Uznesenie Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žilina

Judgement was issued by JUDr. Margaréta Milecová

Judgement form – Uznesenie

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 21P/29/2022

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5122201995
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 03. 2022

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Margaréta Milecová
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2022:5122201995.2

Uznesenie

Okresný súd A. vo veci starostlivosti o maloleté deti:

W. P., nar. XX.XX.XXXX, št. občan G.,
E. P., nar. XX.XX.XXXX, št. občan G.,

bytom C., G., t. č. ako navrhovateľka M. XXX, zastúpené D. práce, sociálnych vecí a rodiny A. ako
kolíznym opatrovníkom, deti rodičov: matka K. P., nar. XX.XX.XXXX, bytom A., C. oblasť, ul. W. XX, G.,
a otec E. U., nar. XX.XX.XXXX, bytom A., C. oblasť, ul. W. XX, G., o návrhu L. P., nar. XX.XX.XXXX, št.
občan G., bytom A., G., t. č. M. XXX, na nariadenie neodkladného opatrenia, takto

r o z h o d o l :

I. L. u s t a n o v u j e mal. deťom: W. P., nar. XX.XX.XXXX, a E. P., nar. XX.XX.XXXX, opatrovníka: L.
P., nar. XX.XX.XXXX, ktorá je oprávnená a povinná zastupovať mal. deti na území L. republiky

- pri úkonoch týkajúcich sa zdravotnej starostlivosti
- pri úkonoch týkajúcich sa návštevy školského zariadenia
- pri vybavovaní dokladu totožnosti a cestovného dokladu
- v konaní o poskytnutie dočasného útočiska podľa zákona č. XXX/XXXX Z. z. o azyle a o zmene a

doplnení niektorých zákonov
- pri vybavovaní úradných záležitostí pred slovenskými orgánmi štátnej správy a miestnej samosprávy,
súdmi a inými inštitúciami.

II. M. neodkladné opatrenie bude trvať najdlhšie do doby prevzatia maloletého dieťaťa jeho zákonným
zástupcom.

o d ô v o d n e n i e :

X. Návrhom podaným osobne na tunajšom súde dňa XX.XX.XXXX sa navrhovateľka domáhala, aby súd
nariadil neodkladné opatrenie na ustanovenie opatrovníka maloletým deťom (vnúčatá navrhovateľky)
bez sprievodu zákonného zástupcu, a to za účelom zastupovania maloletých pri úkonoch týkajúcich
sa zdravotnej starostlivosti, pri úkonoch týkajúcich sa návštevy školského a predškolského zariadenia,
pri vybavovaní dočasného útočiska maloletému dieťaťu a pri vybavovaní úradných záležitostí v styku
s verejnou a štátnou správou.

X. Svoj návrh navrhovateľka odôvodnila tým, že dňa XX.XX.XXXX prekročila hranice spolu so svojimi
štyrmi vnúčatami. H. XX.XX.XXXX navrhovateľku kontaktovala pani I. L., ktorá je známa jej dcéry a spolu
s manželom navrhovateľke a deťom poskytli ubytovanie v M. XXX. W. tu plánuje spolu s vnúčatami ostať,
kým sa situácia na G. neupokojí. T. I. L. spolu s manželom im budú pomáhať. W. chce byť opatrovníkom
svojich vnúčat. G. si zodpovednosť, ktorá jej bude z funkcie opatrovníka vyplývať.X. Podľa čl. XX A. medzi S. socialistickou republikou a A. sovietskych socialistických republík o právnej
pomoci a právnych vzťahoch v občianskych, rodinných a trestných veciach podpísanej v Y., XX. augusta
XXXX, vyhl. č. XX/XXXX Zb.(ďalej len A.), na ustanovenie alebo zrušenie poručníctva a opatrovníctva

je daná právomoc orgánu zmluvnej strany, ktorej občanom je osoba, ktorej sa poručníctvo alebo
opatrovníctvo ustanovuje alebo zrušuje, pokiaľ táto A. neustanovuje niečo iné.

T. článku XX ods. X A., ak treba urobiť nevyhnutné poručnícke alebo opatrovnícke opatrenia na ochranu
záujmov občana jednej zmluvnej strany, ktorý má bydlisko, prechodný pobyt alebo majetok na území

druhej zmluvnej strany, orgán tejto zmluvnej strany upovedomí o tom bezodkladne orgán, ktorého
právomoc je daná podľa článku XX.

T. článku XX ods. X A., v neodkladných prípadoch môže orgán druhej zmluvnej strany sám urobiť
primerané dočasné opatrenia podľa svojho právneho poriadku, ale musí bezodkladne upovedomiť
orgán, ktorého právomoc je daná podľa článku XX. M. opatrenia zostávajú v platnosti až do času, keď

orgán uvedený v článku XX prijme iné rozhodnutie.

T. § 2 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z. Z. mimosporového poriadku (ďalej len „Z.“), na konania podľa
tohto zákona sa použijú ustanovenia Z. sporového poriadku, ak tento zákon neustanovuje inak.

T. § 324 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z. Z. sporového poriadku (ďalej len „Z.“), pred začatím konania,
počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh nariadiť neodkladné opatrenie.

T. § 325 ods. X Z., neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť pomery
alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.

T. § 3X5 ods. 2 Z., súd môže neodkladným opatrením upraviť aj výkon rodičovských práv a povinností
k maloletým deťom, v takom prípade ide však o úpravu dočasnú, časovo obmedzenú.

T.§329ods.XZ.,súdmôžerozhodnúťonávrhunanariadenieneodkladnéhoopatreniaajbezvýsluchua

vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Ak rozhoduje odvolací súd o odvolaní proti uzneseniu o
zamietnutí neodkladného opatrenia, umožní sa protistrane vyjadriť k odvolaniu a k návrhu na nariadenie
neodkladného opatrenia.

T. § 3X9 ods. 2 Z., pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia súdu prvej

inštancie.

T. § 330 ods. X Z., súd môže určiť, že neodkladné opatrenie bude trvať len po určený čas.

T. § 60 zákona ods. X č. XX/XXXX Z. z. o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ZR), okrem

prípadov podľa § X9 ods. 3 a § 57 ods. X súd ustanoví maloletému dieťaťu opatrovníka aj vtedy, ak je
to potrebné z iných dôvodov a zároveň je to v záujme maloletého dieťaťa.

T. § 61 ZR ods. 1, opatrovník je povinný vykonávať svoju funkciu v záujme maloletého dieťaťa.

T. § 61 ZR ods. 2, súd vymedzí rozsah práv a povinností opatrovníka tak, aby bol splnený účel, na ktorý
bol opatrovník ustanovený, a aby boli dostatočne chránené záujmy maloletého dieťaťa.

T. § 117 Z., ak treba, aby za maloletého konal opatrovník, súd na návrh ustanoví za opatrovníka najmä
blízku osobu maloletého, u ktorej je predpoklad, že bude konať v záujme maloletého, ak s ustanovením

súhlasí. K. ustanoví za opatrovníka orgán sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately.

X. Z obsahu spisu vyplýva, že ide o konanie s medzinárodným prvkom, nakoľko maloleté deti sú štátnymi
občanmi G. republiky a v sprievode svojej príbuznej - starej matky utiekli pred vojnovým konfliktom z
domovského štátu. T. súd na začiatku konania musel posúdiť svoju právomoc konať vo veci. W. G. nie

je členským štátom X. únie, v danom prípade nie je možné aplikovať W. rady (ES) č. XXXX/XXXX o
súdnej právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v manželských veciach a vo veciach rodičovských
práv a povinností, ktorým sa zrušuje W. (ES) č. XXXX/XXXX. L. republika a G. republika majú uzatvorenú
dvojstrannú zmluvu o právnej pomoci, ktorá rieši otázky starostlivosti o maloleté deti a to A. medziS. socialistickou republikou a A. sovietskych socialistických republík o právnej pomoci a právnych
vzťahochvobčianskych,rodinnýchatrestnýchveciachvyhláška čísloXX/XXXXZb.,ktoráboladoposiaľ
potvrdená aj vo vzťahu k G..

X. Z charakteru neodkladného opatrenia vyplýva, že ide o procesný inštitút, ktorého účelom je
bezodkladne upraviť pomery účastníkov, ak je to potrebné. Je nutné, aby boli osvedčené aspoň základné
skutočnosti odôvodňujúce potrebu neodkladnej úpravy pomerov. H. pred rozhodnutím súdu o návrhu
na nariadenie neodkladného opatrenia nie je dokazovaním v rozsahu vyžadovanom v základnom

konaní. C. dokazovania je zúžený vzhľadom na účel a podstatu neodkladného opatrenia. L. zisťuje
len tie najvýznamnejšie skutočnosti potrebné pre rozhodnutie. W. neodkladného opatrenia má dočasný
(predbežný) charakter. T. nariaďovaní neodkladného opatrenia prevláda požiadavka rýchlosti nad
požiadavkou úplnosti skutkových zistení. T. nariadenie neodkladného opatrenia je postačujúce, že
okolnosti, z ktorých sa vyvodzuje opodstatnenosť dočasného opatrenia, sú aspoň osvedčené.

X. Vzhľadom na skutkové okolnosti prípadu, ako aj na hore citované ustanovenia A. má súd za to,
že je nevyhnutné, aby v zmysle čl. XX A. sám urobil primerané dočasné opatrenie podľa slovenského
právneho poriadku, keďže mal za preukázaný neodkladný prípad spočívajúci v tom, že po vypuknutí
vojnového konfliktu na G. dňa XX.XX.XXXX sa maloleté deti ako štátni občania G. dostali dňa
XX.XX.XXXXnaúzemieL.republikybezsprievoduichzákonnéhozástupcu.Y.sanaúzemieL.republiky

dostali v sprievode starej matky, taktiež občianky G., v ktorej starostlivosti sa nachádzajú doposiaľ. Na
území L. republiky sa tak nenachádza osoba, ktorá by bola oprávnená maloletých zastupovať a konať
ako zákonný zástupca. V dôsledku toho mal súd za to, že maloletí sú ohrození, pretože nie sú schopný
si na území L. republiky vybaviť nevyhnutné úradné záležitosti, na základe čoho súd urobil primerané
dočasné opatrenie a podľa slovenského právneho poriadku nariadil neodkladné opatrenie, ktorým v

záujme zabezpečenia potrieb maloletých detí, ako aj ochrany ich práv ustanovil maloletým opatrovníka,
ktorý bude môcť riadne plniť svoju funkciu a zastupovať maloletých v nevyhnutných záležitostiach. L. do
tejto funkcie ustanovil navrhovateľku, ktorá by mala byť ich blízkou osobou a je u nej predpoklad, že bude
konať v záujme maloletých detí. A. súd vymedzil rozsah práv a povinností opatrovníčky, a tento rozsah
limitoval na územie L. republiky s opätovným poukazom na to, že súd vo veci aplikoval A. medzi S.

socialistickou republikou a A. sovietskych socialistických republík o právnej pomoci a právnych vzťahoch
v občianskych, rodinných a trestných veciach (číslo XX/XXXX Zb.), ktorá upravuje vzájomné právne
vzťahy len medzi L. republikou a G..

X. Výkon funkcie opatrovníka súd v zmysle § 330 ods. X Z. vymedzil aj časovo a to tak, že navrhovateľka

bude maloleté deti zastupovať najdlhšie do doby prípadného prevzatia maloletých detí ich zákonným
zástupcom.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie, a to do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný
súd Žilina.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 127 ods. 1 a 2 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný
sporový poriadok), t.j. ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje, podpis a
ak ide o podanie urobené v prebiehajúcom konaní, uvedenie spisovej značky tohto konania, uviesť, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje

za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci.

Odvolanie treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov s prílohami tak, aby sa jeden rovnopis s

prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší subjekt dostal jeden rovnopis s prílohami.
Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie podania na trovy toho, kto
podanie urobil.

Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa Exekučného poriadku alebo návrh na nariadenie výkonu rozhodnutia podľa

§ 370 a nasl. CMP.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.