Rozsudok pre zmeškanie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Dunajská Streda

Judgement was issued by Mgr. Erika Szalaiová

Judgement form – Rozsudok pre zmeškanie

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Dunajská Streda
Spisová značka: 10C/6/2019

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2219200843
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 10. 2021

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Erika Szalaiová
ECLI: ECLI:SK:OSDS:2021:2219200843.4

Rozsudok pre zmeškanie

Okresný súd Dunajská Streda pred sudkyňou H.. U. R. Y. J. Y. Ž.C.: R. F. J., L. XXB, L., Y. B.. K. Z.,
R..K..S.., C. F.Á., J. X, L., A.: XXXXXXXX J. Ž.: Y. X.K. H. F., X.. XX.X.XXXX, L. P. XXX, Y. X.K. H. L.,
X.. XX.X.XXXX, L. X. K. XXX/XX, J., S. B. XXXX,XX €. R. J. takto

r o z h o d o l :

A.. Ž. Y. X. C. X. K. R. J. B.ť. R.č. X. R. Y. Y. XXXX,XX €. R. R. Ú. B. S. X% K.č. B. R. XXXX,XX€
S. XX.X.XXXX G. B., G. V. G. S. J. V. K. V., Ž. J. E. B. Ž. B. Y. K. E. J. J.ť. Ž..

A.. R. J. Ž. X. V. F. Y. Y. XXX%.

A.. S. Y. X. V. F. K. R. J. A.V. J. J. K. F. R. F. F.č R. N., F. Y. R. Ú..

o d ô v o d n e n i e :

X. Ž. Ž. B. G. X.X.XXXX R. G. X. V. R. S. B. XXXX,XX €. R. J. Y. Ž.. R. G. XX.X.XXXX J. Č.. XXC/X/

XXXX-XX Y. Y. Y. J. K., F. B. Ž. X. B. R. C. X. R. A. R. J. C. C. X. B. X. V. F.. X. R.G. R. X. J. J. K. G.
Ž. Y. R. R. N. B. G. XX.X.XXXX J. K. B..

X. R.G. Y. Y. Y. G. Y. J. Ž., S. R. R. J. Z. G. C. V. X. R. S. X. Č..Z.. XX, J. B. S. Š. N. Č..Z.. XX, S. S. J. J.
Č..Z.. XX, F. X. X. S. Č..Z.. XX, Y. Č..Z.. XX, Y. Č..Z.. XX, XX, J. S. B. Č..Z.. XX,XX, J. K. Č..Z.. XX, R.
S. Z. Č..Z.. XX, Z. Y. K. Č..Z.. XX,XX,XX, XX, Z. B. Č..Z.. XX,XX, XX,XX, Z. R. Č..Z.. XX,XX, R. S. L. A.

Č..Z.. XX, N. Č..Z.. XX, S. Č..Z.. XX, S. N. Č..Z.. XX, S. Č..Z.. XX,XXX, C. N. X. R. R. Y.:

X. Ž. Y. Ž.C. N., Ž. G. XX.XX.XXXX Ž. Y. X.K. R. R. H. Y. B. K. U. G. XXXEY Y. G. G. X. Š. X. H. Y. B. Š.
R. U. G. XXXFN, F. G.A. L. Y. V. Č. R. Á.. Y. X. V., Ž. J. Y. X. F. G. X. N. J. B. J. B. B. Š. R. J. H.P. Y. C.
V. Y. B. N. §. X S.. X B.. Č.. XXX/XXXX B..B.. S. J. B. J. B. Š. R. J. H. Y. Y. H. Y. B. N. §. XX S.. X M.. B..
J.Ť. N. J. B. J. D. O. J. J. B. Š. R. J. H. Y.. N., Ž. J. G. XX.X.XXXX J. B. J. D.P. O. J. J. Y. Y. XXXX,XX€ B.

F. R. XXX,XX€ J. G. J., X. F. Y. V. F. X. X.. J. Ď. X. V. Ž. J. N. §. XX S.. X M.. B.Á.. Z. B. G. XX.X.XXXX
N. J. X. X. J. J. Y. Ž. Y. Y.,XX€ J. Ž. L. Y. J. Z. Y. C. G. R. N. G. XX.X.XXXX, G.C. XX.X.XXXX N. J. X. X.
J. J. Y. Ž. Y. Y. XXXX,XX€ J. A. Y. C. V. R. N. G. XX.X.XXXX. Ž. R. G. G. X. C. Z. Č.. J.Á. X. V., Ž. R. R.
J. Y. B. B. Č.. XXX/XXXX B..B.. V., Ž. N. J. Š.. X. Ž. Ž. Y. X.K. X. R. J. Y. R. R. §. X S.. X M.. B.Á.. Y. Y.
Ž. Y. X. K. H. S. X. X. B. §. XX S.. X M.. B.. C. V. J. J. V., F. B. B. Š. J. §. XX S.. X M.. B.. X. X. V., Č.S.
B. X. J.. B. Ž. J. Ú. B. S. J. X. §. XXX S.. X S. J. Ž. Ž. Y. M. K. Y.. Ž. Ď. J. X. V. F. C. X. V. J.Y. B..

4. Žalovaní v 1 a 2 rade žalobe sa nevyjadrili, na ústne pojednávanie sa nedostavili, neúčasť
neospravedlnili.

5. Podľa § 517 ods. 1 veta prvá OZ dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.6. Podľa § 517 ods. 2 OZ ak ide o omeškanie splnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od
dlžníkapopriplneníúrokyzomeškania,akniejepodľatohtozákonapovinnýplatiťpoplatokzomeškania,
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

7. Podľa § 420 ods. 1 OZ každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením právnej povinnosti.

8. Podľa § 420 ods. 2 OZ škoda je spôsobená právnickou osobou alebo fyzickou osobou, keď bola
spôsobená pri ich činnosti, tými, ktorých na túto činnosť použili. Tieto osoby sami za škodu takto

spôsobenú podľa tohto zákona nezodpovedajú, ich zodpovednosť podľa pracovnoprávnych predpisov
nie je tým dotknutá.

9. Podľa § 420 ods. 3 OZ zodpovednosti sa zbaví ten kto preukáže, že škodu nezavinil.

10. Podľa § 427 ods. 1 OZ fyzické a právnické osoby vykonávajúcu dopravu, zodpovedajú za škodu

vyvolanú osobitnou povahou tejto prevádzky.

11. Podľa § 417 ods. 2 OZ rovnako zodpovedá aj iný prevádzateľ motorového vozidla, motorového
plavidla, ako aj prevádzateľ lietadla.

12. Podľa § 428 OZ svojej zodpovednosti sa nemôže prevádzateľ zbaviť ak bola škoda spôsobená
okolnosťami, ktoré majú pôvod v prevádzke. Inak sa zodpovednosti zbaví. Len ak preukáže, že sa škode
nemohlo zabrániť ani pri vynaložení všetkého úsilia ktoré možno požadovať.

13. Podľa § 429 OZ prevádzateľ zodpovedá ako za škodu spôsobenú na zdraví a veciach, tak za škodu

spôsobenúodcudzenímalebostratouveciakstratilafyzickáosobapripoškodenímožnosťichopatrovať.

14. Podľa § 430 ods. 1 OZ namiesto prevádzateľa zodpovedá ten kto použije dopravný prostriedok
bez vedomia alebo proti vôli prevádzateľa. Prevádzateľ zodpovedá spoločne s ním, ak takéto použitie
dopravného prostriedku svojou nedbalosťou umožnil.

15. Podľa § 3 ods. 1 zák. č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má pri tuzemskom
motorovom vozidle ten, kto je ako držiteľ motorového vozidla zapísaný v dokladoch vozidla alebo ten,
kto je v dokladoch vozidla zapísaný ako osoba, na ktorú sa držba motorového vozidla previedla, 6a)

v ostatných prípadoch ten, kto je vlastníkom motorového vozidla alebo jeho prevádzkovateľom. Ak na
motorové vozidlo je uzatvorená nájomná zmluva s právom kúpy prenajatej veci, povinnosť uzavrieť
poistnú zmluvu má nájomca.

16. Podľa § 4 ods. 1 cit.zák. poistenie zodpovednosti sa vzťahuje na každého, kto zodpovedá za škodu

spôsobenú prevádzkou motorového vozidla uvedeného v poistnej zmluve.

17. Podľa § 24 ods. 2 písm. b) cit.zák. kancelária poskytuje z poistného garančného fondu poistné
plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, za ktorú zodpovedá osoba bez poistenia
zodpovednosti.

18. Podľa § 24 ods. 7 cit.zák. kancelária má právo proti tomu, kto zodpovedá za škodu podľa odseku
2 písm. a), b), f) a g), na náhradu toho, čo za neho plnila. Kancelária má právo proti poisťovateľovi na
náhradu toho, čo plnila za poisteného podľa odseku 2 písm. c). Kancelária je povinná požadovať od
príslušnej kancelárie poisťovateľov náhradu toho, čo plnila poškodenému podľa odseku 2 písm. e) a

podľa § 24a ods. 1 písm. a).

19. Podľa § 24 ods. 9 cit.zák. kancelária môže na základe dohody poveriť člena kancelárie výkonom
pôsobnosti podľa odsekov 2, 7 a 8 v mene a na účet kancelárie.

20. Súd z výsledkov vykonaného dokazovania mal jednoznačne za preukázané, Ž. G. XX.XX.XXXX Ž.
Y. X.K. R. R. H. Y. B.Č. K. U. G. XXXEY Y. G. G. X. Š. X. H. Y. B. Š. R. U. G. XXXFN, F. G. L. Y. V. Č. R.
Á.. Y. X. V., Ž. J.H. Y. X. F. G. X. N. J. B. J. B. B. Š. R. J. H. Y. C. V. Y. B. N. §. X S.. X B.. Č.. XXX/XXXX
B..B.. S. J. B. J. B. Š. R. J. H. Y. Y. Ž. Y. B. N. §. XX S.. X M.. B.. J. N. J. B. J. D. O. J.É. J. B. Š. R. J.H. Y.. Ž. J. G. XX.X.XXXX J. B. J. D. O. J. J. Y. Y. XXXX,XX€ B. F. R. XXX,XX€ J. G. J., X. F. Y. V. F. X.
X.. J. N. §. XX S.. X M.. B.. Z. B. G. XX.X.XXXX Ž. N. J. X. X. J. J. Y. Ž.Ý. Y. Y.,XX€ J. Ž. L. Y. J. Z. Y.
C. G. R. N. G. XX.X.XXXX, G. XX.X.XXXX N. J. X. X. J. J. Y. Ž. Y. Y. XXXX,XX€. J. A. Y. C. V. R. N. G.

XX.X.XXXX. Ž. R. G. G. X. C. Z. Č.. X. Ž. R. R. J. Y. B. B. Č.. XXX/XXXX B..B.. V., Ž.U. N. J. Š. C. Ž. Y.
X.K. X. R. J. Y. R. R. §. X S.. X M.. B.. Y. H. Y. Ž. Y. X. K. S. X. X. B. §. XX S.. X M.. B.. C. V. J. J. V., F.
B. B. Š. J. §. XX S.. X M.. B.. X. X. V., Č. B. X. J.. X. R. Y. Y. XXXX,XX€ N. B. R. Ž. X., R. B. Ž.Ý. Y. X.
C. X. K. X. B. V. R. A. R. R. J. Ú. B. S. Y. Y. X% K. J. X. §. XXX S.. X S. G. V. G. S. J. V. K..

21. Rozhodnutie o trovách konania sa opiera o § 255 ods. 1 CSP podľa ktorého súd prizná strane
náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci, keďže sporná istina bola uhradená po podaní
žaloby, ako aj o § 262 ods. 2 CSP podľa ktorého o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej
inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá
súdny úradník.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku nie je prípustné odvolanie, okrem prípadov odvolania podaného z dôvodu, že
neboli splnené podmienky na vydanie takého rozhodnutia.
Odvolanie možno podať do 15 dní od doručenia jeho rovnopisu písomne na podpísanom súde. V
odvolaní treba popri všeobecných náležitostiach podania (označenie súdu, ktorému je určené, spisovej
značky a označenie veci, ktorej sa týka, označenie a podpis odvolateľa) uviesť tiež v akom rozsahu

sa tento rozsudok napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie súdu považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody § 365 CSP) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Ak žalovaný z ospravedlniteľného dôvodu zmeškal pojednávanie vo veci, na ktorom bol vyhlásený
rozsudok pre zmeškanie, súd na návrh žalovaného tento rozsudok uznesením zruší a nariadi nové
pojednávanie. Návrh možno podať do 15 dní, odkedy sa žalovaný o tomto rozsudku dozvedel.

Ak žalovaný dobrovoľne neplní povinnosť uloženú vykonateľným rozsudkom, môže sa žalobca domáhať
jej splnenia v exekúcii.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.