Decision was made at the court Krajský súd Banská Bystrica
Judgement was issued by JUDr. Adriána Považanová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Zmenené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Banská Bystrica
Spisová značka: 4To/13/2022
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6121010697
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 02. 2022
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Adriána Považanová
ECLI: ECLI:SK:KSBB:2022:6121010697.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Banskej Bystrici v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Adriány Považanovej a
sudcov JUDr. Petra Kvietka a JUDr. Štefana Nováka, LL.M., v trestnej veci obžalovaných W. E. a
spol., pre obzvlášť závažný zločin nedovolenej výroby omamných a psychotropných látok, jedov alebo
prekurzorov, ich držanie a obchodovanie s nimi podľa § 172 ods. 1 písm. c), d), ods. 2 písm. c), ods.
3 písm. c) Tr. zák. a iné, na verejnom zasadnutí dňa 16. februára 2022, o odvolaní obžalovaných W.
E., C. Q. a krajského prokurátora proti rozsudku Okresného súdu Banská Bystrica zo dňa 15.11.2021,
sp. zn. 5Tk/2/2021, takto
r o z h o d o l :
I. Podľa § 321 ods. 1 písm. e), ods. 3 Tr. por. z r u š u j e napadnutý rozsudok okresného súdu u
obžalovaného 4/ C. Q. vo výroku o treste odňatia slobody a v spôsobe jeho výkonu.
Rozhodujúc sám podľa § 322 ods. 3 Tr. por. obžalovaného 4/ C. Q., nar. XX.XX.XXXX v J. J., D. XXXX/
XX, t. č. vo väzbe v Z. a Z. J. J.
o d s u d z u j e
podľa § 172 ods. 3 Tr. zák. s použitím § 36 písm. l), n) Tr. zák., § 37 písm. m) Tr. zák., § 38 ods. 2, 3, 8
Tr. zák., § 39 ods. 1, 3 písm. b) Tr. zák. na trest odňatia slobody vo výmere 8 (osem) rokov.
Podľa § 48 ods. 2 písm. a), 4 Tr. zák. obžalovaného na výkon trestu odňatia slobody z a r a ď u j e do
ústavu na výkon trestu s minimálnym stupňom stráženia.
Vo zvyšných častiach zostáva napadnutý rozsudok Okresného súdu Banská Bystrica n e z m e
n e n ý .
II. Podľa § 319 Tr. por. odvolania obžalovanej 3/ W. E. a krajského prokurátora z a m i e t a .
o d ô v o d n e n i e :
Rozsudkom Okresného súdu Banská Bystrica zo dňa 15.11.2021, sp. zn. 5Tk/2/2021 boli obžalovaní
uznaní za vinných, a to
1/ P. B. a 2/ C. E. z obzvlášť závažného zločinu nedovolenej výroby omamných a psychotropných látok,
jedov alebo prekurzorov, ich držania a obchodovania s nimi podľa §172 ods. 1 písm. a), písm. b), písm.
c), písm. d), ods. 2 písm. c) Tr. zák. s poukazom na ustanovenie § 138 písm. b), i) Tr. zák., ods. 3 písm.
c) Tr. zák. a
3/ W. E. a 4/ C. Q. z obzvlášť závažného zločinu nedovolenej výroby omamných a psychotropných látok,
jedov alebo prekurzorov, ich držania a obchodovania s nimi podľa § 172 ods. 1 písm. c), písm. d), ods.
2 písm. c) Tr. zák. s poukazom na ust. § 138 písm. b), i) Tr. zák., ods. 3 písm. c) Tr. zák.na tom skutkovom základe, že ako členovia organizovanej skupiny s presne definovanou deľbou
určených úloh medzi jednotlivými členmi skupiny, vyznačujúcou sa plánovitosťou a koordinovanosťou
po predchádzajúcej dohode, predovšetkým za účelom dosiahnutia finančného obohatenia, minimálne
od mesiaca január roku 2019 až do 17.07.2020 v obci G., okres J. J. vyrábali psychotropnú látku
metamfetamín, ktorý predávali ďalším (rôznym) odberateľom v postavení dílerov respektíve konečným
konzumentom, pričom mali v rámci organizovanej skupiny, v ktorej pôsobili, presne definované úlohy a to
tak,žezarozhodnéobdobieC.E.spoločnesR.D.,ktorýchtrestnéstíhaniebolovylúčenénasamostatné
konanie, v niektorých prípadoch aj s C. E. a P. B., v G. republike od doposiaľ nezistenej osoby, resp.
osôb, na doposiaľ presne nezistenom mieste kupovali prekurzory a chemické látky určené na výrobu
psychotropnej látky metamfetamín, a to konkrétne lieky, resp. liečivá s názvom sudafet, cirus a abselan,
kde následne po kúpe najmä C. E. spoločne s R. D., takto zabezpečené lieky slúžiace ako prekurzory
previezli do priestorov rodinného domu so súpisným číslom XXX v obci G., okr. J. J., ktorý je umiestnený
na parcele č. XXXX/X v katastrálnom území G. a je zapísaný na liste vlastníctva č. XXX (ďalej len rodinný
dom v obci G.) a následne sa aktívne podieľali na procese samotnej výroby, pričom pri procese výroby
metamfetamínu do konečnej podoby spôsobilej ovplyvnenie psychiky človeka, na začiatku sformovania
organizovanej skupiny zohrával kľúčovú úlohu C. E. - v postavení tzv. „hlavného variča“ vykonávajúceho
všetky dôležité chemické procesy potrebné pre výrobu, ktorý postupne svoje vedomosti a zručnosti
„odovzdal“ C. E., ktorý neskôr prevzal tzv. rolu „hlavného variča“ a C. E. neskôr pôsobil skôr „už len“
v postavení koordinátora procesu výroby najmä tým, že kontroloval vyhotovenie konečného produktu
- metamfetamínu a súčasne zadovažoval rôzne veci, ako napríklad nádoby potrebné pre činnosti
výroby, toulén a podobne, po uskutočnení procesu výroby do stavu konečného produktu spôsobilého
ovplyvniť psychiku človeka, C. E. a P. B. spoločne s W. E. zabezpečovali a koordinovali predaj
takto vyrobeného metamfetamínu ďalším odberateľom, predovšetkým však C. Q., ktorému distribuovali
vyrobený metamfetamín spravidla jedenkrát týždenne vždy v závislosti od množstva zásob vyrobeného
metamfetamínu, ktorý potom zabezpečoval konečný predaj takmer na dennej báze distribuovaním
ďalším doposiaľ nezisteným osobám, ktoré pôsobili buď ako díleri ďalej distribuujúci túto psychotropnú
látku, respektíve ho predával už konečným doposiaľ nezisteným konzumentom, najmä v okrese J. J.
a X., náklady na prevádzku a energie spotrebované v objekte určenom na výrobu metamfetamínu si
delili a rovnako tak finančné prostriedky získané z predaja metamfetamínu si delili pomerne podľa výšky
vkladu, resp. investície na nákup prekurzorov a takto získané finančné prostriedky používali na ďalšie
zadováženie prekurzorov a chemických látok určených na výrobu najmä metamfetamínu a zvyšnú časť
finančných prostriedkov si delili ako svoj zisk,
časť takto vyrobeného a distribuovaného metamfetamínu u seba držali aj v dňoch 17.07.2020 a
18.07.2020, kedy bol počas konania domovej prehliadky v rodinnom dome v obci G., konanej na základe
príkazu 0Tp/143/2020-127-V-OSBB zaistený metamfetamín s celkovou hmotnosťou 584,835 gramu,
z ktorého je možné pripraviť minimálne 5.848 bežných jednotlivých dávok, ktorého hodnota v čase
zaistenia a teda v 3. štvrťroku 2020 na území J. kraja predstavovala hodnotu najmenej 29.241,75 €,
ako aj dňa 17.07.2020 v J. J., kedy bol počas vykonávania osobnej prehliadky u osoby C. Q. zaistený
metamfetamín s celkovou hmotnosťou 4,524 gramu, z ktorého je možné pripraviť minimálne 45 bežných
jednotlivých dávok, ktorého hodnota v čase zaistenia a teda v 3. štvrťroku 2020 na území J. kraja
predstavovala hodnotu najmenej 226,20 €,
metamfetamín je uvedený v II. skupine psychotropných látok v zozname omamných a psychotropných
látok uvedených v zákone č. 139/1998 Z. z. o omamných látkach, psychotropných látkach a prípravkoch
v znení neskorších predpisov.
Za to okresný súd obžalovanému 1/ P. B. uložil podľa § 172 ods. 3 Tr. zák. s použitím § 36 písm. l), n)
Tr. zák., § 38 ods. 2, 3 Tr. zák., § 39 ods. 1, 3 písm. b) Tr. zák., § 46 Tr. zák. trest odňatia slobody v
trvaní 8 rokov. Podľa § 48 ods. 1, 4 Tr. zák. ho na výkon trestu odňatia slobody zaradil do ústavu na
výkon trestu odňatia slobody s minimálnym stupňom stráženia. Podľa § 58 ods. 3 Tr. zák. mu uložil aj
trest prepadnutia majetku. Podľa § 76 ods. 1 Tr. zák., § 78 ods. 1 Tr. zák. mu bol uložený aj ochranný
dohľad na dobu 2 rokov.
Obžalovanému 2/ C. E. uložil podľa § 172 ods. 3 Tr. zák. s použitím § 36 písm. j), l), n) Tr. zák., § 38 ods.
2, 3 Tr. zák., § 39 ods. 1, 3 písm. b) Tr. zák., § 46 Tr. zák. trest odňatia slobody v trvaní 8 rokov. Podľa § 48
ods. 1, 4 Tr. zák. ho na výkon trestu odňatia slobody zaradil do ústavu na výkon trestu odňatia slobody sminimálnym stupňom stráženia. Podľa § 58 ods. 3 Tr. zák. mu uložil aj trest prepadnutia majetku. Podľa
§ 76 ods. 1 Tr. zák., § 78 ods. 1 Tr. zák. mu bol uložený aj ochranný dohľad na dobu 2 rokov.
Obžalovanej 3/ W. E. uložil podľa § 172 ods. 3 Tr. zák. s použitím § 36 písm. j) Tr. zák., § 38 ods. 2, 3
Tr. zák., § 39 ods. 1, 3 písm. b) Tr. zák., § 46 Tr. zák. trest odňatia slobody v trvaní 8 rokov. Podľa § 48
ods. 1, 4 Tr. zák. ju na výkon trestu odňatia slobody zaradil do ústavu na výkon trestu odňatia slobody s
minimálnym stupňom stráženia. Podľa § 58 ods. 3 Tr. zák. jej uložil aj trest prepadnutia majetku. Podľa
§ 76 ods. 1 Tr. zák., § 78 ods. 1 Tr. zák. jej bol uložený aj ochranný dohľad na dobu 2 rokov.
Obžalovanému 4/ C. Q. uložil podľa § 172 ods. 3 Tr. zák. s použitím § 36 písm. l), n) Tr. zák., § 37
písm. m) Tr. zák., § 38 ods. 2, 3 Tr. zák., § 39 ods. 1, 3 písm. b) Tr. zák., § 46 Tr. zák. trest odňatia
slobody v trvaní 9 rokov. Podľa § 48 ods. 1, 4 Tr. zák. ho na výkon trestu odňatia slobody zaradil do
ústavu na výkon trestu odňatia slobody s minimálnym stupňom stráženia. Podľa § 58 ods. 3 Tr. zák.
mu uložil aj trest prepadnutia majetku. Podľa § 76 ods. 1 Tr. zák., § 78 ods. 1 Tr. zák. mu bol uložený
ochranný dohľad na dobu 2 rokov. Podľa § 73 ods. 2 písm. d) Tr. zák. mu bolo uložené aj ochranné
liečenie protitoxikomanické ústavnou formou.
Proti tomuto rozsudku okresného súdu podali včas, t. j. v zákonom stanovenej lehote odvolanie
obžalovaní W. E., C. Q. ako aj krajský prokurátor.
Obžalovaná W. E. podala odvolanie priamo do zápisnice o hlavnom pojednávaní zo dňa 15.11.2021, a
to proti výrokom o vine a treste, ktoré odôvodnila prostredníctvom svojho obhajcu písomným podaním
zo dňa 20.12.2021, doručeným okresnému súdu v rovnaký deň. V písomných dôvodoch odvolania
namietala nespravodlivé a nezákonné uznanie ju za vinnú. Jej účasť na trestnej činnosti nebola v
prípravnom konaní, ako aj počas dokazovania na hlavnom pojednávaní preukázaná, práve naopak
táto bola inými obžalovanými a svedkami vyvrátená. Okresný súd sa zdôvodnením jej viny zaoberal
na stranách 22 až 24 odôvodnenia rozsudku. Z uvedeného odôvodnenia vyplýva, že sa až na otázku
výroby psychotropných látok v plnom rozsahu stotožnil s obžalobou prokurátora krajskej prokuratúry.
Ani z jedného dôkazu nevyplýva, že mala fungovať ako členka organizovanej skupiny. Podľa okresného
súdu mala byť jej vina preukázaná iba na základe odposluchov telefonických hovorov, a to tým, že jednak
mala požičiavať svoj mobil jej priateľovi odsúdenému P. B., a tým mu pomáhať v trestnej činnosti, že
mala vystupovať v 8 odposluchoch, a na základe jej vyjadrení a obž. Q., ktorý sa jej pýtal v hovoroch: „či
už úraduje..", „kde má šéfa..", alebo jej vyjadrenia „nič nové pod slnkom", toto mal byť podľa súdu tým
podstatným usvedčujúcim dôkazom voči nej. Najpodstatnejším odposluchom podľa okresného súdu
bol odposluch, že sa jej obž. Q. pýtal, „či z toho niečo zostalo", a že mu odpovedala, že je z toho „0,02
a že ju to mrzí, že kvôli tomu chodiť nemusí".
Vykonaným dokazovaním boli domnienky obžaloby ako aj súdu vyvrátené. Priateľovi ods. P. B. dávala
svoj mobil z dôvodu jej výhodného paušálu. Používal ho bežne pri akomkoľvek telefonickom hovore.
Nepovažovala za nič nezvyčajné, že aj voči obž. Q., ktorý sa sa vedel s jej priateľom skontaktovať len cez
jejmobilnéčíslo.Malaibavedomosť,žejejpriateľmuposkytujekĺbovúvýživu.Nemalažiadnuvedomosť,
že ide o psychotropné látky. Vyplýva to aj z výpovedí ods. B. a obž. Q.. Na hlavnom pojednávaní
poukázala, že na domovej prehliadke príslušníci PZ držali v ruke túto kĺbovú výživu, ktorá sa v ňom
doteraz nachádza. Súd ani prokurátor KP tomu neuverili, boli procesne pasívny a pokiaľ by v súčinnosti
s príslušníkmi PZ vykonali obhliadku miesta činu, túto by v byte našli.
K argumentu okresného súdu k jej odsúdeniu, že v mobile uviedla vetu „nič
nové pod slnkom" a že obž. Q. nazýval jej priateľa „kde máš šéfa", uviedla, že keby
chcela niečo utajene hovoriť, tak by používala bežné šifrované siete ako E. alebo D.. Nemala ale na to
dôvod, keďže nič nezákonné nerobila a nevedela nič o protiprávnych aktivitách jej priateľa ods. B..
K použitiu ňou číselnej hodnoty 0,02 uviedla, že táto sa zásadne týkala kĺbovej výživy. Doma nikdy
nemala žiadne psychotropné látky, aby ich z jej bytu vážila, podsúvala niekomu. Argumenty prokurátora
v obžalobe ako aj súdu v rozsudku boli priamo vyvrátené obž. Q. a ods. B..
Na základe týchto aspektov ju okresný súd nielen odsúdil na 8 rokov nepodmienečne, ale jej
uložil aj trest prepadnutia majetku, a to 2 bytov v centre X., jej celoživotné úspory, jej vlastné, po
manželovi a po rodičoch, a tiež podielové fondy v celkovej hodnote cca 50.000,- eur. Okresný súd
pri odôvodnení odsudzujúceho rozsudku uviedol, že má vážne pochybnosti o jej vine. Nezohľadnil
výpovede obžalovaných, ktorí kategoricky jej účasť na trestnej činnosti vyvrátili. Títo zhodne uviedli,
že tajili pred ňou túto svoju protiprávnu činnosť. Nebral do úvahy ani výpovede svedkov, ktorí ju aninepoznajú a nevedia nič o trestnej činnosti. Rozhodoval iba podľa domnienok v rozpore so zásadami
dokazovania, najmä zásadou zistenia skutkového stavu bez dôvodných pochybností nerešpektujúc
princíp in dubio pro reo.
Poukázala na odôvodnenie napadnutého rozsudku na str. 22, podľa ktorého „Plná miera páchania danej
trestnej činnosti obž. E. vzhľadom na nedostatok dôkazov nie je úplne zrejmá, avšak s poukazom na
nižšie uvedené dôkazy bolo možné ju uznať vinnou za prechovávanie a predaj danej drogy...". Ďalej na
str. 23 že, jej fiktívna trestná činnosť môže byť videná v tom, že sa bavila s obžalovaným Q. v inotajoch.
Nazákladetelefonickéhohovoruvinotajochbolanespravodlivoanezákonneodsúdená,čojevrozpores
právom na spravodlivý trestný proces. Jediný usvedčujúci dôkaz voči nej použitý okresným súdom je, že
vtelefonickomhovorehovorilasobžalovanýmQ..Anizjednéhodôkazunevyplýva,žebyprechovávalaa
predávala akúkoľvek psychotropnú látku. Obžalovaný Q. na hlavnom pojednávaní jednoznačne uviedol,
že mu nikdy žiadnu psychotropnú látku nepredala. Má za to, že pokiaľ by krajský súd zrušil v jej veci
rozsudokanariadilbyvykonaťpodstatnýdôkaz-obhliadkujejbytuzaúčelompreukázaniakĺbovejvýživy
C., bolo by dokazovanie na hlavnom pojednávaní bez akýchkoľvek dôvodných pochybností, navyše keď
s určitosťou sa preukázalo, že obž. Q. jej volal na mobil kvôli kĺbovej výžive, navyše keď vedel, že od
nej by žiadne psychotropné látky nekúpil, keďže o tom nevedela.
Prokurátor okomentoval dva zvukové odposluchy, kde podľa neho išlo o veľké množstvo drog. Toto
vyvrátil dokonca aj obž. Q., keď išlo o výmenu papričiek, húb a on s ňou nikdy toto neriešil, lebo o tom
nevedela. Vo vzťahu ku kĺbovej výžive uviedol, že mu ju dával ods. B., ktorému sa vedel dovolať len cez
jej mobilné číslo. Toto sa nepreukazovalo detailnejšie v prípravnom konaní a na hlavnom pojednávaní,
preto bola nedôvodne a nezákonne považovaná podľa obžaloby za aktívny článok organizovanej
skupiny, pričom mala zhromažďovať finančné prostriedky z drog. Z toho vychádzal okresný súd, keď
uviedol, že fungovala ako členka organizovanej skupiny, hoci plná miera páchania danej trestnej činnosti
niejeunejúplnezrejmá.Bezakéhokoľvekdôkazuoopakuprokurátornastr.49obžalobyuvádzavlastné
hodnotenie, že dostala od svojho manžela sumu 59.000 eur. Uvedená suma bola vysporiadanie z toho,
že si nebude nárokovať na jeho byt. Jej nebohý manžel nepracoval len v štátnej správe, ale aj podnikal.
Vyšetrovateľ NAKA PZ na výsluchu obvineného C. Q. dňa 03.03.2021 odstraňoval aj rozpory vo
výpovediach obvineného, keď uviedol dňa 19.07.2020, že sa stretával pri kúpe pervitínu s obvineným
P. B. a aj s ňou. Na základe toho voči nej bolo vznesené obvinenie. Toto sa však už nekonkretizovalo a
dopytovalosa,akoumieroubolavtomzúčastnená.Vďalšompoukázalanaobsahvýpovedeobvineného
C. Q. dňa 03.03.2021, kedy na otázku vyšetrovateľa, aby sa vyjadril k svojmu výsluchu ako zadržaného
podozrivého zo dňa 18.07.2020, kedy uviedol „taktiež viem, že na tomto celom sa podieľala aj B. družka
W. E., ktorá býva vo X., pričom aj od nej som niekoľkokrát kupoval pervitín", obvinený Q. odpovedal:
„ To, čo som uviedol, chcem uviesť na pravú mieru, kde chcem uviesť, že si myslím, že je nemysliteľné,
aby o tom nevedela. Niekoľkokrát sa stalo, že predaj pervitínu prebehol tak, že po mňa prišiel B. na
aute, kde on vozidlo vždy šoféroval a častokrát sa stalo, teda skoro vždy, že na mieste spolujazdca
sedela jeho družka obv. W. E., kde keď nebolo kde zastať, predaj pervitínu prebehol priamo vo vozidle,
a to tak, že ja som podal peniaze dopredu, väčšinou B. alebo jej do rúk a B. mi povedal, kde pervitín v
aute nájdem. Väčšinou bol pervitín zabalený v sáčku a kuchynskej papierovej utierke a bol umiestnený
v zadnej časti predného sedadla v odkladacom priestore. Neviem uviesť či mala o tom W. vedomosť."
Na hlavnom pojednávaní bol obž. Q. konkrétnejší, keď uviedol, že keď mu B. podal zabalenú drogu, boli
ticho, nehovorili okolo toho nič, lebo B. mu povedal, že ona o tom nemôže vedieť. Keď si chceli niečo
povedať, bolo to mimo nej. Toto potvrdil na hlavnom pojednávaní aj obž. B.. Bolo to len niekoľkokrát,
keď nemali ako vystúpiť z auta, keďže väčšinou došlo k predaju bez akejkoľvek jej účasti, samozrejme
preto, lebo o tom nevedela. Niekoľkokrát v rámci dokazovania v prípravnom konaní ako aj na hlavnom
pojednávaní uviedla, že nevedela, čo robil ods. B. s obž. Q., aj keď Q. tvrdil, že bola v aute. Nikdy
neoslovovala obž. Q. a nevedela, čo medzi nimi je. Obž. C. Q. na otázku vyšetrovateľa aj prokurátora
na hlavnom pojednávaní, či sa niekedy s W. E. stretol za účelom predaja pervitinu aj bez prítomnosti
P. B., rozhodne odpovedal: „Nie".
Poukázala na zápisnicu o výsluchu obvineného P. B. zo dňa 08.03.2021 (str. 6), kedy uviedol: „Na úvod
svojho výsluchu by som chcel uviesť a dať do pozornosti, že ja som bol s obvineným C. E. dohodnutý,
že pri výrobe metamfetanmínu si musíme dávať pozor, aby môj otec P. B. starší ako aj moja priateľka
W. E. nevideli krabičky od liekov alebo absolútne žiadne lieky lebo by im toto bolo podozrivé a otec
by začal všetky lieky, aj všetko, čo bolo v dome, vyhadzovať. " Obvinený B. uviedol, že by ju nikdy
nevystavil nebezpečenstvu pri predaji pervitínu. Na otázku, ako je to možné a ako si to vysvetľuje, že W.
E. nevedela o obchodovaní s drogami s obv. C. Q., odpovedal: ,,Ako som už predtým uviedol, vždycky
som vravel, že to boli hnojivá a že W. ani môj otec nesmú vidieť krabičky ani lieky, vždycky to musí byť
urobené alebo schované, aby sa k tomu môj otec a W. E. nedostali, aby to nevideli, že ide o pervitín.A pri predaji som jej nikdy neukázal peniaze z toho, vždycky som Q. povedal, aby mi to dával v obálke
alebo zabalené." Ako uviedol, nemohla nikdy vidieť a ani nevedela, ako predaj prebieha. Na otázku, ako
by reagovala, keby vedela, že obchodujú s drogami uviedol: „Ona vždycky bola taká obetavá, vždycky
sa o mňa bála, keby toto vedela, o čo ide, tak by kontaktovala môjho otca a otec by to zlikvidoval.“ Na
hlavnom pojednávaní ods. P. B. potvrdil, že o ničom nevedela a netušila.
Ďalej poukázala na obsah výpovede obvineného C. E. v zápisnici o výsluchu zo dňa 03.03.2021 (str.
6), kedy uviedol: „Niekedy, keď som prišiel do G., bola s B. aj jeho priateľka W.. Ona si dole v kuchyni
čítala knihu alebo von v altánku a čakala, kým B. povie, že idú domov. Ona nevedela, čo tam E. robí, ani
nevedela,čotambolo,lebovždy,keďsomtambolja,bolavonkuvaltánku.Anikdysomjunevidelsničím
pomáhať E.." Obvinený E. ďalej na otázky odpovedal, že na svojom výsluchu podozrivého za prítomnosti
vyšetrovateľa a dvoch operatívnych príslušníkov L. bez účasti právnej pomoci mal uviesť, že obvinená E.
lúskala tabletky, túto svoju odpoveď vylúčil a uviedol, že to nikdy nepovedal, nečítal zápisnicu a nebol ani
poučený. Tiež C. E. odpovedal, že P. B. mu povedal, že „ona nevie čo sa tam vyrába, že nevie čo robí."
Na hlavnom pojednávaní ods. E. potvrdil súdu a rozhodne odpovedal na otázky prokurátora, že nemala
s touto trestnou činnosťou nič spoločné a nevedela o jej páchaní. Vyšetrovateľ tieto zásadné otázky
neriešil, neuskutočnili sa konfrontácie, viac sa nerozoberali výpoveďami obžalovaných. Naopak niektoré
ich odpovede sa vytrhávali z kontextu, ako to bolo v prípade odposluchov, ktoré dávali úplne iný zmysel.
Nedokazovali sa protiprávne konania obsiahnuté v písmenách trestnoprávnej normy uvedenej v § 172
Tr. zák., za ktorý je nezákonne trestne stíhaná. Celé trestné stíhanie voči nej je v rozpore so zásadou
stíhania len zo zákonných dôvodov. Od začiatku sa skúma v jej prípade iba otázka, čo mohla alebo
nemohla vedieť, že jej priateľ ods. B. predával pervitín obž. Q..
Obžaloba prokurátora obsahovala značné nepravdy, až klamstvá, ktoré neboli ani predmetom
prípravného konania a vychádzali iba z domnienok. Z výsluchu znalca C.. B. vyplýva, že neuviedla pred
ňou, že by sa podieľala na páchaní drogovej trestnej činnosti, pričom sa preukázala ďalšia zavádzajúca
skutočnosť prokurátora, ktorý za vetou „Spadla som do trestnej činnosti" videl ihneď jej priznanie. Pritom
na hlavnom pojednávaní sa preukázalo, že to bolo myslené, že sa neúmyselne dostala do takejto
skupiny, ktorá drogovú trestnú činnosť páchala.
Obžaloba sa kvôli výraznej dôkaznej núdzi uchýlila k vlastným konštatovaniam a ich komentovaniam,
čo nebolo ani predmetom dokazovania a je v rozpore s Trestným poriadkom, zákonom o prokuratúre.
Použitím výrazu „nič nové pod slnkom" demonštrovala, že v jej živote a podobne, alebo spôsobe
života nie je žiadna zmena, išlo o bežnú frázu v komunikácii dvoch osôb. Má za to, že prokurátor
neuniesol dôkazné bremeno, nepodarilo sa mu na hlavnom pojednávaní preukázať jej vinu, jej účasť v
organizovanejskupine,atakjehojedinýmargumentomboliodposluchyatzv.„inotaje".Zdokazovaniana
hlavnompojednávanívyplývajújednoznačnedôvodnépochybnosti,ževzmysleskutkovejvetyaprávnej
vety naplnila znaky skutkovej podstaty obzvlášť závažného zločinu nedovolenej výroby omamných a
psychotropných látok, jedov alebo prekurzorov, ich držanie a obchodovanie s nimi tým, že predávala a
prechovávala drogy. „Nulové" dôkazy voči nej pritom potvrdil aj súd v odôvodnení rozsudku, keď uviedol
na str. 23, že keďže sa pohybovala v tejto organizovanej skupine, tak musela sa aj podieľať na páchaní
a prechovávaní týchto látok. Bolo preukázané, že finančné prostriedky, ktoré vkladala na účet, boli z jej
úspor, z majetkového vyrovnania s manželom, po jej rodičoch .....vychádza súd ako uvádza „v rovine
domnienky" na str. 24 rozsudku. Súd predpokladá, že si tieto peniaze nezarobila za celý svoj život a
nezdedila. Tieto dôvodné pochybnosti vytvárajú zákonné možnosti použitia zásady „in dubio pro reo",
keďže v trestnom konaní vznikli tak závažné a markantné pochybnosti o dokazovanej skutočnosti, ktoré
naďalej trvajú.
V ďalšom poukázala na obsah uznesenia Najvyššieho súdu SR zo dňa 15.12.2015, sp. zn. 6To 5/2015
a súčasne dala do pozornosti judikát R 56/1994 týkajúci sa prezumpcie neviny. Poukázala tiež na
skutočnosť, že nemala ľahký život, celý život pracovala, žila skromne, nemá nikoho, o koho by sa oprela
a kto by jej pomohol.
Záverom svojho odvolania v zmysle zásady in dubio pro reo - v pochybnostiach v jej v prospech
navrhla, aby bol rozsudok okresného súdu zrušený a aby ju odvolací súd podľa § 285 písm. c)
Tr. por. oslobodil, nakoľko nebolo dokázané, že skutok spáchala alebo alternatívne, aby po zrušení
prvostupňového rozsudku bola vec vrátená okresnému súdu, kde by mala byť ďalším dokazovaním
preverená subjektívna stránka skutkovej podstaty, kauzálny nexus ako znak objektívnej stránky
skutkovej podstaty trestného činu, a tiež aby sa bez akýchkoľvek dôvodných pochybností ustálil bez
akýchkoľvek pochybností subjekt skutkovej podstaty trestného činu.Obžalovaný C. Q. podal odvolanie prostredníctvom svojho obhajcu najskôr stručným písomným
podaním zo dňa 19.11.2021, doručeným okresnému súdu dňa 22.11.2021, a to proti výroku o treste.
Takto podané odvolanie následne opäť prostredníctvom obhajcu zdôvodnil ďalším písomným podaním
zo dňa 17.01.2022, doručeným okresnému súdu v ten istý deň. Argumentoval, že je stíhaný ako člen
organizovanej skupiny, pričom ku skutku sa v plnom rozsahu priznal, svoje protiprávne konanie oľutoval.
Už po jeho zadržaní a po vznesení obvinenia uvádzal rozhodujúce skutočnosti o páchaní trestnej
činnosti a v priebehu celého trestného konania orgánom činným v trestnom konaní napomáhal pri jej
objasňovaní. Na hlavnom pojednávaní urobil vyhlásenie o vine. Všetko vedomý si toho, že za takúto
protiprávnu činnosť mu bude uložený prísny trest, vzhľadom na právnu kvalifikáciu skutku podľa § 172
ods. 3 Tr. zák. Ku skutku sa až s odstupom času siedmich mesiacov priznali v prípravnom konaní
aj spoluobžalovaní P. B. a C. E.. Títo rovnako urobili na hlavnom pojednávaní vyhlásenie o vine. V
porovnaní s týmito spoluobžalovanými, je pravda, že bol pred týmto skutkom právoplatne odsúdený za
úmyselný prečin podľa § 171 Tr. zák., pričom mu bol uložený trest odňatia slobody v trvaní 8 mesiacov,
výkon ktorého mu bol podmienečný odložený na skúšobnú dobu 18 mesiacov. Má za to, že uložený mu
trest odňatia slobody v trvaní deväť rokov nepodmienečne, v porovnaní s ostatnými spoluobžalovanými
vrátane spoluobžalovanej W. E., ktorá svoju vinu popiera, ktorí dostali trest odňatia slobody v trvaní
osem rokov nepodmienečne, je neprimerane prísny. Má za to, že odôvodňovať vyšší trest u neho
porušením podmienky, je nesprávne, nakoľko trest, ktorý mu bol uložený skorším rozhodnutím mu bude
v budúcnosti premenený. Je tak sankcionovaný oproti ostatným spoluobžalovaným dvakrát.
Ďalej poukázal aj na jeho závažnosť a postavenie v organizovanej skupine, pričom z vykonaného
dokazovania vyplýva, že bol na najnižšom stupni skupiny, kedy si kupoval drogu najmä pre vlastnú
potrebu za sumu 200-300 Eur, časť z nej potom ďalej odpredal. Nepodieľal sa na výrobe drogy, ani
organizovaníčinnostiskupiny.Ajvovzťahukutýmtoskutočnostiammázato,žeuloženýnepodmienečný
trest odňatia slobody v porovnaní s ostatnými spoluobžalovanými je neprimerane prísny.
Trest prepadnutia majetku okresný súd uložil podľa § 58 ods. 3 Tr. zák. Ďalej citoval toto ustanovenie.
Z uvedeného je zrejmé, že § 172 ods. 3 Tr. zák., z ktorého bol uznaný vinným, sa nachádza vo
výpočte, pri ktorom sa ukladá trest prepadnutia majetku. Má za to, že ust. § 58 nemožno vykladať
iba gramaticky (doslovne), ale najmä pri ukladaní trestu je potrebné vykladať právne normy z hľadiska
naplnenia účelu trestu (teleologický výklad). Účelom tohto trestu je postihnúť majetok a Trestný zákon
tak upravuje trest prepadnutia majetku. Aby však bolo možné tento trest uložiť, musí stíhaná osoba
nejaký majetok vlastniť. Z vykonaného dokazovania vyplýva, že nevlastní žiadny majetok. Je potom
neúčelné a nelogické mu tento trest ukladať, keď mu nemá aký majetok prepadnúť. Má tiež za to, že ak
sa tento trest ukladá, z dôvodu vykonateľnosti rozhodnutia musí byť vo výroku uvedené, ktorý majetok
prepadáva (jeho špecifikácia).
Okresný súd mu uložil aj ochranný dohľad na dobu dvoch rokov. V dôsledku absencie úvah súdu o
uložení tejto sankcie a jej výške má za to, že sú porušené jeho práva na obhajobu. Rovnako tak vo
vzťahu k uloženiu ochranného liečenia protitoxikomanického ústavnou formou namieta, že uloženie tejto
sankcie okrem konštatovania, že to navrhla znalkyňa v znaleckom posudku, nie je nijakým spôsobom
v napadnutom rozsudku odôvodnené, pričom v priebehu hlavného pojednávania bolo k otázke jeho
závislosti od psychotropných látok vykonávané dokazovanie.
Okresný súd do odôvodnenia rozsudku pojal iba výpoveď znalkyne C.. X. T., ktorá odpovedala na otázky
obhajoby. K znaleckému dokazovaniu týkajúceho sa závislosti však predovšetkým mala vypovedať
znalkyňa C.. O. B., ktorá bola v prípravnom konaní ustanovená na podanie znaleckého posudku
týkajúceho sa závislosti stíhaných osôb. Závery znaleckého posudku, ako aj výpoveď znalkyne C.. O.
B. na hlavnom pojednávaní vo vzťahu k jeho závislosti, nie sú v rozhodnutí okresného súdu nijako
spomínané, ani hodnotené. Pričom v priebehu hlavného pojednávania bola otázka jeho závislosti
sporná. Práve preto navrhoval výsluch aj znalkyne C.. X. T., ktorá len tri mesiace pred jeho zadržaním v
znaleckom posudku v inej trestnej veci konštatovala, že nie je závislý od psychotropnej látky. Znalkyňa
C..O.B.došlakúplneopačnémuzáveru.Rozportýchtodvochzáverovaskutočnosť,žesasúdnakoniec
priklonil k jeho závislosti od psychotropnej látky a v nadväznosti na to mu uložil aj ochranné liečenie,
nie je v rozsudku nijako objasnený.
Záverom navrhol, aby v prípade zistenia odvolacím súdom dôvodov na zrušenie niektorého z
napadnutých výrokov o treste, bol napadnutý rozsudok v tejto časti zrušený a nahradený vlastným
rozhodnutím odvolacieho súdu, prípadne, aby odvolací súd vec v takto zrušenej časti vrátil súdu prvého
stupňa, aby ju v potrebnom rozsahu znovu prejednal a rozhodol.Krajskýprokurátorpodalodvolanienajskôrstručnýmpísomnýmpodanímzodňa23.11.2021,doručeným
okresnému súdu dňa 24.11.2021, a to proti výrokom o vine a treste v neprospech obžalovanej W.
E.. Takto podané odvolanie odôvodnil písomným podaním zo dňa 23.12.2021, doručeným okresnému
súdu dňa 28.12.2021. Primárne poukázal na výrokovú časť, ako aj odôvodnenie okresného súdu
napadnutého rozsudku v súvislosti s úpravou skutkovej vety a vypustením z právnej kvalifikácie tykajúcej
sa obžalovanej E. ods. 1 písm. a), ktoré sa tykalo výroby, s čím sa nestotožnil. Podľa jeho názoru
okresný súd pochybil vo vzťahu k hodnoteniu dôkazov týkajúcich sa samotnej výroby omamných a
psychotropných látok. Má zato a naďalej trvá na tom, že obžalovaná W. E. sa podieľala aj na výrobe
omamnýchapsychotropnýchlátok.Uvedenévyplýva zvýpovedeobvinenéhoC.E.vpozíciizadržaného
zo dňa 18.07.2020, na ktorej obsah poukázal. Tento dôkaz súd správne pripustil vykonať a správne ho
vzal aj v úvahu pri rozhodovaní o vine, avšak má za to, že uvedený dôkaz nie je jediný, osamotený tak,
aby nebolo možné na neho prihliadať pri rozhodovaní o vine. Uvedený dôkaz je potrebné hodnotiť aj
spolu s reťazou ďalších nepriamych dôkazov a aj priameho dôkazu.
Za priamy dôkaz je nutné jednoznačne považovať odposluch nasadených informačno-technických
prostriedkov, a to konktrétne odposluch č. XXXX zo dňa 15.07.2021, v ktorom obžalovaná doslova
uvádza „.... ale akože nič nové, ehh, pod slnkom", a následne na otázku obž. C. Q. v znení „Á, čiže
piatok, sobota? Či štvrtok, piatok, či ako?" obžalovaná uvádza „Keď sa vráti, tak mi povie". Má za to,
že predmetom rozhovoru, aj keď v inotajoch (čo je zrejmé pre kontakt pri drogovej trestnej činnosti) je
výroba pervitínu, pričom obžalovaná vie presne, že táto výroba ešte nie je ukončená, nie je vyrobený
finálny produkt - metamfetamín a usmerňuje dílera C. Q. ku ďalšiemu kontaktu. Obžalovaná ma teda
priamo vedomosť o stupni a fáze výroby drogy.
Za ďalšie nepriame dôkazy je nutné považovať výpovede spoluobžalovaných, samotnej obžalovanej,
ako aj vypočutých svedkov - predovšetkým susedov, ktorí zhodne potvrdili, že obžalovaná často chodila
do domu v obci G., kde dochádzalo k výrobe pervitínu, pričom tam aj prespávala. Uvedené prespanie,
resp. pobyt v dome, kde sa vyrába droga, má súvis so samotnou výrobou drogy, ktorá je niekoľko dňová.
Je neuveriteľná obrana obžalovanej, že netušila, resp. nemala vedomosť o tom, že v tomto dome sa
nachádza laboratórium na výrobu drog, pričom sprievodné znaky takejto výroby boli zaznamenané aj
u svedkov v susedstve, jedná sa o smrad, ktorý bol prítomný pri výrobe drog nie len v priestoroch
samotnej nehnuteľnosti a na pozemkoch k nej priľahlých, ale prenikal aj na susedné pozemky. Obdobne
je to aj so svietením v noci, keď zrejme dochádzalo k výrobe drog. Je neuveriteľné, že obžalovaná
uvedenéneregistrovala,resp.subsumovalapodakúsivýrobuhnojív-podnikateľskúčinnosťvsúkromnej
nehnuteľnosti, konkrétne len v jednej izbe.
Neboli zaznamenané žiadne dôkazy o tom, že by droga pochádzala z iného prostredia (nákup drogy P.
B. a W. E. od iných osôb za účelom jej predaja C. Q.), ktorým by boli vyvrátené tvrdenia obžalovanej,
že nevedela, že samotná výroba sa odohráva v nehnuteľnosti, v ktorej prebýva, resp. sa zdržuje. Inými
slovami, predaj zo strany W. E. bol vždy závislý od výroby, resp. stupňa výroby drogy v rodinnom dome
v G., a teda musela mať bližšiu vedomosť o tejto výrobe, stave výroby a vyrobenia finálneho produktu.
Tak isto výpovede spoluobžalovaných B. a E. a to, že samotnú drogu vyrábal len obvinený C. E. a
nikto iný, prokurátor hodnotí ako výpovede v snahe vyviniť obžalovanú W. E., pričom poukazuje na
množstvo vyrobeného a zaisteného metamfetamínu, ktoré predpokladá obrovské množstvo materiálu
- liekov na ich výrobu. Je pritom zrejmé, že uvedené tabletky je nutné vybaliť, „vyblastrovať" z obalov.
Len pri samotnej domovej prehliadke bolo zaistených stoviek tabletiek určených na výrobu drog, ktoré
sa nachádzali v blistroch, resp. už boli vybalené (stopa č. 1 - 9 kusov blistrov po 10 ks tabliet, 33 blistrov
po 12 ks tabliet, 2 blistre po 6 ks tabliet, 138 ks voľne vysypaných tabliet, 96 ks tabliet a pod. - celkovo
636 tabliet Apselanu, Sudafedu a Cirros Duo). Zároveň bolo zaistených cez 584 g už spracovaného
metamfetamínu, ako aj ďalších 434,58 g efedrínu (do konečnej podoby nespracovanej látky určenej na
výrobu metamfetamínu). Uvedené tabletky bolo nutné pred výrobou vyblastrovať, následne ich zomlieť.
Má za to, že vzhľadom na ich množstvo a čo najrýchlejšie spracovanie, sa uvedeným spracovaním
tabletiek zaoberali viaceré osoby, nie len jedna - C. E., a to včítane W. E.. Výpoveď C. E. o nápomoci
ďalších osôb pri výrobe drogy, včítane osoby obžalovanej W. E., je teda pravdivá, presvedčivá a
uveriteľná. Poukazuje aj na teóriu kriminológie, zakotvujúcu stupeň pravdivosti a rozsahu výpovedí
učinených bezprostredne po skutku a výpovedí uskutočnených po určitom časovom úseku, pričom má
za to, že výpoveď bezprostredne po skutku je zväčša presnejšia a pravdivejšia. Okresný súd správne
neuveril tvrdeniu obžalovaného P. B. a C. E. z prípravného konania v časti skutku tykajúcej sa samotnej
výroby, že ich úloha na výrobe bola minimalizovaná (P. B. dokonca uviedol, že nič aktívne nevyrábal,
iba poskytol priestory a C. E. len poskytoval služby - nákup bandasiek, materiálu a pod) a oboch uznal
vinných aj z výroby pri ponechaní pôvodného znenia skutkovej vety v tejto časti vo vzťahu k ich osobám.
Pri obdobnej dôkaznej situácii u P. B. a C. E. ponechal im aj túto kvalifikáciu, na rozdiel od obžalovanejW. E.. Obaja obvinení nakoniec na hlavnom pojednávaní zhodne k uvedenému vyhlásili, že uvedené
skutky spáchali tak, ako je uvedené v obžalobe, včítane samotnej výroby. Ich výpovede vo vzťahu k
obžalovanej W. E., že sa nepodieľala na výrobe drog považuje za účelovú. Uvedené je aj v logickom
rozpore s jasne preukázanými skutočnosťami, a to že uvedenú drogu sama predávala obžalovanému
C. Q., resp. bola prítomná pri predaji drogy uvedenému dílerovi jej priateľom obžalovaným P. B., pričom
tak konala viac ako rok a pol a je neuveriteľné, že nemala informácie o pôvode drog.
Ďalej prokurátor poukázal aj na zistené skutočnosti ohľadom finančných prostriedkov na účtoch
obvinenej. Je riadne preukázané, že zaistené finančné prostriedky minimálne vo výške 60.000,- € boli
výnosom z trestnej činnosti - predaja drog. Uvedenými prostriedkami disponovala výlučne obžalovaná
W. E., ako správkyňa, bankárka finančných výnosov z výroby a predaja drog, a to buď pre celú skupinu,
alebo pre ňu a jej druha P. B.. Keďže samotná výroba drog je finančne nákladná - nákup prekurzorov
- tabletiek v počte niekoľko tisícok kusov, vycestovanie za účelom ich kúpy do zahraničia, spojené s
občasným prespaním v zahraničí, je potrebné z výnosov z predaja drog, časť týchto peňazí „vraziť" späť
do výroby drog, keďže sa jednalo o opakovanú činnosť. Je potrebné časť finančných výnosov oddeliť
a v určitej výške ich dať k dispozícii na nákup prekurzorov. Z výpisov z účtov vyplýva, že obžalovanou
W. E. boli robené len hotovostné vklady vyšších súm. Teda časť z výnosov z predaja drog musela byť
v hotovosti oddelená, vyčlenená od výnosov, ktoré sa stali vkladmi v bankách a boli požité na nákup
prekurzorov. Keďže obžalovaná disponovala výnosmi uloženými na jej meno v peňažných ústavoch,
má za to, že spolu s P. B. dislokovali časť hotovostných peňazí na nákup prekurzorov pre činnosť
organizovanej skupiny. Teda obžalovaná musela mať vedomosť o tom, koľko peňazí z predaja drog boli
spätne investovaných do výroby drog, s týmito disponovala a určila ich na nákup prekurzorov a pomôcok
na výrobu drog, teda sa podieľala na výrobe drog.
Na základe týchto skutočností má za to, že obžalovaná W. E. bola činná v rámci organizovanej skupiny,
nielen na prechovávaní a predaji drog, ale aj na procese výroby drog v rodinnom dome v obci G..
Skutková podstata uvedeného obzvlášť závažného zločinu predpokladá uloženie trestu v rozmedzí
15 až 20 rokov. Trest uložený obžalovanej E. vo výmere 8 rokov považuje za neprimerane nízky.
V ďalšom poukázal na odôvodnenie okresným súdom obžalovanej E. uloženého trestu za použitia
mimoriadneho zníženia trestu podľa § 39 ods. 1 Tr. zák., s čím sa nestotožnil. Ustanovenie § 39 ods. 1
Tr. zák. predpokladá, že ak súd vzhľadom na okolnosti prípadu alebo vzhľadom na pomery páchateľa
má za to, že by použitie trestnej sadzby ustanovenej týmto zákonom bolo pre páchateľa neprimerane
prísne a na zabezpečenie ochrany spoločnosti postačuje aj trest kratšieho trvania, možno páchateľovi
uložiť trest aj pod dolnú hranicu trestu ustanoveného týmto zákonom. Analýzou jednotlivých podmienok
daných zákonodarcov má za to, že tu neboli splnené predpoklady na aplikáciu uvedeného ustanovenia,
resp. na aplikáciu v uvedenom rozsahu. Poukázal na to, že aby súd viaceré všeobecné poľahčujúce
okolnosti v súhrne hodnotil ako výnimočné okolnosti prípadu v zmysle § 39 ods. 1 Tr. zák., je nutné
mať preukázané viaceré, nie bežne sa vyskytujúce skutočnosti, ktorých existencia nebola vyvolaná
páchateľom a ktoré značne ovplyvnili jeho konanie. Je tu absencia skutočností týkajúcich sa pomerov
páchateľa tak, ako ich uznáva judikatúra. Obvinená sa nestará o iné osoby, ktoré sú na nej závislé.
Nebola u nej zistená prítomnosť skutočností, ktoré by ovplyvnili jej psychický stav tak, že by bolo možné
aplikovať uvedené ustanovenie. Práve naopak, v rámci prípravného konania a predovšetkým v rámci
súdneho konania, boli podrobne vykonané dôkazy týmto smerom, pričom znalec z odboru psychiatrie
konštatoval a opakovane zotrval na svojich záveroch uvedených v znaleckom posudku, pričom tieto
doplnil tým, že obžalovaná sa dokáže správať rôzne, aj účelovo, aj teatrálne, je manipulatívna a teda
vie využiť, či už pozitívnu alebo negatívnu emóciu. Netrpí demenciou, ani depresiou. Bolo vyvrátené, že
by mala trpieť alzheimerom 1. stupňa. Závery znalkyne teda potvrdzujú, že obžalovaná dokáže konať
účelovo, resp. sa správať a vystupovať. Inými slovami, obžalovaná vedome popiera svoju účasť na
žalovanej trestnej činnosti, a tento postoj by mal súd tak isto vziať v úvahu pri posudzovaní výšky trestu.
Nebola zistená ani jedna skutočnosť týkajúca sa mimoriadnych pomerov páchateľky. Je tu tiež absencia
skutočností týkajúcich sa okolností prípadu, teda skutočností, ktoré môžu ovplyvniť povahu, charakter
a iné objektívne okolnosti spáchaného činu. Obžalovaná nekonala pod ťarchou iných skutočností, ktoré
stáli mimo je vôle, ako je odvracanie iného protiprávneho konania, konanie pod nátlakom a pod. Práve
naopak, konala premyslene, dlhodobo, za účelom zisku a s predmetom - drogou, ktorá má, po aplikácii,
negatívny vplyv na okolie - užívateľov, či už zdravotný, sociálny, finančný a pod. V neposlednej miere
má za to, na rozdiel od názoru súdu, že podiel účasti obžalovanej E. na predmetnej trestnej činnosti
je nepomerne nižšia ako u ostatných spoluobžalovaných, má za to, že táto účasť je práveže vyššia,
okrem účasti na prechovávaní a predaji drog, obžalovaná sa podieľala aj na výrobe drog a následne
spravovala finančné toky výnosov a nákladov na výrobu drog, čo je ľahko preukázateľné výpismi z
peňažných ústavov. Ďalej konštatuje, že v danom prípade existuje len jedna poľahčujúca okolnosť a to,že obžalovaná W. E. viedla pred spáchaním trestnej činnosti riadny život. Existencia jednej poľahčujúcej
okolnosti umožňuje úpravu trestu v rámci zákonnej trestnej sadzby v nadväznosti na § 38 ods. 3 Tr.
zák., teda v danom prípade je možné uložiť trest odňatia slobody v rozsahu 15 rokov až 18 rokov
a 6 mesiacov. V prípade aplikácie ustanovenia § 39 ods. 1 Tr. zák. upravená sadzba, v rámci ktorej
má súd limity na uloženie trestu je 8 rokov až 15 rokov. Vychádzajúc z vyššie uvedeného, pri jednej
poľahčujúcej okolnosti, absencii skutočností podmieňujúcich mimoriadne zníženie trestu a nekritický
postoj obvinenej k spáchaniu trestnej činnosti, účelovo využívajúc svoje psychické rozpoloženie (podľa
znalca predstierané), objektívne širšom rozsahu účasti obžalovanej na uvedenej trestnej činnosti, tu nie
je dôvod na mimoriadne zníženie trestu odňatia slobody a už vôbec nie v plnom rozsahu. Adekvátnym
trestom pre obžalovanú je trest odňatia slobody vo výmere 15 rokov, pri nezmenení ostatných uložených
trestovaochrannéhodohľadu.Úpravouvýmerytrestuobžalovanejbybolazároveňzníženádisproporcia
aj vo vzťahu k obvineným P. B., C. E. a C. Q., ktorým bol uložený rovnaký, resp. obdobný trest pri úplne
inom postoji k vlastnej trestnej činnosti a čiastočne aj k rozsahu účasti (obž. Q.).
Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti navrhol, aby krajský súd v zmysle § 322 ods. 3 Tr. por. vo
vzťahu k obžalovanej W. E. sám vo veci rozhodol rozsudkom, a to v intenciách podaného odvolania v
neprospech obžalovanej, alternatívne v zmysle § 321 ods. 1 písm. b), e) Tr. por., rozsudok okresného
súdu vo vzťahu k obžalovanej W. E. zrušil a podľa § 322 ods. 1 Tr. por. mu vec vrátil, aby ju v potrebnom
rozsahu znovu prejednal a rozhodol.
K odvolaniu obžalovanej W. E. sa vyjadril krajský prokurátor podaním zo dňa 04.01.2022, doručeným
okresnémusúdudňa05.01.2022.Uviedol,žespoluobžalovanívpriebehukonaniamenilisvojevýpovede
v prospech obžalovanej W. E.. V počiatočnom štádiu prípravného konania obvinení C. E. a C. Q.
jasne, zreteľne a úplne popísali činnosti obžalovanej v rámci organizovanej skupiny, uvedené je
zdokladované ich výpoveďami ako zadržaných. Je pritom potrebné sa zaoberať skúmaním týchto
výpovedí, predovšetkým dôvodov, či by mali záujem uvádzať nepravdy, resp. umelo zakomponovať
činnosťďalšejosoby-obžalovanej,vrámciorganizovanejskupiny.Niejemožnéprehliadnuťanivýpoveď
obž. E. zo dňa 18.07.2020 (č.l. 566-568) o charaktere činnosti obžalovanej a ostatných obvinených, tak
ako ju presne špecifikoval, t.j. vyblastrovanie liekov obžalovanou a ich zomletie. Neprehliadnuteľným
faktom je tiež, že ostatné skutočnosti, ktoré uviedol obž. E. v tejto výpovedi, a to nákup liekov v G. ním,
P. B. a C. E., následne výroba pervitínu v dome v G. - varenie obv. E., predaj pervitínu obv. P. B. a pod.
sú pravdivé a boli preukázané v prípravnom konaní. Uvedené osoby sa k tomu priznali (B. a E.) a teda
je neuveriteľné, že by obž. E. klamal, resp. uvádzal nepravdivé skutočnosti len vo vzťahu k obž. W. E.
a vo vzťahu k svojej činnosti a činnosti obž. P. B. by uvádzal len pravdivé skutočnosti. Obž. C. E. teda v
ďalšom konaní reevidoval svoju výpoveď len vo vzťahu k obžalovanej, bez uvedenia vážnych dôvodov
a ostatnú časť výpovede ponechal v pôvodnom svetle. Prokurátor má teda za to, že uvedená zmena
bola účelová.
Obdobne je možné uvedené tvrdiť aj k výpovedi obž. C. Q. v pozícii zadržaného zo dňa 18.07.2020
(č.l. 563-565), kde uvádza podrobnosti o tom, kde dochádzalo k výrobe pervitínu (v G.), kto vyrábal
pervitín („P. B., E., nejaký chlap, ktorý sa zdržuje v G., má striebornú M....") a taktiež v rámci tejto
výpovede uvádza, že „Taktiež viem, že na tomto celom sa podieľala aj P. družka W. E., ktorá býva vo
X., pričom aj od nej som niekoľkokrát kupoval pervitín." Teda tak isto nie je možné uveriť, že celý obsah
výpovede vo vzťahu k zadovažovaniu prekurzorov v G., ich dovoz do domu v G., výroba pervitínu v tomto
dome, presná špecifikáciu ďalších osôb podieľajúcich sa na ich výrobe, ďalší predaj a nákup pervitínu
je pravdivý, avšak aj tento obžalovaný sa pomýlil, resp. vedome uvádzal nepravdivé skutočnosti len
a len vo vzťahu k obž. W. E.. Obž. C. Q. v ďalšom konaní reevidoval svoju výpoveď len vo vzťahu k
obžalovanej, bez uvedenia vážnych dôvodov a ostatnú časť výpovede ponechal v pôvodnom svetle.
Prokurátor má teda za to, že uvedená zmena bola tak isto účelová.
K uvedenému považuje za nutné uviesť, že aj výpoveď C. Q. už v pozícii obvineného zo dňa 19.07.2020
(č.l. 476-482) v úvode uvádza, že „Ja som už k tomu vypovedal, tá výpoveď súhlasí, nič na tom
nemením",tedapotvrdilsvojuvýpoveďvpozíciizadržaného.Ďalejvtejtovýpovediobvinenéhonaotázku
vyšetrovateľa: „Viete sa vyjadriť, akým spôsobom zadovažoval pervitín P. B., kto s ním spolupracoval,
ako fungoval ich mechanizmus obchodovania s pervitínom?" uviedol:" Viem, že ich bolo viac. Vedel som
prezývku E., asi to je E., čo som čítal v uznesení, vedel som, že tam bol nejaký pár manželský a ich
mená som si tiež prečítal v uznesení. Ja som nevedel, ako spolupracujú ako to majú na starosti, kto to
varil a zabezpečoval a tak. Ja som sa stretával len s P. a W.. Táto sa predstavovala, ako jeho priateľka.
Ja som za kúpu pervitínu odovzdával peniaze priamo P. B., ale aj W. E.. Tak isto na otázku obhajcu:
"Kúpili ste v minulosti nejakú omamnú psychotropnú látku napr. pervitín napr. od C. E.?" odpovedal: Nie,
okrem, P. B. a W. E. som sa nestretol.Z uvedeného má za to, že aj po vznesení obvinenia obž. C. Q. potvrdil nákup pervitínu od obž. W. E.
tak, ako to uvádzal predtým.
Voči obžalovanej teda svedčili aj ostatní obvinení, ktorí dodatočne menili len časť svojich výpovedí, a to
len v skutočnostiach, ktoré sa týkali obžalovanej.
K tvrdeniu o kĺbovej výžive poukázal na svoju záverečnú reč a v stručnosti zopakoval len, že ak by reálne
existoval prášok - kĺbová výživa (zväčša vo forme bieleho prášku) v byte vo X., resp. v dome v G., tento
by bol zaistený tak, ako bol zaistený u obž. C. Q.. Zo zápisníc o domovej prehliadke vyplýva, že boli
zaistené nielen biele kryštalické látky, ale aj béžové, žlté, červený prášok, biele granule, dokonca aj číra
voda. Teda je zrejmé, že ak by C. - klbová výživa bola prítomná niekde v byte obvinenej, resp. v dome
obvineného, táto by bola zaistená, obdobne ako u obvineného Q. (č.l. 12) posudku, kde pod stopou
č. 5 bol zaistený biely kryštalický prášok - čisté C.. Má za to, že výpoveď obvineného B., že na oboch
miestach mal uložené C. a policajti ho nezaistili, nakoľko im povedal, že sa jedná o C., je účelová. Inak
by nezaistili žltý prášok, červený prášok a pod. Predmetom rozhovorov medzi obž. E. a obž. Q. teda
nebola MSM - kĺbová výživa. Tak isto je potrebné zdôrazniť, že obž. Q. na otázku prokurátora na hlavnom
pojednávaní uviedol, že nikdy huby a papričky, ktoré dával obžalovanej, nevážil. Uvedená otázka bola
položená ako reakcia a odposluch spojený s vážením (0 0 0 2).
Hodnotenie sumy 59.000 € prokurátorom je založené na v spise zabezpečených listinných dôkazoch, z
ktorýchjasnevyplýva,ženebohýmanželobžalovanejbolvždyzamestnancomštátnejsprávy(naposledy
od roku 2002 do roku 2007 u T. riaditeľstva Y. J. J.). Jeho príjmy ako štátneho zamestnanca boli
zdokladované na hlavnom pojednávaní a jeho posledný príjem od roku 2008 činil výsluhový dôchodok vo
výške 14.038,- Sk (cca 465 € plus každoročná valorizácia max. 1-4 %). Tento nikdy nepodnikal a nemal
nikdy iné príjmy, hoc len zo závislej činnosti, resp. z dohôd o vykonaní práce, o čom svedčí vyjadrenie D.
poisťovne (č.l. 1711-1716), nebol SZČO a nemal nikdy iný príjem ako od zamestnávateľov - Y., stredná
priemyselná škola dopravná, špeciálna základná škola, stredná priemyselná škoda strojnícka, okresný
úrad a pod.). Nevierohodne tiež pôsobí obrana obžalovanej, a to vysporiadanie z toho, že si nebude
obžalovaná nárokovať jeho byt, nakoľko na otázku prokurátora na hlavnom pojednávaní, či pozná osoby
s menom T. D. a R. O., rod. E. (dediči - č.l. 1732) uviedla, že tieto osoby nepozná, pričom sa jedná o
dedenie zo závetu. Je teda neuveriteľné tvrdenie obžalovanej o skoršom vysporiadaní dedičstva, keď
ani netuší, medzi akými osobami. Obdobne aj jej tvrdenie o tom, že uvedenú sumu 59.000 € si nasporil
z deklarovaných príjmov nebohý manžel, pričom tento v čase úmrtia mal na osobnom účte cca 370
€. Súčasne je nutné uviesť, že bol vlastníkom dvoch nehnuteľností, ktorých správa tak isto pravidelne
mesačne odčerpávala finančné prostriedky z jediného príjmu (výsluhového dôchodku v deklarovanej
výške). Na druhej strane bolo riadne listinnými dôkazmi preukázané, že vklady vo výške 59.000 € boli
vykonávané práve v čase pôsobenia organizovanej skupiny (január 2019 až júl 2020), keď obžalovaná
preukázateľne nemala iné príjmy ako zo závislej činnosti, resp. nemocenské.
Vo vzťahu k výpovediam ostatných svedkov prokurátor uviedol, že všetci svedkovia uvádzali tie isté
skutočnosti ako v prípravnom konaní, pričom identifikovali, že do predmetného domu chodila priateľka
P. B., čo potvrdila aj sama obžalovaná.
K obsahu obžalovanou v odvolaní citovaným výpovediam obvinených C. Q. zo dňa 03.03.2021a P. B. zo
dňa 08.03.2021, ako aj ich výpovediam na hlavnom pojednávaní prokurátor poukázal na vyššie uvedenú
analýzu, pričom má za to, že došlo k účelovej zmene ich výpovedí.
K obsahu obžalovanou v odvolaní citovaným výpovediam obvineného C. E. zo dňa 03.03.2021 a k jeho
výpovedi na hlavnom pojednávaní prokurátor uviedol, že výpoveď obž. E. postráda logiku, nakoľko na
jednej strane hovorí, že keď prišiel do domu, „ona si dole v kuchyni čítala knihu alebo von v altánku
a čakala...." a vzápätí na druhej strane uvádza „Ona nevedela, čo tam E. robí, ani nevedela, čo tam
bolo, lebo vždy, keď som tam bol ja, bola vonku v altánku". Svedok sa teda na jednej strane rozchádza
vo svojich vlastných tvrdeniach, na druhej s určitosťou vyjadruje nevedomosť obžalovanej, teda druhej
osoby, o činnosti v dome. K tvrdeniu, že to nikdy nepovedal, nečítal zápisnicu a nebol ani poučený,
poukazuje na samotnú zápisnicu, z ktorej vyplýva, že bol riadne poučený, k uvedenému doslova uviedol,
že „ako podozrivý uvádzam, že som poučeniam porozumel.", tak isto každá strana zápisnice je ním
riadne podpísaná, v závere uvádza: „Po prečítaní zápisnice zadržaný - podozrivý vyhlasuje, že jej
obsah je v súlade s jeho výpoveďou, a preto nežiada jej opravu a doplnenie". Tak isto sú poučenia v
písomnej podobe zachytené v úplnej forme na dvoch stranách. Prokurátor má teda za to, že uvedené
je len osočovanie OČTK. Ďalej v zápisnici z výsluchu obvineného zo dňa 19.07.2020 už uvádza, žeto, čo uviedol v predprípravnom konaní si vôbec nepamätá, lebo bol značne rozrušený a ani nevie, čo
podpísal, keďže deň predtým požil víno (na HP špecifikoval 2-3 poháre vína). Následne dňa 03.03.2021
ako obvinený vypovedá, pričom vypovedá tie isté skutočnosti, ako zadržaný s výnimkou skutočností
týkajúcich sa obž. E., teda sa rozpamätal.
V ďalšom prokurátor poukázal na vyššie uvedené zmeny výpovedí a súčasne aj na ďalšie dôkazy okrem
úvodných výpovedí obž. C. Q. a obž. C. E., a to odposluchy, v ktorých vystupuje obvinená, výpisy z
účtov, správy od zamestnávateľa a pod. K pasivite a nedostatkom prípravného konania poukazuje na
správne, vecné a odôvodnené rozhodnutia Krajského súdu Banská Bystrica, ktoré vždy potvrdili názor
vyšetrovateľa a prokurátora.
Ďalej argumentoval, že obžaloba bola postavená na základe zákonných spôsobom získaných dôkazoch
a nie klamstvách, resp. značných nepravdách, a v prípade, ak obžalovaná má za to, že klamstvom je
ďalšia veta tohto odseku ňou uvádzaná, uviedol, že uvedené nebolo predmetom obžaloby.
Podľa prokurátora výrok, ktorý podľa názoru obžalovanej je jediný usvedčujúci dôkaz (čo objektívne
nie je), a to odposluch „nie je nič nové pod slnkom", pričom by sa malo podľa jej názoru jednať o
informáciu, že nech „obž. C. Q. nechodí, lebo má málo kĺbovej výživy. Výrazom „nič nové pod slnkom"
som jedine demonštrovala, že v mojom živote a podobne, alebo spôsobe života nie je žiadna zmena, išlo
o bežnú frázu v komunikácii dvoch osôb", nie je možné posudzovať tak, ako ho posudzuje obžalovaná,
teda izolovane, vytrhnuto z kontextu. Uvedené je súčasťou odposluchov vykonaných dňa 15.07.2020,
pričom uvedený obsah odposluchu (čl. 1255) odcitoval v celom znení, keď na HP obžalovaní Q. a E.
potvrdili svoje hlasy. Ďalej argumentuje, že obžalovaná teda uviedla, že demonštrovala, že v jej živote a
podobne, alebo spôsobe života nie je žiadna zmena, išlo a bežnú komunikáciu dvoch osôb. Precizuje, že
15.07.2020 bola streda. Je zarážajúce, že obž. W. E. sa zveruje obž. Q. o svojom živote, obž. Q. sa pýta,
či v jej živote má nastať zmena už v štvrtok, piatok alebo v sobotu, pričom obidvaja deklarovali v rámci
výsluchov v prípravnom konaní a na hlavnom pojednávaní, že ich vzťah bol takmer formálny, nebavili
sa bližšie, neobchodovali a pod. Z ďalšej pasáže odposluchu vyplýva, že partner obžalovanej - šéf - P.
B. má zavolať obž. C. Q. a ten mu má povedať, či v živote alebo spôsobe života obž. W. E. bude nejaká
zmena. Uvedená obhajoba obžalovanej je neuveriteľná. Teda obž. E. uvádza skutočnosti o svojom
živote a následne tieto skutočnosti o jej živote budú odovzdané obž. Q. prostredníctvom obžalovaného
B. neskôr, v prípade ak by došlo k zmenám v jej živote v nasledujúcich troch dňoch. Na druhej strane
obžaloba tvrdí, že predmetom rozhovoru je výroba drog. Q. dňa 15.07.2021 (streda) zisťoval stav výroby,
obžalovaná uviedla, že ešte nie je vyrobená, Q. zrejme z predbežných vedomostí o stave a rýchlosti
výroby sa pýta, či bude droga k dispozícii v piatok, v sobotu alebo vo štvrtok, následne dostáva odpoveď,
že P. B. ho bude bližšie informovať, čo aj urobil a následne dňa 17.07.2021 (v piatok) bol vykonaný
zákrok smerujúci k zadržaniu osôb (obž. B., Q., E. a E.) a odhaleniu výrobne drog, pričom osoby boli
zadržané s drogou a vo výrobni už bolo vyrobených viac ako 450 g metamfetamínu. Teda predmetom
rozhovoru je zjavne výroba drog.
V nadväznosti na uvedené, obsah odôvodnenia rozsudku okresného súdu, odvolania prokurátora má
za to, že neboli zo strany obžalovanej týmto odvolaním akýmkoľvek spôsobom oslabené dôkazy, ktoré
by viedli k jej oslobodeniu, práve naopak, má za to, že je tu dôvod na rozšírenie právnej kvalifikácie a
zvýšenie trestu tak, ako uviedol vo svojom odvolaní.
K odvolaniu krajského prokurátora sa vyjadrila obžalovaná W. E. prostredníctvom svojho obhajcu
podaním zo dňa 07.01.2022, doručeným okresnému súdu v rovnaký deň. Uviedla, že prokurátor krajskej
prokuratúry sa vzdal práva podať odvolanie voči ods. P. B. a ods. C. E., ktorí vyhlásili podľa § 257
ods. 1 písm. b) Tr. por., že sú vinní a svoje konanie úprimne oľutovali, ktorých vyhlásenie navrhol na
hlavnompojednávaníprijaťavovecinerobilďalšiedokazovanieovine.Ichvyhlásenietedapovažovalza
úprimné a pravdivé. Práve títo dvaja obžalovaní na hlavnom pojednávaní, na otázky súdu a prokurátora
kategoricky odmietli, že by mala čokoľvek spoločné s prechovávaním a predávaním omamných a
psychotropných látok, alebo že by sa podieľala na ich výrobe, prechovávaní a predaji. Prokurátor
nepredložil súdu ani jeden priamy dôkaz, ktorý by ju akokoľvek bez akýchkoľvek dôvodných pochybností
usvedčoval z drogovej trestnej činnosti. Jeho taktika pri výsluchoch jednotlivých obžalovaných, ale aj
svedkov viedla jedine k tomu, či vedela alebo nevedela o tejto trestnej činnosti. Má za to, že prokurátor
neuniesol dôkazné bremeno, keďže samotný súd konštatoval nedostatok dôkazov voči jej osobe a
dokonca pri rozhodovaní o vine konštatoval senát, že má pochybnosti o jej vine. Ani z jednej zápisnice
nevyplýva od žiadneho svedka z predprípravného konania vykonaného bez účasti obhajoby, že by sa
mala podieľať na výrobe drog. O lúskaní nejakých liekov mal hovoriť ods. E., ktorý to nielen v prípravnom
konaní, ale najmä na hlavnom pojednávaní v zmysle zásady bezprostrednosti a ústnosti jednoznačne
poprel a navyše uviedol neprimeraný postup operatívnych príslušníkov L., ktorí boli v kuklách za jehochrbtom na výsluchu, ktorý sa vykonal, keď bol pod vplyvom alkoholu. Napriek námietkam obhajoby,
že by nemali byť dokazovaním vykonávané zápisnice z postupu pred začatím trestného stíhania, súd
vyhovel návrhu prokurátora na oboznámenie sa s týmito zápisnicami, z ktorých súd zistil, že je úplne
nepravdivé tvrdenie obžaloby o akejkoľvek jej účasti na výrobe drog. Obžaloba počas celého hlavného
pojednávania svojím pasívnym prístupom ani raz nepoukázala na to, že mala vyrábať omamné a
psychotropné látky, nepredložila o tom ani jeden priamy, resp. usvedčujúci dôkaz. Prokurátor cituje
údajnú výpoveď z predprípravného konania ods. E., ktorý mu na hlavnom pojednávaní v zmysle zásady
ústnosti a bezprostrednosti uviedol, že nebol poučený o svojich právach a dokonca mu vyšetrovateľ a
prítomní dvaja príslušníci L. nedali prečítať výpoveď. Priamo na hlavnom pojednávaní senátu uviedol, že
v tejto zápisnici sú klamstvá, ktoré nikdy pri svojom zadržaní nepovedal. Preto táto jediná argumentácia
prokurátora je nezákonná, ide o nezákonný dôkaz - „otrávený plod z otráveného stromu".
K argumentácii prokurátora tzv. priamym dôkazom - odposluchmi, kde uvádza, že mala hovoriť v
inotajoch a následne na str. 3, piaty odstavec pridáva svoje vlastné videnie skutkového deja bez
akejkoľvek dôkaznej podpory, že „obžalovaná vie presne, že táto výroba ešte nie je ukončená, nie je
vyrobený finálny produkt." Je až zarážajúce, ako je možné, že tieto odposluchy, ktorých predmetom
nebola absolútne drogová trestná činnosť si prokurátor okomentuje vlastnými úvahami a domnienkami,
čo je v rozpore s trestnou spravodlivosťou a v rozpore s obžalovacou zásadou a zásadou náležitého
zistenia skutkového stavu bez dôvodných pochybností. Ani jeden dôkaz nepotvrdzuje jeho úvahu o tom,
čo mala vedieť. Dopĺňa tým absentujúcu vedomostnú zložku v objektívnej stránke, keďže zo žiadneho
dôkazu nevyplýva, že by ona mala predávať a prechovávať a vyrábať omamné a psychotropné látky.
Odposluchy boli jediným dôkazom, ktorý ju mal po okomentovaní prokurátorom usvedčiť. Všetky ďalšie
dôkazy uvádzané prokurátorom a mali by svedčiť v jej neprospech, paradoxne svedčia v jej prospech,
keďže všetci svedkovia, ako aj všetci obžalovaní zhodne v prípravnom konaní, ako aj na hlavnom
pojednávaní uviedli, že s trestnou činnosťou nemá nič spoločné a nevedela o nej.
Hotovosť 60.000,- eur bola jej vlastná, riadne pred súdom zdôvodnená a ide o hotovosť od jej manžela,
ktorý sa po rozvode s ňou majetkovo vysporiadal. Prokurátor nepredložil žiadny dôkaz, ktorý by
akokoľvek spochybnil jej majetkové pomery.
Odvolanie a odôvodnenie odvolania prokurátorom chápe ako jeho obrannú reakciu dôvodu jeho
dôkaznej núdze, tiež z dôvodu jeho pravého želaného výsledku na odvolacom orgáne, a to, aby boli
obidvoje odvolania zamietnuté podľa § 319 Tr. por., k čomu vedie aj jeho návrh na uloženie trestu v
rozsahu 15 rokov, hoci usvedčeným páchateľom, ktorí sa dobrovoľne priznali na hlavnom pojednávaní
navrhoval trest odňatia slobody 8 rokov so zaradením do ústavu s minimálnym stupňom stráženia.
Kategoricky odmieta ničím nedokázané a zase iba komentujúce vlastnú domnienku, že mala „spravovať
finančné desiatky výnosov a nákladov na výrobu drog".
V ostatnom vyjadrení odkázala na jej odôvodnenie odvolania zo dňa 20.12.2021. Záverom navrhla
vyhovieť návrhu prokurátora v odôvodnení odvolania, pokiaľ ide o zrušenie rozsudku okresného súdu
a vrátenie mu veci na nové prejednanie, keďže tento sa nedostatočne vysporiadal so subjektívnou
stránkou skutkovej podstaty a taktiež s objektívnou stránkou skutkovej podstaty vo vzťahu k jej osobe.
Obžalovaná sa prostredníctvom svojho obhajcu vyjadrila aj k vyjadreniu krajského prokurátora, a to
písomným podaním zo dňa 18.01.2022, doručeným okresnému súdu v rovnaký deň. Uviedla, že
prokurátor rovnako, ako v odôvodnení odvolania, neuvádzal skutkový stav, ale riadil sa svojím úsudkom,
resp. subjektívnym názorom, ktorý nebol žiadnym dôkazom potvrdený ani dokazovaním na hlavnom
pojednávaní. Podľa prokurátora spoluobžalovaní menili svoje výpovede v jej prospech, ako uvádza v
počiatočnom štádiu, je potrebné sa zaoberať skúmaním výpovedí týchto spoluobžalovaných. Prokurátor
však neuviedol, že obž. C. Q. uviedol na hlavnom pojednávaní počas dokazovania, že ako podozrivý bol
v pozícii zadržaného bez účasti obhajcu vypočúvaný pod vplyvom omamných a psychotropných látok,
pričom nečítal svoju výpoveď, iba ju podpísal. Vo svojej výpovedi ako zadržaný nikdy neuviedol, že by
ona mala vyrábať, predávať a prechovávať omamné a psychotropné látky. Mala byť prítomná v aute,
keď to robil jej priateľ.
Poukázala tiež na výpoveď ods. C. E., ktorý na hlavnom pojednávaní počas dokazovania uviedol, že keď
bol zadržaný, vypovedal bez obhajcu, za ním boli dvaja príslušníci L. v kuklách a bol navyše pod vplyvom
alkoholu. Hoci podpísal zápisnicu, nečítal ju, nebol dokonca ani poučený. Po vznesení obvinenia a tiež
v konaní pred súdom pod svedeckou prísahou úplne vyvrátil tvrdenie prokurátora, že by mal povedať,
že lúskala nejaké tabletky. Uviedol, že to nie je pravda a ona o tom nevedela.
Tvrdenie prokurátora o tom, že jasne, zreteľne a úplne popísali jej činnosť, je z dôkazného hľadiska
nezmyselné tvrdenie, navyše, keď boli vypočúvaní neprocesným spôsobom bez uplatnenia práva na
obhajobu.Pokiaľ má prokurátor nejaké podozrenie, že spoluobžalovaní menili výpoveď v jej prospech, mal konať
ako žalobca pri uplatnení zásady legality a trestne ich stíhať pre krivú výpoveď. Obžalovaní E. a Q. boli
poučení v prípravnom konaní o trestno-právnych dôsledkoch krivej výpovede a na hlavnom pojednávaní
vzmyslezásadyústnostiabezprostrednostivypovedaliotom,ženebolipoučeníanedalimniktoprečítať
výpovede, hoci ako tvrdí prokurátor, podpísali zápisnicu na každej strane. Už tu sú markantné dôvodné
pochybnosti o zákonnosti v postupe pri výsluchu zadržaných - podozrivých.
Prokurátor vo vyjadrení nehovorí nič o tom, že by sa podieľala na výrobe, predaji a prechovávaní. Tento
rieši jedine otázku, či vedela alebo nevedela o protiprávnosti spoluobžalovaných. Komunikácia medzi
ňou a obž. Q. mala byť podľa súdu „v inotajoch", pričom prokurátor v rozpore s doterajším dokazovaním
na hlavnom pojednávaní komentuje, čo si mala ona a C. Q. myslieť, keď sa opýtal, čo je nového a
ona mu mala povedať, že „nič nové pod slnkom". Tento v tom jasne vidí protiprávnosť konania v tom,
že keď hovorili v inotajoch, rozprávali sa podľa neho o drogách. Prokurátor v rozpore s uskutočneným
dokazovaním uvádza „svoj pohľad", „svoj názor", že mu nemohla hovoriť o kĺbovej výžive, lebo sa u
neho pri zadržaní našli drogy. Ods. B. a obž. Q. však v konaní pred súdom uviedli, že išlo pri rozhovore
s ňou iba o kĺbovú výživu a nie o drogy, pretože v jej byte by si ods. B. nikdy nedovolil mať pri sebe
omamné a psychotropné látky.
Prokurátor sa vyjadruje o majetkových príjmoch jej manžela, hoci o spôsobe života medzi nimi nevie
vôbec nič. Nebohý manžel sa s ňou vyporiadal z toho dôvodu, aby mu ostal byt a aby od neho po
rozvode nič nežiadala. Prokurátor uvádza osoby, ktoré mali zdediť byt po jej manželovi, avšak to nemá
nič spoločné s problémom jej majetku, preto nerozumie tejto procesnej argumentácii. Vklady vo výške
59.000,- eur nemajú absolútne nič spoločné s jej priateľom ods. B., ktorý nevedel o výške a zdroji jej
príjmov.
Ani jeden zo svedkov neuviedol skutočnosti uvedené v skutkovom deji obžaloby. Títo práve vyvracajú
tvrdenie o nejakej jej protiprávnej činnosti. Že ju svedkovia videli, že s priateľom občas chodila do obci
G., do domu, ktorý spoluvlastnil jej priateľ, nemôže z nej robiť páchateľku trestnej činnosti. Prokurátorom
uvedená analýza je postavená na nezákonnosti postupu pred začatím trestného stíhania, najmä pokiaľ
ide o výsluch zadržaného obž. Q. a ods. E., ktorí túto analýzu priamo vyvrátili v zmysle zásady ústnosti
a bezprostrednosti pri dokazovaní na hlavnom pojednávaní. Prokurátorom uvádzané, že výpoveď ods.
E. „postráda logiku", pričom uvádza vety doslovne vytrhnuté z kontextu, ktoré týmto spôsobom logicko-
právne nemôžu postrádať logiku. Pri komplexnosti výpovede E. je zrejmé, že vôbec nevedela, čo v dome
robil obv. E. a väčšinou času bola v altánku a čítala knihu v obci G.. Táto výpoveď vyvracia jej akúkoľvek
participáciu na drogovej trestnej činnosti.
Prokurátor rozpísal konverzáciu medzi ňou a C. Q., ktorá ju podľa neho usvedčuje z toho, že vyrábala,
predávala a prechovávala omamné a psychotropné látky. Aj z tohto odposluchu vyplýva, že ak sa chcel
dovolať obž. Q. jej priateľovi, volal na jej telefón, keďže na HP bolo preukázané, že ods. B. využíval jej
telefón. Z tohto odposluchu vyplýva, že sa pýta na jej priateľa. Podľa prokurátora je „zarážajúce", že
hovorila o svojom živote, keď mu povedala, že nič nové pod slnkom. Prokurátor vlastným pohľadom a
svojím okomentovaním pritom má za to, že išlo o vedomosti o stave a rýchlosti výroby drog. Obžaloba
bolapostavenánadomnienkach,komentárochprokurátorakskutkovémudejubezakýchkoľvekvecných
dôkazov. Okresný súd jednoznačne uviedol, že pri jej odsúdení vychádzal z odposluchov, kde boli tzv.
inotaje, ktoré dokresľovali, že vedela o trestnej činnosti. Avšak práve všetci spoluobžalovaní uviedli, že
o trestnej činnosti nevedela, a teda logicky ju ani nemohla páchať. Prokurátor nepredložil súdu žiadneho
svedka, ktorý by priamo alebo nepriamo uviedol čokoľvek, čo by ju spájalo s trestnou činnosťou.
Jej odsúdením bola porušená zásada zistenia skutkového stavu bez dôvodných pochybností. Keďže
tieto pochybnosti boli, súd mal aplikovať zásadu in dubio pro reo. Zásada zistenia skutkového stavu bez
dôvodných pochybností v zmysle § 2 ods. 10 Tr. por. vyžaduje, aby súd oprel svoje rozhodnutie o vine
a treste o jednoznačne zistené a bezpečne preukázané fakty, nie iba o tie pravdepodobné. V rovine
pravdepodobnosti a navyše svojich vlastných názorov a postojov prokurátor odôvodnil svoje odvolanie
a spracoval v tejto rovine aj predmetné vyjadrenie k jej odôvodneniu odvolania zo dňa 04.01.2022.
Okresný súd ju napriek pochybnostiam odsúdil. Jediným cieľom aj vyjadrenia prokurátora je, aby bolo
jej odvolanie a aj jeho odvolanie zamietnuté podľa § 319 Tr. por. Pridŕža sa návrhu v ňou podanom
odvolaní, aby bol napadnutý rozsudok okresného súdu zrušený a vec sa okresnému súdu vrátila na
nové prejednanie.
Krajský prokurátor na verejnom zasadnutí navrhol ním podanému odvolaniu vyhovieť a zamietnuť
odvolanie obžalovanej E.. K odvolaniu obžalovaného Q. sa nevyjadril.
NaprotitomuobhajkyňaobžalovanejW.E.naverejnomzasadnutívplnomrozsahuzotrvalanapodanom
odvolaní a dôvodoch v ňom uvedených, ako aj na všetkých jej vyjadreniach. Žiadni zo svedkov, ani zospoluobžalovaných neuviedli, že by obžalovaná mala niečo spoločné s trestnou činnosťou. Okresný súd
nazákladevykonanéhodokazovanianevzaldoúvahyzásadu„indubioproreo“,pretonavrhlanapadnutý
rozsudok zrušiť a obžalovanú podľa § 285 písm. c) Tr. por. spod obžaloby oslobodiť, alternatívne zrušiť
napadnutý rozsudok a vec vrátiť okresnému súdu na nové prejednanie a rozhodnutie, aby tento skúmal
objektívnu a subjektívnu stránku žalovaného trestného činu. Odvolanie krajského prokurátora navrhla
ako nedôvodné zamietnuť.
Obhajca obžalovaného C. Q. na verejnom zasadnutí zotrval na ich písomnom odvolaní a dôvodoch
v ňom uvedených. Navrhol, aby odvolací súd napadnutý rozsudok zrušil vo výroku o treste odňatia
slobody a pri aplikácii ust. § 39 ods. 1 Tr. zák. obžalovanému Q. uložil trest na samej dolnej hranici
mimoriadne zníženej trestnej sadzby, a to v rovnakej výške ako u spoluobžalovaných vo výmere 8 rokov
so zaradením do ústavu na výkon trestu odňatia slobody s minimálnym stupňom stráženia, alternatívne
aby za účelom rozhodnutia o treste napadnutý rozsudok okresného súdu zrušil a vrátil okresnému súdu,
aby v tejto časti znovu vo veci v potrebnom rozsahu konal a rozhodol.
Obžalovaná W. E. sa pripojila k vyjadreniu svojej obhajkyne v celom rozsahu a navrhla, aby bola
spod obžaloby oslobodená, pretože žiadnu trestnú činnosť nespáchala. Zároveň navrhla odvolanie
prokurátora ako nedôvodné zamietnuť.
Obžalovaný C. Q. sa taktiež pripojil k návrhu svojho obhajcu a požiadal, aby mu bol uložený trest na
samej spodnej hranici mimoriadne zníženej trestnej sadzby.
Krajský súd v Banskej Bystrici ako súd odvolací na základe odvolaní obžalovaných W. E., C. Q.
a krajského prokurátora zistil, že tieto boli podané oprávnenými osobami v zákonnej lehote, proti
rozhodnutiu, proti ktorému boli prípustné. Následne v intenciách § 317 ods. 1 Tr. por. preskúmal
zákonnosť a odôvodnenosť napadnutých výrokov rozsudku, proti ktorým podali títo odvolatelia odvolanie
a preskúmal tiež správnosť postupu konania, ktoré im predchádzalo. Na chyby, ktoré neboli odvolaním
vytýkané prihliadal i pre prípad, ak by toto odôvodňovalo podanie dovolania v zmysle § 371 ods. 1 Tr.
por. Po uvedenom procesnom postupe dospel k záveru, že odvolanie obžalovaného C. Q. bolo podané
čiastočne dôvodne a odvolania obžalovanej W. E. a krajského prokurátora podané dôvodne neboli.
Primárne je nutné konštatovať, že skutkový stav ustálený okresným súdom v napadnutom rozsudku,
taktiež jeho právna kvalifikácia ako obzvlášť závažného zločinu nedovolenej výroby omamných a
psychotropných látok, jedov alebo prekurzorov, ich držania a obchodovania s nimi podľa § 172 ods. 1
písm. c), písm. d), ods. 2 písm. c) Tr. zák. s poukazom na ust. § 138 písm. b), i) Tr. zák., ods. 3 písm.
c) Tr. zák. u obžalovaného C. Q., t. j. výrok o jeho vine už nadobudol právoplatnosť, keďže obžalovaný
C. Q. na hlavnom pojednávaní vyhlásil, že je vinný zo spáchania skutku, ktorý mu bol kladený za vinu,
preto okresný súd po procesnom postupe podľa § 257 ods. 7 Tr. por. jeho vyhlásenie uznesením prijal
a následne vyhlásil odsudzujúci rozsudok.
Pokiaľ ide o výrok o vine obžalovanej W. E., súd prvého stupňa, pri dodržaní procesného postupu a
rešpektovaní práva obžalovanej na obhajobu, rozhodol na hlavnom pojednávaní o jej vine v súlade
s výsledkami vykonaného dokazovania a správne postupoval, keď ju v konečnom dôsledku uznal za
vinnú z obzvlášť závažného zločinu nedovolenej výroby omamných a psychotropných látok, jedov alebo
prekurzorov, ich držania a obchodovania s nimi podľa § 172 ods. 1 písm. c), písm. d), ods. 2 písm. c) Tr.
zák. s poukazom na ust. § 138 písm. b), i) Tr. zák., ods. 3 písm. c) Tr. zák. Krajský súd v tomto smere v
podrobnostiach poukazuje na odôvodnenie rozsudku okresným súdom, najmä na stranách 22 až 24.
Pokiaľ ide o odvolacie námietky krajského prokurátora týkajúce sa úpravy skutkovej vety a právnej
kvalifikácie skutku (vypustenia ust. § 172 ods. 1 písm. a) Tr. zák.), krajský súd si v tejto časti osvojil
odôvodnenie okresného súdu. Aj podľa názoru odvolacieho súdu nebolo preukázané, že by sa aj
obžalovaná aktívne podieľala na procese samotnej výroby metamfetamínu tak, ako jej to kládla za vinu
obžaloba. Súd prvého stupňa správne postupoval, keď v zmysle rozhodovacej praxe Najvyššieho súdu
SR neprihliadol podporne na dôkazy vykonané pred vznesením obvinenia, keď o takejto aktívnej účasti
obžalovanej na výrobe drogy bez akýchkoľvek pochybností nesvedčili žiadne iné dôkazy.
Argumentácia obžalovanej W. E., ohľadne zistenia a ustálenia skutku napadnutého rozsudku, vrátane
popisu jej konkrétneho konania, ako aj jeho následného právneho posúdenia podľa príslušných
ustanovení Trestného zákona, náležitým spôsobom a v dostatočnom rozsahu reaguje na jej obhajobu,
ktorú produkovala od začiatku trestného stíhania, a to aj vo vzťahu k jej odvolacím námietkam a
opakovať ju v celej šírke by bolo z tohto dôvodu nadbytočné. V súhrne možno konštatovať, že obhajoba
obžalovanej nebola takého významu, ktorá by ju v celom rozsahu zbavovala trestnej zodpovednosti za
skutok, ktorý jej bol kladený za vinu a nebola zároveň spôsobilá na zmenu výroku o vine v jej prospech.Obžalovaná W. E. vo všetkých štádiách trestného konania popierala spáchanie skutku. Uvádzala, že
o drogovej trestnej činnosti kladenej jej za vinu nemala žiadnu vedomosť, nemá s ňou nič spoločné.
Nevedela, že sa jej priateľ - obžalovaný P. B. takouto trestnou činnosťou zaoberá. Aj napriek tomu,
že s ním chodila do rodinného domu v G., kde aj občas prespali, nemala vôbec vedomosť, že sa
tam vyrábal pervitin. Mala vedomosť, že sa v dome zdržiavali aj C. E. s R. D. a videla tam chodiť
aj obžalovaného C. E.. Aj obžalovaný C. Q. bol párkrát v tomto dome a tiež s ním išla v aute, keď
chcel niekde odviesť. Nevedela, o čom sa tento bavil s jej priateľom. Mobilný telefón, ktorý používala,
požičiavala aj priateľovi B.. Drogy nikdy nepredávala, ani nebola pritom, keď ich niekto predával.
Finančné prostriedky, ktoré vložila na vkladnú knižku a na bankový účet v rokoch 2019 - 2020 patrili jej.
Išlo o jej úspory a jej bývalého manžela, ktorý podnikal a ktorý jej asi v roku 2017 v rámci vyporiadania
BSM vyplatil sumu 60.000 eur, z toho sumu 1.000 eur oficiálne pred notárkou, o čom bola spísaná
notárska zápisnica a sumu 59.000 eur mimo notárskeho úradu, bez akéhokoľvek dokladu. V prospech
obžalovanej vyznievali výpovede obžalovaných P. B., priateľa obžalovanej a C. E., podľa ktorých
obžalovaná s ich trestnou činnosťou nemá nič spoločné, nemala mať o nej vedomosť, nezúčastňovala
sa ani výroby, ani predaja drogy. Podľa obžalovaného B. obžalovaná E. nebola nikdy ani pri odovzdávaní
drogy, ani pri odovzdávaní peňazí. Pervitin odovzdával Q. na parkoviskách, väčšinou v jeho aute. V byte,
v ktorom s obžalovanou býval, nič nedržal, aj keď Q. bol párkrát za nimi lebo potreboval drogu. Naproti
tomu považuje odvolací súd za potrebné poukázať pri hodnotení dôkazov na výpoveď obžalovaného C.
Q., z ktorej je zrejmé, že obžalovaná bola takmer vždy prítomná vo vozidle spolu s obžalovaným B. pri
predaji mu pervitinu, za účelom ktorého kúpy kontaktoval výlučne obžalovaného B.. Tento v prípravnom
konaní po vznesení obvinenia podrobne popísal ako prebiehalo odovzdávanie mu metamfetamínu vo
vozidle, pričom peniaze zaň odovzdal vo vozidle buď B. alebo E.. U obžalovaného C. Q. odvolací súd
nezistil žiadny relevantný dôvod, pre ktorý by mal až v takej miere vypovedať o prítomnosti obžalovanej
pri predaji mu metamfetamínu v neprospech obžalovanej.
O uskutočnených telefonických hovoroch medzi obžalovanou W. E. a obžalovaným C. Q. svedčia
vykonané záznamy telekomunikačnej prevádzky z legálne nasadených informačno-technických
prostriedkovaichprepisy,zktorýchjezrejméakosprávnekonštatovalsúdprvéhostupňa,žeobžalovaná
nielenže poskytovala svoj mobilný telefón spoluobžalovanému B. za účelom zabezpečenia realizácie
distribúcie - predaja vyrobenej drogy, ale v prípade jeho neprítomnosti bola sama aktívnou účastníčkou
tejto činnosti. Obžalovaný C. Q. v prípravnom konaní k hovoru č. XXX zo dňa 25.03.2020 uviedol, že
obsah celého hovoru nevie, vyzerá to tak, že tam išlo o drogy. Tento aj na hlavnom pojednávaní potvrdil,
že telefonoval obžalovanému B. kvôli drogám, pričom mu telefón zdvihla obžalovaná E..
Pokiaľ ide o obhajobu obžalovanej, že predmetom telefonických rozhovorov medzi ňou a obžalovaným
Q. bola C. - kĺbová výživa, ktorá sa podľa nej nachádzala nielen v jej byte, v ktorom bývala s
obžalovaným B., ale podľa obžalovaného P. B. aj v rodinnom dome v G., v ktorých boli vykonané domové
prehliadky, pričom tieto nemali byť zaistené príslušníkmi PZ a doteraz sa tam nachádzajú, krajský súd
poznamenáva, že kúpa a prechovávanie takejto kĺbovej výživy C. nie je nelegálne, preto obžalovaní E.
a Q. nemali dôvod v prípade záujmu Q. o ňu, vyhýbať sa pri rozhovore riadnemu jej označeniu, pokiaľ
by mal obžalovaný Q. o ňu záujem, ako aj spôsobu, akým má obžalovaná zistiť množstvo v akom má
obžalovaná kĺbovú výživu doma k dispozícii.
Zo zápisnice o domovej prehliadke v rodinnom dome na adrese G. č. XXX a priestoroch k
nemu patriacich zo dňa 17.07.2020 realizovanej na základe príkazu sudcu pre prípravné konanie
Okresného súdu Banská Bystrica sp. zn. 0Tp/142/2020-127-V-OSBB zo dňa 30.06.2020, zo zápisnice
o osobnej prehliadke zadržaného C. Q. zo dňa 17.07.2020, zo znaleckého posudku Kriminalistického a
expertízneho ústavu PZ D. P. ČES: PPZ-KEU-SL-EXP-2020/2362 zo dňa 30.11.2020, ako aj odborného
vyjadrenia - stanovenia hodnoty zaistených drog vyplynulo, že pri domovej prehliadke v rodinnom
dome č. XXX v obci G. bol zaistený metamfetamín s celkovou hmotnosťou 584,830 gramu, z ktorého
je možné pripraviť minimálne 5.848 bežných jednotlivých dávok, ktorého hodnota v čase zaistenia,
teda v 3. štvrťroku 2020 na území J. kraja predstavovala hodnotu najmenej 29.241,75 eur. Taktiež
bol dňa 17.07.2020 počas vykonávania osobnej prehliadky u C. Q. zaistený metamfetamín s celkovou
hmotnosťou 4,524 gramu, z ktorého je možné pripraviť minimálne 45 bežných jednotlivých dávok,
ktorého hodnota v čase zaistenia, teda v 3. štvrťroku 2020 na území J. kraja predstavovala hodnotu
najmenej 226,20 eur.
K argumentácii obžalovanej o nezaistení tejto kĺbovej výživy MSM počas domovej prehliadky, odvolací
súd v podrobnostiach poukazuje na vyjadrenie krajského prokurátora k odvolaniu obžalovanej na strane
č. 3 (č.l. 2307 spisu), s ktorým sa v plnom rozsahu stotožnil. Zároveň odvolací súd poznamenáva, žeod vykonania domovej prehliadky mohli mať do bytu obžalovanej prístup aj iné osoby, keď z výpovede
samotnej obžalovanej na hlavnom pojednávaní vyplynulo, že jej brat môže z jej bytu doniesť listinné
dôkazy, na ktoré v rámci svojej obhajoby na hlavnom pojednávaní poukazovala.
Výpisy z účtov P. J., a.s. a D. D., a.s., ako aj zápisnica o domovej prehliadke v byte č. 7, na ulici P.
E. XXXX/XX vo X. zo dňa 18.07.2020, realizovanej na základe príkazu sudcu pre prípravné konanie
Okresného súdu Banská Bystrica sp. zn. 0Tp/145/2020-129-V-OSBB zo dňa 30.06.2020, nepochybne
preukazovali realizáciu bezhotovostných vkladov obžalovanou v rozhodnej dobe páchania trestnej
činnosti organizovanou skupinou, a to v sumách 2.800 eur, 1.350 eur, 35.000 eur a 20.000 eur a
zaistenie pri domovej prehliadke finančnej hotovosti vo výške 5.450 eur. Zo správy D. G. vyplýva,
že obžalovaná nemala v uvedenom období iné príjmy ako zo závislej činnosti. Pritom od 14.03.2019
do zadržania dňa 17.07.2020 však bola práceneschopná, kedy poberala nemocenské dávky, a to len
do 01.03.2020, pričom podľa jej vlastného vyjadrenia mala príjem z prenájmu nehnuteľnosti 200 eur
mesačne. Jej priateľ obžalovaný B. nebol trvale zamestnaný, len brigádnicky, nebol evidovaný na
príslušnom Z., nebol príjemcom dávok v hmotnej núdzi ani iných dávok. Pokiaľ ide o obranu obžalovanej,
že sumu 59.000 eur dostala od svojho manžela bez akéhokoľvek dokladu ako vysporiadanie z toho, že
si nebude nárokovať na jeho byt, odvolací súd zdôrazňuje, že obžalovaná sama potvrdila, že uvedený
byt, ktorý mal byť predmetom vyporiadania patril do výlučného vlastníctva jej bývalého manžela C. C.,
z ktorého dôvodu jej nevznikol na vyporiadanie sa za tento byt žiadny právny nárok. V ďalšom odvolací
súd ohľadom činnosti bývalého manžela obžalovanej, jeho príjmov, ako aj majetkových pomerov, a to
až ku dňu jeho úmrtia v podrobnostiach poukazuje na vyjadrenie krajského prokurátora k odvolaniu
obžalovanej na strane č. 3 (č.l. 2307 spisu), s ktorým sa v plnom rozsahu stotožnil. Aj z výpovede
svedka W. E., brata obžalovanej na hlavnom pojednávaní vyplýva, že mal vedomosť len o tom, že
bývalý manžel obžalovanej pracoval ako hasič a mal dobrý výsluhový dôchodok. Nespomínal si, či tento
vyplatil obžalovanej sumu 60.000 eur. Pozornosti krajského súdu neušla ani skutočnosť, že z výpovede
tohto svedka tiež vyplynulo, že na základe kúpnopredajnej zmluvy uzatvorenej s obžalovanou, ktorej
predmetom bol predaj jeho spoluvlastníckeho podielu k bytu v X-ici, mu obžalovaná okrem sumy 7.000
eur vyplatenej dňa 07.01.2019 ako doplatok kúpnej ceny, ktorú sumu mu podľa výpovede obžalovanej
mala vyplatiť z finančných prostriedkov poukázaných jej dlžníkom W.. C., asi pol roka predtým vyplatila
svedkovi W. E. aj časť kúpnej ceny v sume 15.000 eur. Na základe takto vykonaného dokazovania
potom aj odvolací súd dospel k záveru, že finančné prostriedky resp. aspoň ich pomerná časť, ktoré
boli obžalovanou vložené na účty vedené v P. banke, a.s. a na vkladnú knižku vedenú v D. sporiteľni,
a.s. a zaistené pri domovej prehliadke dňa 18.07.2020 pochádzajú zo stíhanej trestnej činnosti v rámci
tejto organizovanej skupiny.
Zo znaleckého posudku znalkyne z odboru zdravotníctvo a farmácia, odvetvie psychiatria - C.. O. B.
a znalkyne z odboru psychológia, odvetvie klinická psychológia detí, klinická psychológia dospelých,
ako aj z výpovede znalkyne C.. O. B. na hlavnom pojednávaní, kedy zároveň jasne a zrozumiteľne
odôvodnila závery, ku ktorým dospela, vyplynulo, že u obžalovanej W. E. nebolo zistené duševné
ochorenie v užšom zmysle slova, t. j. psychóza, ani iná závažnejšia psychopatológia. Bola u nej
konštatovaná akcentovaná osobnosť s prevažujúcimi rysmi emočnej nestálosti a teatrality, ktorá je z
forenzného hľadiska považovaná za poruchu trvalú liečbou neovplyvniteľnú a symptomatický abúzus
bez prítomnosti jednoznačne preukázateľných znakov závislosti. Tieto duševné poruchy u nej existovali
v dobe pred vyšetrovanou udalosťou, počas nej a existujú aj v súčasnosti. Táto vzhľadom k svojmu
duševnému stavu v dobe spáchania trestnej činnosti vedela rozpoznať nebezpečenstvo svojho konania
pre spoločnosť a svoje konanie ovládať, jej ovládacie a rozpoznávacie schopnosti boli zachované.
Pobyt obžalovanej na slobode znalec nepovažoval za nebezpečný. Konanie obžalovanej nebolo paticky
- chorobne motivované. V pozadí je ako zištný motív snaha sa obohatiť, tak aj závislejší vzťah k
partnerovi, ktorého vníma dominantnejšie. Je však málo sugestibilná, rozhoduje sa sama za seba, jej
konanie podliehalo a podlieha racionálnej kontrole. Javí sa ako premyslené, účelové, je veľmi schopná
a vynaliezavá.
Okrem nenaplnenia objektívnej stránky trestného činu, podstata obhajoby obžalovanej spočívala v
popretí naplnenia subjektívnej stránky súdeného obzvlášť závažného zločinu, pri ktorej Trestný zákon
vyžaduje úmyselné zavinenie (ust. § 15 písm. a), b) Tr. zák.). Na okolnosť, ktorá podmieňuje použitie
vyššejtrestnejsadzby,vdanomprípade-značnýrozsah(ust.§125ods.1Tr.zák.)saprihliadne,nakoľko
ide o ťažší následok (ust. § 18 písm. a) Tr. zák.), ak bol zavinený aj z nedbanlivosti. Obžalovaná konala
v tzv. priamom úmysle, a to z hľadiska vedomostnej, ale aj vôľovej zložky, keďže chcela neoprávnene
predaťapoakúkoľvekdobuprechovávaťomamnéapsychotropnélátkyzávažnejšímspôsobomkonania
- po dlhší čas organizovanou skupinou. Súčasne vo vzťahu k značnému rozsahu konala minimálne vtzv. nepriamom úmysle, pretože bola uzrozumená aj s ich približným celkovým množstvom a celkovou
hodnotou, hoci nemusela v tomto smere vedieť úplne presné údaje. U obžalovanej nešlo o jednorazové
alebo náhodné konanie, práve naopak, v skutku ustáleným spôsobom sa opakovane v dlhšom časovom
období podieľala na páchaní trestnej činnosti spôsobom ustáleným okresným súdom a bola do nej
nezanedbateľne zapojená, hoci nemusela mať úplne presné údaje o všetkých jednotlivých relevantných
skutočnostiach a okolnostiach.
Krajský súd po komplexnom zhodnotení dôkaznej situácie dospel k záveru, že súhrn vykonaných
dôkazov vyznievajúcich v neprospech obžalovanej W. E., ktoré vzhľadom na ich celkovú dôkaznú silu
a hodnotu na seba nadväzujú a dopĺňajú sa, nielenže vyvracia ňou produkovanú obhajobu a znižuje
významskutočnostívyznievajúcichvjejprospech,alezároveňdostatočnepreukazuje,žeobžalovanáW.
E. spáchala skutok so spoluobžalovanými tak, ako bol správne na rozdiel od podanej obžaloby ustálený
okresným súdom, ktorý ho aj náležite právne kvalifikoval. Za danej dôkaznej situácie by z týchto dôvodov
nebolo v súlade so zákonom oslobodenie obžalovanej spod obžaloby, ako sa toho v konečnom dôsledku
domáhala. Je zrejmé, že obžalovaná sa chcela zbaviť trestnej zodpovednosti, najmä keď aj jej hrozilo
uloženie vysokého nepodmienečného trestu odňatia slobody. Taktiež ani spoluobžalovaní B. a E. nemali
záujem na jej trestnom stíhaní vzhľadom na hroziace následky ich závažnej trestnej činnosti, keďže
obžalovaná bola priateľkou obžalovaného P. B., čo sú dôvody, aby vypovedali v jej prospech.
Preskúmavajúc zákonnosť a odôvodnenosť výrokov o trestoch uložených obžalovaným W. E. a C. Q.,
dospel krajský súd u obžalovaného C. Q. čiastočne k inému záveru ako okresný súd, nakoľko uložený
trestodňatiaslobodymožnopovažovaťzaneprimeraneprísny,vdôsledkučohoodvolanieobžalovaného
C. Q. považoval za čiastočne dôvodné. Preto napadnutý rozsudok vo výroku o treste odňatia slobody a
spôsobe jeho výkonu u obžalovaného C. Q. zrušil a následne rozhodol o tomto druhu trestu sám.
Pri určovaní druhu trestu a jeho výmery okresný súd u obžalovaných prihliadol najmä na spôsob
spáchaniačinuajehonásledok,zavinenie,pohnútku,priťažujúceokolnosti,poľahčujúceokolnosti,mieru
participácie v organizovanej skupine a na osoby páchateľov, ich pomery a možnosť ich nápravy (§ 34
ods. 4 Tr. zák.).
Súd prvého stupňa u obžalovanej W. E. správne zistil jednu poľahčujúcu okolnosť, a to, že viedla pred
spáchaním trestného činu riadny život (ust. § 37 písm. j) Tr. zák.), pričom na druhej strane nezistil žiadnu
okolnosť, ktorá by jej v rámci úvah o výmere trestu priťažovala.
U obžalovaného C. Q. zistil existenciu dvoch v jeho prospech svedčiacich poľahčujúcich okolnosti, a to,
že sa priznal k spáchaniu trestného činu a trestný čin úprimne oľutoval (ust. § 36 písm. l) Tr. zák.), a že
napomáhal orgánom činným v trestnom konaní pri objasňovaní trestnej činnosti (ust. § 36 písm. n) Tr.
zák.). Súčasne zistil aj jednu priťažujúcu okolnosť, a to, že obžalovaný už bol za trestný čin odsúdený
(ust. § 37 písm. m) Tr. zák.).
Trestný zákon v sankcii ust. § 172 ods. 3 Tr. zák. umožňuje jeho páchateľovi uloženie trestu odňatia
slobody na 15 rokov až 20 rokov. Keďže pomer poľahčujúcich okolností prevažoval nad priťažujúcimi u
obžalovanej W. E. v pomere 1:0 a u obžalovaného C. Q. v pomere 2:1, znižovala sa u obidvoch z nich
horná hranica zákonom ustanovenej trestnej sadzby o 1/3-inu (ust. § 38 ods. 3, 8 Tr. zák.). V nadväznosti
na to bolo možné obidvom obžalovaným uložiť po úprave trestnej sadzby trest odňatia slobody od
15 rokov až do 18 rokov a 4 mesiacov. Odvolací súd okrem pomeru poľahčujúcich a priťažujúcich
okolností zároveň podľa ust. § 38 ods. 2 Tr. zák. prihliadol aj na mieru závažnosti poľahčujúcich a
priťažujúcich okolností, ktoré boli pomerne významné, jednak v prospech, ale aj v neprospech týchto
dvoch obžalovaných.
Žiada sa zdôrazniť, že obžalovaná W. E. nebola doposiaľ súdne trestaná ani sankcionovaná za
priestupok. Obžalovaný C. Q. sa v minulosti dostal v dvoch prípadoch do rozporu so zákonom, pričom v
jednom prípade sa na neho hľadí, ako keby nebol odsúdený. Druhé odsúdenie bolo trestným rozkazom
Okresného súdu Banská Bystrica sp. zn. 6T/25/2020 zo dňa 26.06.2020, právoplatným dňa 09.07.2020,
pre prečin nedovolenej výroby omamných a psychotropných látok, jedov alebo prekurzorov, ich držanie
a obchodovanie s nimi podľa § 171 ods. 2 Tr. zák., na podmienečný trest odňatia slobody vo výmere
osem mesiacov, výkon ktorého mu bol podmienečne odložený na skúšobnú dobu v trvaní 18 mesiacov.
Doposiaľ nebol sankcionovaný za priestupok.V prospech obžalovaného C. Q. možno výrazným spôsobom hodnotiť aj jeho vyhlásenie na hlavnom
pojednávaní, že je vinný zo spáchania skutku uvedeného v obžalobe, nakoľko už len v dôsledku takého
postoja mu bolo eventuálne možné mimoriadne znížiť výmeru trestu podľa § 39 ods. 2 písm. d), ods. 4
Tr. zák. per analogiam o 1/3-inu pod dolnú hranicu zákonom ustanovenej trestnej sadzby.
Dôležitým bolo aj zistenie a ustálenie miery, akou konanie každého z obžalovaných prispelo k spáchaniu
trestného činu. Aj podľa odvolacieho súdu sa obžalovaní W. E. a C. Q. menšou mierou podieľali
na činnosti tejto organizovanej skupiny. Obžalovaná W. E. sa podieľala najmä na zabezpečovaní
a koordinácii predaja vyrobeného metamfetamínu najmä obžalovanému C. Q., ako takmer jeho
výhradnému odberateľovi. Obžalovaný C. Q. sa na najnižšom stupni tejto organizovanej skupiny, ako
konzument tejto psychotropnej látky a súčasne jej distribútor, podieľal na zabezpečení jej konečnej
distribúcie, odbyte.
Aj krajský súd zdôrazňuje, že uloženie trestov odňatia slobody, čo aj na dolnej hranici takejto trestnej
sadzby, by však bolo pre každého z týchto dvoch obžalovaných neprimerane prísne a na zabezpečenie
ochrany spoločnosti postačuje aj trest kratšieho trvania, čo správne konštatoval už prvostupňový súd.
Preto bolo namieste aplikovať ust. § 39 ods. 1, ods. 3 písm. b) Tr. zák. o mimoriadnom znížení trestu,
ktoré umožňovalo skrátenie výmery trestu až na 8 rokov.
Pre aplikáciu moderačného ustanovenia § 39 ods. 1 Tr. zák. bolo potrebné vziať do úvahy
všetky relevantné okolnosti prípadu a pomery páchateľov. Postup pre použitie tohto zmierňovacieho
ustanovenia odôvodňuje potreba prihliadnuť na skutočnosť, že títo dvaja obžalovaní ako už bolo vyššie
uvedené, sa na činnosti organizovanej skupiny podieľali menšou mierou. Napokon obžalovaná W. E.
berúc do úvahy aj jej vek, nebola doposiaľ súdne trestaná, teda nemá žiadnu kriminálnu minulosť.
Obžalovaný C. Q. bol síce doposiaľ súdom dvakrát trestaný, avšak v jednom prípade sa na neho hľadí,
ako keby nebol odsúdený, pričom doposiaľ nebol vo výkone trestu odňatia slobody. Teda nemožno
konštatovať,žebymalzasebourozsiahlukriminálnuminulosť,berúcdoúvahyajjehopostojkspáchanej
trestnej činnosti, ako aj pravdepodobnosť, že mu bude nariadený výkon trestu odňatia slobody v trvaní
osem mesiacov, uložený mu trestným rozkazom Okresného súdu Banská Bystrica sp. zn. 6T/25/2020.
Taktiež nemožno opomenúť, že obžalovaný bol sám konzumentom omamných a psychotropných látok.
Práve existencia a kombinácia uvedených skutočností, vyznievajúcich v prospech obžalovaných W. E.
a C. Q., odôvodňovala mimoriadne zníženie výmery trestu odňatia slobody až na samú dolnú hranicu
mimoriadne zníženej trestnej sadzby. Uložený trest odňatia slobody súdom prvého stupňa obžalovanej
W. E. a odvolacím súdom obžalovanému C. Q. vo výmere 8 rokov možno považovať nielen za zákonný,
ale aj primeraný.
Podľa § 48 ods. 2 písm. a) Tr. zák. súd zaradí páchateľa na výkon trestu odňatia slobody spravidla
do ústavu na výkon trestu s minimálnym stupňom stráženia, ak v posledných desiatich rokoch pred
spáchaním trestného činu nebol vo výkone trestu odňatia slobody, ktorý mu bol uložený za úmyselný
trestný čin.
Podľa § 48 ods. 3 písm. b) Tr. zák. do ústavu na výkon trestu s maximálnym stupňom stráženia zaradí
súd páchateľa obzvlášť závažného zločinu.
Podľa § 48 ods. 4 Tr. zák. súd môže zaradiť páchateľa aj do ústavu na výkon trestu iného stupňa
stráženia, než do ktorého mal byť podľa ods. 2 zaradený, ak má so zreteľom na závažnosť trestného
činu a mieru narušenia páchateľa za to, že v ústave na výkon trestu iného stupňa stráženia bude jeho
náprava lepšie zaručená. Takto môže do ústavu na výkon trestu minimálneho stupňa stráženia zaradiť
páchateľa aj vtedy, ak bol v posledných desiatich rokoch pred spáchaním trestného činu vo výkone trestu
za úmyselný prečin. Nemôže však do ústavu na výkon trestu s minimálnym alebo stredným stupňom
stráženia zaradiť páchateľa, ktorému bol uložený trest odňatia slobody na doživotie, alebo páchateľa
obzvlášť závažného zločinu, ktorému bol uložený trest odňatia slobody prevyšujúci pätnásť rokov.
Okresný súd obžalovanú W. E. a rovnako aj krajský súd obžalovaného C. Q. zaradil na výkon uloženého
trestu odňatia slobody podľa § 48 ods. 2 písm. a), ods. 4 Tr. zák. do ústavu s minimálnym stupňom
stráženia, hoci by podľa vyššie uvedených príslušných zákonných ustanovení mali byť obligatórne
zaradení do ústavu na výkon trestu s maximálnym stupňom stráženia, keďže spáchali obzvlášť závažnýzločin. Obžalovaná W. E. doposiaľ viedla riadny život. Obžalovaný C. Q. doposiaľ nebol vo výkone trestu
odňatia slobody, tento nemá rozsiahlu kriminálnu minulosť. Teda osoby obžalovaných nemožno hodnotiť
ako výrazne narušené. Súhrn týchto skutočností viedol k tomu, aby boli títo dvaja obžalovaní zaradení na
výkontrestuodňatiaslobodydoústavusmiernejšímstupňomstráženia,nežakotovyplývazpríslušných
ustanovení Trestného zákona, pretože aj odvolací súd mal za to, že pri takomto spôsobe výkonu trestu
bude ich náprava lepšie zaručená.
Vzhľadom na právnu kvalifikáciu skutku ako obzvlášť závažného zločinu nedovolenej výroby omamných
a psychotropných látok, jedov alebo prekurzorov, ich držanie a obchodovanie s nimi podľa § 172 ods.
3 Tr. zák., bolo súčasné uloženie každému z týchto dvoch obžalovaných podľa ust. § 58 ods. 3 Tr. zák.
trestu prepadnutia majetku obligatórne.
Namieste bolo aj obligatórne uloženie ochranného opatrenia obidvom obžalovaným, a to ochranného
dohľadu na 2 roky podľa § 76 ods. 1 Tr. zák., § 78 ods. 1 Tr. zák., nakoľko boli odsúdení za obzvlášť
závažný zločin na nepodmienečný trest odňatia slobody.
V reakcii na odvolacie námietky obžalovaného C. Q. odvolací súd poznamenáva, že v prípade
obligatórneho vyslovenia súdom trestu prepadnutia celého majetku obžalovaného, nie je potrebné,
aby boli vymenované jednotlivé majetkové predmety, ktoré patria k jeho majetku. Zároveň výmeru
obligatórneuloženéhoochrannéhodohľaduvzhľadomnazávažnosťstíhanejtrestnejčinnostiuobidvoch
obžalovaných považoval odvolací súd za primeranú.
Okresný súd nepochybil ani keď obžalovanému C. Q. zároveň uložil ochranné liečenie
protitoxikomanické ústavnou formou v súlade s ust. § 73 ods. 2 písm. d) Tr. zák., a to s poukazom na
závery v prejednávanej veci vypracovaného znaleckého posudku znalkyňou z odboru zdravotníctvo a
farmácia, odvetvie psychiatria - C.. O. B., ktorý doplnila vo svojej výpovedi na hlavnom pojednávaní,
a o ktorého správnosti a úplnosti nemal pochybnosti ani odvolací súd, pričom sa znalkyňa súčasne
náležite vyrovnala aj so skutočnosťami uvedenými v zabezpečených listinných dôkazoch a zároveň
jasne a zrozumiteľne odôvodnila závery, ku ktorým dospela, keď táto u obžalovaného C. Q. v čase
spáchania činu zistila závislosť od látok so stimulujúcim účinkom (pervitín) v klinicky rozvinutom štádiu.
Prvostupňový súd však pochybil, keď na hlavnom pojednávaní na návrh obhajoby vypočul ako znalkyňu
C.. X. T., ktorá v tomto konaní nemala postavenie znalca, keď táto ako znalec podávala znalecký
posudok v inej trestnej veci obžalovaného C. Q.. Aj napriek tomuto nezákonne v prospech obžalovaného
vykonanému dôkazu, znalkyňa C.. O. B. zotrvala na záveroch ňou podaného znaleckého posudku.
Pritom tiež z prečítaného písomného vyjadrenia k znaleckému posudku 026/2020 č. 088/2020 C.. X.
T. zo dňa 09.11.2021 okrem iného vyplýva, že u obžalovaného C. Q. je s vysokou pravdepodobnosťou
možné predpokladať, že bol od psychostimulancií závislý už pri ňou realizovanom znaleckom vyšetrení
26/2020, tento jej však neuviedol pravdivé informácie, resp. poskytované informácie účelovo skresľoval,
snažilsapôsobiťlepšímdojmom,možnokonštatovať,žeajvedomenepravdivé,čiúčelovéposkytovanie
informácií, nekritickosť, zatajovanie skutočnosti, sú príznaky (akejkoľvek) závislosti. Protichodné
závery znaleckých posudkov podaných na obžalovaného vo veci jeho závislosti od omamných a
psychotropných látok vyplývajú z rozličných informácií, najmä tých, ktoré posudzovaný znalcom uvádzal
pri jednotlivých vyšetreniach a možno s vysokou pravdepodobnosťou konštatovať, že pokiaľ by
disponovala informáciami ako znalkyňa C.. B. pri jeho vyšetrení v 12/2020, jej závery by boli zhodné so
závermi C.. B.. Rozdielne závery uvedených posudkov vyplývajú z rozdielnych informácií obvineného
pri predmetných znaleckých vyšetreniach.
Uloženie nepodmienečného trestu odňatia slobody v uvedenej výmere u obidvoch obžalovaných,
za súčasného uloženia trestu prepadnutia majetku, ochranného dohľadu a u obžalovaného C. Q.
aj ochranného liečenia, zabezpečí v danom prípade v dostatočnej miere dosiahnutie účelu trestu,
a zároveň obsahuje v primeranom rozsahu prvky represie, ako aj prvky individuálnej a generálnej
prevencie, pričom takýto trest zodpovedá všetkým požiadavkám, vyplývajúcim z ust. § 34 ods. 1, 4
Tr. zák., a súčasne i z ďalších ustanovení, ktoré upravujú zásadu ukladania trestov, ale aj zásadám
ukladaniam ochranných opatrení uvedených v ust. § 35 Tr. zák.
Krajský súd ako súd odvolací po preskúmaní zákonnosti a odôvodnenosti napadnutých výrokov
rozsudku z vyššie uvedených dôvodov o odvolaniach obžalovaných Ivety Valkovcovej, Martina Cenkovaa krajského prokurátora rozhodol pomerom hlasov 3:0 tak, ako je to uvedené vo výrokovej časti
rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku ďalší riadny opravný prostriedok nie je prípustný.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.