Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Rimavská Sobota

Judgement was issued by Ján Bodnár

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Rimavská Sobota
Spisová značka: 2T/19/2019

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6919010119
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 03. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Ján Bodnár

ECLI: ECLI:SK:OSRS:2020:6919010119.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Rimavská Sobota samosudcom Jánom Bodnárom v trestnej veci obžalovanej K. Q.,

nar. X.X.XXXX v P. A., pre zločin prevádzačstva podľa § 356 Trestného zákona a iné, na hlavnom
pojednávaní konanom dňa 3. marca 2020, takto

r o z h o d o l :

Obžalovaná K. Q., nar. X.X.XXXX v P. A., trvale bytom I. XXX, adresa na doručovanie písomností W.
XX, okres P. A., materská dovolenka,

j e v i n n á, ž e

1.
presne nezisteného dňa v jesenných mesiacoch roku 2014 vo Z. požiadala M. I., aby ju zobrala do bytu,
nakoľko nemá kde bývať, na základe čoho ju zobrala do bytu na T. X/XX, Z., kde v tom čase bývala s
P. Q. a predstavila ju D. Q., občanovi Pakistanskej islamskej republiky, ktorý tiež býval v tomto byte a

končilo mu pobytové vízum v Rakúskej republike, pričom K. Q. s ním zostala hneď bývať v tomto byte,
následne presne nezisteného dňa v roku 2014 uzavrela s D. Q. sobáš zvaný NIKAH podľa islamských
tradícií a dňa 13. 3. 2015 uzavreli sobáš v meste A. v Rakúsku, dňa 11. 12. 2015 sa prihlásila na trvalý
pobyt vo Z., T. X/XX a D. Q. ju prihlásil do zdravotnej a sociálnej poisťovne ako zamestnanca, avšak
začiatkom januára 2017 došlo k ich odlúčeniu a obžalovaná K. Q. sa vrátila domov do I., kde jej D.
Q. posielal finančné prostriedky prostredníctvom služby Western Union a naďalej platil za ňu odvody v
Rakúskej republike, čím umožnila D. Q. zotrvať na území členského štátu Európskej únie,

2.
- v marci 2016 vycestovala z Z. na Slovensko na základe požiadania manžela D. Q. a jeho bratranca P.
G., občana Pakistanskej islamskej republiky, ktorý mal ročné pracovné vízum s prechodným povolením
na pobyt v Rakúsku do decembra 2016 za G. W. z U., ktorú poznala z detského domova a vyhľadala
ju s tým, že jej pomôže nájsť prácu v Rakúsku a takto bude môcť pomáhať finančne rodine, avšak v
skutočnosti ju zlákala na vycestovanie do Z. za účelom predstavenia P. G., ktorý jej navrhol uzavretie
islamského sobášu tzv. NIKAH, ktorý sa konal dňa 5. 4. 2016 v byte vo Z. na T. X/XX v jazyku urdu

a následne ju prihlásil na trvalý pobyt na adresu P. vo Z. s úmyslom uzavrieť s ňou manželstvo za
účelom zotrvania na území členského štátu Európske únie, pričom G. W. otehotnela, v dôsledku čoho
ju obžalovaná K. Q. s P. G. nútila k potratu, a preto v polovici júla 2016 G. W. vycestovala s obž. K. Q.
na Slovensko do K., kde od nej odišla a vrátila sa domov do U. a odmietla uzavrieť sobáš s P. G., takže
nedošlo k úradnému sobášu s občanom Pakistanskej islamskej republiky, čo by mu umožnilo zotrvať
na území členského štátu Európskej únie,t e d a

v bode 1.
- v úmysle získať pre seba alebo iného priamo, či nepriamo finančnú výhodu alebo inú materiálnu výhodu
osobe, ktorá nie je občanom Slovenskej republiky alebo iného členského štátu Európskej únie alebo
občanom zmluvného štátu Dohody o Európskom hospodárskom priestore alebo nemá trvalý pobyt na
ich území, pomáhala zotrvať na území iného členského štátu Európskej únie,

v bode 2.

- konaním, ktoré spočívalo v pomoci na zločin a vytváraní podmienok na jeho spáchanie, avšak nedošlo
k pokusu ani k dokonaniu zločinu, v úmysle získať pre seba alebo iného priamo, či nepriamo finančnú
výhodu alebo inú materiálnu výhodu osobe, ktorá nie je občanom Slovenskej republiky alebo iného

členského štátu Európskej únie alebo občanom zmluvného štátu Dohody o Európskom hospodárskom
priestore alebo nemá trvalý pobyt na ich území, pomáhala zotrvať na území iného členského štátu
Európskej únie..

t ý m s p á c h a l a

v bode 1 .
- zločin prevádzačstva podľa § 356 Trestného zákona,

v bode 2
- prečin prevádzačstva podľa § 356 Trestného zákona v štádiu prípravy podľa § 13 ods. 1 Trestného
zákona.

Za to sa
o d s u d z u j e
podľa § 356 Tr. zákona, § 36 písm. j), písm. l) Tr. zákona, § 38 ods. 2, ods. 3 Tr. zákona, na trest odňatia

slobody vo výmere 2 (dvoch) rokov.

Podľa § 49 ods. 1 písm. a) Tr. zákona samosudca obžalovanej výkon trestu odňatia slobody
podmienečne odkladá.

Podľa § 50 ods. 1 Tr. zákona samosudca obžalovanej určuje skúšobnú dobu v trvaní 5 (piatich) rokov.

Podľa § 172 ods. 2 Tr. por. súd vyhotovil zjednodušený písomný rozsudok, ktorý neobsahuje
odôvodnenie, lebo po vyhlásení rozsudku prokurátor, obžalovaná a aj obhajca sa vzdali odvolania.
v bode 1.

- v úmysle získať pre seba alebo iného priamo, či nepriamo finančnú výhodu alebo inú materiálnu výhodu
osobe, ktorá nie je občanom Slovenskej republiky alebo iného členského štátu Európskej únie alebo
občanom zmluvného štátu Dohody o Európskom hospodárskom priestore alebo nemá trvalý pobyt na
ich území, pomáhala zotrvať na území iného členského štátu Európskej únie,

v bode 2.

- konaním, ktoré spočívalo v pomoci na zločin a vytváraní podmienok na jeho spáchanie, avšak nedošlo
k pokusu ani k dokonaniu zločinu, v úmysle získať pre seba alebo iného priamo, či nepriamo finančnú
výhodu alebo inú materiálnu výhodu osobe, ktorá nie je občanom Slovenskej republiky alebo iného

členského štátu Európskej únie alebo občanom zmluvného štátu Dohody o Európskom hospodárskom
priestore alebo nemá trvalý pobyt na ich území, pomáhala zotrvať na území iného členského štátu
Európskej únie..Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré možno podať na Okresnom súde Rimavská Sobota
do 15 dní od oznámenia rozsudku. Odvolanie má odkladný účinok. ( § 306/2 )

Odvolanie môžu podať:
- prokurátor pre nesprávnosť ktoréhokoľvek výroku (§ 307/1a) a to v neprospech i v prospech
obžalovaného (§ 308/1,2). V prospech obžalovaného môže podať odvolanie aj proti vôli obžalovaného
(§ 308/2)
- obžalovaný pre nesprávnosť výroku, ktorý sa ho priamo týka (§ 307/1b) a to len vo svoj prospech (§
308/2)

- príbuzný obžalovaného v priamom rade, jeho súrodenci, osvojiteľ, osvojenec, manžel a druh (pre
nesprávnosť výroku, ktorý sa priamo týka obžalovaného), a to len v jeho prospech (§ 308/2)
- zákonný zástupca obžalovaného, opatrovník obžalovaného a obhajca obžalovaného pre nesprávnosť
výroku, ktorý sa priamo týka obžalovaného, a to len v jeho prospech. Ak je obžalovaný pozbavený
spôsobilosti na právne úkony alebo ak je jeho spôsobilosť na právne úkony obmedzená, môžu podať

odvolanie v prospech obžalovaného i proti jeho vôli (§ 308/2)
- orgán sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately pre nesprávnosť výroku, ktorý sa priamo týka
mladistvého obžalovaného a to len v jeho prospech a to aj proti jeho vôli (§ 345/1)
- poškodený, ktorý uplatnil nárok na náhradu škody, pre nesprávnosť výroku o náhrade škody (§ 307/1c),
a to v neprospech obžalovaného (§ 308/1). Ak je poškodeným právnická osoba, odvolanie môže podať

len osoba oprávnená konať za právnickú osobu (§ 68)
- zúčastnená osoba pre nesprávnosť výroku o zhabaní veci (§ 307/1d), (§ 45/1)
Osoby oprávnené podať odvolanie proti niektorému výroku rozsudku môžu ho napadnúť aj preto, že
taký výrok nebol urobený, ako aj pre porušenie ustanovení o konaní, ktoré predchádzalo rozsudku, ak
toto porušenie mohlo spôsobiť, že výrok je nesprávny alebo že chýba.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.