Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by Mgr. Kamil Petrovič
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Košice II
Spisová značka: 37C/323/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7216215193
Dátum vydania rozhodnutia: 11. 07. 2022
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Kamil Petrovič
ECLI: ECLI:SK:OSKE2:2022:7216215193.13
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
U. súd C. II, sudcom M.. C. O., v spore žalobcov: 1/ L. E., nar. X.X.XXXX, bytom C. XX, C., 2/ N. E.,
nar. XX.X.XXXX, bytom C. XX, C., proti žalovanej: K. O. O. Y. SA, so sídlom K. I. 1, XXXXX O., Y.
republika, zapísaná v parížskom registri obchodu a spoločnosti pod č. XXXXXXXXX, konajúca na území
A. republiky prostredníctvom K. O. O. Y. SA, pobočka zahraničnej banky, so sídlom C. 2, K., T.: XX XXX
XXX, zastúpenej Q. kanceláriou A. - Z., s.r.o., so sídlom v K., Z. č. XX, v konaní o určenie neplatnosti
dohody o zrážkach zo mzdy, takto
r o z h o d o l :
U r č u j e, že V. o zrážkach zo mzdy zo dňa X.X.XXXX uzavretá medzi stranami na zabezpečenie
záväzkov zo J. o spotrebiteľskom úvere a J. o revolvingovom spotrebiteľskom úvere a vydaní kreditnej
karty a rámcovej zmluvy o poskytovaní platobných služieb zo dňa X.X.XXXX, je neplatná.
J. zo strán nemá právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
. J. sa žalobou podanou na tunajšom súde dňa XX.X.XXXX domáhali voči žalovanej určenia, že V.
o zrážkach zo mzdy zo dňa X.X.XXXX uzavretá medzi stranami na zabezpečenie záväzkov zo J. o
spotrebiteľskom úvere a J. o revolvingovom spotrebiteľskom úvere a vydaní kreditnej karty a rámcovej
zmluvy o poskytovaní platobných služieb zo dňa X.X.XXXX je neplatná.
2. J. žalobu odôvodnili v prvom rade poukazom na skutočnosť, že J. o spotrebiteľskom úvere a J.
o revolvingovom spotrebiteľskom úvere a vydaní kreditnej karty a rámcová zmluva o poskytovaní
platobných služieb, ktorú so žalovanou uzavreli dňa X.X.XXXX, neobsahuje obligatórne náležitosti
upravenévzákoneč.XXX/XXXXZ.z..Vrámciodôvodneniažalobyžalobcoviasazaoberaliajsamotným
inštitútom dohody o zrážkach, ktorý považovali za rozporný s právom N. únie. J. mali za to, že dohoda o
zrážkach zo mzdy poskytuje veriteľovi priamo právny priestor na postihnutie majetku spotrebiteľa, a to
vrátane plnení z neprijateľných zmluvných podmienok, prípadne plnení, ktoré sú v rozpore s kogentnými
ustanoveniami zákona. T. dohody o zrážkach zo mzdy nie podľa žalobcov založený na objektívom
vyhodnotení výšky dlhu, ale na subjektívnej predstave veriteľa o výške pohľadávky a jej príslušenstve.
J. dali súdu do pozornosti, že žalovaná na podklade dohody o zrážkach zo mzdy už požiadala ich
zamestnávateľov o vykonávanie zrážok zo mzdy. A. naliehavý právny záujem na požadovanom určení
žalobcovia odôvodnili tým, že touto určovacou žalobou sa odstráni ich stav neistoty, v ktorom sa
nachádzajú, pretože len súdom deklarovaným vyslovením neplatnosti predmetnej dohody o zrážkach zo
mzdy môžu následne argumentovať vo vzťahu k ich zamestnávateľom, aby ďalej nevykonávali zrážky
zo mzdy, ktorých vykonávaním dochádza bez právneho dôvodu k zásahu do ich majetkovej sféry. V
závere žalobcovia uviedli, že existuje podozrenie, že J. o spotrebiteľskom úvere a J. o revolvingovom
spotrebiteľskom úvere a vydaní kreditnej karty a rámcovú zmluvu o poskytovaní platobných služieb zo
dňa X.X.XXXX v skutočnosti neuzavreli, že ich podpisy boli sfalšované, v ktorej veci vedie U. riaditeľstvo
PZ v C., odbor kriminálnej polície, trestné konanie pod sp. zn. U.-XXX/X-VYS-KE-XXXX.3. J. sa k žalobe vyjadrila podaním doručeným súdu X.XX.XXXX tak, že žalobcami uplatnený nárok v
konaní neuznala a navrhol žalobu ako nedôvodnú zamietnuť. O. žalovanej inštitút dohody o zrážkach
je platne existujúcim zákonným zabezpečovacím prostriedkom, nemožno ho bez ďalšieho považovať
za neprijateľný, či automaticky za neplatný. V danom prípade boli dodržané podmienky platnosti
takejto dohody, bola vyhotovená v písomnej forme a vykonávané zrážky zo strany žalovanej nikdy
nepresiahli zákonom určený limit. V. bola súčasťou zmluvy o spotrebiteľskom úvere, na jej obsah boli
osobitne upozornený, žalobcovia dohodu akceptovali svojím podpisom v osobitom podpisovom poli.
J. mali možnosť dohodu odmietnuť uzavrieť, nebola podmienkou uzavretia zmluvy, jej platnosti, či
poskytnutia želaného úveru. O. inštitútu zabezpečenia pohľadávky prostredníctvom zrážky zo mzdy v
situácii, ak dohoda nepredstavovala podmienku uzavretia zmluvy alebo poskytnutia úveru, nespôsobuje
nerovnováhu v právach a povinnostiach a už vôbec nie značnú. K námietke žalobcov ohľadne absencie
obligatórnych náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere podľa ust. § 9 ods. X písm. k) zákona č. XXX/
XXXXZ. z., žalovaná uviedla, s odkazom na čl. XX ods. X smernice XXXX/XX ES a rozsudok A. dvora
N. únie, zo dňa X.XX.XXXX vo veci I. R. c/a C. K., sp zn. C-XX/XX, že je v súlade s eurokomformným
výkladom nepožadovať od dodávateľov, aby v úverových zmluvách uvádzali presný rozpis plánovanej
amortizácie dlhu, teda rozpis splátok po častiach, samostatne vo väzbe na istinu, úrok a poplatky. E. v
danom prípade sa nejedná o taký nedostatok, ktorý by zakladal bezúročnosť a bezpoplatkovosť zmluvy.
4. Z doposiaľ uvedeného je zrejmé, že základnou spornou otázkou v konaní bolo, či žalobcovia skutočne
uzavreli so žalovanou J. o spotrebiteľskom úvere a J. o revolvingovom spotrebiteľskom úvere a vydaní
kreditnej karty a rámcovú zmluvu o poskytovaní platobných služieb zo dňa X.X.XXXX a v rámci tejto
zmluvy aj dohodu o zrážkach zo mzdy.
5. Vo vzťahu k tejto spornej otázke súd vykonal dokazovanie v nasledujúcom rozsahu a z vykonaných
dôkazov zistil nasledujúci skutkový stav. J. predložili súdu J. o spotrebiteľskom úvere a J. o
revolvingovom spotrebiteľskom úvere a vydaní kreditnej karty a rámcovú zmluvu o poskytovaní
platobných služieb zo dňa X.X.XXXX (ďalej len „J.“). V časti X J. označenej ako „A. ustanovenia k J.
a J.“, sa nachádza aj V. o zrážkach zo mzdy a z iných príjmov. V. obsahuje prehlásenie dlžníka, že
„výslovne a neodvolateľne súhlasí, aby mu v prípade, že sa omešká so splácaním X./P. úveru/záväzkov
vyplývajúcich z P. zmluvy o poskytovaní platobných služieb viac ako X mesiac, t. j. nezaplatí minimálne
dve po sebe nasledujúce splátky X./P. úveru, uskutočňoval platca mzdy mesačné zrážky zo mzdy, a
to až do splatenia čerpaného X./P. úveru v celom rozsahu vrátane príslušenstva, a aby zrazenú sumu
poukazoval na účet spoločnosti R. A., a.s.. E. spôsob zabezpečenia sa vzťahuje na zrážky vyplývajúce
zo J. o spotrebiteľskom úvere/J. o revolvingovom spotrebiteľskom úvere a vydaní kreditnej karty a P.
zmluvu o poskytovaní platobných služieb, ktoré klient uzatvoril so spoločnosťou R. A., a.s. v rovnaký deň
ako túto dohodu o zrážkach zo mzdy a iných príjmov. E. dohoda sa vzťahuje aj na budúcich platcov mzdy
klienta, ako aj na iné príjmy klienta, s ktorými sa pri výkone rozhodnutia zaobchádza ako so mzdou. G.
spojené so zrážkami znáša klient“. Na poslednej strane J. sa nachádzajú podpisy dlžníka a spoludlžníka,
o ktorých žalobcovia tvrdili, že nie sú ich podpismi.
6. Z. U. riaditeľstva PZ v C., odboru kriminálnej polície, uznesením zo dňa XX.X.XXXX, Y.: U.-XXX/
X-VYS-KE-XXXX, vzniesol obvinenie L. P., nar. XX.X.XXXX, trvale bytom C. - Z., J. č. XX, za zločin
úverového podvodu podľa § 222 ods. 1, ods. X písm. a) E. zákona, lebo na podklade zistených
skutočností mal za dostatočne odôvodnený záver, že v presne nezistenom čase dňa X.X.XXXX formou
telefonického dožiadania z tel č. XXXX XXX XXX evidovaného na jej manžela M. P. pod menom N.
E. požiadala spol. R. A., a.s. o poskytnutie úveru, následne dňa XX.X.XXXX na presne nezistenom
mieste v C. - Z. pod menom N. E., nar. XX.X.XXXX, uzatvorila so spoločnosťou R. A., a.s., O. č. 7, K.,
T.: XX XXX XXX J. o spotrebiteľskom úvere a zmluvu o revolvingovom úvere č. XXXXXXXXXXXXXX,
ktorej predmetom bolo poskytnutie bezúčelového úveru vo výške X.XXX eur, pričom pri uzatvorení
zmluvy úmyselne uviedla nepravdivé údaje týkajúce sa jej identity, zamestnania a finančnej situácie, čím
takto spol. R. A., a.s. O. č. 7, K., T.: XX XXX XXX uviedla do omylu v otázke splnenia podmienok pre
poskytnutie úveru a splácanie úveru a spôsobila jej celkovo škodu vo výške X.XXX,XX eura (uznesenie
U. riaditeľstva PZ v C., odboru kriminálnej polície, uznesením zo dňa XX.X.XXXX na č. l. XXX).
7. Na základe žiadosti súdu U. riaditeľstvo PZ v C., odbor kriminálnej polície, listom zo dňa X.X.XXXX
oznámilo, súdu že v trestnom konaní Y.: U.-XXX/X-VYS-KE-XXXX, bol vypracovaný znalkyňou M.. V.
G. znalecký posudok č. X/XXXX z odboru písmoznalectvo, z ktorého vyplynulo, že podpisy vyhotovené
k priezvisku E., obsiahnuté v J. o spotrebiteľskom úvere a J. o revolvingovom spotrebiteľskom úvere a
vydaníkreditnejkartyarámcovejzmluveoposkytovaníplatobnýchslužiebzodňaX.X.XXXXuzatvorenej
so spoločnosťou R. A., a.s., nie sú pravými podpismi N. E., že podpisy vyhotovila L. P. a tiež že sporné
podpisy k priezvisku E., obsiahnuté v J. o spotrebiteľskom úvere a J. o revolvingovom spotrebiteľskom
úvere a vydaní kreditnej karty a rámcovej zmluve o poskytovaní platobných služieb zo dňa X.X.XXXXuzatvorenej so spoločnosťou R. A., a.s., pravdepodobne nie sú pravými podpismi L. E., že podpisy
pravdepodobne vyhotovila L. P. (list zo dňa X.X.XXXX na č. l. XXX).
8. Z výsluchu žalobkyne v 2. rade súd zistil, že žalobkyňa v 2. rade a jej manžel, žalobca v 1. rade,
nemali o J. o spotrebiteľskom úvere a J. o revolvingovom spotrebiteľskom úvere a vydaní kreditnej karty
a rámcovej zmluve o poskytovaní platobných služieb zo dňa X.X.XXXX vedomosť, prvýkrát sa o nej
dozvedeli až vtedy, keď žalobcov telefonicky kontaktovala spoločnosť žalovanej s tým, že neuhradili ešte
ani jednu splátku. O. zmluvu prvýkrát uvideli na G. kriminálnej agentúre, kedy ju žalobcom poskytla k
nahliadnutiuvyšetrovateľka.G.natožalobcoviapodalitrestnéoznámenienaneznámehopáchateľa.J.o
takýto úver nežiadali a predmetnú zmluvu nepodpísali. P. sa vyjadril aj žalobca v 1. rade, teda predmetnú
zmluvu nepodpísal, nemal o nej žiadnu vedomosť a že nikdy nežiadal žalovanú o poskytnutie úveru v
takejto výške (zápisnica o pojednávaní zo dňa XX.X.XXXX na č. l. XXX).
9. A. vec právne posúdil najmä podľa týchto ustanovení zákona:
O. ust. § 470 ods. X R. sporového poriadku (ďalej len „R.“), ak nie je ustanovené inak, platí tento zákon
aj na konania začaté predo dňom nadobudnutia jeho účinnosti.
O. ust. § 470 ods. X R., právne účinky úkonov, ktoré v konaní nastali predo dňom nadobudnutia
účinnosti tohto zákona, zostávajú zachované. Ak sa tento zákon použije na konania začaté predo dňom
nadobudnutia účinnosti tohto zákona, nemožno uplatňovať ustanovenia tohto zákona o predbežnom
prejednaní veci, popretí skutkových tvrdení protistrany a sudcovskej koncentrácii konania, ak by boli v
neprospech strany.
O. ust. § 80 písm. c) U. súdneho poriadku (ďalej len U.), návrhom na začatie konania možno uplatniť,
aby sa rozhodlo najmä o určení, či tu právny vzťah alebo právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý
právny záujem.
O. ust. § 34 U. zákonníka, právny úkon je prejav vôle smerujúci najmä k vzniku, zmene alebo zániku
tých práv alebo povinností, ktoré právne predpisy s takýmto prejavom spájajú.
O. ust. § 37 ods. X U. zákonníka, právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a zrozumiteľne;
inak je neplatný.
O. ust. § 488 U. zákonníka, záväzkovým vzťahom je právny vzťah, z ktorého veriteľovi vzniká právo na
plnenie (pohľadávka) od dlžníka a dlžníkovi vzniká povinnosť splniť záväzok.
O. ust. § 489 U. zákonníka, záväzky vznikajú z právnych úkonov, najmä zo zmlúv, ako aj zo spôsobenej
škody, z bezdôvodného obohatenia alebo z iných skutočností uvedených v zákone.
XX. J. sa žalobou, podanou za účinnosti procesného predpisu účinného do XX. 6. XXXX (U.), domáhali
určenia neplatnosti právneho úkonu (dohody o zrážkach zo mzdy), v súlade so zákonným ustanovením
§ 80 písm. c) U. účinného do XX. 6. XXXX. O. predpis, účinný od 1. 7. XXXX (R.), žalobu o určenie
neplatnosti právneho úkonu (o určenie právnej skutočnosti) upravuje v zákonnom ustanovení § 137
písm. d), podľa ktorého žalobou možno požadovať, aby sa rozhodlo najmä o určení právnej skutočnosti,
ak to vyplýva z osobitného predpisu. Q. právna úprava v ustanovení § 470 ods. XCSP síce zaviedla
princípokamžitejaplikovateľnostiajnakonania,ktorézačalipreddňomjejúčinnosti,t.j.pred1.7.XXXX,
avšak súčasne, v zákonnom ustanovení § 470 ods. 2, upravila zachovanie právnych účinkov úkonov,
ktoré v konaní nastali predo dňom nadobudnutia jej účinnosti. Z. z uvedených skutočností mal súd za to,
že účinky podania žaloby o určenie neplatnosti právneho úkonu v zmysle zákonného ustanovenia § 80
písm. c) U., účinného do XX. 6. XXXX, zostali zachované aj po 1. 7. XXXX. U. právny záver by odporoval
ústavným zásadám ochrany nadobudnutých práv a ochrany legitímneho očakávania, vyplývajúcich z
princípu právnej istoty ako jedného zo základných princípov právneho štátu. V ústavnom poriadku A.
republiky platí zásada, podľa ktorej ten, kto konal, resp. postupoval na základe dôvery v platný a účinný
právny predpis (jeho noriem), nemôže byť vo svojej dôvere k nemu sklamaný spätným pôsobením
právneho predpisu alebo niektorého jeho ustanovenia (nález X. súdu A. republiky sp. zn. PL. ÚS XX/
XXXX).
XX. O. posúdením uplatneného nároku z hľadiska hmotného práva, zaoberal sa teda súd splnením
základnej procesnej podmienky dôvodnosti a prípadnej úspešnosti určovacej žaloby podľa ust. § 80
U., t. j. existenciou naliehavého právneho záujmu na požadovanom určení. A. prax vo všeobecnosti
naliehavý právny záujem na určení považuje za daný predovšetkým tam, kde by bez tohto určenia bolo
ohrozené právo žalobcu, alebo kde by bez tohto určenia zostalo právo žalobcu neistým. V danom
prípade žalovaná realizuje právo, vyplývajúce z dohody o zrážkach zo mzdy za situácie, keď žalobcovia
tvrdia, že žalovanej toto právo nepatrí vzhľadom na neplatnosť tohto právneho úkonu. J. si pritom nároky
z hlavného veriteľsko-dlžníckeho vzťahu strán neuplatnila na súde a ochrany pred realizáciou jej práv
z úverovej zmluvy sa na súde nedomáhajú ani žalobcovia v inom konaní a tak možno uzavrieť, že
otázka platnosti zabezpečovacieho právneho úkonu nie je posudzovaná v inom konaní ako predbežná
otázka. Za tejto situácie, rozhodnutie o ne/platnosti dohody o zrážkach zo mzdy predstavuje podľaúvahy súdu účinný prostriedok ochrany žalobcov pred dopadom dohody o zrážkach zo mzdy, ktorým je
možné efektívne odstrániť stav ich právnej neistoty a za istých okolností, vzhľadom na to, že žalobcovia
poskytnuté peniaze a nemalú odplatu žalovanej už zaplatili, dosiahnúť i faktické usporiadanie právneho
vzťahu strán tak, že k ďalšiemu uplatňovaniu nárokov už nebude musieť dôjsť. E. bol podľa posúdenia
súdu daný naliehavý právny záujem žalobcov na určení, ktorého sa žalobou domáhali.
XX. Po závere o procesnej prípustnosti žaloby žalobcov, súd pristúpil k posúdeniu žalobcami
uplatneného nároku z hľadiska hmotného práva, pričom vychádzajúc z vykonaného dokazovania a
citovaných zákonných ustanovení súd dospel k záveru, že žaloba žalobcov bola podaná dôvodne.
XX. V tomto svojom závere súd vyšiel zo skutočností, že žalobcovia J. o spotrebiteľskom úvere a
J. o revolvingovom spotrebiteľskom úvere a vydaní kreditnej karty a rámcovú zmluvu o poskytovaní
platobných služieb zo dňa X.X.XXXX, obsahujúcu v bode 3. V. o zrážkach zo mzdy, nepodpísali, že
predmetnú zmluvu menom žalobcov podpísala L. P., nar. XX.X.XXXX, trvale bytom C. - Z., J. č. XX,
pričom pri podpísaní predmetnej zmluvy podpisy žalobcov sfalšovala. Z. dokazovaním mal súd teda za
preukázané, že podpisy žalobcov nachádzajúce sa na predmetnej zmluve, nie sú ich pravými podpismi,
ale že ide podpisy sfalšované inou osobou, ktorá skutočnosť bola objektivizovaná v znaleckom posudku
č. X/XXXX, vyhotovenom M.. V. G. v trestnom konaní.
XX. Z citovaného ustanovenia § 34 U. zákonníka vyplýva, že právny úkon je určovaný prejavom vôle,
zameraním tohto prejavu vôle a vznikom, zmenou alebo zánikom práv a povinností alebo vyvolaním
iných právnych následkov, ktoré právne predpisy s takým prejavom vôle spájajú. O. vôle je teda
existenčným predpokladom právneho úkonu, inak povedané, bez prejavu vôle niet právneho úkonu.
XX. Na základe vyššie uvedených skutočností súd dospel k záveru, že nakoľko žalobcovia neprejavili
nikdy vôľu uzavrieť so žalovanou J., ktorú ani vlastnoručne nikdy nepodpísali a ani nemali záujem si
od žalovanej požičať žiadne finančné prostriedky, došlo v danom prípade k podvodnému konaniu. V
danom prípade tak nielen že nedošlo k prejavu vôle, ale vôľa žalobcov nebola ani daná, keďže ich
vôľa bola podvrhnutá tým, že ich podpisy boli falšované inou osobou, L. P.. J. preto zo J. nevznikli
žiadne povinnosti a na druhej strane žalovanej žiadne právo požadovať od žalobcov vrátenie peňažných
prostriedkov. G. žalobcovia neuzavreli J. a tým ani dohodu o zrážkach zo mzdy, žalobcovia sa nemohli
nikdy dostať do omeškania so splnením povinností, ktorú na seba neprevzali, a teda žalovanej ani
nemohlo vzniknúť právo žiadať o zamestnávateľov žalobcov vykonávať zrážky z ich mzdy v prospech
žalovanej.
XX. Na základe uvedeného tak súd dospel k záveru, že J. o spotrebiteľskom úvere a J. o revolvingovom
spotrebiteľskom úvere a vydaní kreditnej karty a rámcová zmluva o poskytovaní platobných služieb zo
dňa X.X.XXXX a v rámci nej uzavretá V. o zrážkach so mzdy sú absolútne neplatnými právnymi úkonmi,
keďže v ich prípade ide o neexistentné právne úkony.
XX. P. sa uvedenými úvahami súd žalobe v celom rozsahu vyhovel.
XX. O. ust. § 255 ods. X R., súd prizná náhradu trov konania podľa pomeru úspechu vo veci.
XX. O. ust. § 262 ods. X R., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
XX. O trovách konania súd rozhodol podľa citovaného ust. § 255 ods. X R. tak, že žiadnej zo strán
nepriznalprávonanáhradutrovkonania.P.súduotrováchkonaniavyplývazoskutočností,žežalobcom,
ktorí boli v konaní plne úspešný, žiadne preukázateľné trovy konania nevznikli a žalovanej, ktorá bola v
konaní neúspešná, právo na náhradu trov konania nevzniklo.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom
súde Košice II písomne v dvoch vyhotoveniach.
V odvolaní sa uvedie, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje, uvedie
sa spisová značka, ďalej sa uvedie proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z
akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha
(odvolací návrh). Odvolanie musí byť podpísané (§ 363 CSP) Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda,
môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania (§ 364 CSP). Odvolanie možno
odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 ods. 1
CSP).
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej (§ 365 ods. 2 CSP).
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania (§365 ods. 3 CSP).
Ak povinný nesplní povinnosť uloženú týmto rozsudkom, môže oprávnený podať návrh na vykonanie
exekúcie podľa Exekučného poriadku.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.