kúpnej ceny zariadení, porušil zmluvné povinnosti a žalobca mu zosplatnil aj zvyšné
neuhradené splátky spolu v sume XXX,XX eur. W. pokusom o pokonávku zo dňa XX.X.XXXX oznámil
žalovanému sumu neuhradených faktúr za jednotlivé mesiace, sumu za spomenuté zariadenia ako
aj nezaplatené splátky a vyzval ho na ich úhradu v dodatočnej lehote. W. na pokus o pokonávkanereagoval. W. si uplatnil úrok z omeškania v súlade s bodom XX.XX R. podmienok a to počnúc
dňom nasledujúcim po uplynutí lehoty na dodatočné plnenie uvedenej v pokuse o pokonávku, t.j. od
X.X.XXXX. W. preto žiada, aby mu súd priznal sumu za neuhradené služby vo výške XXX,XX eur, sumu

za nezaplatené splátky vo výške XXX,XX eur ako aj nárok na zaplatenie sumy XXX,XX eur, ktorú si
žalobca v tomto konaní uplatňujem vo výške škody, ktorá mu preukázateľne vznikla.

X. V prejednávanej veci bol dňa XX.X.XXXX vydaný platobný rozkaz č.k.: XXCsp/XX/XXXX-XX, ktorý
nebolo možné žalovanému doručiť do vlastných rúk, preto ho súd uznesením č.k.: XXCsp/XX/XXXX-

XX zo dňa X.XX.XXXX v súlade s § 266 ods. X B. zrušil. K. o zrušení platobného rozkazu nadobudlo
právoplatnosť dňa XX.XX.XXXX.

X. Žalovanému sa nepodarilo doručiť žalobu na adresu evidovanú v registri obyvateľov J. republiky,
preto súd vykonal všetky úkony potrebné na zistenie jeho skutočného pobytu, no neúspešne. W. boli z
uvedeného dôvodu žaloba s prílohami, oznámenie o zmene zákonného sudcu, procesné poučenia ako

aj výzva na vyjadrenie k žalobe doručené dňa XX.X.XXXX v súlade s § 116 ods. X B.. W. sa k takto
doručenej žalobe nevyjadril.

X. Súd spor rozhodol bez nariadenia pojednávania v súlade s § 297 písm. b/ B.. S. bol verejne vyhlásený
dňa XX.X.XXXX pričom miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku boli oznámené postupom podľa

§ 219 ods. X B..

X. Súd oboznámením sa s listinnými dôkazmi tvoriacimi obsah spisu zistil tento skutkový stav:

X. Strany sporu uzatvorili dňa XX.XX.XXXX W. o poskytovaní verejných služieb č. I na základe ktorej

žalobca žalovanému vypožičal J. kartu, ku ktorej bolo priradené účastnícke telefónne číslo XXXX XXX
XXX, s účastníckym programom - J. XX eur. Z obsahu zmluvy vyplýva, že jej neoddeliteľnú súčasť tvoria
R. podmienky poskytovania verejných elektronických komunikačných služieb prostredníctvom verejnej
mobilnej siete žalobcu (ďalej len R. podmienky), B. služieb a H. k W. o poskytovaní verejných služieb
s názvom „J.“. J. ďalej zistil, že strany uzavreli v ten istý deň (XX.XX.XXXX) aj C. k W. o poskytovaní

verejných služieb č. I predmetom ktorého bola dohoda o aktivácii účastníckeho programu J. XX eur
a kúpna zmluva, na základe ktorej žalobca za kúpnu cenu XX,XX eur predal žalovanému zariadenie
J. G. Q. H. black. C. k W. obsahuje ustanovenie, že žalovaný si je vedomý, že bežná maloobchodná
(spotrebiteľská) cena bez zľavy z jeho spotrebiteľskej ceny s C. je XXX eur (čl. X bod X.X). H. je tiež
dohoda, že žalobca poskytne žalovanému aj ďalšie výhody. Z bodu X.X. C. k W. vyplýva, že účastník

si je vedomý, že MT je mu predávaný za kúpnu cenu uvedenú v čl. X bode X.X C., ktorej výška sa
rovná rozdielu medzi spotrebiteľskou (trhovou) cenou MT a v zmysle tohto C. poskytnutou zľavou zo
spotrebiteľskejceny,lenztohodôvodu,žesaN.zaviazalužívaťslužbyposkytovanémuprostredníctvom
J. karty v zmysle ustanovení tohto C. po dobu dohodnutú v tomto C., pričom nedodržanie tohto záväzku
(konkrétne záväzkov uvedených v článku X v bode X.X, X.X alebo X.X) vzhľadom na výšku zľavy zo

spotrebiteľskej ceny MT, ako aj na prípadný obsah H. č. X C. (pokiaľ je súčasťou C. takáto príloha), by
spôsobilo, že H. vznikla škoda (minimálne v rozsahu zľavy zo spotrebiteľskej ceny MT). V nadväznosti
na ustanovenia predchádzajúcej vety sa J. dohodli, že N. je povinný H. uhradiť nižšie v tomto bode
uvedenú zmluvnú pokutu v prípade porušenia nižšie v tomto bode uvedených povinností nasledovne: a)
ak N. počas doby viazanosti uvedenej v čl. X bode X.X C. poruší svoju povinnosť včas a riadne uhradiť

cenu za J. alebo povinnosť uhradiť včas a riadne iný svoj peňažný záväzok voči H. alebo povinnosť
uhradiť včas a riadne H. inú platbu, ktorú je povinný platiť H. (a to aj v prípade, ak sa nejedná o peňažný
záväzok voči H., avšak N. je povinný ho uhradiť H. alebo prostredníctvom H.), alebo b) ak N. počas doby
viazanosti uvedenej v článku X bode X.X C. poruší svoju povinnosť zotrvať v zmluvnom vzťahu s H.
podľa zmluvy v znení tohto C. a po celú dobu viazanosti užívať bez prerušenia J. prostredníctvom J. karty

alebo N. poruší svoju povinnosť neuskutočniť žiadny taký úkon, ktorý by smeroval k ukončeniu alebo
účelom ktorého by malo byť ukončenie platnosti W. a / alebo C. pred uplynutím doby viazanosti (bez
ohľadu na to, či skutočne dôjde k ukončeniu C. alebo W.), je N. povinný uhradiť H. zmluvnú pokutu vo
výške XX,XX eur. W. pokuta predstavuje rozdiel medzi bežnou maloobchodnou (spotrebiteľskou) cenou
MT bez zľavy z jeho spotrebiteľskej ceny s C. (uvedenou v článku X bode X.X v kolónke označenej

číslom 9) a P. cenou t.j. kúpnou cenou s C., za ktorú H. predal MT N., (uvedenou v článku X bode X.X v
kolónke označenej číslom X). H. na zmluvnú pokutu podľa tohto bodu vznikne H. samotným porušením
povinnosti N., a to v okamihu porušenia povinnosti N., pričom toto právo nie je podmienené vykonaním
žiadneho úkonu zo strany H. (napr. odstúpením od W. alebo prerušením či obmedzením poskytovania J.v prípade porušenia povinnosti podľa bodu X.X písmena c) tohto článku). V ten istý deň uzavreli žalobca
a žalovaný C. o splátkach v ktorej sa žalovaný (ako kupujúci) zaviazal zaplatiť za zariadenie J. G. Q. H.
black prvú časť kúpnej ceny vo výške X,XX eur pri uzatvorení tejto dohody a zvyšnú časť kúpnej ceny

vo výške XX,XX eur v XX mesačných splátkach po X,XX eur.

X. Strany sporu tiež v ten istý deň (XX.XX.XXXX) uzatvorili W. o poskytovaní verejných služieb č. I na
základe ktorej žalobca žalovanému vypožičal J. kartu, ku ktorej bolo priradené účastnícke telefónne
číslo XXXX XXX XXX, s účastníckym programom - E. internet R.. Z obsahu zmluvy vyplýva, že

jej neoddeliteľnú súčasť tvoria R. podmienky poskytovania verejných elektronických komunikačných
služieb prostredníctvom verejnej mobilnej siete žalobcu (ďalej len R. podmienky), B. služieb a H. k
W. o poskytovaní verejných služieb s názvom „J.“. J. ďalej zistil, že strany uzavreli v ten istý deň
(XX.XX.XXXX) aj C. k W. o poskytovaní verejných služieb č. I predmetom ktorého bola dohoda o aktivácii
účastníckeho programu E. internet R. a kúpna zmluva, na základe ktorej žalobca za kúpnu cenu XX
eur predal žalovanému zariadenie U. E Y. 2. C. k W. obsahuje ustanovenie, že žalovaný si je vedomý,

že bežná maloobchodná (spotrebiteľská) cena bez zľavy z jeho spotrebiteľskej ceny s C. je XXX eur
(čl. X bod X.X). H. je tiež dohoda, že žalobca poskytne žalovanému aj ďalšie výhody. Z bodu X.X.
C. k W. vyplýva, že účastník si je vedomý, že MT je mu predávaný za kúpnu cenu uvedenú v čl. X
bode X.X C., ktorej výška sa rovná rozdielu medzi spotrebiteľskou (trhovou) cenou MT a v zmysle
tohto C. poskytnutou zľavou zo spotrebiteľskej ceny, len z toho dôvodu, že sa N. zaviazal užívať služby

poskytované mu prostredníctvom J. karty v zmysle ustanovení tohto C. po dobu dohodnutú v tomto
C., pričom nedodržanie tohto záväzku (konkrétne záväzkov uvedených v článku X v bode X.X, X.X
alebo X.X) vzhľadom na výšku zľavy zo spotrebiteľskej ceny MT, ako aj na prípadný obsah H. č. X C.
(pokiaľ je súčasťou C. takáto príloha), by spôsobilo, že H. vznikla škoda (minimálne v rozsahu zľavy
zo spotrebiteľskej ceny MT). V nadväznosti na ustanovenia predchádzajúcej vety sa J. dohodli, že N.

je povinný H. uhradiť nižšie v tomto bode uvedenú zmluvnú pokutu v prípade porušenia nižšie v tomto
bode uvedených povinností nasledovne: a) ak N. počas doby viazanosti uvedenej v čl. X bode X.X C.
poruší svoju povinnosť včas a riadne uhradiť cenu za J. alebo povinnosť uhradiť včas a riadne iný svoj
peňažný záväzok voči H. alebo povinnosť uhradiť včas a riadne H. inú platbu, ktorú je povinný platiť H.
(a to aj v prípade, ak sa nejedná o peňažný záväzok voči H., avšak N. je povinný ho uhradiť H. alebo

prostredníctvom H.), alebo b) ak N. počas doby viazanosti uvedenej v článku X bode X.X C. poruší svoju
povinnosť zotrvať v zmluvnom vzťahu s H. podľa zmluvy v znení tohto C. a po celú dobu viazanosti
užívať bez prerušenia J. prostredníctvom J. karty alebo N. poruší svoju povinnosť neuskutočniť žiadny
taký úkon, ktorý by smeroval k ukončeniu alebo účelom ktorého by malo byť ukončenie platnosti W. a /
alebo C. pred uplynutím doby viazanosti (bez ohľadu na to, či skutočne dôjde k ukončeniu C. alebo W.),

je N. povinný uhradiť H. zmluvnú pokutu vo výške XXX eur. W. pokuta predstavuje rozdiel medzi bežnou
maloobchodnou (spotrebiteľskou) cenou MT bez zľavy z jeho spotrebiteľskej ceny s C. (uvedenou v
článku X bode X.X v kolónke označenej číslom 9) a P. cenou t.j. kúpnou cenou s C., za ktorú H. predal
MT N., (uvedenou v článku X bode X.X v kolónke označenej číslom X). H. na zmluvnú pokutu podľa tohto
bodu vznikne H. samotným porušením povinnosti N., a to v okamihu porušenia povinnosti N., pričom

toto právo nie je podmienené vykonaním žiadneho úkonu zo strany H. (napr. odstúpením od W. alebo
prerušením či obmedzením poskytovania J. v prípade porušenia povinnosti podľa bodu X.X písmena c)
tohtočlánku).VtenistýdeňuzavreližalobcaažalovanýC.osplátkachvktorejsažalovaný(akokupujúci)
zaviazal zaplatiť za zariadenie U. E. X Y. X prvú časť kúpnej ceny vo výške X,XX eur pri uzatvorení tejto
dohody a zvyšnú časť kúpnej ceny vo výške XX,XX eur v XX mesačných splátkach po X,XX eur.

X. Z článku X bodu X.X písm. a) R. podmienok vyplýva, že žalobca je oprávnený odstúpiť od zmluvy, ak
účastník nezaplatil splatnú cenu za poskytnutú službu ani do XX dní po jej splatnosti.

XX. Z článku X bodu X.X b/ R. podmienok vyplýva, že účastník, ktorým sa rozumie osoba, ktorá so

žalobcom uzavrela zmluvu o poskytovaní verejných služieb, je povinný platiť cenu za poskytnuté služby
podľa W. a B., ako aj cenu za iné služby až na základe predloženia faktúry v súlade s ustanovením
článku XX bod XX.X týchto R. podmienok.

XX. Z článku XX bodu XX.X R. podmienok vyplýva, že zúčtovacie obdobie priradené účastníkovi začne

plynúť od dátumu vykonania prvého odpočtu poskytovaných služieb a nepresahuje XX za sebou idúcich
kalendárnych dní.XX. Z článku XX bodu XX.X R. podmienok vyplýva, že žalobca po skončení zúčtovacieho obdobia
vyhotovívyúčtovacídokladalebofaktúru,ktorouvyúčtujecenuposkytnutýchslužiebpočaszúčtovacieho
obdobia. A. splatnosti faktúry je XX dní odo dňa jej vystavenia. J. Z. po skončení zúčtovacieho obdobia

priradeného N. (v prípade, že vykoná vyúčtovanie počas zúčtovacieho obdobia, platia ustanovenia tohto
bodu primerane aj pre toto vyúčtovanie, ktoré sa vykoná inokedy ako po skončení zúčtovacieho obdobia)
vyhotoví vyúčtovací doklad alebo faktúru, ak povinnosť vyhotoviť faktúru vyplýva z príslušných právnych
predpisov (ďalej vyúčtovací doklad a faktúra spolu len ako „faktúra“), ktorou vyúčtuje ceny poskytnutých
J. počas zúčtovacieho obdobia vrátane súm zaplatených N. ako zábezpeka alebo preddavok na cenu

za poskytnuté služby. A. splatnosti faktúry, ktorá je daňovým dokladom, je XX dní odo dňa jej vystavenia.

XX. Z článku XX bodu XX.X. R. podmienok vyplýva, že účastník zodpovedá za včasné uhradenie
vyúčtovanej ceny poskytnutých alebo požadovaných služieb vo faktúre doručenej na adresu trvalého
bydliska účastníka, pokiaľ účastník vyslovene neuviedol inú adresu na doručovanie faktúr a písomností
alebo v prípade elektronickej faktúry doručenej na poslednú e-mailovú adresu určenú účastníkom pre

doručovanie elektronickej faktúry a ak taká nie je k dispozícii, na poslednú známu e-mailovú adresu
oznámenú spoločnosti Z. účastníkom spoločnosti Z..

XX. Žalobca faktúrou č. XXXXXXXXXX zo dňa XX.X.XXXX (splatnou dňa X.X.XXXX) k tel.č. XXXX XXX
XXX vyúčtoval žalovanému za telekomunikačné služby sumu XXX,XX eur a faktúrou č. XXXXXXXXXX

zo dňa XX.XX.XXXX (splatnou dňa X.X.XXXX) k tel. č. XXXX XXX XXX vyúčtoval žalovanému za
telekomunikačné služby sumu XX,XX eur. M. č. XXXXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX (splatnou dňa
X.X.XXXX) k tel. č. XXXX XXX XXX vyúčtoval žalovanému za telekomunikačné služby sumu XX,XX
eur a faktúrou č. XXXXXXXXXX zo dňa XX.X.XXXX (splatnou dňa X.X.XXXX) k tel. č. XXXX XXX XXX
vyúčtoval žalovanému za telekomunikačné služby sumu X,XX eur.

XX. Súd ďalej zistil, že žalobca listom označeným ako H. o pokonávku zo dňa XX.X.XXXX žiadal
žalovaného, aby uhradil dlžnú sumu vyúčtovanú faktúrami titulom ceny poskytnutých služieb XXX,XX
eur, zmluvnú pokutu/náhradu škody XXX,XX eur, splátky za mobilné zariadenia vo výške XXX,XX eur
a náklady vynaložené za účelom mimosúdneho vymáhania XX eur, t.j. spolu XXX,XX eur najneskôr do

X.X.XXXX.

XX. Súd zistený skutkový stav posúdil podľa týchto právnych predpisov:

XX. Podľa § 52 Z. zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu

formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. K. o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné
ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na
prospechzmluvnejstrany,ktorájespotrebiteľom.Z.zmluvnédojednaniaalebodohody,ktorýchobsahom
alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. C. je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. J.

je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej
obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.

XX. Podľa § 53 ods. X Z. zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré
spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa

(ďalej len „neprijateľná podmienka“). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného
predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a
zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.

XX. Podľa § X3 ods. 5 Z. zákonníka, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú

neplatné.

XX. Podľa § 54 ods. X a X Z. zákonníka, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa
nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. J. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich
práv, ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie. V pochybnostiach

o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.

XX. Podľa § 44 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. o elektronických komunikáciách v znení účinnom v
čase vzniku právneho vzťahu medzi sporovými stranami (ďalej zákon o elektronických komunikáciách),zmluvou o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k
verejnej sieti alebo poskytovať príslušné služby. H. môže vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú
súčasťouzmluvy.W.oposkytovaníverejnýchslužiebjepísomná;XXa)toneplatíprepredplatenéslužby,

poskytovanie služieb prostredníctvom verejných telefónnych automatov a iných verejných prístupových
bodov. H. zmluvu o poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou, ak
sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa Z. zákonníka možno
dojednať len v písomnej forme.

XX. Podľa § 44 ods. X zákona o elektronických komunikáciách, zmluva o poskytovaní verejných
služieb musí obsahovať: a) identifikačné údaje zmluvných strán v rozsahu podľa § 15 ods. 2, b) popis
poskytovaných služieb, najmä informácie o 1. prístupe k službám tiesňového volania a lokalizačným
údajom vrátane obmedzení pri poskytovaní služieb tiesňového volania, 2. obmedzeniach týkajúcich sa
prístupu k službám a aplikáciám alebo ich používania v súlade s osobitnými predpismi, XX) 3. minimálnej
ponúkanej úrovni kvality služieb, najmä lehotu prvého pripojenia k sieti alebo iné ukazovatele, ak tak

určí úrad podľa § 46, 4. postupoch podniku pri meraní a riadení prevádzky zameraných na zamedzenie
preťaženia sieťového spojenia a informácie o tom, ako môžu tieto postupy vplývať na kvalitu služieb,
5. druhoch servisných služieb, podporných služieb a kontaktné údaje na tieto služby, 6. obmedzeniach,
ktoré podnik zavedie na používanie dodaných koncových zariadení, c) možnosť účastníka zverejniť
alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a informačných službách o účastníckych

číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa § 59 ods. 2, d) podrobnosti o cenách
vrátane prostriedkov, ktorými je možné získať aktuálne informácie o platných cenách, servisných
poplatkoch, ponúkané spôsoby platby a rozdiely v nákladoch účastníka súvisiace so spôsobom platby,
e) informácie o termínoch a spôsobe fakturácie za poskytnuté služby, f) čas trvania zmluvy o poskytovaní
verejných služieb, podmienky jej predĺženia a ukončenia vrátane minimálnych podmienok používania

alebo trvania služby, ktoré sa musia splniť v záujme využívania výhod z akcií na podporu predaja,
poplatkov súvisiacich s prenosom čísel a iných identifikátorov, poplatkov splatných pri ukončení zmluvy
o poskytovaní verejných služieb a náhrady nákladov súvisiacich s koncovými zariadeniami, g) spôsoby
odškodnenia a systémy úhrad, ktoré sa uplatnia v prípade nesplnenia zmluvne dohodnutej úrovne kvality
služieb, h) spôsob urovnávania sporov podľa § 75, i) druhy opatrení, ktoré môže podnik prijať v prípade

narušenia bezpečnosti alebo integrity siete, alebo v prípade jej ohrozenia alebo poškodenia.

XX. Podľa § 43 ods. X písmena a/ zákona o elektronických komunikáciách, podnik má právo na úhradu
za poskytnutú verejnú službu.

XX. Podľa § 43 ods. XX písmena b/ zákona o elektronických komunikáciách účastník je povinný platiť
za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb, a ak to povaha služby
umožňuje, až na základe predloženej faktúry.

XX. Podľa § 44 ods. X zákona o elektronických komunikáciách, podnik môže odstúpiť od zmluvy o

poskytovaní verejných služieb, ak účastník a) opakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej
siete alebo takýto zásah umožní tretej osobe, hoci aj z nedbanlivosti, b) nezaplatil cenu za poskytnutú
službu ani do XX dní po dni splatnosti, c) pripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky
osobitných predpisov, alebo používa také zariadenie v rozpore so schválenými podmienkami a ani na
výzvu podniku zariadenie neodpojí, d) opakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý znemožňuje

podniku kontrolu jej používania, e) opakovane porušuje podmienky zmluvy o poskytovaní verejných
služieb.

XX. Podľa § 420 ods. X Z. zákonníka, každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením právnej
povinnosti.

XX. Podľa § 5X7 ods. 1 a X Z. zákonníka prvá veta dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v
omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri
plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku
úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

XX. Podľa § 563 Z. zákonníka, ak čas splnenia nie je dohodnutý, ustanovený právnym predpisom alebo
určený v rozhodnutí, je dlžník povinný splniť dlh prvého dňa po tom, čo ho o plnenie veriteľ požiadal.XX. Podľa § 3 ods. X nariadenia vlády SR č. XX/XXXX Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Z. zákonníka výška úrokov z omeškania je o X percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková
sadzba L. centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

XX. Z listinných dôkazov má súd preukázané, že medzi sporovými stranami bol založený zmluvný
vzťah na základe uzatvorených písomných zmlúv o poskytovaní verejných služieb, dodatkov k nim a
dohôd o splátkach, na základe čoho žalobca poskytoval žalovanému verejné telekomunikačné služby,
odpredal žalovanému mobilné zariadenia na splátky za zľavnené kúpne ceny a žalovaný sa zaviazal

splácať splátky a tiež platiť za poskytnuté služby. O. o záväzkový vzťah, v ktorom žalovaný vystupuje
ako spotrebiteľ a žalobca ako dodávateľ.

XX. Súd má za preukázané, že žalobcovi na základe poskytovaných služieb vznikol nárok na zaplatenie
vyššie špecifikovaných faktúr vo výške XXX,XX eur (XXX,XX eur + XX,XX eur + XX,XX eur + X,XX eur),
ktorý žalovaný neuhradil, ako vyplýva z tvrdení žalobcu. F. si však žalobca uplatnil nárok za poskytnuté

služby vo výške XXX,XX eur, súd mu ho v takejto výške priznal.

XX. Podľa názoru súdu, má žalobca nárok tiež na nezaplatené splátky za mobilné zariadenia, a to za
J. G. Q. H. black vo výške XX,XX eur (t.j. akciová cena XX,XX eur mínus prvá zaplatená splátka X,XX
eur) a za U. E. X Y. X vo výške XX,XX eur (t.j. akciová cena XX eur mínus prvá zaplatená splátka X,XX

eur), t.j. spolu XXX,XX eur.

XX. W. sa domáhal aj zaplatenia XXX,XX eur s príslušenstvom titulom náhrady škody. Žalobca potom,
ako boli zamietnuté žaloby, v ktorých sa domáhal zaplatenia zmluvnej pokuty z dôvodu, že ustanovenie
o zmluvnej pokute bolo vyhlásené za neprípustné pre jeho neprijateľnosť, vzhľadom na rozhodnutie P.

súdu v H. v konaní vedenom pod sp. zn. XCo/XX/XXXX, je podľa § 53a Z. zákonníka povinný zdržať
sa ďalšieho uplatňovania nárokov na zaplatenie týchto zmluvných pokút a súčasne viazanosť ostatných
súdov vyhlásením zmluvnej pokuty za neprijateľnú. Na základe uvedeného už nepožaduje zaplatenie
zmluvnej pokuty, ale domáha sa náhrady škody vo výške rovnajúcej sa rozdielu medzi predajnou cenou
odpredaných mobilných telefónov/telekomunikačných zariadení a ich akciovou cenou. V tomto spore

si uplatňuje žalobca XXX,XX eur ako škodu vzniknutú porušením povinnosti žalovaného zotrvať v
zmluvnom vzťahu po dobu XX mesačnej viazanosti.

XX. Pre priznanie nároku na náhradu škody žalobca musí preukázať splnenie základných predpokladov
takéhoto nároku, ktorými sú protiprávne konanie povinnej osoby, vznik škody a príčinná súvislosť medzi

protiprávnym konaním a vzniknutou škodou.

XX. Zo žalobného návrhu a z pripojených listinných dôkazov nevyplýva, či a akým spôsobom došlo k
predčasnému ukončeniu predmetného zmluvného vzťahu - žalobca v žalobe neuviedol a zo žiadneho
pripojeného listinného dokladu súčasne nevyplýva, že by predmetný zmluvný vzťah bol predčasne

ukončený, napr. výpoveďou, odstúpením od zmluvy a podobne, na základe čoho súd dospel k záveru,
že žalobca v konaní nepreukázal naplnenie jedného zo zákonných predpokladov odôvodnenosti nároku
na náhradu škody - protiprávnosť na strane žalovaného a porušenie dojednanej tzv. doby viazanosti. H.
teda žalobca si v konaní predmetný nárok titulom náhrady škody uplatňuje v súvislosti s porušením tzv.
dohody doby viazanosti a súčasne takéto tvrdenie o porušení žiadnym spôsobom nepreukázal, pričom

ani zo skutkových tvrdení, a ani z predložených dokladov nevyplýva, kedy a akým spôsobom k porušeniu
zo strany žalovaného malo dôjsť, nie sú podľa názoru súdu splnené predpoklady nároku na náhradu
škody podľa § 420 Z. zákonníka. H. tejto skutočnosti v konaní zaťažuje výlučne žalobcu. F. protiprávnosti
žalovaného nie je splnené preukázanie príčinnej súvislosti medzi tvrdenou škodou a protiprávnosťou
ako ďalší predpoklad predmetného nároku.

XX. Podľa názoru žalobcu mu vznikla škoda ako rozdiel medzi trhovou cenou mobilných telefónov/
telekomunikačných zariadení a ich akciovou cenou, pričom strany uzavreli dohodu o predaji koncového
telekomunikačného zariadenia uvedeného v dodatku a za tam uvedenú kúpnu cenu, ktoré bolo
žalovanému ako účastníkovi predávané z majetku podniku so zľavou. V tejto časti možno potom

predmetný dodatok hodnotiť ako kúpnu zmluvu, keďže v predmetnom ustanovení boli dojednané všetky
podstatné náležitosti tak, ako ich upravuje ustanovenie § 588 Z. zákonníka, podľa ktorého z kúpnej
zmluvyvzniknepredávajúcemupovinnosťpredmetkúpykupujúcemuodovzdaťakupujúcemupovinnosť
predmet kúpy prevziať a zaplatiť zaň predávajúcemu dohodnutú cenu.XX. Žalobca teda umožnil žalovanému na základe dodatku k zmluve kúpu zariadenia za ním určenú
zníženú kúpnu cenu v rámci jeho marketingovej a obchodnej stratégie na trhu mobilných operátorov, keď

je nepochybné, že k takémuto kroku, resp. k predaju za takýchto podmienok nebol nijako donucovaný,
bolo to jeho dobrovoľné rozhodnutie zamerané výhradne na účel získania klientov. S. medzi skutočnou
a akciovou cenou mobilného telefónu, tak nie je následkom protiprávneho úkonu žalovaného, ale
výsledkom zmluvného konsenzu medzi žalobcom a žalovaným. Je neprípustné, aby takýto zmluvný
konsenzus bol v prípade nesplnenia očakávaní, ktoré do zmluvného vzťahu žalobca vkladal, z jeho

strany reparovaný prehodnotením predmetného rozhodnutia o predaji zariadenia za dojednanú cenu s
tvrdením o spôsobení škody. P. žalobca ponúkol zníženú kúpnu cenu, nakoľko túto skutočnosť nijako
nespochybnil, má súd za to, že k protiprávnemu zmenšeniu majetku žalobcu nedošlo, teda žalobca
nepreukázal vznik škody ako jeden z predpokladov vzniku zodpovednosti za škodu a neuniesol dôkazné
bremeno.

XX. Na základe uvedeného súd žalobu v prevyšujúcej časti, t.j. v časti nároku uplatňovaného titulom
náhrady škody s príslušenstvom zamietol ako nedôvodnú.

XX. Ako vyplýva z výroku rozsudku, súd priznal žalobcovi nárok na zaplatenie sumy XXX,XX eur (t.j.
poskytnuté telekomunikačné služby a nezaplatené splátky za telekomunikačné zariadenia). F. žalovaný

je so zaplatením svojho dlhu v omeškaní, súd priznal žalobcovi aj X,XX % ročné úroky z omeškania z
dlžnej sumy od X.X.XXXX (vychádzajúc zo žalobcom poskytnutej lehoty na zaplatenie dlhu žalovaného
v H. o pokonávku zo dňa XX.X.XXXX) do zaplatenia.

XX. Lehota na splnenie povinnosti uloženej týmto rozsudkom vyplýva z XXX ods. X B..

XX. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 262 ods. X v spojení s § 255 B. tak,
že žalobca bol úspešný v priznanej časti nároku vo výške XXX,XX eur, čo v percentuálnom vyjadrení
predstavuje XX %. F. bol v zamietavej časti, čo v konečnom dôsledku predstavuje jeho pomerný úspech
XX % (63 % mínus 37 %), v ktorej mu patrí nárok na náhradu trov konania. O výške náhrady trov konania

súd rozhodne postupom podľa § X62 ods. 2 CSP.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd Košice
II v dvoch písomných vyhotoveniach (§ 362 ods. 1 CSP).

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 ods. 1 CSP) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne a čoho sa odvolateľ domáha (§ 363 CSP).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie

odvolania (§ 364 CSP).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 ods. 1
CSP).Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania (§ 365 ods. 3 CSP).

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu (t.j. zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch
a exekučnej činnosti).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.