Decision was made at the court Okresný súd Nitra
Judgement was issued by JUDr. Vlastimil Valkovič
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Nitra
Spisová značka: 55P/35/2023
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4123236645
Dátum vydania rozhodnutia: 18. 10. 2023
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Vlastimil Valkovič
ECLI: ECLI:SK:OSNR:2023:4123236645.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Nitra sudcom JUDr. Vlastimilom Valkovičom v právnej veci navrhovateľa: A. B. C., nar.
XX.XX.XXXX, trvale bytom D. XXXX/XXX, XXX XX E., právne zastúpený: Mgr. Alexandra Šimonová,
AZ LEGAL, s. r. o., advokátska kancelária so sídlom Sládkovičova 1, 949 01 Nitra, IČO: 47 239 026,
a ďalšieho účastníka konania – manželky: B. F. C., G. H., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom D. XXXX/XXX,
XXX XX E., o rozvod manželstva a úpravu výkonu rodičovských práv a povinností na čas po rozvode
k maloletým deťom: E. C., nar. XX.XX.XXXX a I. C., nar. XX.XX.XXXX, obe bytom u rodičov, zastúpené
kolíznym opatrovníkom: Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Nitra, Štefánikova trieda 88, 949 01 Nitra,
takto
r o z h o d o l :
I. Súd manželstvo účastníkov B. F. C., G. H., nar. XX.XX.XXXX a A. B. C., nar. XX.XX.XXXX, uzavreté
dňa 29.08.2009 v Nitre, zapísané v knihe manželstiev matričného úradu Nitra vo zväzku 55, ročník 2009,
na str. 82, pod por. číslom 304 r o z v á d z a .
II. Súd schvaľuje dohodu rodičov v nasledovnom znení:
Súd na čas po rozvode z v e r u j e mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX do
striedavej osobnej starostlivosti obidvoch rodičov.
Matka bude zabezpečovať osobnú starostlivosť o mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar.
XX.XX.XXXX vždy v čase od piatku v párnom kalendárnom týždni od 15,00 hod. do nasledujúceho
piatku v nepárnom kalendárnom týždni do 15,00 hod. a otec bude zabezpečovať osobnú starostlivosť
o mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX v týždni v čase od piatku v nepárnom
kalendárnom týždni od 15,00 hod. do nasledujúceho piatku v párnom kalendárnom týždni do 15,00
hod. s výnimkou letných školských prázdnin, zimných školských prázdnin a vianočných sviatkov, jarných
školských prázdnin a veľkonočných sviatkov.
Počas letných školských prázdnin párneho kalendárneho roka bude otec zabezpečovať osobnú
starostlivosť o mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX vždy v mesiaci júl v čase od
01.07 od 8,00 hod. do 15.07. do 20,00 hod. a v mesiaci august v čase od 8,00 hod. dňa 01.08. do 16.08.
do 19,00 hod. Matka bude počas letných školských prázdnin párneho kalendárneho roka zabezpečovať
osobnú starostlivosť o mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX vždy v mesiaci júl
v čase od 15.07. od 20,00 hod. do 01.08. do 08,00 hod. a v mesiaci august v čase od 16.08. od 19,00
hod. do 01.09. do 19,00 hod.
Počas letných školských prázdnin nepárneho kalendárneho roka bude matka zabezpečovať osobnú
starostlivosť o mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX vždy v mesiaci júl v čase
od 01.07. od 08,00 hod. do 15.07. do 20,00 hod. a v mesiaci august v čase od 01.08. od 08,00 hod.
do 16.08. do 19,00 hod. Otec bude počas letných školských prázdnin nepárneho kalendárneho roka
zabezpečovať osobnú starostlivosť o mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX vždy
v mesiaci júl v čase od 15.07. od 20,00 hod. do 01.08. do 08,00 hod. a v mesiaci august v čase od 16.08.
od 19,00 hod. do 01.09. do 19,00 hod.
Počas zimných školských prázdnin vyhlásených MŠ SR a vianočných sviatkov bude v párne kalendárne
roky matka zabezpečovať osobnú starostlivosť o mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar.
XX.XX.XXXX v čase od 23.12. od 08,00 hod. do 25.12 do 19,00 hod. a otec bude zabezpečovať osobnústarostlivosť o mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX v čase od 25.12. od 19,00
hod. do 01.01. nasledujúceho kalendárneho roka do 19,00 hod. a v nepárne roky bude zabezpečovať
otec starostlivosť o mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX od 23.12. od 08,00 hod.
do 25.12. do 19,00 hod. a matka bude zabezpečovať osobnú starostlivosť v čase od 25.12. od 19,00
hod. do 01.01. nasledujúceho kalendárneho roka do 19,00 hod., matka bude zabezpečovať v nepárne
roky osobnú starostlivosť o mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX v čase od
01.01. od 19,00 hod. do posledného dňa zimných školských prázdnin vyhlásených MŠ SR do 19,00 hod.
a v párne roky bude otec zabezpečovať osobnú starostlivosť o mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I.
C., nar. XX.XX.XXXX v čase od 01.01. do 19,00 hod., do posledného dňa zimných školských prázdnin
vyhlásených MŠ SR do 19,00 hod.
Počas jarných školských prázdnin vyhlásených MŠ SR v nepárnom kalendárnom roku bude osobnú
starostlivosť o mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX zabezpečovať otec vždy
od 08,00 hod. soboty, predchádzajúcej prvému dňu prázdnin do 19,00 hod. nedele, nasledujúcej po
poslednom dni prázdnin. Počas jarných prázdnin v párnom kalendárnom roku bude osobnú starostlivosť
o mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX zabezpečovať matka vždy od 08,00 hod.
soboty, predchádzajúcej prvému dňu prázdnin do 19,00 hod. nedele, nasledujúcej po poslednom dni
jarných školských prázdnin vyhlásených MŠ SR.
Počas veľkonočných sviatkov v párnom kalendárnom roku bude osobnú starostlivosť o mal. E. C.,
nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX zabezpečovať otec vždy od 08,00 hod. Zeleného
štvrtka do 19,00 hod. utorka, nasledujúceho po Veľkonočnom pondelku. Počas veľkonočných sviatkov
v nepárnom kalendárnom roku bude osobnú starostlivosť o mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C.,
nar. XX.XX.XXXX zabezpečovať matka vždy od 08,00 hod. Zeleného štvrtka do 19,00 hod. utorka,
nasledujúceho po Veľkonočnom pondelku.
Miestom odovzdania a prevzatia mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX
je počas školských dní školské zariadenie, ktoré maloleté deti navštevujú. V prípade choroby
niektorého maloletého dieťaťa, alebo mimo školských dní je miestom odovzdania a prevzatia bydlisko
odovzdávajúceho rodiča.
Obidvaja rodičia sú oprávnení mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX zastupovať
a spravovať majetok každej z nich.
Trvalým bydliskom mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX bude bydlisko otca.
Súd výživné rodičom n e u r č u j e .
Otec j e p o v i n n ý hradiť náklady na školné, stravné, potreby do školy, ako i na školské aj
mimoškolské aktivity mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX a to vrátane školských
výletov, mimoškolských sústredení a prázdninových táborov.
Rodinný prídavok na mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX bude poberať otec
maloletých.
Daňový bonus na mal. E. C., nar. XX.XX.XXXX a mal. I. C., nar. XX.XX.XXXX si bude uplatňovať matka
maloletých.
III. Žiaden z účastníkov n e m á právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Dňa 19.07.2023 bol Okresnému súdu Nitra doručený návrh navrhovateľa, ktorým sa domáhal rozvodu
manželstva a schválenia dohody rodičov o úprave výkonu rodičovských práv a povinností k maloletým
deťom na čas po rozvode.
2. Podľa § 2 ods. 1 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok, na konania podľa tohto
zákona sa použijú ustanovenia zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok, ak tento zákon
neustanovuje inak.
3. Podľa § 221 písm. a) Civilného sporového poriadku, písomné vyhotovenie rozsudku nemusí
obsahovať odôvodnenie, ak je na pojednávaní vyhlásený rozsudok za prítomnosti všetkých strán alebo
ich zástupcov, ktorí sa vzdajú odvolania.Poučenie:
Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné, pretože účastníci konania sa tohto práva vzdali po
vyhlásení rozsudku.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti
(exekučný poriadok) v znení neskorších zmien alebo návrh na súdny výkon rozhodnutia podľa § 370 a
nasl. Civilného mimosporového poriadku.
Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko,
môže do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva oznámiť príslušnému
matričnému úradu, že prijíma opäť svoje predošlé priezvisko.
V Topoľčanoch, dňa 18.10.2023
JUDr. Vlastimil Valkovič sudca
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.