Uznesenie ,
Zmenené Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Prešov

Judgement was issued by JUDr. Katarína Morozová

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Zmenené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 15CoPs/3/2023

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7123211049
Dátum vydania rozhodnutia: 21. 09. 2023

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Katarína Morozová Nemcová
ECLI: ECLI:SK:KSPO:2023:7123211049.1

Uznesenie

Krajský súd v Prešove v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Kataríny Morozovej Nemcovej
a členov senátu JUDr. Ingrid Kalinákovej a JUDr. Zuzany Biščákovej v právnej veci umiestnenej L.. R.
G., nar. XX.X.XXXX, trvale bytom L. XXX/X, XXX XX G., o prípustnosť prevzatia do zdravotníckeho
zariadenia, o odvolaní umiestnenej proti uzneseniu Mestského súdu Košice pod sp. zn. 18Pu/2/2023
zo dňa 26.6.2023, takto

r o z h o d o l :

I. Mení uznesenie tak, že vyslovuje neprípustnosť prevzatia umiestnenej do zdravotníckeho zariadenia.

II. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

I. Predmet konania

1. Predmetom konania je prípustnosť prevzatia a držania umiestnenej v zdravotníckom zariadení,
ktoré bolo začaté uznesením Mestského súdu Košice, č. k.. 18Pu/2/2023 zo dňa 26.6.2023 v súlade s
ustanovením § 253 ods. 1, 2 CMP a § 254 ods. 2 CMP na základe oznámenia zdravotníckeho zariadenia
- I. A. kliniky X. nemocnice L. A. G. o prevzatí umiestnenej do zdravotníckeho zariadenia bez jej súhlasu
dňa 22.6.2023, potom, čo dňa 26.6.2023 nepotvrdila svoj súhlas deklarovaný pri prijatí do zariadenia.

II. Obsah napadnutého rozhodnutia

2. Mestský súd Košice ako súd prvej inštancie (ďalej aj ako „súd“) napadnutým uznesením rozhodol
tak, že cit.:

I. Vyslovuje, že prevzatie L.. R. G., nar. XX.XX.XXXX, do zdravotníckeho zariadenia bolo prípustné.

II. Ukladá zdravotníckemu zariadeniu bezodkladne oznámiť Mestskému súdu Košice prepustenie,
prípadne premiestnenie umiestneného.

3. Uznesenie súd prvej inštancie odôvodnil tým, že zo zdravotnej dokumentácie, konkrétne z prijímacej

správy zo dňa 22.6.2023 vyplýva, že pacientka bola prijatá dňa 22.6.2023 o 21.44 hod. Pacientka
bola prijatá z dôvodu privolania RZP manželom pacientky pre dekompenzáciu psychického stavu v
zmysle manickej symptomatiky pacientky pre dekompenzáciu psychického stavu v zmysle manickej
symptomatiky. Ide o prvý pobyt pacientky, hospitalizácia je nutná a neodkladná. Pacientka je ambulantne
vedená u O.. O.. Na Z. nebola hospitalizovaná, pred deviatimi rokmi bola hospitalizovaná v X., bola
paranoidná a psychotická. Podľa TO: pacientka uviedla, že je vyčerpaná, má jedného syna, manžel

sa nestará, mala dve práce, už má len jednu, celý deň šoférovala v horúčave, nemôže mať viac
detí, je nevyspatá, všetko ťahá ona, je vyčerpaná. Z informácií poskytnutých manželom vyplýva,že stav umiestnenej už dlhšiu dobu nie je dobrý, mala by brať lieky ale má podozrenie, že ich
neužíva. Míňa peniaze, je rozbehnutá, syna nebijú ale manželka už začala byť útočná aj na neho.
Aj ambulantná doktorka vravela, aby to riešili radikálne a doniesli ju do nemocnice. Podľa status

praesens: vedomie vigilné, elevované psychomotorické tempo, pacientka logoroická, nálada elevovaná
miestami až rezonantná, bohatá, spontánna inkoherentná chaotická produkcia, dyssomia, exhauscia, vs
nonkompliancia a vysadenie medikácie, nekritickám absencia nadhľadu, bez suicidálnej proklamácie,
poruchy vnímania neprítomné. V závere prijímacej správy uvedená diagnóza T O. bez psychotických
príznakov.

Z vyjadrenia službukonajúcej lekárky vyplýva, že umiestnená bola prijatá na kliniku dňa 22.06.2023 o
21:44 hod. Pacientka bola privezená RZP, ktorú privolal manžel pre dekompenzáciu jej psychického
stavu v zmysle manickej symptomatiky. Jedná sa o prvý pobyt na klinike. V minulosti cca pred
deviatimi rokmi bola v X. hospitalizovaná pre paranoidnú psychotickú symptomatiku, toho času je
ambulantne vedená u O.. O.. Hospitalizovaná na Z. doposiaľ nebola. V celom klinickom obraze bolo v
podstate elevované psychomotorické tempo, pacientka logoroická, nálada bola elovovaná, miestami až

taká rezonantná, útočná, prítomná bohatá spontánna inkoherentná chaotická produkcia, v anamnéze
disomnia, exhauscia z toho celého, veľmi pravdepodobne tam bola aj nonkompliancia, teda neužívanie
medikácie v ambulantných podmienkach tak ako by mala, pacientka nekritická k celému stavu, absencia
náhľadu, z toho dôvodu sme rozhodli o jej prijatí proti jej vôli. Je nevypočítateľná, môže ohrozovať
ako seba tak aj okolie, môže byť nebezpečná. Aby mohli byť pacientke poskytnuté diagnostické a

terapeutické opatrenia, je nutné, aby bola hospitalizovaná. Pacientka je nekritická k svojmu stavu,
nemá pocit morbidity, myslí si, že to zvládne aj v ambulantných podmienkach. Toho času ambulantná
liečba nestačí. Pacientke odporúča hospitalizáciu po dobu trvania dvoch až troch týždňov a následne
ambulantnú liečbu. Lekárka uviedla, že umiestnenú je možné vypočuť bez toho, aby sa zhoršil jej stav.

Na základe vykonaného dokazovania dospel súd k záveru, že prevzatie umiestnenej do
zdravotníckeho zariadenia, X. nemocnice L. A., so sídlom H. Z. 1, G., I. A. klinika, dňa 22.06.2023,
bolo prípustné. Dôvodom prevzatia umiestnenej do zdravotníckeho zariadenia bola dekompenzácia
psychického stavu v zmysle manickej symptomatiky s poruchami v správaní. Umiestnená sa k
svojmu stavu správa nekriticky, doma prestala užívať lieky, s hospitalizáciou nesúhlasí. Umiestnená je

nevypočítateľná, môže ohrozovať ako seba tak aj okolie, môže byť nebezpečná. Je nutné jej poskytnúť
diagnostické a terapeutické opatrenia, ambulantná forma liečby toho času nestačí. Z uvedených
dôvodov je jej hospitalizácia nutná. Na základe uvedeného má súd za to, že prevzatie umiestnenej do
zdravotníckeho zariadenia bez jej informovaného súhlasu bolo odôvodnené a prípustné. K prevzatiu
umiestnenej došlo z dôvodu, ktorý bol dostatočne závažný na jej obmedzenie slobody a ochrany pred

následkami jej správania pod vplyvom choroby.

4. Súd prvej inštancie svoje rozhodnutie právne odôvodnil citáciou ustanovení § 260 ods. 1, 2, 32, §
261, § 262 ods. 1, 2, 3, § 263 a § 264 CMP, ako aj ustanovenia § 6 ods. 9 písm. d), § 9 ods. 5, § 6
ods. 4 písm. a), ako aj § 6 ods. 6 písm. a) zákona č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách

súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti.

Obsah odvolania umiestnenej

5. Proti rozhodnutiu súdu prvej inštancie podala v zákonom stanovenej lehote odvolanie umiestnená,
ktorá argumentuje tým, že absolútne vylučuje, že je fyzicky útočná, že má vysoké nároky a nevylučuje
zvýšenie verbálnej komunikácie. Pravidelne užíva lieky večer pred spaním, a to U., B., A. a O., zároveň
výživové doplnky na upokojenie nervového systému. V odôvodnení odvolania čestne prehlásila, že
tieto lieky užívala pravidelne pred spaním. Odvoláva sa proti rozhodnutiu, že manžel L.. T. G. tvrdí,

že má manickú symptomatiku. Zároveň vylučuje tvrdenie, že neužíva lieky pred spaním, ako aj, že
ohrozuje seba aj svoje okolie a zároveň argumentuje tým, že bola hospitalizovaná dňa 22.6.2023
proti jej slobodnej vôli po dobu trvania dvoch až troch týždňov. Odvoláva sa zároveň na to, že bola
dlhodobo vyčerpaná a zároveň priznáva, že jej pracovné vyčerpanie bolo posledný týždeň od 15.
do 22.6., kedy bola hospitalizovaná. Po dobu 18 rokov manželstva manžela môže definovať ako

submisívneho flegmatika a uznáva svoje verbálne vulgárne vyjadrovanie na jeho osobu. Proti jej
slobodnej vôli bola hospitalizovaná v zdravotníckom zariadení I. Psychiatrická klinika X. nemocnice L. A.
G. 22.6.2023. Nakoľko nemohla súhlasiť s hospitalizáciou, pretože jej jediný syn N. G., nar. XX.X.XXXXmal naplánovaný XX.X.XXXX odlet na prázdniny s jej matkou S. R. do X.. Nakoľko ich návrat z X. je až
27.7.2023, mala veľmi veľkú potrebu pripraviť syna pred touto plánovanou prázdninovou cestou.
Odvoláva sa aj proti vykonanému dokazovaniu súdu, že jej hospitalizácia bola prípustná. Absolútne

vylučuje, že mala dekompenzovaný psychický stav a prehlasuje, že kompenzovaná pacientka je
pod dohľadom pravidelnej ambulantnej starostlivosti O.. V. O.. Nemôže ani súhlasiť s tvrdením, že
ambulantná liečba nestačí, pretože sústavne a pravidelne užíva predpísané lieky pred spaním a tiež
výživové doplnky. Z uvedeného tvrdenia svedčí, že hospitalizácia 22.6.2023 za žiadnych okolností
nebola nutná. V závere uviedla, že súd prvej inštancie nesprávne a neúplne zistil skutočný stav veci.

6. Z oznámenia O.. G. N. U., lekárky I. A. kliniky X. v G., z mailového podania zo 4.7.2023 vyplýva,
že pacientku s nedobrovoľným vstupom L.. R. G., ktorá bola hospitalizovaná na I. A. klinike X. v G. od
22.6.2023 prepustili do ambulantnej starostlivosti dňa 4.7.2023.
Dňa 28.7.2023 sa vyjadrila X. nemocnica L. A. G., F. XX, k odvolaniu, ako aj k rozhodnutiu v tom zmysle,
že o prípustnosti prevzatia do zdravotníckeho zariadenia menovanej L.. R. G. rozhodol mestský súd a

zdravotnícke pracovisko postupovalo podľa platnej legislatívny o zadržaní pacienta.

IV. Hodnotenie odvolacieho súdu

7. Krajský súd v Prešove (ďalej aj ako „odvolací súd“) v rámci kompetencií vyplývajúcich z ustanovenia
§ 2 ods. 1 CMP v spojení s ustanovením § 34 CSP preskúmal napadnuté uznesenie podľa zásad
uvedených v § 62 a nasledujúcich CMP, bez nariadenia pojednávania podľa § 385 ods. 1 CSP a contrario
a zistil, že napadnuté uznesenie je potrebné zmeniť.

8. Predmetom prieskumu odvolacieho súdu, s prihliadnutím na skutočnosti osvedčené obsahom spisu,
odôvodnenie preskúmavaného uznesenia i argumenty odvolateľky predostreté v odvolacom konaní,
bolo posúdiť, či súd prvej inštancie rozhodol vecne správne, pokiaľ mal za dôvodné vysloviť, že prevzatie
umiestnenej do zdravotníckeho zariadenia bolo prípustné.

9. Odvolací súd preskúmal napadnuté rozhodnutie, ako aj konanie, ktoré mu predchádzalo, a zistil, že
súd prvého stupňa nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace
procesné práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces.

10. Z obsahu spisu vyplýva, že výsluch umiestnenej, ako aj vyšetrujúceho lekára vykonali vyššie súdne

úradníčky Mestského súdu Košice. V detenčnom konaní zákon ukladá súdu povinnosť vyslúchnuť osobu
umiestneného. Cieľom výsluchu je vo všeobecnej rovine garantovať tejto osobe všetky jednotlivé zložky
práva na spravodlivý proces a vyvážiť nerovné podmienky pri ich uplatnení, súčasne je cieľom zistenie
názoru osoby a to priamo na základe vnemov sudcu.

11. Z judikatúry Európskeho súdu pre ľudské práva (ďalej len „ESĽP“) vyplýva, že sudcovia, ktorí
rozhodujú o závažných veciach zasahujúcich do súkromného života človeka (akými sú konania v
niektorých statusových veciach fyzických osôb), by v zásade mali mať osobný kontakt s týmto človekom
(porovnaj rozhodnutie ESĽP vo veci Sýkora p. Českej republike, sťažnosť č. 23419/07 a ďalšie). Z
uvedeného tak možno ustáliť, že výsluch (ak to nie je možné tak vzhliadnutie) má vykonať sudca, aby

na základe vlastných vnemov a pozorovania za prítomnosti a vyhodnotenia ďalších dôkazov mohol v
danej veci rozhodnúť. Zároveň je tu potrebné zdôrazniť, že v konaní o vyslovenie prípustnosti prevzatia
do zdravotníckeho zariadenia, súd rozhoduje bez pojednávania, teda „od stola“, o to je dôležitejšie, aby
sudca osobu umiestneného na základe nedobrovoľnej hospitalizácie vypočul a vo veci rozhodol nielen
na základe písomných dôkazov, ale aj vypočutím osoby, o ktorej rozhoduje. Posilnenie procesných

práv osoby umiestnenej a naplnenie princípu rovnosti v konaní reflektuje aj § 260 ods. 3 CMP, kde na
žiadosť osoby je súd povinný ju vypočuť vždy. Odvolací súd poukazuje na rozhodnutie NS SR sp. zn.
2Cdo/154/2021 z 30. mája 2022.

12. V zmysle čl. 17 ods. 1, 6 zák. č. 460/1992 Zb. Ústava Slovenskej republiky, osobná sloboda

sa zaručuje. Zákon ustanoví, v ktorých prípadoch možno prevziať osobu do ústavnej zdravotníckej
starostlivosti alebo ju v nej držať bez jej súhlasu. Takéto opatrenie sa musí do 24 hodín oznámiť súdu,
ktorý o tomto umiestnení rozhodne do piatich dní.13. Podľa čl. 5 ods. 1 písm. e/ Dohovoru, každý má právo na slobodu a osobnú bezpečnosť. Nikoho
nemožno pozbaviť slobody okrem nasledujúcich prípadov, pokiaľ sa tak stane v súlade s konaním
ustanoveným zákonom: e/ zákonné držanie osôb, aby sa zabránilo šíreniu nákazlivej choroby, alebo

duševne chorých osôb, alkoholikov, narkomanov alebo tulákov.

14. Podľa čl. 6 ods. 1 veta prvá Dohovoru, každý má právo na to, aby jeho záležitosť bola spravodlivo,
verejne a v primeranej lehote prejednaná nezávislým a nestranným súdom zriadeným zákonom, ktorý
rozhodne o jeho občianskych právach alebo záväzkoch alebo o oprávnenosti akéhokoľvek trestného

obvinenia proti nemu.

15. Podľa § 258 ods. 1, 2 CMP, umiestneného súd poučí o jeho procesných právach a povinnostiach,
najmä o práve zvoliť si zástupcu. Poučenie podľa odseku 1 súd uskutoční spôsobom, ktorý zohľadňuje
zdravotný stav umiestneného.

16. Odvolací súd s prihliadnutím na vyššie uvedené skutočnosti zmenil uznesenie súdu prvej inštancie
tak, že vyslovil neprípustnosť prevzatia umiestnenej do zdravotníckeho zariadenia. V konaní o
vyslovenie prípustnosti prevzatia do zdravotníckeho zariadenia súd vydá uznesenie do piatich dní od
obmedzenia osobnej slobody umiestneného, teda je zrejmé, že ide o taký procesný nedostatok konania,
ktorý už nie je možné napraviť, a to ani takým postupom, aby odvolací súd vec zrušil a vrátil súdu prvej

inštancie na nové konanie a rozhodnutie.

17.Zadanéhostavunapadnutéuzneseniepostupompodľaustanovenia§388CSPzmenil,keďženeboli
splnené podmienky na jeho potvrdenie, ani na jeho zrušenie.

18. O trovách odvolacieho konania rozhodol odvolací súd podľa § 52 CMP. Ustanovenie § 52 CMP je
všeobecným pravidlom rozhodovania o trovách konania v konaniach vedených podľa ustanovení CMP.
Ak CMP ustanovuje inak (napr. v ustanoveniach § 53-55), možno sa od tohto všeobecného pravidla
odchýliť. V danom prípade nie sú dané dôvody na rozhodnutie podľa iných ustanovení CMP.

19. Rozhodnutie bolo prijaté senátom odvolacieho súdu v pomere hlasov 3 : 0 (§ 3 ods. 9 zákona číslo
757/2004 Z.z. o súdoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov § 393 ods. 2 CSP).

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu nie je prípustné odvolanie.
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP) v lehote

dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý
rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1 CSP).
Dovolateľ má právo zvoliť si advokáta a možnosť obrátiť sa na Centrum právnej pomoci (§ 160 ods.
2 CSP).

Podanie vo veci samej urobené v elektronickej podobe bez autorizácie podľa osobitného predpisu
treba dodatočne doručiť v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe autorizované podľa osobitného
predpisu; ak sa dodatočne nedoručí súdu do desiatich dní, na podanie sa neprihliada. Súd na dodatočné
doručenie podania nevyzýva (§ 125 ods. 2 CSP).
Dovolateľ musí byť s výnimkou prípadov podľa § 429 ods.2 v dovolacom konaní zastúpený advokátom.

Dovolanie a iné podania dovolateľa musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.