Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Košice

Judgement was issued by JUDr. Monika Géciová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Košice II
Spisová značka: 17C/52/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7214206624
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 10. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Monika Géciová

ECLI: ECLI:SK:OSKE2:2016:7214206624.12

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Košice II v právnej veci žalobcov: 1. Y. F. O.&C., so sídlom v P. G., W. č. XXX/XX, G.: XX

XXX XXX, zastúpený advokátskou kanceláriou GRABAN, TORMA & PARTNERS, s.r.o., so sídlom v
Košiciach, Vodná č. 3, 2. Y. F. ml., nar. nar. XX.X.XXXX, 3. P. F., rod. C., nar. XX.XX.XXXX, obaja bytom
T. č. X, C. - X., proti žalovaným: 1. S.E.V. s.r.o., so sídlom v O., F. č. XX, IČO: XX XXX XXX, 2. X., L., 3.
Investičná Správcovská s.r.o., IČO: 44 484 011, so sídlom v Košiciach, Popradská č. 56, žalovaní v 2.
a 3. rade zastúpení JUDr. Patríciou Uhrínovou, advokátkou so sídlom v Košiciach, ul. Slobody č. 23, v
konaní o určenie neúčinnosti právneho úkonu a o neplatnosť právnych úkonov takto

r o z h o d o l :

U r č u j e, že:

I. Zmluva o úvere č. 01/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi veriteľom: euro invest limited SK, s.r.o.
so sídlom Popradská 56, Košice, IČO: 45 581 631 a dlžníkom: Y. F. O.&FUK, s miestom podnikania
W. XXX/XX, P. G., IČO: XX XXX XXX, zabezpečená ručiteľskými záväzkami: 1/ Y. F., 2/ Y. F. ml., 3/
KUK&FUK s.r.o.,

II. Zmluva o zriadení záložného práva k nehnuteľnostiam č. 02/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi

záložným veriteľom: euro invest limited SK, s.r.o., so sídlom Popradská 56, Košice, IČO: 45 581 631 a
záložcom: Y. F., rod. F., nar. X.XX.XXXX, bytom W. XXX/XX, P. G.,

III. Zmluva o zriadení záložného práva k nehnuteľnostiam č. 03/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi
záložným veriteľom: euro invest limited SK, s.r.o., so sídlom Popradská 56, Košice, IČO: 45 581 631 a
záložcom: Y. F., rod. F., nar. X.XX.XXXX, bytom W. XXX/XX, P. G.,

IV. Zmluva o zriadení záložného práva k nehnuteľnostiam č. 04/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi

záložným veriteľom: euro invest limited SK, s.r.o., so sídlom Popradská 56, Košice, IČO: 45 581 631 a
záložcom: Y. F., rod. F., nar. X.XX.XXXX, bytom W. XXX/XX, P. G.,

V. Zmluva o zriadení záložného práva k nehnuteľnostiam č. 05/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi
záložným veriteľom: euro invest limited SK, s.r.o., so sídlom Popradská 56, Košice, IČO: 45 581 631 a
záložcami: 1/ Y. F., rod. F., nar. XX.X.XXXX, trvale bytom T. X, C. - X., 2/ P. F., rod. C., nar. XX.XX.XXXX,
trvale bytom T. 4, C. - X.,

VI. Zmluva o zriadení záložného práva k hnuteľným veciam č. 06/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi
záložným veriteľom: euro invest limited SK, s.r.o., so sídlom Popradská 56, Košice, IČO: 45 581 631 a
záložcom: Y., s miestom podnikania W., IČO: XX XXX XXX,

VII. Zmluva o zriadení záložného práva k hnuteľným veciam č. 07/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi
záložným veriteľom: euro invest limited SK, s.r.o., so sídlom Popradská 56, Košice, IČO: 45 581 631 a

záložcom: Y., nar. X.XX.XXXX., W.,VIII. Zmluva o zriadení záložného práva k ochrannej známke č. 08/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012
medzi záložným veriteľom: euro invest limited SK, s.r.o., so sídlom Popradská 56, Košice, IČO: 45 581
631 a záložcom: KUK&FUK s.r.o., so sídlom Bukovecká 263/26, Malá Ida, IČO: 36 205 940,

IX. Zmluva o založení pohľadávok č. 09/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi záložným veriteľom: euro
invest limited SK, s.r.o., so sídlom Popradská 56, Košice, IČO: 45 581 631 a záložcom: KUK&FUK s.r.o.,
so sídlom Bukovecká 263/26, Malá Ida, IČO: 36 205 940,

X. Zmluva o založení pohľadávok č. 10/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi záložným veriteľom: euro
invest limited SK, s.r.o., so sídlom Popradská 56, Košice, IČO: 45 581 631 a záložcom: Y., s P., IČO:
XX XXX XXX,

XI. Zmluva o zriadení záložného práva k hnuteľným veciam č. 11/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi
záložným veriteľom: euro invest limited SK, s.r.o., so sídlom Popradská 56, Košice, IČO: 45 581 631 a

záložcom: Y., s miestom podnikania W., IČO: XX XXX XXX,

XII. Zmluva o zriadení záložného práva k hnuteľným veciam č. 12/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi
záložným veriteľom: euro invest limited SK, s.r.o., so sídlom Popradská 56, Košice, IČO: 45 581 631 a
záložcom: KUK&FUK s.r.o., so sídlom Bukovecká 263/26, Malá Ida, IČO: 36 205 940,

XIII. Zmluva o zriadení záložného práva k nehnuteľnostiam č. 13/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi
záložným veriteľom: euro invest limited SK, s.r.o., so sídlom Popradská 56, Košice, IČO: 45 581 631
a záložcom: Y.,

sú neplatné.

Konanie voči žalovanému v 1. rade z a s t a v u je.

Žalobcovi priznáva náhradu trov konania vo výške, o ktorej bude rozhodnuté samostatným uznesením

po právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa 3.3.2014 domáhal, aby súd určil, že:
- Zmluva o úvere č. 01/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi veriteľom euro invest limited Sk, s.r.o.,
so sídlom F. XX, O., IČO: 45 581 631 (ďalej len „veriteľ“, „záložný veriteľ“) a dlžníkom Y., zabezpečená

ručiteľskými záväzkami 1. Y., 2. Y., 3. KUK&FUK s.r.o.;
- Zmluva o zriadení záložného práva k nehnuteľnostiam č. 02/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi
záložným veriteľom a záložcom Y., nar. X.XX.XXXX, bytom W. XXX/XX, P. (ďalej len „záložca“);
- Zmluva o zriadení záložného práva k nehnuteľnostiam č. 03/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi
záložným veriteľom a záložcom;

- Zmluva o zriadení záložného práva k nehnuteľnostiam č. 04/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi
záložným veriteľom a záložcom;
- Zmluva o zriadení záložného práva k nehnuteľnostiam č. 05/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi
záložným veriteľom a záložcami 1. Y., 2. P.;
- Zmluva o zriadení záložného práva k hnuteľným veciam č. 06/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi

záložným veriteľom a záložcom Y.;
- Zmluva o zriadení záložného práva k hnuteľným veciam č. 07/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi
záložným veriteľom a záložcom;
- Zmluva o zriadení záložného práva k ochrannej známke č. 08/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi
záložným veriteľom a záložcom KUK&FUK, s.r.o., so sídlom W. XXX/XX, P. G., IČO: 36 205 940 (ďalej

len „KUK&FUK, s.r.o.);
- Zmluva o založení pohľadávok č. 09/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi záložným veriteľom a
záložcom KUK&FUK, s.r.o.;
- Zmluva o založení pohľadávok č. 10/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi záložným veriteľom a
záložcom Y.;- Zmluva o zriadení záložného práva k hnuteľným veciam č. 11/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi
záložným veriteľom a záložcom Y.;
- Zmluva o zriadení záložného práva k hnuteľným veciam č. 12/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi

záložným veriteľom a záložcom KUK&FUK, s.r.o.;
- Zmluva o zriadení záložného práva k nehnuteľnostiam č. 13/2012 uzatvorená dňa 11.5.2012 medzi
záložným veriteľom a záložcom, sú neplatné. Zároveň si uplatnil náhradu trov konania.

2. Spolu s návrhom vo veci samej žalobca žiadal, aby súd zároveň nariadil predbežné opatrenie,

ktorým by uložil žalovanému (právnemu predchodcovi žalovaného v 1. rade) povinnosť zdržať sa výkonu
záložného práva k nehnuteľnostiam:
1. zapísaných na LV č. XXXX, vedeného Okresným úradom v O., katastrálnym odborom ako parc.
registra „C“ č. XXXX/X o výmere 4314 m2 - zastavané plochy a nádvoria, stavba - dom súp. č. XXX,
stojaca na parc. registra „C“ č. XXXX/X, stavba - dvojgaráž bez súp. č., stojaca na parc. registra „C“ č.
XXXX/X, nachádzajúcim sa v kat. úz. C., obec: C., okres O.,

2. zapísaných na LV č. XXX, vedeného Okresným úradom v A., katastrálnym odborom ako parc. registra
„C“ č. XXX o výmere 936 m2 - vinice, nachádzajúcim sa v kat. úz. W., obec W., okres O.,
3. zapísaných na LV č. XXX, vedeného Okresným úradom v O., katastrálnym odborom ako parc. registra
„C“ č. XXX o výmere 568 m2 - zastavané plochy a nádvoria, parc. registra „C“ č. XXX/X o výmere
1123 m2 - záhrady, parc. registra „C“ č. XXX/X o výmere 324 m2 - ostatné plochy, parc. registra „C“

č. XXX/X o výmere 324 m2 - zastavané plochy a nádvoria, stavba - dom, súp. č. XX, stojaca na parc.
registra „C“ č. XXX, stavby - rozostavaný rodinný dom bez súp. č., stojaca na parc. registra „C“ č. XXX/
X, nachádzajúcim sa v kat. úz. T., obec T., okres O. - E..

3. Okresný súd Košice II, uznesením č. k. 17C/52/2014-142 zo dňa 20.3.2014 (1. PO) uložil žalovanému

v 1. rade povinnosť zdržať sa výkonu záložného práva k nehnuteľnostiam pod bodom 1 a 2 a v
prevyšujúcej časti, t. j. pod bodom 3 návrh zamietol z dôvodu, že pôvodne bol žalobcom len žalobca
v 1. rade - Y.. Súčasní žalobcovia v 2. a 3. rade nimi v čase nariadenia predbežného opatrenia neboli,
pričom sú bezpodielovými spoluvlastníkmi nehnuteľností uvedených pod bodom 3 (teda žalobca v 1.
rade nebol aktívne legitimovaný na podanie návrhu ohľadne týchto nehnuteľností).

4. Podaním doručeným súdu dňa 2.4.2014 (č.l. 149) žalobca - Y., navrhol, aby súd pripustil vstup
do konania na strane žalobcu Y. a P.. Uznesením č. k. 17C/52/2014-152 zo dňa 8.4.2014 súd týchto
účastníkov pripustil do konania. Zároveň žiadal, aby súd nariadil predbežné opatrenie, ktorým by
uložil žalovanému - euro invest limited SK, s.r.o., povinnosť zdržať sa výkonu záložného práva k

nehnuteľnostiam uvedeným pod bodom 3.

5.Dňa24.4.2014žalovaný-euroinvestlimitedSK,s.r.o.,podalprotiuzneseniuonariadenípredbežného
opatrenia (1. PO) odvolanie, v ktorom okrem iného uviedol, že na základe Zmluvy o postúpení
pohľadávok zo dňa 27.2.2014 postúpil svoju pohľadávku voči žalobcom na spoločnosť: X., registrovanej

pod č. XXX XXX, X. XXXX. V čase vydania predbežného opatrenia teda už spol. euro invest limited
SK, s.r.o. nebola vlastníkom pohľadávky a nemohla vykonávať záložné právo a teda sa ani zdržať jeho
výkonu.

6. Vzhľadom na podanie žalovaného - euro invest limited SK, s.r.o., súd uznesením č. k.

17C/52/2014-201 zo dňa 2.6.2014 (2. PO), návrh na nariadenie predbežného opatrenia zamietol.

7. Podaním doručeným súdu dňa 20.6.2014 žalobcovia navrhli, aby súd pripustil do konania na strane
odporcu spol. X., ako žalovaného v 2. rade. Súd uznesením č.k. 17C/52/204-226 zo dňa 25.8.2014
pripustil túto spoločnosť do konania na strane žalovaného. Žalobcovia zároveň žiadali, aby súd nariadil

predbežné opatrenie, ktorým by uložil žalovanému v 2. rade - X., povinnosť, zdržať sa výkonu záložného
práva k nehnuteľnostiam uvedeným pod bodom 3.

8. Krajský súd v Košiciach uznesením č. k. 1Co/589/2014-212 zo dňa 9.7.2014 potvrdil uznesenie o
nariadení predbežného opatrenia (č. k. 17C/52/2014-142 zo dňa 20.3.201 (1.PO).

9. Podaním doručeným súdu dňa 7.11.2014 žalobcovia navrhli, aby súd pripustil do konania vstup
spoločnosti Investičná správcovská, s.r.o., IČO: 44 484 011 so sídlom v Košiciach, Popradská č. 56.Tomuto návrhu súd uznesením č. k. 17C/52/2014-264 zo dňa 28.11.2014 vyhovel a zároveň pripustil
zmenu žalobného návrhu tak, ako to navrhli žalobcovia.

10. Dňa 4.6.2015 súd uznesením č. k. 17C/52/2014-293 zo dňa 4.6.2015 nariadil v poradí tretie
predbežné opatrenie, ktorým uložil žalovanému v 2. rade zdržať sa výkonu záložného práva k
nehnuteľnostiam. Na odvolanie žalovaného Krajský súd v Košiciach uznesením č. k. 9Co/615/2015-333
zo dňa 9.11.2015 uznesenie Okresného súdu Košice II potvrdil.

11. Žalobu (i návrh na nariadenie predbežného (neodkladného) opatrenia) odôvodnili žalobcovia tým, že
dňa 11.5.2012 bola medzi žalobcom - živnostníkom ako dlžníkom a žalovaným v 1. rade ako veriteľom
uzatvorená Zmluva o úvere č. 01/2012, predmetom ktorej bolo poskytnutie krátkodobého bezúčelového
úveru v sume 350.000 eur s fixnou úrokovou sadzbou 3% p.a.. V skutočnosti však žalovaný odovzdal
žalobcovi len sumu 250.000 eur, ktorú skutočnosť je však obtiažne preukázať. Zmluva o úvere bola
zabezpečená ručiteľským záväzkom Y. (žalobcu ako fyzickej osoby), Y. ml. a spol. KUK&FUK, s.r.o..

Dňa 11.5.2012 boli na zabezpečenie peňažnej pohľadávky zo Zmluvy o úvere č. 01/2012 uzatvorené
Zmluvy o zriadení záložného práva k nehnuteľnostiam č. 02/2012, 03/2012, 04/201, 05/2012 a 13/2012,
Zmluvyozriadenízáložnéhoprávakhnuteľnýmveciamč.06/2012,07/2012,11/2012a12/2012,Zmluva
o zriadení záložného práva k ochrannej známke č. 08/2012, Zmluva o založení pohľadávok č. 09/2012
a 10/2012, ktorých neplatnosti sa navrhovateľ v tomto konaní domáha.

Všetky uvedené zmluvy boli dňa 11.5.2012 zo strany žalovaného v 1. rade (resp. jeho právneho
predchodcu) podpísané G., ktorý v čase podpisu predmetných zmlúv vystupoval ako konateľ spoločnosti
euro invest limited SK, s.r.o.. Žalobca dal do pozornosti súdu svedeckú výpoveď G. zo dňa 20.12.2013
v trestnom konaní vedenom OR PZ v O., odborom kriminálnej polície č. k. ČVS:ORP-2027/7-OEK-
KE-2013, z ktorej vyplynulo, že G. v máji, kedy bola so žalobcom podpísaná zmluva o úvere už

nebol konateľom spol. euro invest limited SK, s.r.o., od februára bol mimo firmy. Žalobca mal za to,
že z výpovede G., ako aj z Oznámenia o vzdaní sa funkcie konateľa spoločnosti zo dňa 12.1.2012
je jednoznačné, že predmetné Oznámenie bolo žalovanému v 1. rade doručené dňa 7.2.2012 a v
tejto súvislosti poukázal na ust. § 13 ods. 1 a § 66 ods. 2 Obchodného zákonníka (ObZ), v zmysle
ktorých, ak je podnikateľ fyzická osoba, koná osobne alebo za neho koná zástupca. Právnická osoba

koná štatutárnym orgánom alebo za ňu koná zástupca (§ 13 ods. 1 ObZ); Ak zákon neustanovuje
alebo spoločenská zmluva alebo stanovy neurčujú inak, je vzdanie sa funkcie účinné odo dňa prvého
zasadnutia orgánu, ktorý je oprávnený vymenovať alebo zvoliť nového člena orgánu nasledujúceho po
doručení vzdania sa funkcie; ak sa člen orgánu vzdá svojej funkcie na zasadnutí orgánu spoločnosti,
ktorý je oprávnený vymenovať alebo zvoliť nového člena orgánu, je vzdanie sa funkcie účinné okamžite.

Ak orgán spoločnosti, ktorý je oprávnený vymenovať alebo zvoliť nového člena orgánu spoločnosti,
nezasadne ani do troch mesiacov od doručenia vzdania sa funkcie, je vzdanie sa funkcie účinné od
prvého dňa nasledujúceho po uplynutí tejto lehoty.(...) (§ 66 ods. 2 ObZ).
Nakoľko oznámenie o vzdaní sa funkcie konateľa spoločnosti bolo žalovanému v 1. rade (jeho právnemu
predchodcovi) doručené dňa 7.2.2012 je nepochybné, že ak orgán spol. euro invest limited SK, s.r.o.,

ktorý je oprávnený vymenovať alebo zvoliť nového člena orgánu spoločnosti, nezasadol ani do troch
mesiacov od doručenia vzdania sa funkcie a neodvolal G. z funkcie skôr, toto vzdanie sa nadobudlo
účinnosť najneskôr od prvého dňa nasledujúceho po uplynutí tejto lehoty, t. j. najneskôr dňa 8.5.2012, a
tedatridnipredpodpísanímvyššieuvedenýchzmlúvzaniklaG.funkciakonateľaspoločnostižalovaného
(jeho pr. predchodcu). Mal za to, že skutočnosť, že predmetné zmluvy (zmluva o úvere č. 01/2012 a

záložné zmluvy 02/2012 - 13/2013) neboli podpísané osobou na to oprávnenou, predstavuje dôvod
absolútnej neplatnosti týchto právnych úkonov. Z úplného výpisu z Obchodného registra vyplýva, že
spoločnosť euro invest limites SK, s.r.o., bola v dobe od 8.5.2012 do 7.8.2012 bez ustanoveného
štatutárneho orgánu, v dôsledku čoho spoločnosť nebola právne spôsobilá uzatvárať žiadne zmluvy.
Skutočnosť, že žalovaný v 1. rade (jeho pr. predchodca) uviedol deň 30.7.2012 ako deň skončenia

funkcie konateľa G., pričom vedel, že deň skončenia funkcie v súlade s ust. § 66 ods. 2 ObZ bol 8.5.2012,
iba potvrdzuje protiprávne konanie odporcu.
Uviedol, že v prípade najmä záložných zmlúv č. 02/2012, 04/2012 a 05/2012, možno v najbližšej dobe
odôvodnene očakávať výkon záložného práva žalovaným a mal za to, že je v tomto prípade nanajvýš
potrebné uložiť žalovanému v 1. rade povinnosť, aby sa až do rozhodnutia vo veci samej zdržal výkonu

záložného práva, teda aby predmetné nehnuteľnosti, ktoré sú predmetom týchto záložných zmlúv
nepredal.

12. Súd vykonal dokazovanie pripojenými listinnými dôkazmi a zistil tento skutkový stav:Dňa 11.5.2012 uzatvoril žalobca (živnostník) ako dlžník so žalovaným v 1. rade, zastúpeným G.,
konateľom, Zmluvu o úvere č. 01/2012, predmetom ktorej bolo poskytnutie krátkodobého bezúčelového

úveru v sume 350.000 eur s fixnou úrokovou sadzbou 3% ročne. Zmluva bola zabezpečená ručiteľským
záväzkom Y. (ručiteľ 1), Y., (ručiteľ 2) a KUK&FUK, s.r.o. (ručiteľ 3). V ten istý deň, 11.5.2012, uzatvoril
žalovaný v 1. rade (jeho pr. predchodca) ako záložný veriteľ (zastúpený G., konateľom) záložné zmluvy
so záložcom a to jednak žalobcom v 1. rade ako fyzickou osobou (záložná zmluva č. 02/2012, 03/2012,
04/2012,07/2012a13/2012),žalobcomv1.radeakoživnostníkom(záložnázmluvač.06/2012,10/2012

a 11/2012), so spoločnosťou KUK&FUK, s.r.o. (záložná zmluva č. 08/2012. 09/2012 a 12/2012) ako aj
s ručiteľom 2 a jeho manželkou (záložná zmluva č. 05/2012), predmetom ktorých boli nehnuteľnosti,
hnuteľné veci, ochranná známka a pohľadávky žalobcu.

13. Žalobcovia k žalobe (a k návrhu na nariadenie predbežného (t.č. neodkladného) opatrenia) pripojili
listinnédôkazy,atoOznámenieozačatívýkonuzáložnéhoprávazodňa11.7.2013,Zápisnicuovýsluchu

svedka zo dňa 20.12.2013 (OR PZ v O., č. k. ČVS:ORP-2027/7-OEK-KE-2013), Oznámenie o vzdaní
sa funkcie konateľa spoločnosti zo dňa 12.1.2012, Výpis z Obchodného registra spol. euro invest
limited SK, s.r.o., Zmluvu o úvere č. 01/2012 zo dňa 11.5.2012, Zmluvu o zriadení záložného práva k
nehnuteľnostiam č. 02/2012, č. 03/2012, č. 04/2012, č. 05/2012 a č. 13/2012 zo dňa 11.5.2012, Zmluvu
o zriadení záložného práva k hnuteľným veciam č. 06/2012, č. 07/2012, č. 11/2012 a č. 12/2012 zo

dňa 11.5.2012, Zmluvu o zriadení záložného práva k ochrannej známke č. 08/2012 zo dňa 11.5.2012,
Osvedčenie o zápise ochrannej známky, Zmluvu o založení pohľadávok č. 09/2012 a č. 10/2012 zo dňa
11.5.2012.

14. Listom označeným ako „Oznámenie o vzdaní sa funkcie konateľa spoločnosti“ zo dňa 12.1.2012

(č.l. 11), ktorý bol právnemu predchodcovi žalovaného v 1. rade - spoločnosti euro invest limited SK,
s.r.o. doručený dňa 7.2.2012, oznámil G., že sa vzdáva funkcie konateľa obchodnej spoločnosti euro
invest limited SK, s.r.o., so sídlom F., IČO: 45 581 631, do ktorej bol menovaný rozhodnutím jediného
spoločníka vykonávajúceho pôsobnosť valného zhromaždenia spoločnosti zo dňa 27.1.2011.

15. Z Oznámenia o začatí výkonu záložného práva zo dňa 11.7.2013 (č.l. 8) vyplynulo, že žalovaný v
1. rade (jeho pr. predchodca) oznámil žalobcovi začatie výkonu záložného práva na základe Zmluvy
o zriadení záložného práva k nehnuteľnostiam č. 02/2012 zo dňa 11.5.2012 (záložné právo na
nehnuteľnosti zapísané na LV č. XXXX, k. úz. C.); Zmluvy o zriadení záložného práva k nehnuteľnostiam
č. 05/2012 zo dňa 11.5.2012 (záložné právo na nehnuteľnosti zapísané na LV č. XXX, k. úz. T.) a na

základe Zmluvy o zriadení záložného práva k nehnuteľnostiam č. 04/2012 zo dňa 11.5.2012 (záložné
právo na nehnuteľnosti zapísané na LV č. XXX, k. úz. W.), teda nehnuteľnosti, ktoré sú predmetom
konania o nariadenie predbežného opatrenia.

16. Oznámením o postúpení pohľadávky zo dňa 27.2.2014 (č.l. 157), oznámil žalovaný v 1. rade

žalobcovi v 1. rade, že spol. euro invest limited SK, s.r.o., na základe Zmluvy o postúpení pohľadávok
zo dňa 27.2.2014 uzatvorenej medzi spol. euro invest limited SK, s.r.o. ako postupcom na spol. X. ako
postupníkom, postúpila pohľadávku voči dlžníkovi: Y., KUK&FUK s.r.o. v celkovej výške 350.000 eur s
príslušenstvom, vyplývajúcej z vykonateľnej Notárskej zápisnice č. N 268/2012, Nz 16649/2012 spísanej
dňa 11.5.2012 notárkou U. na spol. X., ktorá sa stala veriteľom tejto pohľadávky.

Právna zástupkyňa žalovaných v 1. a 2. rade na pojednávaní dňa 8.9.2016 súdu oznámila, že žalovaný
v 1. rade bol vymazaný z obchodného registra.

17. Žalobca v 1. rade vo svojej výpovedi uviedol, že nepoznal ani firmu euro invest limited, ani pána

O.. O tejto firme, ktorá poskytuje úvery sa dozvedel od svojho, už nebohého priateľa. V tom čase sa
rozchádzal so spoločníkom a potreboval finančné prostriedky na jeho vyplatenie. Existovali dve firmy
- KUK&FUK s.r.o., obchodná spoločnosť, ktorá nemala žiadne záväzky voči nikomu, a fyzická osoba
- Y., ktorá vlastnila výrobňu cestovín, stroje, technologické zariadenia, autopark a všetky hnuteľné aj
nehnuteľné veci, ktoré boli vo firme. Finančníčka pripravila koncept, podľa ktorého cez VÚB Leasing

odkúpi spol. KUK&FUK s.r.o. od fyzickej osoby Y. celú firmu, čím fyzická osoba zanikne. Z týchto peňazí
by žalobca vedel vrátiť euro invest limited pôžičku (poskytnutú na vyplatenie spoločníka), zaplatiť všetky
dlžoby a KUK&FUK s.r.o. by leasing splácala. Návrh na pôžičku mu dal p. O.. P. O. je jediným majiteľom
žalovaných firiem na Seychelských ostrovoch, vystupuje v nich však ako zamestnanec, rozhoduje aleo všetkom, firmy riadi on, každý, či je to konateľ alebo niekto iný, je len figúrkou. Pôžička mala byť
poskytnutá s dosť vysokým úrokom, žalobca to však bral ako jedinú možnosť pre záchranu firmy. Dohodli
sa na pôžičke vo výške 350.000,- eur, ale deň pred podpisom zmluvy mu p. O. povedal, že dostane len

250.000,- eur. Keďže so spoločníkom už boli dohodnutí a bol urobený audit firmy, túto ponuku prijal. Pri
podpise zmluvy mal k dispozícii kópiu notárskej zápisnice, v ktorej však nebola uvedená klauzula, že
spol. euro invest limited má právo vstupu do s.r.o.čky (KUK&FUK s.r.o., pozn.), čo však bolo uvedené
v ďalších zmluvách. P. O. to urobil kvôli tomu, aby do s.r.o.čky vstúpil a zamedzil tomu, aby žalobca
dostal úver.

Pani A. (finančníčka, pozn.), bola za ním a osobne aj za pani T. (právnou zást. žalovaných) a skúšala
sa s ním dohodnúť, aby súhlasil s tým, aby s.r.o.čka mohla zobrať úver a tým pádom on svoje peniaze
dostane. P. O. teda firmu KUK&FUK s.r.o. nevyužíval na nič iné len na to, aby narobil dlhy a potom ju dal
do krachu. Bolo to účelovo urobené kvôli tomu, aby žalobca úver nevedel vrátiť. Žalobca sa tak dostal do
platobnej neschopnosti, peniaze včas vrátiť nevedel a p. Klein si začal uplatňovať na základe notárskej
zápisnice prevody hnuteľných a nehnuteľných vecí za smiešne ceny, strojno-technologické zariadenie

za 2.500,- eur, ktoré má podstatne vyššiu hodnotu a účtoval si vysoké úroky. S p. O. sa prvý krát stretol
pri podpise zmlúv a potom, keď podal trestné oznámenie, kedy p. O. na polícii vo výpovedi uviedol, že
pri podpise zmlúv už konateľom spol. euro invest limited nebol a k podpisu zmlúv ho presvedčil p. Klein.
Spol. euro invest limitited s.r.o. napokon do spol. KUK&FUK s.r.o. vstúpila kvôli tomu, aby zamedzila
žalobcovi získať spätný leasing z leasingovej spoločnosti. Keby KUK&FUK ako fyzická osoba by bol

dostal peniaze od leasingovej spoločnosti za celý majetok, ktorý by prešiel na KUK&FUK s.r.o., z tých
peňazí by bol vedel vyplatiť p. Kleina, vedel by vyplatiť všetky podlžnosti, ktoré mal a mohol ďalej bez
problémov fungovať a zamestnávať naďalej 28 zamestnancov, ktorých mal.

18. Svedok G. vypovedal, že k podpisu zmlúv o poskytnutí finančných prostriedkov žalobcovi došlo v

čase, kedy už nebol konateľom spoločnosti euro invest limited, písomne dal výpoveď. Napomínal si, či
jeho odmena bola vyplácaná na základe faktúr, alebo sa jednalo o zamestnanecký pomer. Konateľom
spoločnosti bol asi rok, nepoberal však žiadnu odmenu. Keď sa začali robiť „všelijaké veci“, odstúpil,
sám podal šéfovi písomnú žiadosť o zánik funkcie konateľa, ktorú odoslal aj poštou. Na otázku právnej
zástupkyne žalovaných uviedol, že je možné, že keď uzatváral zmluvu ako podnikateľ, fakturoval

spoločnosti každý mesiac odmenu na základe mandátnej zmluvy. Na otázku, či mal svedok prístup k
pečiatkam spoločnosti uviedol, že vie, že vo firme boli pečiatky, on však žiadne k dispozícii nemal, veci
podpisoval šéf, on bol len „taká formalita“. Na preberanie pošty bola v tom čase oprávnená ekonómka.

19. Podľa ust. § 39 Občianskeho zákonníka, neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo

účelom odporuje zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
20. Podľa ust. § 13 ods. 1 Obchodného zákonníka (ObZ), ak je podnikateľ fyzická osoba, koná osobne
alebo za neho koná zástupca. Právnická osoba koná štatutárnym orgánom alebo za ňu koná zástupca.

21. Podľa ust. § 66 ods. 2 veta prvá, druhá ObZ, (účinného do 31.7.2012), ak zákon neustanovuje

alebo spoločenská zmluva alebo stanovy neurčujú inak, je vzdanie sa funkcie účinné odo dňa prvého
zasadnutia orgánu, ktorý je oprávnený vymenovať alebo zvoliť nového člena orgánu nasledujúceho po
doručení vzdania sa funkcie; ak sa člen orgánu vzdá svojej funkcie na zasadnutí orgánu spoločnosti,
ktorý je oprávnený vymenovať alebo zvoliť nového člena orgánu, je vzdanie sa funkcie účinné okamžite.
Ak orgán spoločnosti, ktorý je oprávnený vymenovať alebo zvoliť nového člena orgánu spoločnosti,

nezasadne ani do troch mesiacov od doručenia vzdania sa funkcie, je vzdanie sa funkcie účinné od
prvého dňa nasledujúceho po uplynutí tejto lehoty.

22. Podľa ust. § 407 ods. 2 ObZ., ak dlžník plní čiastočne svoj záväzok, má toto plnenie účinky uznania
zvyšku dlhu, ak možno usudzovať na to, že plnením dlžník uznáva aj zvyšok záväzku.

23. Podľa ust. § 137 písm. c) CSP, žalobou možno požadovať, aby sa rozhodlo najmä o určení, či tu
právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem; naliehavý právny záujem nie je potrebné
preukazovať, ak vyplýva z osobitného predpisu.

24. Pred posúdením hmotnoprávnej opodstatnenosti uplatneného nároku z hľadiska citovaných
ustanovení zákona, zaoberal sa súd procesnou prípustnosťou určovacieho návrhu žalobcu, pričom
v tejto otázke dospel k záveru, že na strane žalobcov je daný naliehavý právny záujem na určení
neplatnosti právnych úkonov.25.Určovaciažalobamáspravidlapreventívnycharakter,jejúčelomjeposkytnúť ochranuprávažalobcu
predovšetkým skôr, než dôjde k porušeniu právneho vzťahu alebo práva (určovacia žaloba preto vo

všeobecnosti nie je opodstatnená tam, kde už právny vzťah alebo práva boli porušené a kde je namieste
žalobca o splnenie povinností). V prípade možnosti žalovať priamo splnenie povinností treba preto vždy
považovať za neprípustnú určovaciu žalobu, ktorá neslúži potrebám praktického života, spornosť nerieši
(neodstraňuje) a len vedie k nárastu počtu súdnych sporov. Uvedená zásada, že žalobca sa nemôže
žalobou úspešne domáhať určenia právneho vzťahu alebo práva tam, kde sa môže domáhať splnenia

povinností podľa § 137 písm. c) CSP však neplatí vtedy, ak žalobca (napriek možnosti domáhať sa
priamo splnenia povinností) preukáže, že má naliehavý právny záujem na určení určitého práva alebo
právneho vzťahu. V takomto prípade treba jeho určovaciu žalobu považovať za procesne prípustnú.
Právny záujem, ktorý je podmienkou prípustnosti takejto žaloby musí byť naliehavý v tom zmysle,
že žalobca v danom právnom vzťahu môže navrhovaným určením dosiahnuť odstránenie spornosti a
ochranu svojich práv a oprávnených záujmov (ide najmä o prípady, v ktorých sa určením či tu právny

vzťah alebo právo je či nie je vytvorí pevný základ pre právne vzťahy sporových strán a predíde sa
žalobe na plnenie). Treba zdôrazniť, že nejde o určovaciu žalobu samú, ale o to, čoho (akého určenia)
sa žalobca domáha a z akých právnych pomerov vychádza. Naliehavý právny záujem sa teda viaže
na konkrétny určovací petit (to čoho sa žalobca v konaní domáha) a súvisí s vyriešením otázky či sa
žalobou s daným určovacím petitom môže dosiahnuť odstránenie spornosti žalobcovho práva alebo

neistoty v jeho právnom vzťahu.

26. V danom prípade súd má za to, že podmienky na určenie neplatnosti, vo výrokovej časti rozsudku,
uvedených právnych úkonov - zmluvy o úvere a zmlúv o zriadení záložného práva zo dňa 11.5.2012
boli splnené. Žalovaní namietali nedostatok naliehavého právneho záujmu na určení neplatnosti vyššie

uvedených zmlúv, ako aj to že žaloba by mala mať preventívny charakter vo vzťahu k žalobe na plnenie,
pretože aj v prípade, že by súd ustálil neplatnosť zmluvy o úvere, veritelia sa budú domáhať žalobou na
plnenie z titulu bezdôvodného obohatenia prípadne z iného titulu.
V tejto súvislosti poukazuje súd na to, že žalobcovia nemajú právny titul na podanie žaloby na plnenie,
keďže podľa zmluvy o úvere sú dlžníkmi a ručiteľmi. Naopak žalovaní, ak mali za to, že zmluvy sú platné,

a to už v čase, keď dlžník prestal splácať úver, a najmä po podaní žaloby 3.3.2014, mohli a mali sa
domáhať zaplatenia dlžnej sumy titulom poskytnutého úveru samostatnou žalobou, čo však neurobili.

27. Pokiaľ ide o samotnú neplatnosť vyššie uvedených právnych úkonov - zmlúv, mal súd za to, že v tejto
časti žalobcovia uniesli dôkazné bremeno a ich žaloba je dôvodná. Zmluva o úvere a zmluvy o zriadení

záložného práva boli uzatvorené dňa 11.5.2012. Za spol. euro invest limited SK, s.r.o. tieto uzatváral so
žalobcami G. ako konateľ spoločnosti.
G. listom označeným ako „Oznámenie o vzdaní sa funkcie konateľa spoločnosti“ zo dňa 12.1.2012,
doručeným spoločnosti euro invest limited SK, s.r.o. dňa 7.2.2012, že sa vzdáva funkcie konateľa
obchodnej spoločnosti euro invest limited SK, s.r.o., so sídlom Popradská 56, Košice, IČO: 45581631.

Žalovaní v konaní nepreukázali, že by orgán spoločnosti euro invest limited SK, s.r.o., oprávnený
vymenovať alebo zvoliť nového člena spoločnosti, zasadol do troch mesiacov odo dňa vzdania sa
funkcie, preto funkcia G. - konateľa spoločnosti zanikla, resp. jeho vzdanie sa funkcie bolo účinné od
prvého dňa nasledujúceho po uplynutí 3-oj mesačnej lehoty, t.j. 8.5.2012 (§ 66 ods. 2 ObZ). Zmluvy
uzatvorené medzi spol. euro invest limited SK, s.r.o. a žalobcami, neboli podpísané osobou oprávnenou

konať za spoločnosť a preto sú absolútne neplatné. Za spoločnosť euro invest limited SK, s.r.o. teda
nekonal štatutárny orgán ani zástupca na základe plnomocenstva (§ 13 ObZ).
Pokiaľ žalovaní poukazovali na to, že G. bol plnohodnotným konateľom spoločnosti až do „svojho“
odvolania dňa 30.7.2012 a až do momentu jeho odvolania riadne podpisoval zmluvy, daňové priznania a
ďalšiu agendu spoločnosti (č.l. 154) a predložili súdu zmluvy uzatvárané s inými subjektmi dňa 7.6.2012,

15.6.2012, 14.5.2012 má súd za to, že ich (ne)platnosť nie je predmetom tohto konania a pokiaľ za
spol. euro invest limited SK, s.r.o. podpisovala zmluvy a iné dokumenty neoprávnená osoba i tieto sú
neplatné, čo však nie je predmetom prieskumu v tomto konaní.

28. Žalovaní zároveň (v odvolaní proti PO; č.l. 154) poukazovali na to, že žalobca vôbec prvýkrát

spochybnil platnosť zmluvy, resp. výšku poskytnutej sumy, dobrovoľne však uhradil časť dlžnej sumy (4
splátky v celkovej výške 40.000,- eur) a na to, že čiastočným plnením záväzku, má toto plnenie účinky
uznania zvyšku dlhu.V tejto súvislosti súd poukazuje na to, že žalobca sa o tom, že G. nie je konateľom spol. euro invest
limited SK, s.r.o., dozvedel po podaní trestného oznámenia a po podaní výpovede G. dňa 20.12.2013,
kedy do zápisnice o výsluchu svedka uviedol, že v čase podpisu zmluvy už nebol konateľom spol. euro

invest limited SK, s.r.o., p. O. ho ubezpečil, že zmluvy (zápisnice) podpísať môže.
Žalobou sa žalobca domáha určenia absolútnej neplatnosti zmluvy o úvere zo dňa 11.5.2012 a na ňu
nadväzujúcich zmlúv o zriadení záložného práva uzatvorených v ten istý deň z dôvodu, že tieto zmluvy
podpísal na spol. euro invest limited SK, s.r.o, G. ktorý už nebol konateľom spoločnosti. Vzhľadom na
absolútnu neplatnosť vyššie uvedených právnych úkonov, ktorá neplatnosť pôsobí od začiatku, hľadí

sa na takéto právne úkony, ako keby neboli nikdy urobené, pôsobí ex tunc, nastáva priamo zo zákona,
preto na základe neexistujúceho právneho úkonu nemožno ani uznať neexistujúci dlh.

29. Právna zástupkyňa žalovaných tiež namietala, že v Obchodnom registri zapísané údaje sú účinné
voči tretím osobám odo dňa ich zverejnenia a poukázala na čl. 1 ods. 2 zmluvy o úvere, v zmysle ktorého
„zmluvné strany označené ako 1, 2, 3, 4 to znamená veriteľ, dlžník, ručiteľ 1., 2., 3. po tom, čo sa

presvedčili o identite druhej zmluvnej strany a o tom, že jej označenie uvedené v záhlaví tejto zmluvy
zodpovedá aktuálnemu zápisu v príslušnom registri a že je nesporná totožnosť a riadne oprávnenie
osôb konajúcich v mene alebo za druhú zmluvnú stranu na také konanie a po vzájomnom ubezpečení,
že tieto údaje nie sú dotknuté zmenami už uskutočnenými alebo ešte nezapísanými v príslušnom registri
uzatvárajú podľa ust. § 497 a 507 Obchodného zákonníka túto úverovú zmluvu.“. Súd má ale za to,

že tieto údaje sú považované za pravdivé pokiaľ sa nepreukáže opak. Obchodný register je verejne
prístupný zoznam údajov, ktorého súčasťou je aj verejne prístupná kolekcia listín zapísaných osôb, z
ktorých sa zoznam údajov o zapísaných osobách tvorí. Verejná listina je písomný dokument, na ktorom
je odtlačok pečiatky slovenského orgánu/úradu alebo úradnej osoby a podpis úradnej osoby. Verejnou
listinou je nielen listina, ktorú vyhotovil slovenský orgán, ale aj listina, ktorú takýto orgán len potvrdil,

napríklad splnomocnenie , na ktorom notár osvedčil správnosť podpisu osoby. Rozhodujúce je, či na
písomnosti je odtlačok úradnej pečiatky alebo podpis úradnej osoby. Dôkazná sila verejnej listiny je
vyššia, než listiny súkromnej. Ak sa nedokáže opak, považujú sa skutočnosti uvedené vo verejnej listine
za pravdivé bez ďalšieho zisťovania. Na rozdiel od toho obsah listiny súkromnej treba aj dokázať.
V tomto prípade, i napriek tvrdeniu žalovaných, že konateľ spoločnosti G. bol v čase podpisu zmlúv

so žalobcom zapísaný v obchodnom registri ako konateľ spoločnosti euro invest limited SK, s.r.o., jeho
funkciazanikladňomnasledujúcimpouplynutí3-ojmesačnejlehotyododňavzdaniasafunkciekonateľa
(doručené spoločnosti 7.2.2012), a to dňa 8.5.2012 (§ 66 ods. 2 ObZ), čo vyplýva z jeho „Oznámenia
o vzdaní sa funkcie konateľa spoločnosti“ zo dňa 12.1.2012, adresovaným spol. euro invest limited
SK, s.r.o., ktorá prijatie tohto oznámenia potvrdila dňa 7.2.2012. Tým bol preukázaný opak tvrdenia

žalovaných o pravosti zápisu G. v Obchodnom registri.

30. Na základe vyššie uvedených skutočností a vykonaného dokazovania rozhodol súd tak, ak je
uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.

31. Podľa ust. § 251 C.s.p. trovy konania sú všetky preukázané, odôvodnené a účelne vynaložené
výdavky, ktoré vzniknú v konaní v súvislosti s uplatňovaním alebo bránením práva.

32. O trovách konania súd rozhodol podľa ust. § 255 C.s.p., v zmysle ktorého súd prizná strane náhradu
trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci. O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej

inštancie po právoplatnosti tohto rozhodnutia samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník (§ 262
ods. 2 C.s.p.).

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd Košice
II. (§ 355 ods. 1 C.s.p.).

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). (§ 363 C.s.p.)
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,

d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistenýskutkovýstavneobstojí,pretožesúprípustnéďalšieprostriedkyprocesnejobranyaleboďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo

h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci. (§ 365 ods. 1
C.s.p.)
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej. (§ 365 ods. 2 C.s.p.)
Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh

na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.