Decision was made at the court Okresný súd Žilina
Judgement was issued by JUDr. Mgr. Michaela Priesolová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 8C/37/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5117216834
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 11. 2021
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mgr. Michaela Priesolová
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2021:5117216834.13
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Žilina v konaní pred sudkyňou JUDr. Mgr. Michaelou Priesolovou v právnej veci žalobkýň:
X/ E. E., S.. J., F.. XX.XX.XXXX, T. T. XXX, XXX XX M.-E., Č. S., X/ E. J., S.. P., F.. XX.XX.XXXX, T. T.
XXX, XXX XX M.-E., Č. S., Ž.I. R. S. X/ I. X/ H.. W..: I. P. D.. E. B. J..S..Z.., J. J. R. Q. XX, XXX XX Ž.,
O.: XX XXX XXX, H. Ž.: Xaa/ R. S., F.. XX.XX.XXXX, Q. T. E. XXX/XX, XXX XX P. F. E., X/ D. A., S.. J.,
F.. XX.XX.XXXX, T. P. A. XX, XXX XX P. A., Č. S.a, o určenie vlastníckeho práva, takto
r o z h o d o l :
I. Súd K., Ž. D. J., F.. XX.X.XXXX, W.. XX.X.XXXX, F. T. T. XXX, XXX XX M.-E., Č. S., P. C. J. R. J.
H. P. F. R. P..Ú.. T. A. J. L. C. R. W.E. F. A. R. H. P.. Ú. T. A., Z. P. F. E., okres P. F. E., L. Okresným
Ú. P. F. E., P. Z. I. Q. F. :
·. A. Č.. XXX, H.. L. P. Č.. XXXX - W.Á. H. Z. R. XX E., J. H. XXXX/XXXXXX-O.,
·. LV č. 1767, parc. E KN č. 1328/2 - trvalý trávny porast o výmere 685 m2, spoluvlastnícky podiel
2079/809481-in,
·. LV č. 1367, parc. E KN č. 1320 - lesný porast o výmere 294 m2, spoluvlastnícky podiel 2079/809481-in,
·. LV č. 1492, parc. E KN č. 1321 - trvalý trávny porast o výmere 181 m2, spoluvlastnícky podiel
2079/809481-in,
·. LV č. 1493, parc. E KN č. 1326 - trvalý trávny porast o výmere 118 m2, spoluvlastnícky podiel
2079/809481-in,
·. LV č. 1494, parc. E KN č. 1398 - orná pôda o výmere 3831 m2, spoluvlastnícky podiel 2079/809481-in,
·. LV č. 1511, parc. E KN č. 1400/1 - lesný pozemok o výmere 5276 m2, spoluvlastnícky podiel
2079/809481-in,
·. LV č. 1512, parc. E KN č. 1400/2 - lesný pozemok o výmere 30 m2, spoluvlastnícky podiel
2079/809481-in,
·. LV č. 1540, parc. E KN č. 2716/1 - trvalý trávny porast o výmere 9106 m2, spoluvlastnícky podiel
2079/809481-in,
·. LV č. 1541, parc. E KN č. 2716/2 - trvalý trávny porast o výmere 8805 m2, spoluvlastnícky podiel
2079/809481-in,
·. LV č. 1682, parc. E KN č. 1319/1 - lesný pozemok o výmere 627 m2, spoluvlastnícky podiel
2079/809481-in,
·. LV č. 1683, parc. E KN č. 1319/2 - lesný pozemok o výmere 1091 m2, spoluvlastnícky podiel
2079/809481-in,
·. LV č. 1684, parc. E KN č. 1327/1 - orná pôda o výmere 316 m2, spoluvlastnícky podiel 2079/809481-in,
·. LV č. 1685, parc. E KN č. 1327/2 - orná pôda o výmere 397 m2, spoluvlastnícky podiel 2079/809481-in,
·. LV č. 1686, parc. E KN č. 1323/1 - trvalý trávny porast o výmere 274 m2, spoluvlastnícky podiel
2079/809481-in,
·. LV č. 1687, parc. E KN č. 1323/2 - trvalý trávny porast o výmere 13 m2, spoluvlastnícky podiel
2079/809481-in,
·. LV č. 1688, parc. E KN č. 1329/1 - orná pôda o výmere 213 m2, spoluvlastnícky podiel 2079/809481-in,
·. LV č. 1689, parc. E KN č. 1329/2 - orná pôda o výmere 1524 m2, spoluvlastnícky podiel 2079/809481-
in,·. LV č. 1690, parc. E KN č. 2718/1 - trvalý trávny porast o výmere 9543 m2, parc. E KN č. 2718/2 -
trvalý trávny porast o výmere 2649 m2, parc. E KN č. 2718/3 - trvalý trávny porast o výmere 9 m2,
spoluvlastnícky podiel 2079/809481-in,
·. LV č. 1691, parc. E KN č. 2718/4 - trvalý trávny porast o výmere 8760 m2, spoluvlastnícky podiel
2079/809481-in,
·. LV č. 1760, parc. E KN č. 1316 - orná pôda o výmere 553 m2, spoluvlastnícky podiel 2079/809481-in,
·. LV č. 1761, parc. E KN č. 1325 - trvalý trávny porast o výmere 137 m2, spoluvlastnícky podiel
2079/809481-in,
·. LV č. 1762, parc. E KN č. 1318 - trvalý trávny porast o výmere 308 m2, spoluvlastnícky podiel
2079/809481-in,
·. LV č. 1763, parc. E KN č. 1322/1 - orná pôda o výmere 451 m2, spoluvlastnícky podiel 2079/809481-in,
·. LV č. 1764, parc. E KN č. 1322/2 - orná pôda o výmere 707 m2, spoluvlastnícky podiel 2079/809481-in,
·. LV č. 1765, parc. E KN č. 3224 - trvalý trávny porast o výmere 11026 m2, spoluvlastnícky podiel
2079/809481-in,
·. LV č. 1766, parc. E KN č. 1328/1 - trvalý trávny porast o výmere 1234 m2, spoluvlastnícky podiel
2079/809481-in,
·. LV č. 1142, parc. E KN č. 1315 - orná pôda o výmere 2136 m2, parc. E KN č. 1317 - orná pôda o
výmere 879 m2, spoluvlastnícky podiel 2079/809481-in.
II. Súd určuje, že žalovaný v rade Xaa/ R. S., F.. X.X.XXXX, Q. T. E. XXX/XX, P. F. E., D. R. F. W. F. A.
Č.. XXXX H. P..Ú.. T. A., Z. P. F. E., okres P. F. E., L. Okresným Ú. P. F. E., P. Z. I. H. B. P. Č.. XXX - Z.
H. Z. R. XXX E., L. P. Č.. XXX - Z. H. Z. R. XXX E., L. P. Č.. XXXX - Z. H. Z. R. XXX E. R. H. 1.-O..
III.Žalobkyniamvrade1/a2/protižalovanýmvrade1aa/a2/nároknanáhradutrovkonanianepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
1. Ž. R. S. X/ I. X/ J. Ž. C. Q. J. C. XX.XX.XXXX, R. W. K. Č.. P.. XC/XX/XXXX-XXX W. C. XX.XX.XXXX,
C. H. R. Ž.E. R. S. X/ I. X/ (F. Ž. R. S. Xaa/ I. X/) K., Ž. D. J., S.. J., F.. XX.XX.XXXX, W.. XX.XX.XXXX,
F. T. T. XXX, XXX XX M.-E., Č. S., P. C.K. J. J. R. J. H. P. F. R. P.. Ú.. T. A. podrobne špecifikovaným v
žalobe s evidovaným duplicitným vlastníctvom, ako aj nahradenia trov konania žalobkýň.
2. Žalobu skutkovo odôvodnili tým, že žalobkyňa v rade 1/ je právnou nástupkyňou po pôvodnom
vlastníkovivedenomvpozemkovejkniheavevidenciíkatastranehnuteľnostíakoD.Č.,F..XX.XX.XXXX,
W.. XX.XX.XXXX, F. T. D. XXX, XXX XX M.-E., Č. S.. H.R. F. H. D. Č. L. R. H. P. I. R. L. P. F. D. D. J.
D. J. S.. J., F.. XX.XX.XXXX, W.. XX.XX.XXXX, F. T. T. XXX, XXX XX M.-E.J., Č. S.. Ž. R. S. X/ D. C. D.
J. I. D. F. F. W. K. Okresného J. M.-E. Č..D.. XXD/XXX/XXXX-XX W. C. XX.XX.XXXX. Ď. F.J. H. D. J. J.
E. J. S.. P., F.. XX.XX.XXXX, T. T. XXX, XXX XX M.-E., Č. S. (H. E.) I. D. A. S.. J., F.. XX.XX,XXXX, T.
A. XXX, XXX XX S. H. S., Z. Č.. D. A. D. Z. I. Ž. R. S. X/, A. J. Ž. F. J. E. J., I. H. F. T. Ž.I.. R. H. J. S.-K.
R. P..Ú.. T. A. J. W., Ž. Ž. (R. S. X/ O.. R. S., F.. XX.XX.XXXX) J. F. H. W. C. J. R. F.F., S.. J. H. P. F., I.
Q. F. W. Z. R. Z. R. Č.. F. XXX/XX - H. R. W. XX/XXXX - I. Q. P. R. F., P. J. H. Q. Ž.I.. F., P. P. J. Ž. Z. R.
H. R. H. J. H. R. J. F. H. H. Ž. - D. J., I. Q. F. W. C.U. S. T. Š. F. R. M. E. Č..D.. C. XXX/XX. K. J. D. W. I.
F. H. A. R.. F. H. A. R. D. S. R. R. H. H. I. J. U. Ú. Z. H. P. F., P. J. Z. P. F. W. H. W. S. Z. P. P. Z. Z. J. S.
Č. .B. X/XXXX. Z vyššie uvedených skutočností nesporne vyplýva, že žalovaný sa neoprávnene pokúsil
zapísať vo svoj prospech spoluvlastnícke podiely k nehnuteľnostiam, ktoré patria nášmu právnemu
predchodcovi. Žalobkyne podaním zo dňa 17.08.2016 vyzvali žalovaného v rade 1/, aby dobrovoľne
vydal sporné spoluvlastnícke podiely k nehnuteľnostiam do dedičstva po Jánovi Skupinoví s tým, že voči
nemu nebudú uplatňovať náhradu nákladov spojených s takýmto vysporiadaním. Žalovaný v rade 1/ na
výzvu reagoval telefonátom do kancelárie právneho zástupcu, kde tvrdil, Že jeho vysporiadanie majetku
je v poriadku, a že toto mal zabezpečovať Notársky úrad JUDr. Kataríny Valušovej v Kysuckom Novom
Meste a súčasne ste udelil súhlas na naše nahliadnutie do notárskeho spisu. Po nahliadnutí do spisu
náš právny zástupca zistil, že tvrdenie, že by malo v minulosti dôjsť právoplatne k prevodu vlastníckych
práv evidovaných na meno Ján Čelko sa nezakladajú na pravde. Žalovaný v rade 1/ si svoje vlastnícke
právo vysporiadal formou notárskeho osvedčenia na F. Ú. D.. C. J. H. F. XXX/XX, F. XXX/XX, P. F. W. T.
W. C. P. H. W. XXX/XXXX. Z. Ž.E. C., Ž. R. H. J. S.-K. R. P..Ú.. T. Lehota sa zistilo, že sa neoprávnene
pokúsil získať do svojho vlastníctva nehnuteľnosti, resp. spoluvlastnícke podiely k nim, a to na základe
osvedčenia vyhlásenia o vydržaní č. NZ 100/01 - položka výkazu zmien 47/2001, a že tieto v skutočnostinadobudol právny predchodca žalobkýň - D. J., I. Q. F. W. C. S. T.R. Š. F. R. M. - E. Č..D.. C. XXX/XX. Ž.
F. Ú. H. S. H. „. W. R. X/XXX-O., P. E. T. Ú. K. C.I. XX.XX.XXXX E. E. Č. I. D. Č., I. Q. W. D. F. H. Ú., H.
F. Z. H. I. F. K. J. Z.E. H. Z., R. P. D. A. C.. A.istina neobsahuje vklad do pozemkovej knihy, neobsahuje
súhlas ONV Kysucké Nové Mesto (MNV Čadca) a navyše táto údajná darovacia zmluva, keby bola aj
platná, tak by sa vzťahovala iba na parcely 957, 983, 991 a 1058 a to iba v 1/352. Žalovaný v rade 1/ si
však nechal previesť do svojho vlastníctva všetky nehnuteľnosti evidované na meno Jána Čelka. F. W.
S. Š. F. R. Č. Č..D.. XD/XXX/XX W. C. XX.XX.XXXX F., P. E. T. H. C. W. F. H. C. H. E. Č.. C. T. C. F. Q.,
Ž. H. W. S. XXXX F. H. I. E. Č. F. C. K. Q.B. F. C. I. F.. P. F. W. F. XXX/XX, F. XXX/XX W. C. XX.XX.XXXX
Ž. R. S. X/ F. C. J. R. C. Ú. H. C. H. E. Č. I. I. H. D. E. I. S. I. R.W.I. P. R. Z. R. E. Ž. I. D. H. D. F., Ž. Q.
E. Q. J. F.. R. F. Q. Ž. Z. R. Ž.U. R. S. X/ F. K. C. F. R. F.. F. J. J. Ž. J. H. W. Ž. I. H. Z. F. K. Ž. C. Q. F.
K., I. H.O. I. J. E. H. H. L. XXX I. H. R. H. R. H. P. I. H. XXX, XXX, XXX, XXXX, H. Q. R. J. J. D. O. F. I.
H. O. H. J. S.. Q. S., P. J. J.É. J. C. F. K. R. D. J. I. F. K. C. Z. R. F. J. K. R. E. J. XXXX. Právny zástupca
žalobkýň presvedčil žalobkyne, aby prejavili dobrú vôľu a v záujme urýchlenia konania mu ich nechali,
s čím napokon súhlasili a pripravili pre žalovaného tlačivo - VYJADRENIE podľa §. XX F.. H., P. T. E. Ž.
Q. H. H.. F. W. Q. C. H. W. Ž. H. C. Z. R. F. J. H. Q.. Ž. F. S. J. F. H. W.J. H. J. C. E.. O. H.. Ž. R. S. X/
W. J. C. J. W. P. R. I. F. U. K.. F. W. P. Ž. R. S. X/ D. W., Ž. R.Í. C. F., J. F. C. J. J. F. J. B.. H. Q. P. D.
Q. F. Ž. Z. K., Ž. D. J. S.. J.O., F.. XX.XX.XXXX, W.. XX.XX.XXXX, F. T. T. XXX, XXX XX M.-E., Č. S. T.
P. C. J. J. R. J. H. P. F. R. P..Ú.. T. A., P. P.Ý. D. I. R. C. J. H. Q. Š. K. R. Ž..
3. Ž. R. S. X/ J. P. Ž. R. R. H. W. C. XX.X.XXXX (Č..A.. XX), R. P. Ž.O. Ž. I. W. R. B. S. W.. H. F. Q., Ž.
I. Ž. R. S. X/ D. C. Ž. R. S. X/ I. J. Ž. R. S. X/, Q. Q. F. J., H.Z. D. W. J. F. J. F. R. F. C. J.. F., D. J., D.
F. H. A. R. W. I. H. J. I. H. F. D. H. Ď.I. S. J. Z. Q. J.. Q. Ž. H. W. F. I. K., Ž. D. H. H. J. R. H. F. I. H. D.
Č., P. F. C. Q. Ž. R. S. X/. Q., Ž. F. C. F. J. H. S. XXXX I. K. Z. H.. W., Ž. Ž. F. H. F. F.R., F. J. F. F. F. I.
S. J. F. W. C. J.. Z. Q. J. J. I. C. P. H. D. J., P. Q. F. neboli predmetom dedenia. Nehnuteľnosti nemali
byť predmetom dedenia po Š. J., nakoľko v čase dedičského konania boli dobromyseľnými vlastníkmi
nehnuteľností právni predchodcovia žalovaného v rade 1/. Ján Čelko tieto nehnuteľnosti z vďačnosti
daroval svojej tete - E. Č., S.. P., T. Ž. R. S. X/, Č. H. I. J. H. H. C. W..
4. Dňa 28.3.2018 doručili žalobkyne vyjadrenie k vyjadreniu žalovaného v rade 1/ (č.l. 85), v ktorom
zotrvali na podanej žalobe v celom rozsahu. Nestotožnili sa s názorom žalovaného v rade 1/ na riešenie
otázky nerozlučného spoločenstva spôsobom uvedeným vo vyjadrení a s názorom na znenie petitu
a na žalobnom petite zotrvali. Duplicitné vlastníctvo je možné odstrániť dohodou alebo rozsudkom
súdu o určení vlastníctva. Tvrdenie žalovaného v rade 1/ o tom, že právny predchodca žalobkýň - D.
Č. mal previesť všetky nehnuteľnosti na právnu predchodkyňu žalovaného je vymyslené. Vymyslené
skutočnosti nie je možné ani účelovo podporiť odkazom na zjednocujúce rozhodnutie 911/1932 bývalého
Najvyššieho súdu, pretože ku žiadnej deľbe, ktorá by založila vznik vlastníctva žalovaného nedošlo.
Aj existenciu reálnej deľby treba doložiť, nielen tvrdiť. Hoci v tomto prípade samotná korešpondencia
s dcérou žalovaného v rade 1/ a vyjadrenie žalovaného v rade 1/ právnemu zástupcovi existenciu
skutočností dosvedčujúcich vznik vlastníctva žalobcu vylučujú. Na druhej strane je nesporné, že úvahy o
reálnejdeľbepodľa911/1932súmimopredmettohokonania.Navydržanievlastníctvažalovanýmvrade
1/nebolitedasplnenézákonomstanovenépodmienkypodľa§134Občianskehozákonníka:a)spôsobilý
predmet vydržania, b) oprávnená držba, c) nepretržité trvanie oprávnenej držby po dobu 10 rokov, ak
ide o nehnuteľnosť. Oprávneným držiteľom nehnuteľnosti, nemôže byť ten, kto do jej držby vstúpil za
účinnosti Občianskeho zákonníka v znení do 31.12.1991 na základe zmluvy o prevode nehnuteľnosti,
ktorá nebola uzatvorená v písomnej forme (X B. XXX/XXXX W. XX.XX.XXXX (S. XX/XXXX)), S.. P. F.
S. Š. F. R. W. W. Č.. XX/XXXX W.. Z. Š. F. I. Z. P. H. Š. F. (X B. XXX/XXXX W. XX.XX.XXXX, (S. XX/
XXXX)). F. D. H. Q., Ž. F. W. H. J. J. F. J. F. F.O. F. I. E. S. J. H. F. C.. Ž. C., P. T. R. P. H. R. D. Č..
Naopak starý otec žalobkyne Ján Čelko vždy hovorieval, kde má svoje korene a vždy sa vyjadroval o
tom, že v Budatínskej Lehote mám veľa nehnuteľností. Ján Čelko nehnuteľnosti, ktoré sú predmetom
sporu Magdaléne Červencovej nikdy nedaroval a nemal ani v úmysle darovať. Nie je pravdou, že by
žalobkyne akýmkoľvek spôsobom uznali vlastníctvo žalovaného v rade 1/. Naopak žalovaný v rade 1/
osobne aj so svojou manželkou a dcérou E.. O. H. H. Z. R. E. Z. I. H.O. U., I. J. E. F. F. H.
H. XXX, XXX, XXX I. XXXX. F. tieto pozemky boli uvedené aj v „údajnej darovacej zmluve z 30.6.1960
podiele 1/352“ hoci platnosť zmluvy neuznala, tak som sa rozhodla ich žalovanému v rade 1/ ponechať.
5. C. XX.X.XXXX C. R. P. R. Ž., H. W. Ž. R. S. X/ (Č..A.. XX), R. P. Z., Ž. Ž.Ý. R. S. X/ W. C. XX.X.XXXX.
W. K., Ž. H. C. H. D. Č. F. T. F., P. J. H. J., F. R. Č. J. F. O. R., I. H. R.P. F. T. I. H. H. Ž. - D. J..6. Po zistení okruhu dedičov po žalovanom v rade 1/ súd uznesením sp.zn. XC/XX/XXXX W. C.
X.X.XXXX o pokračovaní v konaní so žalovanými v rade 1a/ až 1c/. Následne po zistení, že na základe
dohody dedičov výlučným nadobúdateľom nehnuteľnosti po žalovanom v rade X/ J. J. E. S., Q..D.. Ž.
R. S. Xa/, a tak súd konanie voči žalovaným v rade 1b/ a 1c/ uznesením zo dňa 15.3.2019 zastavil.
7. Následne žalovaná v rade 1a/ zomrela dňa 1.4.2019, a tak súd konanie prerušil do skončenia
dedičského konania po žalovanej v rade 1a/. Voči tomuto uzneseniu podali odvolanie žalobkyne, o
ktorom rozhodol Krajský súd v Žiline uznesením sp.zn. XXCo/XX/XXXX W. C. XX.X.XXXX Q., Ž. K.
J. H. O.Š. W..
8. Súd po pripojení dedičského rozhodnutia po žalovanej v rade 1a/ rozhodol uznesením J..W.. XC/XX/
XXXX W. C. XX.XX.XXXX Z. H. R. P. J. Ž. R. S. Xaa/ - R. S., F.. X.X.XXXX (Č..A.. XXX).
9.Súdnáslednenariadilpojednávaniena7.7.2021,ktorézdôvoduoznámeniaprávnychzástupcovstrán
sporu pred otvorením pojednávania odročil z dôvodu prebiehajúcich mimosúdnych rokovaní o predmete
sporu, a to na 11.10.2021, ktoré odročil na 29.11.2021 z dôvodu práceneschopnosti na strane sudkyne.
10. Podaním zo dňa 5.10.2021 právny zástupca žalobkýň oznámil, že žalobkyne a žalovaný v rade
1aa/ dospeli k zneniu dohody o vydaní veci a usporiadaní sporných náležitosti. Nakoľko však účastníci
nemôžu uzavrieť dohodu bez účasti žalovanej v rade 2/, ktorá je v konaní nečinná, navrhli úpravu
žalobného petitu tak, že nehnuteľnosti s výnimkou nehnuteľnosti evidovanej na LV č. 1622 pre P..Ú.. T.
A. R. R. Č. J. D. J., F.. XX.X.XXXX, W. XX.X.XXXX I. R. F. L. F. A. Č.. XXXX H. P..Ú.. T. A. je žalovaný
v rade 1/ (správne má byť žalovaný v rade 1aa/).
11. Na pojednávaní dňa 29.11.2021 súd vec prejednal a rozhodol za účasti právnych zástupcov strán
sporu a žalovaného v rade 1aa/. Právny zástupca žalobcov v rade 1/ a 2/ na podanej žalobe zotrval a
zdôraznil, že žiada vyhovieť žalobe v zmysle dohody žalobkýň a žalovaného v rade 1aa/, ktorú nebolo
možné mimosúdne uzavrieť z dôvodu nečinnosti žalovanej v rade 2/ ako nevlastnej sestry žalobkyne v
rade 1/. Právny zástupca žalovaného s navrhovaným rozhodnutím v zmysle uvedenej dohody súhlasil.
Súd vykonal dokazovanie oboznámením listinných dôkazov a vec posúdil podľa nižšie citovaných
zákonných ustanovení:
12. Podľa § 110 zákona č. 141/1950 Zb. občianskeho zákonníka (tzv. stredný občiansky zákonník),
vlastnícke pomery k pôde, založené na zásade „pôda patrí tým, ktorí na nej pracujú“, spravujú
sa občianskym zákonníkom, pokiaľ osobitné predpisy neustanovujú inak. Nadobudnutia vlastníctva
smluvou.
13. Podľa 111 ods. 1 a 2 zákona č. 141/1950 Zb. občianskeho zákonníka (tzv. stredný občiansky
zákonník):
1) Vlastníctvo k veciam jednotlive určeným prevádza sa už samou smluvou, ak nie je dohovorené inak
alebo ak nevyplýva nič iné z osobitných predpisov
2) Ak ide o veci určené podľa druhu, je na prevod vlastníctva potrebné ich odovzdanie.
14.Podľa112zákonač.141/1950Zb.občianskehozákonníka(tzv.strednýobčianskyzákonník), prevod
vlastníctva k nehnuteľným veciam, zapísaným v pozemkovej alebo železničnej knihe, zapíše sa do
týchto kníh. 15. Podľa 112 zákona č. 141/1950 Zb. občianskeho zákonníka (tzv. stredný
občiansky zákonník), o prevode vlastníctva k nehnuteľným veciam nezapísaným v pozemkovej alebo
železničnej knihe uloží sa na súde listina. Listina musí obsahovať označenie nehnuteľnosti, prevodcu a
nadobúdateľa, právny dôvod prevodu a miesto a čas smluvy.
16. Podľa § 383 zákona č. 141/1950 Zb. občianskeho zákonníka (tzv. stredný občiansky zákonník)
účinného v rozhodnom čase (30.6.1960), darovacou smluvou darca niečo bezodplatne prenecháva
alebo sľubuje obdarovanému a ten dar alebo sľub prijíma.
17. Podľa § 384 zákona č. 141/1950 Zb. občianskeho zákonníka (tzv. stredný občiansky zákonník)
účinného v rozhodnom čase (30.6.1960), ak sa dar pri darovaní neodovzdá, je potrebné, aby sa
darovacia smluva dojednala písomne.18. Podľa § 490 ods. 1 až 3 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník (ďalej iba „OZ“ účinného do
21.3.1983:
(1) Veci, ktoré sú v súkromnom vlastníctve, možno zmluvne prevádzať a dediť.
(2) Nezastavané stavebné pozemky smú občania prevádzať len na štát alebo na socialistickú
organizáciunatoosobitnýmpredpisomoprávnenú.Pokiaľbynezastavanéstavebnépozemkyvzhľadom
na svoje určenie a výmeru mohli byť predmetom práva osobného užívania (§ 200), môžu ich občania
darovať príbuzným v priamom rade a súrodencom. Pre zmluvu o prevode budovy, ktorá je v súkromnom
vlastníctve, a pre zmluvu o prevode alebo nájme poľnohospodárskeho (lesného) pozemku je potrebný
súhlasokresnéhonárodnéhovýboru.Inaksanazmluvnéprevodyvecí,ktorésúpredmetomsúkromného
vlastníctva, vzťahujú primerane ustanovenia § 134 .
(3) Pre dedenie majetku v súkromnom vlastníctve platia ustanovenia § 460 až 487.
19. Podľa § 503 ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník (ďalej iba „OZ“ účinného od 1.4.1964.
pri dedení sa použije právo platné v deň smrti poručiteľa; ak však bol závet zriadený pred 1.aprílom
1964, posudzuje sa jeho platnosť podľa doterajších predpisov.
20. Podľa § 134 OZ účinného ku dňu spísania notárskej zápisnice, t.j. k 6.6.2001:
(1) Oprávnený držiteľ sa stáva vlastníkom veci, ak ju má nepretržite v držbe po dobu troch rokov, ak ide
o hnuteľnosť, a po dobu desať rokov, ak ide o nehnuteľnosť.
(2) Takto nemožno nadobudnúť vlastníctvo k veciam, ktoré nemôžu byť predmetom vlastníctva, alebo
k veciam, ktoré môžu byť len vo vlastníctve štátu alebo zákonom určených právnických osôb (§ 125
).
3) Do doby podľa odseku 1 sa započíta aj doba, po ktorú mal vec v oprávnenej držbe právny predchodca.
(4) Pre začiatok a trvanie doby podľa odseku 1 sa použijú primerane ustanovenia o plynutí premlčacej
doby.
21. Podľa § 460 OZ, dedičstvo sa nadobúda smrťou poručiteľa.
22.W.R.C.E.J.W.H.,Ž.F.A.Č..XXX,XXXX,XXXX,XXXX,XXXX,XXXX,XXXX,XXXX,XXXX,XXXX,
XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX,
XXXX, XXXX, XXXX, XXXX H. P..Ú.. T. A. (Č..A.. XXX-XXX) D. W. R. H. R. H. Ž. R. S. Xaa/ P. J. H. R.
R. XXXX/XXXXXX-O.. Zároveň je pri uvedenom spoluvlastníkovi poznámka, že „hodnovernosť údajov
o práve k nehnuteľnosti bola spochybnená v zmysle § 39 ods. 2 zákona č. 162/1995 Z.z.. Z uvedených
listov vlastníctva tiež vyplýva zápis duplicitného vlastníctva sporných spoluvlastníckych podielov, a to na
jednej strane v prospech žalovaného v rade 1aa/ a na druhej strane v prospech D. J., F.. XX.X.XXXX.
23. Na základe uvedeného súd v prvom rade konštatuje, že na podanej žalobe je daný naliehavý právny
záujem. Podľa rozhodnutia Najvyššieho súdu SR zo dňa 18. januára 2007 sp. zn. 3Sžo KS 50/2006
vyplýva, že vzniknutý problém duplicitného vlastníctva je v zmysle § 36a Katastrálneho zákona riešiteľný
iba dohodou duplicitných vlastníkov, prípadne žalobou o určenie vlastníckeho práva k nehnuteľnosti,
ktorá však patrí do právomoci súdov prejednávajúcich občianskoprávne veci. Z uvedeného je teda
nesporné, že v danom prípade bolo možné otázku duplicitného vlastníctva k tej istej nehnuteľnosti riešiť
len podaním žaloby o určenie vlastníckeho práva. Takúto žalobu navrhovatelia v konaní podali, preto
vzhľadom na vyššie uvedené aj krajský súd zastáva názor, že v danej veci mali aj naliehavý právny
záujem na určení vlastníckeho práva podľa ustanovenia § 137 CSP.
24. V ďalšom sa súd zaoberal vecnou legitimáciou strán sporu. Na to, aby sa niekto stal účastníkom
konania, netreba, aby bol účastníkom hmotno-právneho vzťahu, o ktorý v konaní ide; stačí, ak podá
žalobu (v takom prípade sa stáva žalobcom) alebo aby bola proti nemu podaná žaloba (v takom prípade
sa stáva žalovaným). Či však bude žalobca v spore úspešný, závisí od toho, či je účastníkom hmotno-
právneho vzťahu, z ktorého vyvodzuje žalobou uplatnený nárok. Pre označenie stavu vyplývajúceho
z hmotného práva, kedy je jeden účastník subjektom práva a účastník na opačnej procesnej strane
subjektom povinnosti, ktoré sú predmetom konania, sa v občianskom procesnom práve užíva pojem
vecná legitimácia. Z hľadiska posúdenia vecnej legitimácie nie je rozhodujúce, či a na základe čoho
sa určitá fyzická alebo právnická osoba len subjektívne cíti byť účastníkom určitého hmotno-právneho
vzťahu, ale vždy iba to, či účastníkom objektívne je alebo nie je. Nedostatok aktívnej vecnej legitimácie
znamená, že ten, kto o sebe tvrdí, že je nositeľom hmotno-právneho oprávnenia (žalobca), nie je
nositeľom toho hmotno-právneho oprávnenia, o ktoré v konaní ide; o nedostatok pasívnej vecnejlegitimácie ide naopak vtedy, ak ten, o kom žalobca tvrdí, že je nositeľom hmotno-právnej povinnosti
(žalovaný), nie je nositeľom hmotno-právnej povinnosti, o ktorú v konaní ide.
25. Žalobcovia svoju aktívnu legitimáciu odvodili od právneho nástupníctva po pôvodnom H. R. J. F.,
Q..D.. D.Á. Č., F.. X.X.XXXX, W. XX.XX.XXXX. H. F. H. Ň. T. D. J., F.. XX.X.XXXX, W. C. XX.X.XXXX,
Q..D.. Z. Ž. R. S. X/ I. Ž. R. S. X/ I. E. Ž. R. S. X/. K. J. R. W. K. Okresného J. R. M. - E. J..W.. XXD/
XXX/XXXX (Č..A.. X). W. C. S. C. XXX/XX H. Š. J., W. C. X.X.XXXX R.Ý., Ž. Q. C. F. J. E., D. J.,
F.. XX.X.XXXX, O. Q. Š. F. F. F. R..Č.. XXX, H..Č.. XXX, XXX, XXXX R. P..Ú.. T. A. I. O.A. H. XXXX/
XXXXXX-O. F. H. H..Č.. XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX,
XXXX, XXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, R. R. Č.. XX H. P..Ú.. T. A.. W. H. F. A.O.
R. C. R. T. XX Z. R., Ž. O. Z. F. H. W. R. H. R. Č.. XX, J. K. L. P. H. Q. I. O. R. S. K. C.U. P. F. D. J.,
F.. XX.X.XXXX, Q..D.. H..Č.. XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX,
XXXX, XXXX, XXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX. R. D. O. F. L. R. J.I. F. A. Č..
XXXX H. P..Ú.. T. A. (Č..A.. XXX), Q..D.. H. B. P. Č.. XXX - Z. H. Z. R. XXX E., L. Č.. XXX - Z. H. Z. R.
XXX E., L. Č.. XXXX - Z. H. Z. R.E. XXX E.. F. K. A. Č.. XXXX D. R. H. K. Ú. Z. H. R. Č.. XXX, S. L. P.
XXX XXXX. R. R. P. Q. F. D. W., Ž. W. C. S. H. Š. J. R.R., Ž. D. J., F.. XX.X.XXXX F. J. H. 1.-O., I. Q. H.
XXX, XXX, XXXX, L. F. H. R. Č.. XXX. Ž. R. S. Xaa/ R. W. Ú. P. D. S. H. J. X/X-O., Q..D.. H. J. H. 1.-O.
D. R.Č. C. R.. W. J. H. 1.-O. D. W. R. H. D. Č., F. J. W. J. H.Ý. M..
26. Právny predchodca žalovaného v rade 1aa/, jeho otec - žalovaný v rade 1/ vo vyjadrení k žalobe
uviedol, že predmetné spoluvlastnícke podiely na nehnuteľnostiach boli predmetom darovania. W. C.
W. W. C. XX.X.XXXX H. S. (Č..A.. XX) E. D. Č. I. E. Č., S.. P.I., R., Ž. E. H. W. S., H. Č.. H. XXX, XXX,
XXX, XXXX F. J. F. R. I. Ď. Z. Č. E. H. W. A. I. H. T. D. Č.L. C. H. H. Ž. R. S. Xaa/ - E. Č.. W. S. XD/
XXX/XXXX (Č..A.. XX) R., Ž. H. E. Č. C. D. C. I. S. J. H. R.Ť. J. Z. S.. H. C. T. S. C. J.. Č.. XXX J. H.
F.. O. F. H. C. F.. H. Ž. R. S. X/ Q., Ž. J. F.Ľ. K. F. W. C. D. H. H.. R. W. Q. J. F. R. S. XXXX H. Z. R. H.
F. J. F., I. Q. F. W. F. XXX/XX, F. XXX/XX (Č..A.. X). R. H. P. R. H. F. Ž. R. S. X/, Q..D.. Ž. R. S. Xaa/
K. F. Ž. R. R. P. R. H. F. J. R. A. Č.. XXXX.
27. F. W.Á. Q. J. R. R. P. F. L. F. A. Č.. XXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX,
XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX,
XXXX, XXXX, XXXX, XXXX H. P..Ú.. T. A. J. P., Ž. E. W. F., Ž.L. H. F. F. D. J., F.. XX.X.XXXX, W. C.
XX.X.XXXX, I. Q. Q. C. F. W. S. J..W.. C. XXX/XX H. Š. J., W. C. X.X.XXXX. F. W. Q.B. J., J. S., Ž. D.
J., F.. XX.X.XXXX, W.. XX.X.XXXX, F. T. T. XXX, XXX XX M.-E., Č. S., P. C. J. R. J. H. P. F. R. P..Ú.. T.
A. J. L. C.E. R. W. F. A. R. H. P.. Ú. T. A., Z. P. F. E., okres P. F. E., L. Okresným Ú. P. F. E., P. Z. I. Q.
F. A. Č.. XXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX,
XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX,
R. J. H. XXXX/XXXXXX-O..
28. R. R. P. K. R. H. P. 1.-O. F.Ľ. L. F. A. Č.. XXXX J. P., Ž. W. H. A. R.B. R. C. R., I. Q. F. D. J. D. J.
( Q..D.. H. H. Ž. I. Ž. R. S. X/) I. F. J. C. - Ž. R. S. Xaa/. J. J. J. R. H.L. P. C., Ž. J. J. H. 1.-O. D. R. Ž.
R. S. Xaa/, I. Q. F. J. Z.Ľ. F. J., Ž. Q. F. T. H. C. E. D. Č. I. E. Č., S.. P., W. R. H., H. Č.. XXX, XXX, XXX,
XXXX R. P..Ú.. T. A., A. F. R.. Ž. R. S. X/ I. X/ K. R. F. Ž. R. S. Xaa/ I. H. F. E. P.. P. Q. F.F. J. Ž. R. S.
X/ R. H. F.. F. W. K. R. H. W. Ž. R. S. X/ I. X/ J. S. Q., Ž. Ž. R. S. Xaa/ D. R. F. W.Í. F. A. Č.. XXXX H.
P..Ú.. T. A., Z. P. F. E., okres P. F. E., L. Okresným Ú. P. F. E., P. Z. I. H. B. P. Č.. XXX - Z. H. Z. R. XXX
E., L. P. Č.. XXX - Z. H. Z. R. XXX E., L. P. Č.. XXXX - Z. H. Z. R. XXX E. R. H. 1.-O.. J. Z.Ľ. F. J., Ž.
F. K. F. Ž. R. S. Xaa/ W. C. F. Ž. R. S. X/, J. S. E.S. S. R. R. J., J. P., Ž. K. F. Ž. R. S. X/ I. X/ R. Ž. R.
S. Xaa/ I. C. W. J. D. Z. Z. L. C. W. W. C. XX.X.XXXX. J. R. R. P. K. P., Ž. R. F. Ž. P. 1.-O. F.Ľ. R. J.
L. F. A. Č.. XXXX D. C.. H. H. Ž. R. S. Xaa/ E. Č., S.. P.Á. F. Z. D. Č., H. H. Ž., H. Č.. XXX, XXX, XXX,
XXXX R. P..Ú.. T. A., A. F. R.. W. M. U. A. F. F. H. W.P. R. S. Č., Q..D.. H. W. Č.. XXX/XXXX W.. Z. W..
R. C. H. D. F., Ž. W. R. W. §. XXX J. Z. W. F. S. R. C. H. P.. F. C. J. D. R. F. P., Ž. H. C. W. P. Q. F. H.
R. W. §. XXX Z. J. Q. F. F. R. H. P. F. L. F. A. Č.. XXXX H. P..Ú.. T. A. R. R. H. H. H. Ž. R. S. Xaa/. F.
W. K. J. C. P. W., Ž. Ž. R. S. Xaa/ D. R. F. W. F. A. Č.. XXXX H. P..Ú.. T. A., Z. P. F. E., okres P. F. E.,
L. Okresným Ú. P. F. E., P.A. Z. I. H. B. P. Č.. XXX - Z. H. Z. R. XXX E., L. P. Č.. XXX - Z. H. Z. R.
XXX E., L. P. Č.. XXXX - Z. H. Z. R. XXX E. R. H. 1.-O..
29. R. R. P. Ž. R. S. X/ I. H. F. D. J., F.. XX.X.XXXX, J. P., Ž. Ž. R. S. X/ R. H. B. J. F. Ž. S. Q. P. H. P.. J.
Ž. R. S. X/ Z. Z. J. H. I. H. Z. E. W. B. H.R. H., F. F. Q. Ž. R. S. X/ Ž. R. F.. J. E. H. W. Q., Ž. F. K. R. Q. P.
F., I. Q. O. E. W. F.. W. J. W., Ž.L. J. S. R. R. D. H. Ž. R. S. X/ I. H. F. D. J., F.. XX.X.XXXX, Q..D.. D. C.,F. F. H. H. (F. J. Ž.) H.. S.E. J. Z. Q., Ž. D. J., F.. XX.X.XXXX, W. XX.X.XXXX bol v časti smrti vlastníkom
nehnuteľnosti definovaných v bode 27 nadobudla žalovaná v rade 2/ nárok na dedičský podiel titulom
vlastníctva predmetných nehnuteľnosti jej nebohého otca. Súd zároveň zdôrazňuje, že v prípade, ak by
sa žalovaná v rade 2/ zúčastnila súdneho pojednávania či mimosúdnych rokovaní, bolo by možné vo
veci rozhodnúť rozsudkom pre uznanie, schválením súdneho zmieru alebo by bolo konanie v dôsledku
späťvzatia pre uzavretie mimosúdnej dohody zastavené.
30. Podľa ust. § 255 ods. 1 a 2 CSP:
1) Súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
2) Ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne rozdelí, prípadne
vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
31. Podľa § 257 CSP. výnimočne súd neprizná náhradu trov konania, ak existujú dôvody hodné
osobitného zreteľa.
32. Podľa ust. § 262 ods. 1 CSP, o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v
rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.
33. Podľa ust. § 262 ods. 2 CSP, o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po
právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny
úradník.
34. Súd tak s poukazom na cit. ust. § 262 ods. 1 CSP rozhodol o nároku na náhradu trov konania. Súd
žalobkyniam v rade 1/ a 2/ napriek prevažnému úspechu v konaní nárok na náhradu trov konania voči
žalovaným v rade 1aa/ a 2/ nepriznal. Pri rozhodovaní o trovách konania súd vychádzal zo skutočnosti,
že voči žalovanému v rade 1aa/ si nárok na náhradu trov konania žalobkyne neuplatnili a u žalovanej v
rade 2/ z dôvodu jej oslobodenia od platenia súdnych poplatkov súd vzhliadol dôvody hodné osobitného
zreteľa, pre ktoré obdobne žalobkyniam v rade 1/ a 2/ voči žalovanej v rade 2/ nárok na náhradu trov
konania nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Žilina.
Podľa ustanovenia § 125 ods. 1 CSP odvolanie možno urobiť písomne, a to v listinnej podobe alebo
v elektronickej podobe.
Podľa ustanovenia § 125 ods. 2 CSP podanie vo veci samej urobené v elektronickej podobe bez
autorizácie podľa osobitného predpisu treba dodatočne doručiť v listinnej podobe alebo v elektronickej
podobe autorizované podľa osobitného predpisu; ak sa dodatočne nedoručí súdu do desiatich dní, na
podanie sa neprihliada. Súd na dodatočné doručenie podania nevyzýva.
Podľa ustanovenia § 125 ods. 3 CSP odvolanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom
počte rovnopisov s prílohami tak, aby sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a
aby každý ďalší subjekt dostal jeden rovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov
a príloh, súd vyhotoví kópie podania na trovy toho, kto podanie urobil.
Podľa ustanovenia § 363 CSP v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (t.j. ktorému súdu
je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje a podpis) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa ustanovenia § 365 ods. 1 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa ustanovenia § 365 ods. 2 CSP odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým,
že právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Podľa ustanovenia § 366 CSP prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré
neboli uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.