Uznesenie Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava II

Judgement was issued by Mgr. Katarína Škultétyová

Judgement form – Uznesenie

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Mestský súd Bratislava II
Spisová značka: 3Pu/2/2024

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1224200070
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 01. 2024

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Katarína Škultétyová
ECLI: ECLI:SK:MSBA2:2024:1224200070.2

Uznesenie

Q. súd Bratislava II vo veci prípustnosti prevzatia a držania v zdravotníckom zariadení umiestnenej:
O. Q., K. XX.XX.XXXX, O. P. XXX/X, O. Š., v zdravotníckom zariadení: Univerzitná nemocnica
Bratislava, Pažítková 4, Bratislava, pracovisko: Nemocnica Staré Mesto, Mickiewiczova 13, Bratislava,
Psychiatrická klinika LF UK a UNB:

r o z h o d o l :

Prevzatie umiestnenej: O. Q., K. XX.XX.XXXX, O. P. XXX/X, O. Š., do zdravotníckeho zariadenia:

Univerzitná nemocnica Bratislava, Pažítková 4, Bratislava, pracovisko: Nemocnica Staré Mesto,
Mickiewiczova 13, Bratislava, Psychiatrická klinika LF UK a UNB, ku ktorému došlo dňa 08.01.2024 o
15:57 hod, bolo prípustné.

o d ô v o d n e n i e :

1. Na základe oznámenia zdravotníckeho zariadenia zo dňa 09.01.2024 je súdu známe, že zdravotnícke
zariadenie prijalo dňa 08.01.2024 o 15:57 hod umiestnenú: O. Q., K. XX.XX.XXXX, O. P. XXX/X, O. Š.,

nedobrovoľne, bez jej informovaného súhlasu.

2. Podľa ustanovenia § 254 ods. 2 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok v znení
neskorších predpisov (ďalej len „CMP“) súd uznesením zo dňa 10.01.2024, sp. zn. 3Pu/2/2024-5, začal
konanie o vyslovenie prípustnosti prevzatia a držania umiestnenej v zdravotníckom zariadení.

3. Súd vykonal dokazovanie výsluchom ošetrujúcej lekárky MUDr. Vandy Valkučákovej, oboznámením
sa so zdravotnou dokumentáciou umiestnenej podľa ustanovenia § 261 CMP a výsluchom umiestnenej.

4. Oboznámením sa s názorom ošetrujúcej lekárky a so zdravotnou dokumentáciou umiestnenej súd
zistil, že umiestnená bola prijatá 08.01.2024 a bola privezená RZP za asistencie polície. V. B. P.
V. S., odkiaľ bola RZP volaná. Pacientka bola v práci agresívna, kopala do vozíka s pacientom,

zamykala dvere. Mala tvrdiť, že je gravídna a prestala užívať lieky, aby neohrozila tehotenstvo. Boli
popisované výrazné zmeny nálad a odmietla udať jej anamnézu či odmietla odpovedať na otázky.
Rámcovo akceptovala doporučenú nutnosť hospitalizácie. Pred svedkami verbálne odvolala súhlas.
Pacientka má známu diagnózu psychickej poruchy. Je ambulantne vedená u doktora Dužeka v Banskej
Štiavnici, lieči sa približne 10 rokov. Stav býval kompenzovaný, ale pacientka potvrdila, že liečbu
vysadila. Od doby prijatia, bol u nej vyjadrený manický syndróm, kooperácia bola limitovaná, sama

si určovala aké lieky chce užívať. Neboli jej podávané medikamenty bez jej súhlasu. Počas prvej
vizity bola jej nálada výrazne dysforická, bola vulgárna, správanie bolo nevyspytateľné. Pri vyšetrení
odmietala spolupracovať, popisovaná bola agresivita a pohotovosť k afektívnemu raptu. Toho času
prítomný manický syndróm v rámci dekompenzácie základného ochorenia. Nie je vylúčené, že stav bude
bez poskytnutia liečby progredovať vzhľadom na popisované heteroagresívne správanie pre ktoré bola
privezená RZP za asistencie polície. Hrozí ohrozenie okolia, ktoré by sa mohlo jednoznačne zopakovať

v prípade, že nedôjde k liečebnej intervencii.5. Súd vykonal dokazovanie výsluchom umiestnenej. Umiestnená uviedla, že je v zdravotníckom
zariadení dobrovoľne a „žiaden súd nechce“. Odmietla prevziať súdnu zásielku. Vypovedať nechcela.

6. Podľa čl. 17 ods. 6 Ústavy Slovenskej republiky zákon ustanoví, v ktorých prípadoch možno prevziať
osobu do ústavnej zdravotníckej starostlivosti alebo ju v nej držať bez jej súhlasu. Takéto opatrenie sa
musí do 24 hodín oznámiť súdu, ktorý o tomto umiestnení rozhodne do piatich dní.

7. Podľa ustanovenia § 6 ods. 4 prvá veta zákona č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách

súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej
len „zákon č. 576/2004 Z. z.“ˇ) informovaný súhlas je preukázateľný súhlas s poskytnutím zdravotnej
starostlivosti, ktorému predchádzalo poučenie podľa tohto zákona.

8. Podľa ustanovenia § 6 ods. 9 písm. d) zákona č. 576/2004 Z. z., informovaný súhlas sa nevyžaduje
v prípade ústavnej starostlivosti, ak ide o osobu, ktorá v dôsledku duševnej choroby, alebo s príznakmi

duševnej poruchy ohrozuje seba alebo svoje okolie, alebo ak hrozí vážne zhoršenie jej zdravotného
stavu.

9. Podľa ustanovenia § 9 ods. 5 zákona č. 576/2004 Z. z., ak ide o ústavnú starostlivosť, na ktorú sa
nevyžaduje informovaný súhlas podľa ustanovenia § 6 ods. 9 písm. d), poskytovateľ je povinný prevzatie

osoby do ústavnej starostlivosti oznámiť do 24 hodín súdu, v ktorého obvode sa zdravotnícke zariadenie
ústavnej starostlivosti nachádza. O zákonnosti dôvodov prevzatia do ústavnej starostlivosti rozhodne
súd.Dorozhodnutiasúdumožnovykonávaťlentakézdravotnévýkony,ktorésúnevyhnutnénazáchranu
života a zdravia osoby alebo na zabezpečenie jej okolia.

10. Podľa ustanovenia § 262 ods. 1 CMP, súd rozhodne o prípustnosti prevzatia do zdravotníckeho
zariadenia uznesením bez nariadenia pojednávania (ods. 1). Súd vydá uznesenie do piatich dní
od obmedzenia osobnej slobody umiestneného (ods. 2). Súd doručí uznesenie umiestnenému v
zdravotníckom zariadení do 24 hodín od jeho vydania, najneskôr však do piatich dní od obmedzenia
osobnej slobody (ods. 3).

11. Dokazovaním bolo preukázané, že umiestnená bola do zdravotníckeho zariadenia prevzatá pre
riziko ohrozenia okolia v dôsledku manického syndrómu v rámci dekompenzácie základného ochorenia,
potom čo bola privezená rýchlou zdravotnou pomocou za asistencie polície pre heteroagresivitu a
nepriliehavé správanie na pracovisku. S poukazom na ustanovenie § 6 ods. 9 písm. d) zákona č.

576/2004 Z. z. preto súd dospel k záveru, že prevzatie umiestnenej do zdravotníckeho zariadenia bez
informovaného súhlasu bolo prípustné.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie na Mestskom súde Bratislava II do 15 dní odo dňa
jeho doručenia.

V odvolaní sa okrem toho, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka (vrátane uvedenia
spisovej značky konania), čo sa ním sleduje a podpisu uvedie aj to, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne a čoho sa odvolateľ
domáha

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.