Decision was made at the court Okresný súd Michalovce
Judgement was issued by JUDr. Zuzana Slebodniková Levkušová
Judgement form – Uznesenie
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 2P/52/2022
Identifikačné číslo súdneho spisu: 0022201348
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 03. 2022
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zuzana Slebodniková Levkušová
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2022:0022201348.1
Uznesenie
G. súd L., v rodinnoprávnej veci maloletého dieťaťa: F. M., nar.XX.XX.XXXX v konaní zastúpená L.. T. N.
pracovníčkouH.práce,sociálnychvecíarodinyL.,dieťarodičovneuvedených,zaúčastižiadateľa:L.B.,
nar. X.X.XXXX, štátna príslušnosť E., S. oblasť, P. XX, s povoleným prechodným pobytom v SR , bytom
L., B. XXXX/XX, o návrhu H. práce sociálnych vecí a rodiny L. na nariadenie neodkladného opatrenia,
takto
r o z h o d o l :
M. neodkladné opatrenie v nasledujúcom znení:
P.ustanovujemaloletejF.M.,nar.XX.XX.XXXX,zaopatrovníkaL.B.,nar.X.X.XXXX,bytomL.,B.XXXX/
XX.
G. je oprávnený a povinný zastupovať maloletú :
-vkonaníoposkytnutiedočasnéhoútočiskapodľazákonač.XXX/XXXXZ.z.azyleaozmeneadoplnení
niektorých zákonov,
- pred orgánmi štátnej správy a miestnej samosprávy, súdmi a inými inštitúciami v rámci P. republiky,
- na zastupovanie maloletého dieťaťa v súvislosti so zabezpečovaním zdravotnej starostlivosti na území
P. republiky
- na zastupovanie maloletého dieťaťa v oblasti výchovy a vzdelávania na území P. republiky.
o d ô v o d n e n i e :
1. M. sa návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa XX.X.XXXX domáhal nariadenia neodkladného
opatrenia.
2. Vo svojom návrhu uviedol, že na územie P. republiky pricestovala maloletá dňa X.X.XXXX cez
hraničný prechod F. P.. Je hráčkou W. klubu B. E.. Po ústnom súhlase rodičov bola odovzdávajúcou
osobu za HK B. E. pani F. P.. Za L. I., ženský hádzanársky klub L. ich prevzala pani L. B., tlmočníčka a
tréner mužstva I. pán L. J.. Do L. prišla z dôvodu vojnového stavu v krajine jej trvalého bydliska, obavy
o svoj život a aby mohla pokračovať v športovej činnosti. U. L. B. nie je s maloletou v príbuzenskom
vzťahu, nie je jej zákonným zástupcom. Je jej blízkou osobou, ktorá jej pomáha so začlenením v novom
prostredí pre jazykovú bariéru a je jej oporou v ťažkej životnej situácii. U. L. B. a jej manžel sú E. s
prechodným pobytom v SR, kde žijú a pracujú. Sú zamestnancami K., a.s. L., pani B. je toho času na
rodičovskej dovolenke. U. L. I. pani B. poskytuje tlmočnícke služby z jazyka ukrajinského do jazyka
slovenského. L. má v mieste terajšieho bydliska zabezpečené bývanie v ubytovacích priestoroch pre
hráčky L. I. v K. J. na adrese L., B. B. XXXX/XX.
3. L. bez sprievodu je v zmysle zákona o P. dieťa, ktoré „nie je občan SR a nachádza sa na území SR
bez sprievodu rodiča alebo inej plnoletej fyzickej osoby, ktorej by mohlo byť dieťa zverené do osobnej
starostlivosti . Za L. sa považuje každé maloleté dieťa, ktoré nie je občanom SR a ktoré sa na územíSR zdržiava bez sprievodu zákonných zástupcov, príbuzných alebo osoby, ktorá je podľa práva alebo
zvyku za dieťa zodpovedná a nielen o maloletého štátneho príslušníka tretej krajiny.
4. U. právnych úprav a medzinárodných zvyklostí maloletými bez sprievodu sú deti menej ako XX -
ročné, ktoré sú odlúčené od obidvoch rodičov a nie je o nich postarané osobou, ktorá je za ich výchovu
podľa práva a zvyklostí zodpovedná. I. teda o osoby bez akejkoľvek starostlivosti a je potrebné sa o ne
postarať ako o deti, ktoré sú občanmi P. republiky. P. potreby takéhoto dieťaťa musia byť vždy prvoradé,
preto je nutné poskytnúť im starostlivosť.
5. Na oddelení cudzineckej polície chce pani B. L. pre maloletú požiadať o štatút odídenca, resp.
dočasného útočiska v zmysle E. vlády SR č.XXX z XX. N. XXXX. Za cudzinca, ktorý nenadobudol
plnoletosť, vyhlásenie podáva jeho zákonný zástupca alebo súdom ustanovený opatrovník.
6. E. maloletého dieťaťa v zariadení na výkon rozhodnutia súdu nie je v jeho záujme, keďže má na
území SR blízku osobu ochotnú sa o neho postarať a ku ktorej má vytvorený vzťah.
7. V zmysle §60 ods. 1) S. č. XX/XXXX Z.z. o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskoršíchpredpisovsúdustanovímal.dieťaťuopatrovníka,akjetopotrebnézinýchdôvodovazároveň
je to v záujme mal. dieťaťa.
8. V zmysle § 61 ods. 1) S. č. XX/XXXX Z.z. o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov je opatrovník povinný vykonávať svoju funkciu v záujme mal. dieťaťa. U. ods.2)
súd vymedzí rozsah práv a povinností opatrovníka tak, aby bol splnený účel, na ktorý bol opatrovník
ustanovený a aby bolo dostatočne chránené záujmy mal. dieťaťa.
9. U. § 324 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z. K. sporový poriadok (ďalej len „K.“), pred začatím konania,
počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh nariadiť neodkladné opatrenie.
XX. U. § X24 ods. 3 K., neodkladné opatrenie súd nariadi iba za predpokladu, ak sledovaný účel
nemožno dosiahnuť zabezpečovacím opatrením.
XX. U. § 325 ods. X K., neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť
pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.
XX. U. § 329 ods. X K., súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj bez
výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania.
XX. U. § 330 ods. X K., ak to povaha veci pripúšťa, súd môže nariadiť neodkladné opatrenie, ktorého
obsah by bol totožný s výrokom vo veci samej.
XX. U. vyššie uvedených ustanovení /K./ sa na nariadenie neodkladného opatrenia alternatívne
vyžaduje splnenie dvoch predpokladov, prvým z nich je potreba bezodkladnosti úpravy pomerov
alebo obava, že exekúcia bude ohrozená. Je nutné, aby boli osvedčené aspoň základné skutočnosti
potrebné pre záver o pravdepodobnosti nároku, ktorému sa má poskytnúť neodkladná ochrana, ako aj
osvedčenie,žejetunebezpečenstvoohrozeniaexekúcie./znemožneniebudúcehovýkonurozhodnutia/.
U. nariaďovaní samotného neodkladného opatrenia prevláda požiadavka rýchlosti nad požiadavkou
úplnosti skutkových zistení, preto nie je síce potrebné zisťovať všetky skutočnosti, ale musia byť
osvedčené okolnosti, z ktorých sa vyvodzuje opodstatnenosť návrhu. L. osvedčenia sa riadi danou
situáciou, najmä naliehavosťou jej riešenia. /uznesenie NS SR sp. zn. XMcdo/X/XXXX/.
XX. Z podaného návrhu vyplynulo, že maloletá sa nachádza na území P. bez rodičov, len v sprievode
rodinnej známej a hranicu prekročili pre vojnový konflikt. B. ide o dieťa, ktoré nie je občanom P.
republiky, nachádza sa na našom území, nemá zákonných zástupcov, preto na zabezpečovanie ďalších
nevyhnutných potrieb na našom území súd ustanovil za jej opatrovníka osobu označenú úradom práce,
ktorý návrh podal.
XX. F. na vyššie uvedené súd návrhu navrhovateľa v celom rozsahu vyhovel.Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie, ktoré možno podať do 15 dní od jeho doručenia na
tunajšom súde.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Podľa § 367 ods. 3 CMP, uznesenie o nariadení neodkladného opatrenia je vykonateľné vyhlásením, ak
sa nevyhlasuje, je vykonateľné, len čo bolo vyhotovené.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.