Decision was made at the court Okresný súd Rimavská Sobota
Judgement was issued by JUDr. Lucia Prčová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Rimavská Sobota
Spisová značka: 22Pc/11/2023
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6923204060
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 12. 2023
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Lucia Prčová
ECLI: ECLI:SK:OSRS:2023:6923204060.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Rimavská Sobota, sudkyňou JUDr. Luciou Prčovou, v právnej veci navrhovateľky A. B., nar.
XX.XX.XXXX, trvale bytom C. D., E. XXXX/XX, toho času bytom C. D., F. XXX, proti druhému manželovi
G. B., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom C. D., E. XXXX/XX, v konaní o rozvod manželstva, takto
r o z h o d o l :
I. Súd manželstvo A. B., C. E. nar. XX.XX.XXXX a G. B., nar. XX.XX.XXXX, uzavreté dňa 30.12.2009
v Rimavskej Sobote, zapísané v knihe manželstiev Matričného úradu Rimavská Sobota, zv. XX, ročník
XXXX, strana X, pod por. č. X rozvádza.
II. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Návrhom doručeným súdu dňa 24.10.2023, sa navrhovateľka domáhala rozvodu manželstva s
druhým manželom. V odôvodnení uviedla, že sa jeden druhému odcudzili, nemajú spoločné záujmy,
názorovo sa rozchádzajú vo fungovaní rodiny ako takej. Od roku 2019 nežijú v spoločnej domácnosti
a každý z nich vedie osobitný život.
2. Druhý manžel sa k návrhu navrhovateľky nevyjadril.
3. Súd vo veci nariadil pojednávanie na deň 29.12.2023, ktorého sa zúčastnil druhý manžel.
Navrhovateľka svoju neprítomnosť na pojednávaní ospravedlnila a súhlasila, aby súd pojednával v jej
neprítomnosti.
4. Dokazovanie súd vykonal listinnými dôkazmi a to výsledkami lustrácií v REGOB a zistil nasledujúci
skutkový stav veci: Navrhovateľka a druhý manžel sú v REGOB vedení ako manželia. Z manželstva deti
nepochádzajú. Z tvrdení navrhovateľky v návrhu, ktoré druhý manžel nepoprel vyplynulo, že dlhodobo
nežijú v spoločnej domácnosti, prestali si rozumieť Z postoja účastníkov vyplynulo, že uvedený stav je
trvalý a neexistuje možnosť obnovenia manželského spolužitia.
5. Podľa ust. § 23 ods. 1 Zákona o rodine (ďalej len ZR) súd môže manželstvo na návrh niektorého z
manželov rozviesť, ak sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo
nemôže plniť svoj účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.
6. Podľa ust. § 23 ods. 2 ZR súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi manželmi,
a pri rozhodovaní o rozvode na ne prihliada. Súd pri rozhodovaní o rozvode vždy prihliadne na záujem
maloletých detí.7. Podľa ust. § 23 ods. 3 ZR súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi prihliada na
porušenie povinností manželov podľa § 18 a 19.
8. Podľa ust. § 18 ZR manželia sú si v manželstve rovní v právach a povinnostiach. Sú povinní žiť spolu,
byť si verní, vzájomne rešpektovať svoju dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a vytvárať
zdravé rodinné prostredie.
9. Podľa ust. § 19 ods. 2 ZR o uspokojovanie potrieb rodiny založenej manželstvom sú povinní starať sa
obidvaja manželia podľa svojich schopností, možností a majetkových pomerov. Uspokojovaním potrieb
rodiny je aj osobná starostlivosť o deti a domácnosť.
10. Z vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že vzťahy medzi manželmi sú dlhodobo a vážne
rozvrátené. K rozvratu manželstva došlo kvôli rozdielnym názorom na život, hlavne na fungovanie
rodiny. Manželia nežijú v spoločnej domácnosti, spoločne nezabezpečujú potreby rodiny. Z manželstva
nepochádzajú maloleté deti. Navrhovateľka, má v súčasnosti nového partnera. Manželstvo účastníkov
neplní svoj účel a do budúcnosti nemožno očakávať zlepšenie vzťahov medzi manželmi, pretože nemajú
záujem na obnove ich manželského spolužitia. Preto, vychádzajúc z vyššie citovaného ust. § 23 ods. 1
a § 18 a 19 Zákona o rodine súd manželstvo účastníkov rozviedol.
11. O trovách konania súd rozhodol podľa § 52 Civilného mimosporového poriadku tak, že žiaden
z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, nakoľko neboli zistené také okolnosti prípadu,
pre ktoré by bolo dôvodné náhradu trov konania priznať. Zároveň si účastníci náhradu trov konania
neuplatnili.
Poučenie:
Protitomutorozhodnutiujemožnépodaťodvolanievlehotedo15dníododňajehodoručenia.Odvolanie
sa podáva písomne v dvoch vyhotoveniach na Okresnom súde Rimavská Sobota. Odvolanie podávané
poštou, je vhodné adresovať nasledovne: Okresný súd Rimavská Sobota, pracovisko Revúca, SNP
539/1, 050 01 Revúca .
Podľa § 363 Civilného sporového poriadku v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania
uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie
považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa § 62 ods. 1 CMP odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo
neúplne zistil skutočný stav veci.
Podľa § 62 ods. 2 CMP odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní.
Podľa § 365 ods. 1 Civilného sporového poriadku odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 365 ods. 2 Civilného sporového poriadku odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno
odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo
veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.