Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV
Judgement was issued by JUDr. Michaela Krajčová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 13C/179/2011
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1210219177
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 11. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Michaela Krajčová
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2017:1210219177.12
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava II v Bratislave v konaní pred sudkyňou JUDr. Michaelou Krajčovou v sporovej
veci žalobcu: Slovenská kancelária poisťovateľov, IČO: 36 062 235, Trnavská cesta 82, Bratislava, proti
žalovanému: B. M., nar. XX.XX.XXXX, L. N. H. V. XXXX/XX, P., o zaplatenie 857,- € s príslušenstvom,
takto
r o z h o d o l :
I. Súd žalobu zamieta.
II. Žalovanému súd proti žalobcovi nepriznáva nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa žalobou podanou na súd dňa 25.08.2010 domáhal pôvodne proti žalovanému 1. O.
Y.F. a 2. B. M. zaplatenia sumy 857,- € s príslušenstvom a náhrady trov konania, z titulu regresnej
náhrady za vyplatené poistné plnenie. Vo svojej žalobe uviedol, že pôvodne žalovaný v 1. rade
ako prevádzkovateľ motorového vozidla zn. MAN EČV: L. XXXFX zodpovedá za škodu, ktorá dňa
19.09.2005 bola spôsobená prevádzkou motorového vozidla vo Veľkej Británii na vozidle zn. FIAT, EČV
X., ktorého držiteľom v čase dopravnej nehody bol R.. R.. Vzhľadom na to, že k vozidlu zn. MAN, EČV:
L. nebolo ku dňu nehody uzatvorené povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú
prevádzkou motorového vozidla, vznikla žalobcovi povinnosť uhradiť poškodenému poistné plnenie z
poistného garančného fondu. Žalobca tak poškodenému vyplatil dňa 20.04.2009 poistné plnenie vo
výške1 060,72 €, z ktorej sumy si uplatňuje časť vo výške 857,- €. Voči pôvodne žalovanému v 2. rade
B. M., si nárok uplatňuje z dôvodu, že v čase dopravnej nehody bol vodičom motorového vozidla zn.
MAN, EČV: L., teda jeho zodpovednosť je daná podľa § 427 ods. 1 Občianskeho zákonníka.
2. Okresný súd Bratislava II vo veci rozhodol rozsudkom zo dňa 18.06.2013, č.k. 13C/179/2011-134,
ktorým pôvodne žalovaným v 1. a 2. rade uložil povinnosť spoločne a nerozdielne zaplatiť žalobcovi
857,- € spolu s 9 % ročným úrokom z omeškania zo sumy 857 € od 23.05.2009 až do zaplatenia a
nahradiť trovy konania. Proti tomuto rozsudku podal riadne a včas odvolanie pôvodne žalovaný v 2. rade
B. M. a žiadal rozsudok súdu 1. stupňa zmeniť a žalobu proti nemu zamietnuť. Krajský súd v Bratislave
ako odvolací súd uznesením zo dňa 31.03.2016, č.k. 4Co/117/2014-176 predmetný rozsudok zrušil a
vec vrátil prvostupňovému súdu na ďalšie konanie.
3. V odôvodnení svojho zrušujúceho uznesenia odvolací súd uviedol, že úlohou súdu prvého stupňa
v ďalšom konaní bude vec správne právne posúdiť a aplikovať na rozhodnutie vo veci správne
ustanovenia právneho predpisu a zistiť skutkový stav ohľadom osoby prevádzkovateľa predmetného
motorového vozidla, preto bude úlohou súdu prvého stupňa vykonať dokazovanie za účelom zistenia
osoby prevádzkovateľa motorového vozidla, ktorým bola dopravná nehoda dňa 19.09.2005 spôsobená.
4. Krajský súd v Bratislave zároveň zistil, že pôvodný žalovaný v 1. rade O. Y., nar. XX.XX.XXXX, zomrel
dňa XX.XX.XXXX, preto v konaní v súlade s § 63 ods. 3 C.s.p. pokračoval so žalovanými v 1. až 3.
rade na základe okruhu dedičov vyplývajúcich z predbežného vyšetrenia dedičov poverenou notárkouJUDr. Danielou Hlavnovou, ako súdnym komisárom povereným Okresným súdom Bratislava II v konaní
o dedičstve po poručiteľovi - pôvodnom žalovanom v 1. rade. Z pripojeného spisu v dedičskej veci
vedenej na tunajšom súde pod sp. zn. 38D/38/2015 súd zistil, že uznesením zo dňa 05.05.2014, č.k.
38D/578/2013-27, Dnot 87/2013, právoplatným dňa 05.05.2014 súd vydal majetok nepatrnej hodnoty
po poručiteľovi - pôvodnom žalovanom v 1. rade a dedičské konane zastavil.
5. Okresný súd Bratislava II uznesením zo dňa 21.06.2017, č.k. 13C/179/2011-210 konanie proti
žalovaným: 1. F. Y., nar. XX.XX.XXXX, bytom Č. XXXX/XX, L., 2. K. Y., nar. XX.XX.XXXX, bytom K. XX,
L., 3. A. Y., nar. XX.XX.XXXX, bytom H. XXX/XX, L. zastavil. Uznesenie nadobudlo právoplatnosť dňa
16.08.2017.
6. V nadväznosti na závery zrušujúceho uznesenia odvolacieho súdu, súd prvého stupňa vec opätovne
prejednal a vo veci rozhodol.
7. Súd opätovne vykonal dokazovanie výsluchom žalovaného a oboznámením sa s obsahom listinných
dôkazov: hlásenia o poistenej udalosti, výpisom z účtu žalobcu likvidačnej správy, výpisom z
obchodného registra obchodnej spoločnosti V-Transport s.r.o., výpisom z evidencie držiteľov vlastníkom
motorového vozidla zn. MAN, EČV: L., výpisom zo živnostenského registra pôvodne žalovaného v 1.
rade, pracovnou zmluvou predloženou žalovaným a nákladnými listami (CMR listy) a zistil nasledovný
skutkový stav:
Zo Záznamu o dopravnej nehode súd zistil, že dňa 19. 09.2005 bola motorovým vozidlom zn. MAN, EČV:
L. XXXFX, ktoré viedol B. M., vo Veľkej Británii spôsobená dopravná nehoda, pri ktorej bola spôsobená
škoda na motorovom vozidle zn. FIAT, EČV: X., ktorého držiteľom v čase dopravnej nehody bol R.. R..
Z prehľadu držiteľov vozidla zn. MAN, EČV: L. súd zistil, že v období od 21.09.2001 do 16.01.2006 bol
ako držiteľ zapísaný O. Y. - Kovovýroba.
Podľa vyjadrenia ČSOB poisťovne a. s., Allianz - Slovenskej poisťovne, a. s., Wüstenrot poisťovne,
a. s., Uniqa poisťovne, a. s., Generali Slovensko poisťovne, a. s., Českej poisťovne Slovensko, a.
s., Komunálnej poisťovne, a. s., uvedené poisťovne neevidovali ku dňu dopravnej nehody, t.j. ku dňu
19.09.2005 povinné zmluvné poistenie vozidla MAN EČV: L. XXXFX .
Z výpisu z účtu žalobcu vyplýva, že žalobca poškodenému vyplatil dňa 20.04.2009 poistné plnenie vo
výške 1 060,72 € (z ktorej sumy si v tomto konaní uplatňuje časť vo výške 857,- €).
Z výpisu z obchodného registra Okresného súdu Bratislava I súd zistil, že obchodná spoločnosť V
TRANSPORT s.r.o. má sídlo na Súmračnej ulici 7 v Bratislave, jej spoločníkmi v rozhodnom období boli
E.. Z. F. a K. Y. a konateľmi E.. Z. F. a A. Y..
E.. Z. F. súdu oznámil, že dňa 01.06.2008 doručil spoločnosti oznámenie o vzdaní sa funkcie. Od
uvedeného dátumu teda pre spoločnosť nevykonáva žiadnu činnosť, a preto sa nevie vyjadriť, akým
spôsobom obchodná spoločnosť V TRANSPORT s.r.o. nakladala s vozidlom zn. MAN, EČV: L..
Z obsahu písomného podania A. Y., doručeného súdu dňa 26.04.2012, konateľa spoločnosti V
TRANSPORT s.r.o. ( konateľ od roku 2003) vyplýva, že prevádzkovateľom a aj držiteľom osvedčenia o
evidencii k predmetnému motorovému vozidlu bola v čase nehody spoločnosť V TRANSPORT s.r.o..
Z výpisu zo živnostenského registra súd zistil, že O. Y. - Kovovýroba, IČO: 11655151 ukončil svoju
činnosť k 08.04.2005.
Z výsluchu žalovaného B. M. súd zistil, že žalovaný v čase vzniku dopravnej nehody bol v pracovnom
pomere v spoločnosti V TRANSPORT s.r.o., o čom predložil k nahliadnutiu pracovnú zmluvu zo dňa
12.8.2004, z obsahu ktorej vyplýva, že pracovný pomer bol dohodnutý na dobu neurčitú, s dňom
nástupu do práce 12.8.2004, druh práce - šofér v rámci medzinárodnej a nákladnej dopravy, s miestom
výkonu práce Bratislava/Európa. Teda v čase dopravnej nehody pracoval pre uvedenú spoločnosť, ktorá
predmetné motorové vozidlo využívala pre prepravu, pričom mal k dispozícii aj zelenú kartu, nevie
uviesť, či táto bola falošná alebo neplatná. On neporušil žiadnu svoju povinnosť, v čase dopravnej
nehody nepožil ani alkohol. V prípade nehody išlo o klasickú „anglickú haváriu“, kde sa mu vodič
dostal do mŕtveho uhla, bola volaná polícia, všetko prebehlo tak, ako malo. Pokiaľ ide o vzťah medzi
zamestnávateľom - V TRANSPORT s.r.o. a osobou, ktorá bola zapísaná v technickom preukaze ako
držiteľ, toto nebola jeho vec. Okrem toho zelená karta v čase nehody musela byť v poriadku, pretože v
prípade, ak by tak nebolo, mal by problém s anglickou políciou, ktorá je v tomto veľmi prísna.Zároveň žalovaný predložil súdu k nahliadnutiu prepravné listy zo dňa 14.09.2005 a 22.09.2005. Z
obsahu predložených CMR listov (nákladné listy č. SK XXXXXXX a XXXXXXX ) súd zistil, že preprava
bola vykonávaná motorovým vozidlom ŠPZ: L. XXXFX a číslom prívesu L. XXXYG, pričom ako dopravca
je v oboch prípadoch uvedená spol. V TRANSPORT s.r.o., so sídlom Súmračná 7, Bratislava.
8. Po právnej stránke súd vec posúdil nasledovne:
Podľa § 420 ods. 1 Občianskeho zákonníka každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením
právnej povinnosti.
Podľa § 420 ods. 3 Občianskeho zákonníka zodpovednosti sa zbaví ten, kto preukáže, že škodu
nezavinil.
Podľa § 427 ods. 1 Občianskeho zákonníka fyzické a právnické osoby vykonávajúce dopravu
zodpovedajú za škodu vyvolanú osobitnou povahou tejto prevádzky.
Podľa § 3 ods. 1 zák. č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má pri tuzemskom
motorovom vozidle ten, kto je ako držiteľ motorového vozidla zapísaný v dokladoch vozidla alebo ten, kto
je v dokladoch vozidla zapísaný ako osoba, na ktorú sa držba motorového vozidla previedla, v ostatných
prípadoch ten, kto je vlastníkom motorového vozidla alebo jeho prevádzkovateľom. Ak na motorové
vozidlo je uzatvorená nájomná zmluva s právom kúpy prenajatej veci, povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu
má nájomca.
Podľa § 24 ods. 2 písm. b/ citovaného zákona kancelária poskytuje z poistného garančného fondu
poistné plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, za ktorú zodpovedá osoba bez
poistenia zodpovednosti.
Podľa § 24 ods. 7 zák. č. 381/2001 Z.z. má Slovenská kancelária poisťovateľov právo voči tomu, kto
zodpovedá za škodu, na náhradu toho čo za neho plnila.
Podľa § 24 a) ods. 5 citovaného zákona výplatou náhradného poistného plnenia prechádzajú práva
poškodeného proti osobe, ktorá zodpovedá za škodu, alebo proti jej poisťovateľovi na kanceláriu.
9. Vychádzajúc zo skutkového stavu zisteného vykonaným dokazovaním súd dospel k záveru, že
žalovaný B. M. nie je v konaní pasívne legitimovaný, a preto súd žalobu v celom rozsahu zamietol.
10. V konaní nebolo sporné, že k motorovému vozidlu zn. MAN, EČV: L.-XXXFX ku dňu 19.09.2005
nebolo uzavreté povinné zmluvné poistenie, tak ako to ukladá § 3 ods. 1 zák. č. 381/2001
Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového
vozidla. Rovnako sporná nebola ani výška poistného plnenia poskytnutá žalobcom poškodenému
a spornou medzi stranami sporu nebola ani skutočnosť, že vodičom motorového vozidla, ktorým
bola škoda spôsobená, bol v čase nehody žalovaný B. M.. Rovnako je nesporné, že za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla zodpovedá osoba bez poistenia, t. j. spoločne a nerozdielne
prevádzkovateľ a jeho vodič.
11. Spornou otázkou však zostalo posúdenie skutočnosti, kto bol v čase dopravnej nehody
prevádzkovateľom predmetného motorového vozidla. Pritom platí, že prevádzkovateľ motorového
vozidla nemusí byť vždy aj jeho držiteľ v zmysle výpisu z evidencie vedenej dopravným inšpektorátom,
nakoľko uvedené má len evidenčný charakter a neznamená to vyjadrenie aktuálneho právneho vzťahu
k motorovému vozidlu. Prevádzkovateľ teda nemusí byť totožný s osobou vlastníka motorového vozidla,
prípadne s jeho vodičom. Na druhej strane platí, že samotná faktická dispozícia s vozidlom nepostačuje
na to, aby mohol byť takýmto spôsobom určený prevádzkovateľ. Prevádzkovateľom motorového vozidla
bude teda ten, kto ho používa na základe určitého právneho úkonu, zmluvy, či už kúpnej, darovacej,
zmluvy o finančnom leasingu a pod. Z uvedeného vyplýva, že prevádzkovateľom vozidla bude spravidla
jeho držiteľ, avšak držiteľ faktický a nie vedený evidenčne.
12. Z vykonaného dokazovania dospel súd k záveru , že faktickým držiteľom motorového vozidla
zn. MAN., EČV: L.-XXXFX v čase nehody bola spoločnosť V TRANSPORT s.r.o., pričom vlastníctvo
predmetného vozidla mohlo byť na spoločnosť prevedené i ústnou zmluvou o kúpe alebo darovaní
hnuteľnej veci, ktorá skutočnosť mala za následok zmenu osoby prevádzkovateľa napriek tomu, žesa táto skutočnosť nepremietla do evidencie držiteľov motorového vozidla, a teda aj osoby pasívne
legitimovanej v predmetnom spore.
13. Skutočnosť, že spoločnosť V TRANSPORT s.r.o. vystupovala ako prevádzkovateľ motorového
vozidla zn. MAN, EČV: L.-XXXFX , vyplýva tak z obsahu prepravných listov predložených žalovaným,
kde je opakovane ako dopravca uvedená spol. V TRANSPORT s.r.o.(teda je zrejmé, že táto spoločnosť
fakticky využívala predmetné vozidlo) a rovnako táto skutočnosť vyplýva priamo z vyjadrenia konateľa
spoločnosti V TRANSPORT s.r.o. A. Y., ktorý sám v písomnom podaní doručenom súdu dňa 26.04.2012
uviedol, že prevádzkovateľom vozidla a aj držiteľom osvedčenia o evidencii k vozidlu bola v čase
nehody spoločnosť V TRANSPORT s.r.o.. Uvedené tvrdenie podporuje aj skutočnosť, že pôvodný
držiteľ motorového vozidla, ktorý bol v čase dopravnej nehody zapísaný v technickom preukaze: O. Y. -
Kovovýroba, ukončil už ku dňu 08.04.2005 svoju činnosť, teda v čase dopravnej nehody 19.09.2005 už
vôbec nepodnikal a teda nie je pravdepodobné, že by ako prevádzkovateľ vykonával nákladnú dopravu
s uvedeným motorovým vozidlom (ťahač s prívesom).
14. Súd má za to, že z výsledkov vykonaného dokazovania (z obsahu nákladných listov, výpovede
žalovaného ako aj vyjadrenia A. Y.) bolo preukázané, že prevádzkovateľom vozidla v čase dopravnej
nehody nebol O. Y. - Kovovýroba (pôvodne žalovaný v 1. rade), naopak z vykonaného dokazovania
vyplýva, že prevádzkovateľom motorového vozidla zn. MAN, EČV: L.-XXXFX bola spoločnosť V
TRANSPORT s.r.o., ktorá bola zároveň zamestnávateľom žalovaného. Nositeľom pasívnej legitimácie
v spore teda nie je žalovaný B. M., ktorý nepochybne v čase vzniku dopravnej nehody bol v pracovnom
pomere ako vodič spoločnosti V TRANSPORT s.r.o. , čo vyplynulo aj z obsahu jeho pracovnej
zmluvy. Z uvedeného vyplýva, že žalovaný ako zamestnanec prevádzkovateľa (V TRANSPORT
s.r.o.) môže zodpovedať za škodu len podľa pracovnoprávnych predpisov a výlučne len voči svojmu
zamestnávateľovi.
15. O trovách konania súd rozhodol v zmysle § 255 C.s.p. , žalovaný mal vo veci úspech, preto mu
v súlade s § 255 CSP vznikol nárok na náhradu trov konania, keďže mu však v konaní žiadne trovy
nevznikli a žalovaný si ich ani neuplatnil, súd mu ich náhradu nepriznal.
Poučenie:
Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozsudku na súde, proti ktorého
rozsudku smeruje. Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie, podľa osobitného zákona.
Exekúciu možno vykonať na návrh toho, kto je oprávnený požadovať splnenie nároku z exekučného
titulu preto, že povinný dobrovoľne nesplnil to, čo mu exekučný titul ukladá. Z dôvodov podľa osobitného
predpisu môže návrh podať aj Justičná pokladnica (§ 48 ods. 2 Exekučného poriadku).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.