Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žilina

Judgement was issued by JUDr. Margaréta Milecová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 21P/199/2022

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5122208645
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 02. 2023
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Margaréta Milecová

ECLI: ECLI:SK:OSZA:2023:5122208645.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Žilina v konaní pred sudkyňou JUDr. Margarétou Milecovou v právnej veci manželky

(navrhovateľky): Mgr. X. S., rod. G.. XX.XX.XXXX, trvale bytom XXX XX I. V. XXX a manžela: Z. S., nar.
XX.XX.XXXX, bytom XXX XX I. V. XXX, o rozvod manželstva a úpravu rodičovských práv a povinností
k maloletému dieťaťu: O. S., nar. XX.XX.XXXX, zastúpené Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny L.,
pracovisko G. ako kolíznym opatrovníkom na čas po rozvode, takto

r o z h o d o l :

I. Manželstvo účastníkov konania Mgr. X. S., rod. G., nar. XX.XX.XXXX a Z. S., nar. XX.XX.XXXX,
uzavreté dňa XX.XX.XXXX vo I. V., zapísané v knihe manželstiev matričného úradu I. V., vo zväzku 4,
ročník XXXX, na strane XX, pod poradovým číslomXX, rozvádza.

II. Súd schvaľuje rodičovskú dohodu nasledovného znenia:

Maloletá O. S., nar. XX.XX.XXXX sa zveruje na čas po rozvode do spoločnej osobnej starostlivosti
obidvoch rodičov.

Q. rodičia sú oprávnení maloletú O. zastupovať a spravovať jej majetok.

Súd vyživovacia povinnosť počas trvania spoločnej osobnej starostlivosti rodičov neurčuje.

III. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

X. Návrh o rozvod manželstva podala manželka osobne dňa XX. XX. XXXX. N. návrh odôvodnila
nasledovne: S. uzatvorili z dôvodu vzájomnej náklonnosti, boli obaja pomerne mladí. N. majú jedno
plnoleté dieťa a dňa XX.XX.XXXX sa im narodila dcéra O. S.. V súčasnosti žijú ešte v spoločnej
domácnosti, na adrese I. V. XXX, ktorá adresa je ich posledným spoločným bydliskom. Od uzatvorenia

manželstva ubehlo viac ako XX rokov a postupom času sa ich vzájomné vzťahy komplikovali a
narúšali. K. často dochádzalo k nezhodám a v súčasnosti už takmer vôbec konštruktívne nekomunikujú,
len pre potreby starostlivosti o ich deti. F. osobný manželský život v podstate neexistuje. J. žiadne
spoločné záujmy, ich povahové vlastnosti a názory na životné situácie sa diametrálne odlišujú. S.
dlhé roky prejavoval voči nej nedostatok dôvery a bola vystavená neadekvátnemu prístupu z jeho
strany v dôsledku jeho neopodstatnenej žiarlivosti. Na základe vyššie uvedeného došlo k vzájomnému
odcudzeniu sa až do takej miery, že v súčasnosti k manželovi necíti žiadnu citovú náklonnosť. Q. sú

presvedčení o tom, že nie je možné obnoviť ich manželské vzťahy do takej miery, aby ich manželstvo
mohlo aj naďalej plniť aspoň základné funkcie. S. situácia a vzťahy medzi nimi, ako aj momentálny
vzorecspolužitiajepreosobnostnýrozvojmaloletej,ikeďčoskorodosiahneplnoletosť,nevyhovujúci.I.k
všetkým doteraz uvedeným skutočnostiam je možné konštatovať, že ich manželstvo je tak hlboko, trvalea vážne rozvrátené, že niet nádeje na obnovenie ich spolužitia. S. má výborný vzťah s oboma rodičmi,
obaja rodičia budú po rozvode bývať vo I. V.. S. nebude vytrhnutá z prostredia, ani nebude nijakým
spôsobom skomplikované jej dochádzanie do školy. J. A. v G., trieda septima. Z vyššie uvedených

dôvodov nie je potrebné upravovať styk otca s maloletou, nakoľko je takmer plnoletá a sama sa
rozhodne, v akom čase sa s otcom stretne, nebude ani nedokáže jej nijakým spôsobom brániť. Q. s
manželom sú zamestnaní, navrhovateľka na Q. úrade vo I. V. ako referentka, a manžel v spoločnosti
H. N. s. r. o., v Y. nad I., takže sú objektívne schopní materiálne zabezpečiť potreby maloletej. S. príjem
navrhovateľky je vo výške XXX,XX D., manželov mesačný príjem je vo výške X.XXX,XX D.. I. výživného

požadovaného od manžela zodpovedá nákladom na zabezpečenie časti potrieb maloletej a na spôsobe
ich úhrady s manželom sa dohodnú. J. na výživu a starostlivosť o maloletú tvoria mesačne nasledovné
položky: oblečenie XX,XX €, cestovanie do školy XX,XX €, strava, drogéria XX,XX € I. na to, že vzťahy
medzi nimi, ako manželmi z vyššie uvedených dôvodov sú tak vážne rozvrátené, že ich manželstvo
neplní a ani v budúcnosti už nemôže plniť svoj spoločenský účel tak, ako to má na mysli § 24 zákona
o rodine, navrhla, aby súd vo veci po vykonanom konaní manželstvo rozviedol, maloletú O. zveril na

čas po rozvode do výlučnej osobnej starostlivosti matky, otec zaviazal prispievať na výživu maloletej O.
sumou XXX,- D. vždy do desiateho dňa v tom-ktorom mesiaci vopred na č.ú. F. N XXXX XXXX XXXX
XXXX XXXX. L. maloletú O. v majetkovoprávnych veciach a spravovať jej majetok bude oprávnená
matka maloletej. Q. sa s maloletou bude stretávať bez obmedzenia. L. z účastníkov nemá právo na
náhradu trov konania.

X. Manžel sa k návrhu vyjadril v písomnom podaní zo dňa XX. XX. XXXX, kde uviedol, že s podaným
návrhom a rozvodom manželstva nesúhlasí.

X. Manželia sa stretli na Q. súde L. dňa XX. XX. XXXX na informatívnom stretnutí za účelom dohody o

úpraverodičovskýchprávapovinnostíkmaloletejO.načasporozvode.Nastretnutí uzavrelirodičovskú
dohodu a zároveň bol stanovený termín pojednávania na XX. XX. XXXX.

X. Na pojednávanie sa dostavil manžel, manželka a kolízny opatrovník.

X. Súd vykonal dokazovanie výsluchom manžela, manželky a listinnými dôkazmi, ktoré tvoria súdny
spis.

X. Manželka na pojednávaní uviedla, že na návrhu aj jeho dôvodoch trvá. K. na rozdielnosť ich pováh a
názorov. Vo veľa spoločných veciach sa už nevedia dohodnúť. Y. stav vzťahov vníma dlhodobo, rovnako

tak dlhodobo sa prejavuje zo strany manžela nedôvera voči nej a veľká žiarlivosť. K. rokov sa toto jeho
správanie, prejavy stupňovali. N. priznala, že už nedokáže znášať veci, ktoré predtým doslova prekusla.
I. sa odcudzili, mali aj problémy v intímnom živote. N. vzájomným správaním si narušujú dôstojnosť.
Zo strany manžela cíti psychický tlak na jej osobu. H. oboznámila manžela s tým, že plánuje podať
návrh o rozvod, bol prekvapený a prvotne si myslel, že ho ani nepodá. G. pred podaním návrhu sa

s tým návrhom aj oboznámil. V. podať návrh o rozvod z jej strany bolo premyslené, išlo o dlhodobú
záležitosť, ktorú riešila. F. rozvrat ich vzájomných vzťahov vníma tak X-X roky, posledný rok bol však
veľmi náročný, doslova ich preveril a ju utvrdil v tom, že takto ďalej žiť nechce. Má na druhej strane však
záujem zachovať si korektný vzťah s manželom, najmä pre ich spoločné deti. V súčasnosti manželstvo
pre ňu však predstavuje trápenie.

X. Manžel na pojednávaní uviedol, že vzťahy medzi nimi neboli dobé už dlhodobo. K. dva roky sú naozaj
ťažké. L. tak ako som to vnímal on, intenzívnejšie to vnímala manželka, až to viedla k tomu, že návrh
o rozvod nakoniec podala. To, že uviedla, že je žiarlivý, môže potvrdiť ale určite nikdy to nebolo takej
intenzity ako uvádzala. S. v manželstve mala voľnosť, nezakazoval jej, že by nesmela niekde ísť a pod.

K. neho manželku mal rád a zrejme u neho to bolo intenzívnejšie ako na strane manželky. Z toho ako
dnes povedala manželka a opísala svoje vnímanie manželstva a ich vzťahov môže potvrdiť, že nie je
spokojná, nie je šťastná. I. to tak za ostatný rok. G. by však ochotný ešte urobiť niečo, aby zostali spolu.
Je zarážajúce, že pokiaľ manželka opisovala, že pre ňu situácia v ich manželstve bola neúnosná, že ani
raz túto situáciu neriešila tým, že by čo i len na jeden deň ako prejav nejakého hnevu alebo nesúhlasu,

opustila spoločnú domácnosť, doteraz sa tak nikdy nestalo. J. prikázať, aby manželke bola s ním, možno
ju má stále tak rád, že ju nedokáže pustiť. M., že návrh na rozvod podala, s rozvodom manželstva
však nesúhlasí. Čo sa týka vyživovacej povinnosti počas trvania spoločnej osobnej starostlivosti o mal.
O. vzhľadom na to, že spoločne hospodária a doteraz vždy vychádzali v tejto otázke zabezpečovaniapotrieb mal. spoločne, nevidí dôvod pre určenie výživného. Na potrebách maloletej sa určite bude
finančne podieľať.

X. Kolízny opatrovník sa na pojednávaní vyjadril, že v prípade rozvodu manželstva navrhuje, aby súd
schválil predloženú rodičovskú dohodu.

X. Účastníci uzavreli manželstvo dňa XX.XX.XXXX vo I. V., zapísané je v knihe manželstiev matričného
úradu I. V., vo zväzku 4, ročník XXXX, na strane XX, pod poradovým číslomXX. Z manželstva pochádza

plnoletý syn Y. S., nar. XX. XX. XXXX a maloletá O. S., nar. XX. XX. XXXX.

XX. Manžel pracuje u zamestnávateľa H. N. s.r.o. od XX. XX. XXXX. K. potvrdenia o príjme jeho
priemerný čistý mesačný príjem za obdobie od XX/XXXX do XX/XXXX bol X.XXX,XX eur.

XX. Manželka pracuje u zamestnávateľa Q. I. V. od XX. XX. XXXX. K. predloženého potvrdenia o príjme,

jej priemerný čistý mesačný príjem v období od XX/XXXX do XX/XXXX bol XXX,XX eur.

XX. Zo správy z prešetrenia pomerov zo dňa XX. XX. XXXX súd zistil, že rodičia bývajú v
spoločnej domácnosti v X-izbovom byte. V byte sa nachádza kuchyňa, obývačka, spálňa, detská izba a
príslušenstvo. O. je kompletne zariadená a udržiavaná na požadovanej hygienickej úrovni. V spoločnej

domácnosti býva plnoletý syn Y. S., nar. XX.XX.XXXX. K. v F. L. ako zvárač. Q. je zamestnaný v H. S., Y.
nad I. ako operátor výroby. S. pracuje na Q. úrade I. V. ako ekonómka - administratívna pracovníčka. S..
O.,nar.XX.XX.XXXX-navštevuje3.ročníkaA.G..W.savýborne.V.športujeachodívonskamarátkami.
O. ošetrujúcim lekárom je S.. I. X. v G.. L. stav je dobrý, primeraný veku. S. pri pohovore a návšteve
uviedla: „Y. na podanom návrhu. U., aby dcéra bola zverená do mojej osobnej starostlivosti. J. problém,

keď dcéra bude chcieť byť s otcom. L. budeme bývať v spoločnej domácnosti.“ S. dcéra pri pohovore
uviedla: „I. k rodičom mám dobrý. U. byť zverená do osobnej starostlivosti matke. V júli budem mať
XX rokov. N. upovedomená o predmete konania, že sa rodičia rozvádzajú.“ V starostlivosti o maloletú
O. sme nezistili nedostatky. S. na podanom návrhu o rozvod manželstva a úpravu práv a povinností
rodičov k maloletému dieťaťu trvá. B. práce, sociálnych vecí a rodiny L., pracovisko G. na základe

uvedených skutočností doporučil v prípade rozvodu manželstva vo veci úpravy práv a povinností rodičov
k maloletému dieťaťu návrhu matky vyhovieť v celom rozsahu.

XX. Podľa § 18 zákona o rodine manželia sú si v manželstve rovní v právach a povinnostiach. Sú povinní
žiť spolu, byť si verní, vzájomne rešpektovať svoju dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a

vytvárať zdravé rodinné prostredie.

K. § X9 ods. 1 zákona o rodine O uspokojovanie potrieb rodiny založenej manželstvom sú povinní starať
sa obidvaja manželia podľa svojich schopností, možností a majetkových pomerov. W. potrieb rodiny je
aj osobná starostlivosť o deti a domácnosť.

K. § 23 ods. X zákona o rodine súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť, ak sú
vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj účel
a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.

K. § X3 ods. 2 zákona o rodine súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi
manželmi, a pri rozhodovaní o rozvode na ne prihliada. N. pri rozhodovaní o rozvode vždy prihliadne
na záujem maloletých detí.

K. § 2X ods. 3 zákona o rodine súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi prihliada

na porušenie povinností manželov podľa § 18 a XX.

K. § 100 U. s konaním o rozvod manželstva je spojené konanie o úpravu pomerov manželov k ich
maloletým deťom na čas po rozvode.
K. § 24 ods. X zákona o rodine v rozhodnutí, ktorým sa rozvádza manželstvo rodičov maloletého dieťaťa,

súdupravívýkonichrodičovskýchprávapovinnostíkmaloletémudieťaťunačasporozvode,najmäurčí,
komu maloleté dieťa zverí do osobnej starostlivosti, kto ho bude zastupovať a spravovať jeho majetok.
N. určí, ako má rodič, ktorému nebolo maloleté dieťa zverené do osobnej starostlivosti, prispievať na
jeho výživu, alebo schváli dohodu rodičov o výške výživného.K. § 24 ods. X L. o rodine, rozhodnutie o úprave výkonu rodičovských práv a povinností možno nahradiť
dohodou rodičov. O. musí byť schválená súdom, inak je nevykonateľná.

K. § 2X ods. 4 L. o rodine, súd pri rozhodovaní o výkone rodičovských práv a povinností alebo
pri schvaľovaní dohody rodičov rešpektuje právo maloletého dieťaťa na zachovanie jeho vzťahu k
obidvom rodičom a vždy prihliadne na záujem maloletého dieťaťa, najmä na jeho citové väzby, vývinové
potreby, stabilitu budúceho výchovného prostredia a ku schopnosti rodiča dohodnúť sa na výchove

a starostlivosti o dieťa s druhým rodičom. N. dbá, aby bolo rešpektované právo dieťaťa na výchovu
a starostlivosť zo strany obidvoch rodičov a aby bolo rešpektované právo dieťaťa na udržovanie
pravidelného, rovnocenného a rovnoprávneho osobného styku s obidvomi rodičmi.

K. § 25 ods. X L. o rodine, rodičia sa môžu dohodnúť o úprave styku s maloletým dieťaťom pred
vyhlásením rozhodnutia, ktorým sa rozvádza manželstvo; dohoda o styku rodičov s maloletým dieťaťom

sa stane súčasťou rozhodnutia o rozvode.

K. § X5 ods. 2 L. o rodine, ak sa rodičia nedohodnú o úprave styku s maloletým dieťaťom podľa odseku
1, súd upraví styk rodičov s maloletým dieťaťom v rozhodnutí o rozvode; to neplatí, ak rodičia úpravu
styku žiadajú neupraviť.

K. § 62 ods. X L. o rodine, plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je ich zákonná povinnosť,
ktorá trvá do času kým deti nie sú schopné samé sa živiť.

K. § 6X ods. 2 L. o rodine, obaja rodičia prispievajú na výživu svojich detí podľa svojich schopností,

možností a majetkových pomerov, dieťa má právo podieľať sa na životnej úrovni rodičov.

K. § 62 ods. X L. o rodine, každý rodič bez ohľadu na svoje schopnosti, možnosti a majetkové pomery
je povinný plniť svoju vyživovaciu povinnosť v minimálnom rozsahu vo výške XX% zo sumy životného
minima na nezaopatrené, neplnoleté dieťa, alebo na nezaopatrené dieťa podľa osobitného zákona.

K. § 62 ods. X L. o rodine, pri určení rozsahu vyživovacej povinnosti súd prihliada na to, ktorý z rodičov
a v akej miere sa o dieťa osobne stará. Ak rodičia žijú spolu, pri skúmaní schopností, možností a
majetkových pomerov povinného rodiča súd prihliadne aj na starostlivosť rodičov o domácnosť.

K. § 62 ods. X L. o rodine, výživné má prednosť pred inými výdavkami rodičov. K. skúmaní schopností,
možností a majetkových pomerov povinného rodiča súd neberie do úvahy výdavky povinného rodiča,
ktoré nie je nevyhnutné vynaložiť.

K. § 6X ods. 3 L. o rodine ak to majetkové pomery povinného rodiča dovoľujú, za odôvodnené potreby

dieťaťa možno považovať aj tvorbu úspor. V takom prípade súd uvedie pri určení výživného sumu
výživného, ktorá je určená na tvorbu úspor, a uloží povinnému rodičovi, aby túto sumu poukazoval
na osobitný účet maloletého dieťaťa, ktorý v prospech neho zriadi rodič, ktorému bolo maloleté dieťa
zverené do osobnej starostlivosti. Na nakladanie s prostriedkami na účte maloletého dieťaťa je potrebný
súhlas súdu.

K. § 75 ods. X L. o rodine, pri určení výživného prihliadne súd na odôvodnené potreby oprávneného,
ako aj na schopnosti, možnosti a majetkové pomery povinného. Na schopnosti, možnosti a majetkové
pomery povinného prihliadne súd aj vtedy, ak sa povinný vzdá bez dôležitého dôvodu výhodnejšieho
zamestnania, zárobku, majetkového prospechu; rovnako prihliadne aj na neprimerané majetkové riziká,

ktoré povinný na seba berie.

K. § 76 ods. X L. o rodine, výživné sa platí v pravidelných opakujúcich sa sumách, ktoré sú zročné vždy
na mesiac dopredu.

K. § 52 U., žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, ak tento zákon neustanovuje inak.

XX. Základným predpokladom rozvodu manželstva je existencia vážneho narušenia a trvalého
rozvrátenia vzťahov medzi manželmi; toto narušenie nastáva predovšetkým vtedy, ak sa manželianeriadia, resp. nemôžu riadiť vo vzájomnom správaní pravidlami vyplývajúcimi z cit. ust. § 18 až XX
L. o rodine. L. manželstva rozvodom však odôvodňuje len kvalifikované rozvrátenie vzťahov medzi
manželmi, ktoré má za následok, že manželstvo prestalo plniť svoj účel.

XX. Manželka ako príčiny rozvratu ich manželstva videla v rozdielnosti ich pováh a názorov. O. sa
prejavuje zo strany manžela nedôvera voči jej osobe a veľká žiarlivosť. Y. stav vzťahov vníma dlhodobo,
postupom rokov sa správanie a prejavy manžela stupňovali, čo viedlo k aj k citovému odcudzeniu. V
súčasností nie sú schopní spolu komunikovať v otázkach, ktoré vyvstávajú ohľadom ich spolužitia a

spoločnej domácnosti, okrem potrieb maloletej. V. podať návrh o rozvod prezentovala ako premyslené
a uvážené rozhodnutie, ktoré dozrelo za posledný rok, ktorý označila za náročný, pričom intenzívny
rozvrat ich vzájomných vzťahov vníma tak X-X roky. V súčasnosti manželstvo pre ňu predstavuje
trápenie a ďalej už takto žiť nechce. K., že jej prekážajú veci, ktoré v predchádzajúcom období dokázala
prekonať.
K. manžela vzťahy medzi nimi neboli dobé už dlhodobo. K. dva roky označil za ťažké. L. intenzívnejšie

to vnímala manželka, až to viedla k tomu, že návrh o rozvod nakoniec podala. Z toho ako opísala
manželstvo a ich vzťahy manželka je aj podľa neho zrejmé, že nie je spokojná, ani šťastná. Je to tak
najmä za ostatný rok. M., že návrh na rozvod podala, s rozvodom manželstva však nesúhlasil.
Z uvedeného tak možno konštatovať, že obaja manželia vnímajú zmenu vo vzájomných vzťahoch.
Q. označili ich vzťahy za narušené, pociťujú citové odcudzenie, narušenú komunikáciu. H. však v inej

intenzite a rozsahu. S. zhodnotila , že manželstvo je pre ňu trápenie, manžel uviedol, že je v manželstve
nespokojná až nešťastná. J. tomu, že vedel o jej výhradách, ani po podaní návrhu nepodnikol kroky
pre zmenu v ich vzťahov. Aj na pojednávaní uviedol, že by bol ochotný urobiť niečo pre záchranu ich
manželstva, no ani len konkrétny návrh nedal. Z vykonaného dokazovania, mal súd za preukázané, že
vzťahy medzi účastníkmi sú narušené, v manželstve účastníkov nastal rozvrat, pre ktorý manželstvo

už nemôže plniť svoj účel. N. záujmy, ktorým by sa venovali, neuviedli žiadne. N. trávia čas len pri
bežných každodenných činnostiach, čo však skôr súvisí s tým, že zdieľajú naďalej spoločnú domácnosť.
Z vyjadrení manželov je zjavné, že prebiehajúce súdne konania zasiahlo do vzájomných vzťahov
manželov, a ich súčasný postoj k manželstvu viedol k ďalším nezhodám, ktoré sa prehlbovali a narúšali
ďalej vzťahy medzi manželmi a nemožno vylúčiť, že by časom poznačili aj vzájomných vzťah rodičov

a maloletého dieťaťa.
S. je zväzkom, do ktorého vstupujú manželia dobrovoľne a v ktorom nemožno nikoho držať proti jeho
vôli. S. nie je len právny stav či právny pomer, ale je aj životným spoločenstvom, ktoré sa má vyznačovať
vzájomným rešpektom, citovou náklonnosťou, úctou, dôverou, a pomocou; má vytvárať zdravé rodinné
prostredie, kde sa manželia vzájomne správajú ohľaduplne, majú porozumenie pre vzájomné potreby

a osobitné záujmy a prípadné rozpory vzniknuté pod vplyvom rôznych okolností sa snažia preklenúť
vzájomnou dohodou, resp. odpustením, t. j. aby sa vo všeobecnosti vytvorili priaznivé podmienky pre
spolužitie a realizáciu všetkých členov rodiny vrátane maloletých detí.
N. má za to, že manželstvo účastníkov už nie je schopné tvoriť harmonické a trvalé životné spoločenstvo
na vyššie uvedených základoch. Z tohto dôvodu rozvod manželstva nie je v rozpore ani so záujmom

maloletého dieťaťa, ktoré naviac v krátkej dobe ( o X mesiacov) nadobudne plnoletosť.

XX. S konaním o rozvod manželstva je spojené konanie o úpravu práv a povinností rodičov k maloletým
deťom pochádzajúcim z manželstva na čas po rozvode. Z manželstva účastníkov pochádza maloletá
O. S., nar. XX. XX. XXXX.

XX. Pre prípad rozvodu manželstva, manželia uzavreli o úprave rodičovských práv a povinností
rodičovskú dohodu, kde sa dohodli, že maloletá O. bude zverená do spoločnej osobnej starostlivosti
oboch rodičov, nakoľko ani po rozvode manželstva sa ich bytové pomeru nebudú zatiaľ meniť,
manželka má podanú žiadosť o pridelenie nájomného bytu, no do nadobudnutia plnoletosti maloletej O.

plánuje zostať bývať v spoločnej domácnosti. I. na uvedenú situáciu, kedy manželia zároveň spoločne
zabezpečujú tak osobnú starostlivosť o maloletú ako aj finančne jej potreby, dohodli sa, že počas
spoločnej osobnej starostlivosti sa výživné nebude určovať.

XX. Po oboznámení sa s pomermi na strane oboch rodičov a ich vyjadreniami k úprave výkonu

rodičovských práv a povinností, súd dospel k záveru, že táto rodičovská dohoda je v záujme maloletej
O. a rodičovskú dohodu schválil. Je veľký predpoklad, že rodičia aj po rozvode manželstva zostanú žiť
v spoločnej domácnosti, minimálne do času, pokiaľ manželke nebude pridelený nájomný byt, či maloletáO. nenadobudne plnoletosť a zároveň budú pre tento čas aj vykonávať spoločnú osobnú starostlivosť
o maloletú.

XX. Súd rozhodol, že žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania podľa ustanovenia §
52 CMP.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je odvolanie prípustné.
Odvolanie je potrebné podať v lehote 15 dní odo dňa doručenia rozsudku, na Okresnom súde Žilina.

Rodičia nie sú oprávnení podať voči výroku, ktorým bola dohoda rodičov o úprave práv a povinností k
maloletým deťom schválená, odvolanie (§ 122 CMP).

V odvolaní je potrebné uviesť:

- všeobecné náležitosti podania (§ 127 ods. 1 a 2 CSP), t. j.:
ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje, podpis a spisovú značku
tohto konania
- proti ktorému rozhodnutiu smeruje,
-vakomrozsahusarozhodnutienapáda;rozsah,vakomsarozhodnutienapáda,môžeodvolateľrozšíriť

len do uplynutia lehoty na podanie odvolania,
- z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(odvolacie dôvody podľa § 365 CSP) a
- čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
- neboli splnené procesné podmienky,
- súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
- rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,

- konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
- súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
- súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
- zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené,

- rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci, alebo
- súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav veci.

Odvolanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov s prílohami tak, aby
sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší subjekt dostal jeden

rovnopis s prílohami.
Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie podania na trovy toho, kto
podanie urobil.

Rozsudky o výživnom sú vykonateľné doručením.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov).
Ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, oprávnený môže podať návrh na súdny výkon

rozhodnutia.

Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko, môže
do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že
prijíma opäť svoje predošlé priezvisko.Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko a
zároveň si ponechal v poradí uvedené ako druhé priezvisko svoje predošlé priezvisko, môže do troch
mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že upúšťa

od používania spoločného priezviska.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.