Decision was made at the court Okresný súd Trnava
Judgement was issued by Marián Kusý
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Trnava
Spisová značka: 5T/66/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2113011359
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 01. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Marián Kusý
ECLI: ECLI:SK:OSTT:2014:2113011359.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd F., samosudcom prom. práv. G. L., v trestnej veci proti obžalovaným A. C. a spol.
pre prečin porušenia predpisov o štátnych technických opatreniach na označenie tovaru vo forme
spolupáchateľstva podľa § 20, § 279 ods. X F. zákona na hlavnom pojednávaní konanom dňa
XX.XX.XXXX takto
r o z h o d o l :
O.:
X) A. C. U.. XX.XX.S. H. D., F. R. F.,
E. S./X,
X) B. T. U.. XX.XX.S. H. Ž. U. T., F. R.
F., F. XX,
sú vinní, že
dňa XX.XX.XXXX v čase o XX.XX hodine v meste T. po predchádzajúcej vzájomnej dohode prevážali
v batožinovom priestore osobného motorového vozidla zn. G. O., Y.. Č.. F.-S. Y., ktorého vlastníkom je
A. C.L., v plastových vreciach XXX ks spotrebiteľských balení cigariet zn. X W., ktoré neboli označené
slovenskoukontrolnouznámkouaXXksspotrebiteľskýchbalenícigarietzn.C.M.,ktorénebolioznačené
slovenskou kontrolnou známkou, pričom v každom zo spotrebiteľských balení sa nachádzalo po XX
ks cigariet, ktoré si predtým v presne nezistenom čase zadovážili od neznámej osoby, následne boli
obaja pri prevážaní na ceste I. triedy zo smeru F. - T., približne XXX m od vsadenia dopravnej tabule
označujúcej mesto T. zadržaní príslušníkmi L. úradu finančnej správy R., kde obvinený A. C. ešte pred
samotným výkonom prehliadky motorového vozidla odhodil na zem X ks spotrebiteľských balení cigariet
zn. C. M. označených slovenskou kontrolnou známkou, ktoré mal pri sebe s úmyslom tieto ukryť, čím
uvedeným spoločným konaním spôsobili štátnemu rozpočtu E. republiky škodu vo výške XXXX,XX eur
na spotrebnej dani z tabakových výrobkov,
t e d a
spoločnýmkonanímvrozporesovšeobecnejzáväznýmprávnympredpisomprepravovaliaprechovávali
tovar bez kontrolných známok na jeho označenie na daňové účely,
č í m s p á c h a l iprečin porušenia predpisov o štátnych technických opatreniach na označenie tovaru vo forme
spolupáchateľstva podľa § 20, § 279 ods. X F. zákona.
Z a t o s a o d s u d z u j ú :
O. B. T.
D. § 279 ods. X F. zákona s použitím § X6 písm. l), § 38 ods. 2, ods. 3 F. zákona na trest odňatia slobody
v trvaní X (šesť) mesiacov.
D. § 49 ods. X písm. a) F. zákona súd obžalovanej výkon trestu odňatia slobody podmienečne odkladá.
D. § 50 ods. X F. zákona súd obžalovanej určuje skúšobnú dobu v trvaní X (jeden) rok.
O. A. C.
D. § X79 ods. X F. zákona s použitím § 38 ods. 2 F. zákona na trest odňatia slobody v trvaní X (jeden) rok.
D. § 49 ods. X písm. a) F. zákona súd obžalovanej výkon trestu odňatia slobody podmienečne odkladá.
D. § 50 ods. X Trestného zákona súd obžalovanej určuje skúšobnú dobu v trvaní XX (osemnásť)
mesiacov.
o d ô v o d n e n i e :
E. vykonal na hlavnom pojednávaní dokazovanie vypočutím obžalovaných A. C. K. B. T., vypočul tiež
svedkov B.. G. T.Ú., R.. N. E., svedka a zároveň poškodeného B.. D. R. K. E. G. Š.. D. tiež obsah
celého pripojeného spisového materiálu a zistil skutkový stav tak, ako je tento uvedený vo výrokovej
časti rozsudku.
O. A. C. urobil na hlavnom pojednávaní vyhlásenie v tom smere, že sa cíti byť nevinný. K samotnej veci
uviedol, že ho požiadala jeho priateľka - obžalovaná B. T., či by jej neodviezol k jej matke do Q. nad T. na
jeho motorovom vozidle - G. O.. G. sa jednať o nejaké odevy a rôzne nepotrebné veci z bytu. On s tým
súhlasil, preto jej sľúbil, že s ňou na jeho aute do toho Q. nad T. pôjde. D. prišiel s jeho autom až tesne
pred vchod do činžiaku, v ktorom B. T. bývala. V tej dobe nemal v batožinovom priestore svojho auta
žiadne veci. R. priestor si otvorila sama obžalovaná B. T., naložila si veci do batožinového priestoru a
zatvorila veko batožinového priestoru na jeho aute. On po celú dobu sedel v aute na mieste vodiča. On
nesledoval, čo si obžalovaná do vozidla nakladá. L. už s autom jazdili smerom do Q. nad T. a boli pred
T., tak ho napadlo, že sa ešte zastaví u svojho známeho G. Š., ktorý býva v obci Š.. F. mu mal ukázať,
akých má psov. Q. sa preto u uvedeného známeho. H., že má psov. R. to také veľké plemená. On sa v
tom až tak nejako nevyzná a keď už mali odchádzať, tak ten známy im ponúkol na predaj mrazené husi.
On nemal záujem o kúpu, ale obžalovaná B. T. že si jednu hus kúpila. G. Š. že zabalil tú hus do čierneho
igelitu a niesol ju k ich autu, ktoré mali zaparkované vonku pred domom, v ktorom vtedy býval G. Š.. On
išiel popredu a ako prvý si sadol do auta na miesto vodiča. D. obžalovaná T. otvorila batožinový priestor
na jeho aute, vložila tam tú hus, zatvorila kufor a odišli odtiaľ s autom preč. L. boli pred T. v blízkosti
mosta cez rieku H., tak ich zastavila polícia. E. mu doklady od vozidla, podrobil sa aj dychovej skúške
na alkohol. D. mu policajti povedali, aby chvíľku počkal. Po chvíli tam prišla ďalšia hliadka polície a to už
mala byť nejaká finančná polícia. Tí ho požiadali, aby otvoril batožinový priestor a tam objavili tie cigarety.
D. sa ho, že čie sú to tie cigarety. On povedal, že sú to T. cigarety, ale uvedomil si, že má pri sebe ešte
dve krabičky takých istých cigariet - cigarety mali taký žltý obal, boli to nejaké čínske cigarety a on mal
dostať tieto cigarety na diskotéke od nejakého známeho, ktorého už nevie označiť. E. a tie dve krabičky
cigariet odhodil. L. na mieste s tým motorovým vozidlom boli asi tri hodiny, došlo mu nevoľno, pretože
má problémy s krvným tlakom. D. mu privolali záchranku, tá ho odviezla na ošetrenie do zdravotníckehozariadenia a keď ho po ošetrení priviezli späť, obžalovaná T. bola ešte na mieste, plakala. D. ich odviezli
na oddelenie polície, kde boli až takmer do rána.
O. B. T. uviedla, že predmetné cigarety si zakúpila ona asi dva týždne predtým, ako ich policajti s
cigaretami zadržali. Z., že cigarety jej ponúkol na predaj nejaký chalan, keď išla z F. v F., kde bola na
nákupoch. Z., že ten chalan jej povedal, že ak zoberie viacej cigariet a v celých kartónoch, tak že za
jednu krabičku jej dá dobrú cenu - jedno euro. O. s tým súhlasila, hoci ona nefajčí, ale jej celá rodina
fajčí, preto sa rozhodla, že im takéto výhodné cigarety zakúpi. Za cigarety zaplatila tomu chalanovi
XXX,- eur. F. chalan jej cigarety doniesol k nej na byt, v ktorom vtedy bývala v nájme. U. jej na seba
žiadny kontakt. F. krabičky cigariet boli takej žltej farby a javili sa jej ako nejaké čínske cigarety. O. že
požiadala obžalovaného, s ktorým sa priatelila, či by jej neodviezol nejaké veci domov do Q. nad T..
On s tým súhlasil. O. nepovedala obžalovanému o cigaretách, povedala mu, že si potrebuje odviesť
nejaké šatstvo. O. súhlasil s tým, že jej veci odvezie na svojom vozidle a preto aj s vozidlom prišiel pred
činžiak, v ktorom bývala. O. sedel v aute, ona si veci sama naložila. V. do Q. nad T. sa ešte zastavili
u známeho obžalovaného A. C.. F. známy sa volá G. Š.. O. C. si chcel u neho pozrieť nejakých psov.
L. už odchádzali od toho H., tak ten jej ponúkol na predaj mrazenú hus. O. jednu hus kúpila a keď ich
už vyprevádzal Š. z dvora na ulic, tak tú hus niesol Š.. O. C. šiel popredu, sadol si do auta na miesto
vodiča. O. otvorila kufor. H. tam položil tú hus, kufor zatvorila, s autom odišli a pred T. ich zastavila
polícia. D. vykonala kontrolu vozidla. D. museli dlhšie čakať pri tom aute. O. C. prišlo nevoľno, odviezla
ho záchranka. L. ho priviezli naspäť po ošetrení, zasa prišlo nevoľno jej. Aj ju ošetrili, ale iba vo vnútri
v sanitke a potom ich zobrali na políciu.
E. B.. G. T. uviedla, že dňa XX.XX.XXXX vykonávala službu spoločne s kolegom N. E. a vykonávali
operatívno - pátraciu činnosť v obci E. v inej veci. V poobedňajších hodinách že sa presúvali cez obec Š.
a na ulici Ľ.Z. D. pred rodinným domom číslo XX/XX zbadali zaparkované motorové vozidlo ev. číslo F.-
S.. O tomto vozidle vedeli, že patrí osobe A. C., ktorého už v minulosti realizovali pre nezákonnú činnosť
s neoznačenými cigaretami. D. si poznamenali aj motorové vozidlá, ktoré boli v blízkosti zaparkované.
L. sa už chystali odísť, tak videli z dvora toho domu vychádzať obžalovaného A. C. spolu s ďalšou
osobou, ktorá sa jej javila ako G. Š., ktorý tiež v minulosti práve s obžalovaným nezákonne obchodoval
s cigaretami. O., teda ako Š., tak aj obžalovaný niesli v rukách čierne igelitové vrecia, ktoré boli hranaté
a tie potom naložili práve do toho motorového vozidla obžalovaného A. C.. S tými mužmi bola prítomná
ešte nejaká žena, ktorá ich sprevádzala a tiež nastúpila spolu s obžalovaným C. do toho auta a spolu
odišli smerom do T.. H. k tomu, že oni vykonávali iba statické pozorovanie, vozidlo nemohli sledovať
bez príkazu, preto požiadali OO PZ T. o súčinnosť pri zastavení vozidla, lebo mali dôvodné podozrenie,
že sa v batožinovom priestore môže nachádzať tovar, ktorý unikol colnému dohľadu. T. z OO PZ T.,
ktorá práve vykonávala hliadkovú činnosť v blízkosti preto vozidlo zastavila. O. aj s kolegom E. sa
dostavili k tomu zastavenému vozidlu a vykonali colný dohľad batožinového priestoru toho zastaveného
vozidla. Už pri otvorení batožinového priestoru bolo zrejmé, že v tých igelitových vreciach sa nachádzajú
neoznačené cigarety, ktoré boli v kartónoch. F. vrecia boli čiernej farby - igelitové, boli priehľadné a
bolo ľahko viditeľné, o aké cigarety sa jedná. B. videli, že sú to cigarety, ktoré sa nepredávajú na
tuzemskom trhu. D. celý prípad nahlásili operačnému oddeleniu L. úradu finančnej správy R., ktoré tam
vzápätí vyslalo výjazdovú skupinu. O. s kolegom zotrvali na mieste až do ich príchodu a prípad si potom
prevzal poverený pracovník, ktorý si už riadil ďalšiu činnosť na mieste činu spoločne s kriminalistickým
technikom. H., že sa vykonávala prehliadka vozidla, zadržanie osôb a podobne. D. vykonávania týchto
úkonov si všimla, že obžalovaný odhodil dve krabičky cigariet takého istého druhu, ako boli aj v tých
igelitových vreciach a snažil sa ich nohou zahrabať do snehu. U. boli tie dve krabičky cigariet zaistené
a zdokumentované a ďalšie úkony sa už potom vykonávali v priestoroch finančnej správy v F..
E. R.. N. E. sa vyjadroval v podstate zhodne ako svedkyňa B.. G. T..
E. B.. D. R. sa vyjadril tak, že on skutok priamo nepozoroval a k prípadu vie povedať iba toľko, že na
žiadosť o vyčíslenie škody z L. úradu finančnej správy, pobočka Q., U. a na základe oznámenia údajov
správcovi dane bola ich súčasťou vyčíslená spotrebná daň z tabakových výrobkov osobe A. C. vo výške
XXXX,XX eur. K iným skutočnostiam sa vyjadriť nevedel.
E. G. Š. uviedol, že sa pozná s obžalovaným A. C.. Že sa viackrát stretli na káve. On že chodieva často
do D. na nákupy potravín. S obžalovaným že sa rozprával o psoch. D., že kúpil psa, rasy G. strážny pes
a ešte jedného rasy R. salašnícky pes. On býva v Š. U. A.A. Z., ale psov má u svojej sestry L. W. H. Š.U. Z. Ľ. D. Č.. XX a tam išli pozrieť tých psov. Y. predtým sa bavili aj o tom, či obžalovaný nechce kúpiť
mrazenú hus. C. mrazenú hus mal záujem kúpiť, preto tú hus zobral z mraziaceho boxu, zabalil ju do
čierneho igelitového priesvitného vreca. Tú hus niesol on a išiel s obžalovaným do auta. On tam vtedy
obžalovanú T. nevidel. Tá bola asi po celú dobu v aute. To auto bolo zaparkované pred tým domom a
stálo asi meter od brány. R. aj ostatný plot sú urobené z takých drevených dielcov. Je však cez ne vidieť.
O. toho sú vysoké asi XXX - XXX cm, takže aj ponad ne je vidno. Z., že zo vzdialenosti XXX metrov, ak
by bol niekto na ulici, tak do toho dvora, kde boli pozerať psov, nie je vidno. L. by chcel pozrieť do dvora,
musel by byť pred tým domom. D. je do toho dvora vidno. K iným skutočnostiam sa svedok nevyjadroval.
E. vyhodnotil všetky vyššie uvedené skutočnosti, pričom dospel k záveru, že skutok sa stal tak, ako
je tento uvedený vo výrokovej časti rozsudku. K takémuto záveru dospel jednak na základe výpovedí
samotných obžalovaných, ako A. C., tak aj B. T., ale najmä s prihliadnutím k svedeckým výpovediam
svedkov B.. G. T. K. R.. N. E.. Z ich výpovedí jednoznačne vyplýva, ako sa skutok udial a uvedení
svedkovia jednoznačne usvedčujú zo spáchania skutku obžalovaných A. C. a obžalovanú B. T.F..
Z. svedkovia jednoznačne uviedli, že obžalovaného A. C. poznali práve na základe svojej pracovnej
činnosti, keď v minulosti sa už obžalovaný dopustil obdobného prípadu a práve spoločne s G. Š.. L.
uvideli preto osobné motorové vozidlo G. O., o ktorom vedeli, že patrí obžalovanému A. C., tak sa
rozhodli, že tieto poznatky zdokumentujú a keď videli, že obžalovaný spoločne E. G. Š. do vozidla
nakladali igelitové vrecia, ktoré však boli priesvitné a hranatého tvaru, evidentne v nich boli teda kartóny
cigariet a ďalšou činnosťou policajných zložiek sa vlastne potvrdilo ich tvrdenie. O. toho obžalovaný A.
C. mal ešte u seba vo vrecku dve krabičky tých istých cigariet, ktoré sa snažil počas prehliadky jeho
vozidla odhodiť. Z. skutočnosti jednoznačne vyplývajú aj z pripojených objektívnych listinných dôvodov
ako z fotodokumentácie a zo záberov na batožinový priestor predmetného vozidla jednoznačne vyplýva,
že uvedené vrecia s cigaretami zapĺňali takmer celý obsah batožinového priestoru vozidla, to znamená,
že boli neprehliadnuteľné a obžalovaný C. podľa vyššie uvedených tvrdení svedkov uvedené cigarety
do auta nakladal, to znamená, že musel vedieť, o aké cigarety sa jedná a že to vedel svedčí aj tá
skutočnosť, akým spôsobom chcel zahladiť stopy a zbaviť sa dvoch krabičiek cigariet tej istej značky,
ktoré mal u seba. S poukazom na všetky vyššie uvedené fakty súd neuveril tvrdeniam ako obžalovanej
B. T. o spôsobe nadobudnutia cigariet a takisto neuveril ani tvrdeniu obžalovaného A. C., že o cigaretách
nevedel nič, že ich chcel iba odviesť na požiadanie obžalovanej T.. Z. tvrdenia sú iba účelové a sú v
rozpore so všetkými dôkazmi nachádzajúcimi sa v spisovom materiáli. O. toho obžalovaná B. T. mala
spočiatkusnahuvziaťcelútrestnúčinnosťnasebaamalataksnahupomôcťobžalovanému,hocivrámci
konania o dohode o vine a treste vlastne aj sama usvedčovala obžalovaného A. C. zo spáchanej trestnej
činnosti, keď uviedla, že ona o tých cigaretách nevedela, ale že keď sa zastavili v tom H., tak obžalovaný
naložil tie dve vrecia s cigaretami do toho auta a ona že bola po celú dobu v tom motorovom vozidle. D.
rozpory vo svojich výpovediach nevedela primeraným a logickým spôsobom odstrániť a vysvetliť.
V § 279 ods. X F. zákona sa uvádza: "kto s kontrolnými známkami, kontrolnými páskami alebo
inými kontrolnými technickými opatreniami na označenie tovaru na daňové účely alebo na iné účely
ustanovené zákonom nakladá v rozpore so všeobecne záväzným právnym predpisom v úmysle
spôsobiť inému škodu alebo zadovážiť sebe alebo inému neoprávnený prospech alebo kto v rozpore
so všeobecne záväzným právnym predpisom dovezie, vyvezie, prepraví, dá prepraviť, uvádza do
obehu alebo prechováva tovar bez kontrolných známok, kontrolných pások alebo bez iných kontrolných
technických opatrení na jeho označenie na daňové účely alebo na iné účely ustanovené zákonom,
potrestá sa odňatím slobody na X mesiacov až X tri roky."
V tomto konkrétnom prípade bolo nesporne preukázané, že obaja obžalovaní spoločným konaním v
rozpore so všeobecne záväzným právnym predpisom prepravovali a prechovávali tovar bez kontrolných
známok na jeho označenie na daňové účely, pritom ani nie je rozhodujúce, akým spôsobom ktorý z
obžalovaných tovar nadobudol.
D. obaja obžalovaní, t. j. B. T. K. A. C. svojím konaním naplnili všetky znaky skutkovej podstaty prečinu
porušenia predpisov o štátnych technických opatreniach na označenie tovaru a to ako po subjektívnej,
tak aj po objektívnej stránke, pričom skutku sa dopustili spolupáchateľstvom podľa § 20 k § 279 ods. X
F. zákona. D. za takéto svoje konanie musia znášať aj príslušnú v zákone určenú sankciu.
E. pri rozhodovaní o ukladaní sankcií sa riadil základnými zásadami uvedenými v § 34 F. zákona.O. A. C. pracuje v spoločnosti C. G. E. K..E.. F.. Z pracoviska je hodnotený kladne. Z miesta bydliska
je hodnotenie neurčité. V minulosti bol dvakrát súdne trestaný, naposledy rozsudkom O. súdu F. sp.
zn. XT/XX/XXXX podľa § X79 ods. 2 F. zákona k peňažnému trestu XXXX,- eur. T. sa na neho, ako by
nebol odsúdený.
O. B. T. je nezamestnaná, z miesta bydliska je hodnotená neurčito. V minulosti bola jedenkrát súdne
trestaná a to trestným rozkazom O. súdu Q. nad T., sp. zn. XT/XXX/XXXX podľa § X1X ods. 2 F. zákona
k podmienečnému trestu 2 mesiace so skúšobnou dobou v trvaní X rok. O. sa XX.XX.XXXX. T. sa na
ňu, ako by nebola odsúdená.
E. pri ukladaní trestu u obžalovanej B. T. zistil jednu poľahčujúcu okolnosť spočívajúcu v tom, že k
spáchanej trestnej činnosti sa priznala. H. na všetky okolnosti prípadu súd považoval za primeraný trest
podmienečný trest v rozsahu, ako je uvedené vo výrokovej časti rozsudku a takisto aj skúšobnú dobu
považoval za primeranú v rozsahu X rok.
U obžalovaného A. C. súd nezistil ani poľahčujúcu ani priťažujúcu okolnosť, s prihliadnutím však na jeho
odpis registra trestov, z ktorého vyplýva, že pred relatívne krátkou dobou sa dopustil obdobnej trestnej
činnosti, tak k jeho náprave a prevýchove ešte môže postačovať podmienečný trest odňatia slobody v
tom rozsahu, ako je tento uvedený vo výrokovej časti rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku môže obžalovaný a prokurátor podať odvolanie do 15 dní od oznámenia, pokiaľ
sa pred uplynutím tejto lehoty tohto svojho práva výslovne nevzdávajú. V rovnakej lehote s obžalovaným
môžu podať odvolanie v jeho prospech aj príbuzní obžalovaného v priamom rade, jeho súrodenci,
osvojiteľ, osvojenec, manžel a druh. Poškodený môže podať odvolanie pre nesprávnosť výroku o
náhrade škody. Včas podané odvolanie má odkladný účinok.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.