Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Peter Tutko
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdzujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Košice
Spisová značka: 3Co/45/2022
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7514208786
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 01. 2023
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Peter Tutko
ECLI: ECLI:SK:KSKE:2023:7514208786.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Košiciach v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Petra Tutka a členov senátu JUDr.
Ľuboša Kunaya a Mgr. Angeliky Sopoligovej v spore žalobcov 1. K.I.C. Y., bytom v Q.I. Č.. XX, 2. L.. I.
B., Q. F. Q. Č.. XX, 3. Š. Y., bytom v Q.I. Č.. XXX, 4. D. Y.J.Š., bytom v U., P. Č.. XXXXX/XX, 5. T. Č.,
bytom v C. Č.. XXX, 6. L. Y.J.Š., bytom v B., L. Č.. XXX/X, 7. S. Y., bytom v B., K. Č.. XXX/XX, 8. D.
Y.J.Š., bytom v Q. Č.. XXX proti žalovaným 1. L.. U. Q., bytom v B., F. Č.. X, zastúpeného JUDr. Petrom
Molitorisom, advokátom so sídlom v Košiciach, Štúrova č. 20, 2. F. W., bytom v Q. Č.. XX, 3. F. A., bytom
v Q. Č.. XX, 4. N. B., bytom v R. U. W., P. Č.. XXX/XX, o určenie vlastníckeho práva, o odvolaní žalobcov
proti rozsudku Okresného súdu Košice - okolie zo dňa 19.2.2019 č.k. 18C/235/2014-239 takto
r o z h o d o l :
P o t v r d z u j e rozsudok.
Žalobcovia sú povinní nahradiť žalovaným trovy odvolacieho konania v celom rozsahu.
o d ô v o d n e n i e :
1. Napadnutým rozsudkom súd prvej inštancie žalobu zamietol a žalovaným v 1. až 4. rade priznal
náhradu trov konania v rozsahu 100%.
2. Týmto rozsudkom rozhodol súd prvej inštancie o žalobe žalobcov, ktorou sa domáhali, aby súd určil,
že novovytvorená parcela podľa geometrického plánu č. 65/2018 zo dňa 26.6.2018 ako parcela KN-C
č. XXX/XXX o výmere 5712 m2, kat. úz. Q. patrí do dedičstva po neb. Š. Y.Š., zomr. XX.XX.XXXX v
podiele 1/2 k celku a do dedičstva po neb. L. Y., zomr. XX.XX.XXXX rovnako v podiele 1/2 k celku.
3. Pri rozhodovaní vychádzal súd prvej inštancie zo zistenia, že pôvodní žalobcovia a ich právni
nástupcovia sa domáhali určenia vlastníckeho práva z dôvodu, že ich právnym predchodcom Š. Y.J.Š. a
manželke J. boli pridelené nehnuteľnosti o.i. aj parcela č. XXX/X výmerou vo vlastníctve pôdy z 8.4.1948,
ktoré teraz vlastnia žalovaní. Z dokazovania mal za preukázané, že pôvodní žalobcovia boli krátko po
skončení konania ROEP oslovení na predaj tejto parcely, s čím súhlasili a po uskutočnení dedičského
konania po ich otcovi Š. Y. ešte v roku 1999 parcelu č. XXX/X previedli kúpnou zmluvou na I. A., ktorá túto
a vedľajšiu parcelu geometrickým plánom rozdelila na niekoľko samostatných stavebných pozemkov
a predala ďalším osobám. Pôvodní žalobcovia platnosť kúpnej zmluvy nikdy nenapadli a dokonca v
trestnom konaní sa domáhali od obžalovaných (A. J. R.J.D.) zaplatenia kúpnej ceny v rámci uplatnenej
náhrady škody. V čase predaja parcely XXX/X bola riadne identifikovaná jednak evidenciou v katastri,
ako aj v mape určeného operátu. V prípade, ak by pôvodní žalobcovia mali pochybnosti o tom, či vlastnia
predávanú parcelu, tak by kúpnu zmluvu neuzatvárali. Súd má vedomosť o tom, že až v roku 2003 bol
zo štátneho archívu získaný grafický plán z roku 1948 a až vtedy mali možnosť vlastníci zistiť presné
usporiadanie pozemkov v súlade s prídelovým konaním. Následne v roku 2011 žalobcovia podali žalobu,
v ktorej tvrdili, že im patrí nárok vlastniť parcelu č. XXX/X, ktorá je však na inom mieste v prírode ako tá,ktorú predali v roku 1999. Na základe uvedeného súd dospel k záveru, že parcela XXX/X je v prírode
na inom mieste, neobnovuje vlastnícke právo pôvodných žalovaných k tejto parcele, ktorú už previedli
predajom. Aj z výpovedí samotných žalobkýň, ktoré boli manželkami pôvodných žalobcov vyplynulo, že
parcelu XXX/X nevlastnia, pretože ich manželia predali, ale peniaze im vyplatené neboli. Nevyplatenie
kúpnej ceny však nemá vplyv na platnosť kúpnej zmluvy. Súd teda dospel k záveru, že žalobcovia nie
sú aktívne vecne legitimovaní na podanie tejto žaloby a nemôžu mať ani naliehavý právny záujem na
určení vlastníctva k nehnuteľnosti, ktorú už kúpnou zmluvou previedli v roku 1999.
4. Na doplnenie súd uviedol, že z dokazovania vyplynulo, že žalovaní v 1. až 5. rade v roku 2007 kupovali
parcelu XXX/XX od pôvodných žalobcov a L. Y. ako predávajúcich. Trestné konanie bolo právoplatne
ukončené 18.1.2006 a z odôvodnenia rozhodnutia sa mohli dozvedieť o nesprávnom číslovaní parciel,
napriek tomu v rámci toho istého honu, kam patrili všetky parcely s číslom XXX predali ďalšiu parcelu
XXX/XX žalovanému v 1. rade, ktorého ubezpečili o bezproblémovosti a bezzávadnosti parcely a jej
umiestnenia. Navyše žalovaný sa sám informoval na katastrálnom odbore o stave parcely, kde mu bolo
potvrdené, že všetko je v poriadku. Súd prvej inštancie bol toho názoru, že žalovanému v 1. rade ako
dobromyseľnému nadobúdateľovi patrí ochrana jeho dobrej viery pri nadobúdaní parcely XXX/XX.
5. Výrok o trovách konania odôvodnil súd s poukazom na ust. § 255 ods. 1 C.s.p. a úspešným žalovaným
priznal náhradu trov konania v rozsahu 100%.
6. Proti tomuto rozsudku podali včas odvolanie žalobcovia.
7. Žiadali, aby odvolací súd napadnutý rozsudok zmenil a žalobe v celom rozsahu vyhovel, resp. aby
rozsudok zrušil a vec vrátil súdu prvej inštancie na ďalšie konanie.
8. V odvolaní uviedli, že je pre nich nezrozumiteľný a nezdôvodnený právny záver súdu, že ak je
parcela XXX/X v prírode na inom mieste, než evidovaná v čase predaja, neobnovuje to vlastnícke právo
pôvodných žalobcov. Podľa ich názoru pozemok, ktorý mal byť predávaný v roku 1999 bez ohľadu na
jeho označenie, jednoznačne nie je tým pozemkom, ktorý bol citovaným výmerom v roku 1948 pridelený
Š. Y. a jeho manželke J., výmerom z 8.4.1948, nemohli preto prevádzaný pozemok zdediť ich deti -
pôvodní žalobcovia Š. Y. J. L. Y., ide o reálne celkovo iný pozemok, nehnuteľnosť, ktorú ako nevlastníci v
žiadnom prípade nemohli platne a účinne previesť tento pozemok v roku 1999 na kupujúcu I. A.. Kúpnu
zmluvuvroku1999považujúzaabsolútneneplatnú,načomalsúdprihliadaťzúradnejpovinnosti.Užlen
skutočnosť, že nevlastníci prevádzaného pozemku nemohli previesť kúpnou zmluvou vlastnícke právo
na kupujúcu, ide o počiatočnú právnu nemožnosť plnenia previesť vlastnícke právo v čase uzavretia
takejto zmluvy, preto ide o absolútne neplatný právny úkon. Za nezákonný preto považuje rozsudok,
ak súd uviedol, že z dôvodu prevodu parcely XXX/X v roku 1999 predchodcami žalobcov nie je daná
aktívna vecná legitimácia žalobcov a nie je daný ani naliehavý právny záujem. Nehnuteľnosti, ktoré
výmerom o vlastníctve pôdy boli Š. Y. a manželka J. pridelené do vlastníctva ako poľnohospodárske
nehnuteľnosti označenie v prídelovom pláne ako parcela XXX/X, Č.. XXX/XX, Č.. XXX/XX, Č.. XXX/XX,
Č.. XXX/X, Č.. XXX/X a ktorú mali nadobudnúť dedením ich deti Š. Y. J. L. Y. nikdy predmetom žiadneho
prevodu nebola a bola v tomto konaní stotožnená v súčasnosti ako parcela č. XXX/XX, zapísaná na LV
č. XXX, kat. úz. Q., kde sú vo vlastníctve vedení žalovaní v 2. a 4. rade podľa geometrického plánu ako
súčasť novovytvorenej parcely KN-C XXX/XXX. Žalobcovia ako právni nástupcovia prídelcov sú jediní
bez pochybností aktívne vecne legitimovaní v tomto konaní. Z dôvodov, že pridelený pozemok v roku
1948 nie je evidovaný ako vlastníctvo prídelcov, resp. ich právnych nástupcov, nikdy k prevodu tohto
pozemku nedošlo, ako vlastníci sú nesprávne evidovaní žalovaní v 2. a 4. rade, ktorí uznali v konaní,
že predmetný pozemok bol prídelom pre Š. Y. s manželkou, má patriť vlastnícky im a oni v skutočnosti
vlastnia iný pozemok.
9. Za nezákonný považujú rozsudok aj vo vzťahu k žalovanému v 1. rade, nakoľko žalovaný má vlastniť
titulomkúpycelkominýpozemokatoten,ktorýbolvýmeromT.Y.smanželkouL.pridelenýdovlastníctva
ako poľnohospodárska nehnuteľnosť o celkovej výmere 0,5755 ha, v prídelovom pláne označená ako
parcela č. XXX/XX. Na žalovaného v 1. rade bola prevedená úplne iná samostatná parcela, v súčasnosti
evidovaná v susedstve parcely, ktorá je predmetom tohto konania odvodená od pridelenej parcely č.
XXX/X. Je preto pridelená žalovaným podľa geometrického plánu, podľa ktorého je skutočná tak, že k
parcele pridelenej v roku 1948 ako parcele č. XXX/X patrí aj časť do výmere 156 m2 evidovaných ako
malá časť susednej evidovanej parcely KN-E XXX/XX, kat. úz. Q. vo vlastníctve žalovaného v 1. rade.V tejto časti sa nejednalo o princíp dobrej viery pri nadobúdaní tej istej nehnuteľnosti dvomi subjektmi z
rôznych právnych dôvodov ako to uviedol súd v odôvodnení rozsudku, ale vyriešenie priebehu skutočnej
vlastníckej hranice medzi susednými parcelami a časti malého pozemku priľahlého pod túto hranicu k
pozemku, ktorý je predmetom konania.
10. Žalovaný v prvom rade vo svojom písomnom vyjadrení k podanému odvolaniu navrhol, aby odvolací
súd napadnutý rozsudok ako vecne správny potvrdil.
11. Na základe podaného odvolania odvolací súd preskúmal napadnutý rozsudok a konanie mu
predchádzajúce podľa § 379 v spojení s § 380 C.s.p. bez nariadenia odvolacieho pojednávania
postupom podľa § 385 C.s.p. a dospel k záveru, že odvolanie žalovaných nie je dôvodné.
12. Odvolací súd je v prejednávanej veci toho názoru, že súd prvej inštancie správne zistil skutkový stav
veci, ak dospel k záveru o nedostatku aktívnej vecnej legitimácie žalobcov, ktorý následne aj správne
právne posúdil, ak žalobu zamietol. Ani počas odvolacieho konania nedošlo k zmene skutkového a
právneho stavu, preto odvolací súd na skutkové zistenia a právne normy, ktoré uviedol súd prvej
inštancie poukazuje a v celom rozsahu sa s nimi stotožňuje.
13. K odvolaniu žalobcov je potrebné uviesť, že toto nemožno považovať za dôvodné, ak vychádza z
názoru, že žalobca v prvom rade má vlastniť titulom kúpy iný pozemok ako ten, ktorý bol výmerom zo
dňa 8.4.1948 pridelený Š.A. Y. s manželkou ako poľnohospodárska nehnuteľnosť, ktorá v prídelovom
pláne je označená ako vložka č. XXX parc. č. XXX/XX roľa o výmere 0,5755 ha.
14. V tejto súvislosti je potrebné uviesť, že právnym predchodcom žalobcov Š. Y. a manželke J. boli
výmerom č. 2207/48 z 8.4.1948 pridelené do vlastníctva poľnohospodárske nehnuteľnosti v kat. úz. Q. v
prídelovom pláne označené vo vložke XXX o.i. aj parc. č. XXX/XX roľa o výmere 0,5755 ha. Z uvedeného
je zrejmé, že právnym predchodcom žalobcom nebola do vlastníctva pridelená poľnohospodárska
nehnuteľnosť označená vo vložke č. XXX ako parc. č. XXX/XX, ale parc. č. XXX/X.
15. Je nesporné, že právni predchodcovia žalobcov Š. Y. J. L. Y. v roku 1999 parcelu č. XXX/X previedli
kúpnou zmluvou na kupujúcu I. A., ktorá uvedenú parcelu geometrickým plánom rozdelila na niekoľko
samostatných stavebných pozemkov a odpredala ďalším osobám. Ďalej za nesporné treba považovať
skutočnosť, že pôvodní žalobcovia Š. Y., L. Y. a dedič L. Y. svoje spoluvlastnícke podiely parc. KN - E č.
XXX/XXkat.úz.Q.odpredalikúpnouzmluvouzodňa8.6.2007žalovanémuv1.rade.Vkladvlastníckeho
práva v prospech žalovaného v 1. rade bol povolený Správou katastra Košice-okolie dňa 6.7.2007. Za
takejto procesnej situácie a skutkových zistení nemožno považovať za správny názor žalobcov, že na
žalovaného v 1. rade bola prevedená úplne iná parcela. Je nesporné, že predmetom kúpnej zmluvy bola
parc. XXX/XX kat. úz. Q..
16. Za nedôvodné považuje odvolací súd aj odvolanie žalobcov vo vzťahu k žalovaným v 2. až 4. rade.
Možno súhlasiť s ich tvrdením v odvolaní v tom, že predmetom žiadneho prevodu nebola v tomto konaní
stotožnená parcela č. XXX/XX orná pôda kat. úz. Q., avšak v tejto súvislosti je potrebné si uvedomiť,
že žalobcovia sa v konaní domáhali určenia, že parcela KN-C č. XXX/XXX kat. úz. Q. bola vytvorená
z pôvodných parciel KN-E č. XXX/XX a KN-E č. XXX/XX tak, ako vyplýva z geometrického plánu č.
65/2018 zo dňa 26.6.2018. Nebolo tak možné vyhovieť žalobe žalobcov ani v tejto časti i napriek tomu,
že žalovaní v 2. až 4. rade so žalobou súhlasili.
17. Vzhľadom na uvedené možno konštatovať, že nie sú dané žalobcami uvádzané odvolacie dôvody
spočívajúce v v nesprávnom právnom posúdení veci súdom prvej inštancie, preto odvolací súd
napadnutý rozsudok podľa § 387 ods. 1 ako vecne správne potvrdil.
18. Výrok o trovách odvolacieho konania vyplýva z § 255 ods. 1 v spojení s § 396 ods. 1 C.s.p., podľa
ktorýchprávonanáhradutrovodvolaciehokonaniamáúspešnástranasporu,vdanomprípadežalovaní,
preto im odvolací súd priznal aj náhradu trov odvolacieho konania v celom rozsahu.
19. Uvedené rozhodnutie prijal senát Krajského súdu v Košiciach pomerom hlasov 3:0.Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu odvolanie n i e j e prípustné.
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 C.s.p.).
Dovolanie je prípustné proti každému rozhodnutiu odvolacieho súdu vo veci samej alebo ktorým sa
konanie končí, ak
a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b) ten, kto v konaní vystupoval ako strana, nemal procesnú subjektivitu,
c) strana nemala spôsobilosť samostatne konať pred súdom v plnom rozsahu a nekonal za ňu zákonný
zástupca alebo procesný opatrovník,
d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
e) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd, alebo
f) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces (§ 420 C.s.p.).
Dovolanie je prípustné proti rozhodnutiu odvolacieho súdu, ktorým sa potvrdilo alebo zmenilo
rozhodnutie súdu prvej inštancie, ak rozhodnutie odvolacieho súdu záviselo od vyriešenia právnej
otázky,
a) pri ktorej riešení sa odvolací súd odklonil od ustálenej rozhodovacej praxe dovolacieho súdu,
b) ktorá v rozhodovacej praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená alebo
c) je dovolacím súdom rozhodovaná rozdielne (§ 421 ods. 1 C.s.p.).
Dovolanie v prípadoch uvedených v odseku 1 nie je prípustné, ak odvolací súd rozhodol o odvolaní proti
uzneseniu podľa § 357 písm. a) až n) (§ 421 ods. 2 C.s.p.).
Dovolanie podľa § 421 ods. 1 nie je prípustné, ak
a) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení neprevyšuje desaťnásobok minimálnej mzdy;
na príslušenstvo sa neprihliada,
b) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení v sporoch s ochranou slabšej strany
neprevyšuje dvojnásobok minimálnej mzdy; na príslušenstvo sa neprihliada,
c) je predmetom dovolacieho konania len príslušenstvo pohľadávky a výška príslušenstva v čase začatia
dovolacieho konania neprevyšuje sumu podľa písmen a) a b).
Na určenie výšky minimálnej mzdy v prípadoch uvedených v odseku 1 je rozhodujúci deň podania žaloby
na súde prvej inštancie (§ 422 ods. 1,2 C.s.p.).
Dovolanie len proti dôvodom rozhodnutia nie je prípustné (§ 423 C.s.p.).
Dovolanie sa podáva v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu
oprávnenému subjektu na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie,
lehota plynie znovu od doručenia opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy. Dovolanie je
podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom odvolacom alebo dovolacom súde (§ 427
ods. 1,2 C.s.p.).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 C.s.p.).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 C.s.p.).
Povinnosť podľa odseku 1 neplatí, ak je
a) dovolateľom fyzická osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa,
b) dovolateľom právnická osoba a jej zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná má vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa,c) dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený
osobou založenou alebo zriadenou na ochranu spotrebiteľa, osobou oprávnenou na zastupovanie podľa
predpisov o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred diskrimináciou alebo odborovou organizáciou a
ak ich zamestnanec alebo člen, ktorý za ne koná má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa
(§ 429 ods. 2 C.s.p.).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže dovolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
dovolania (§ 430 C.s.p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.