Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava II

Judgement was issued by JUDr. Natália Kolláriková

Legislation area – Rodinné právo

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava V
Spisová značka: 49Pc/11/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1517209473
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 09. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Natália Kolláriková

ECLI: ECLI:SK:OSBA5:2017:1517209473.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava V v konaní pred sudkyňou JUDr. Natáliou Kollárikovou v právnej veci manžela:

Q. R., nar. XX.X.XXXX, bytom B. 4, W. X. a manželky: P. R., rod. V., nar. X.X.XXXX, bytom W. 8, O.,
o rozvod manželstva takto

r o z h o d o l :

I. W. manželstvo Q. R., nar. XX.X.XXXX a P. R., rod. V., nar. X.X.XXXX, uzavreté dňa XX.X.XXXX, ktoré
je zapísané v knihe manželstiev matričného úradu W. X., zväzok X, ročník XXXX, strana XX, poradové
číslo 27, rozvádza.

II. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Návrhom podaným na tunajší súd dňa XX.XX.XXXX sa navrhovateľ domáhal rozvodu manželstva

účastníkov. W. návrh odôvodnil neprimerane tolerantným prístupom manželky k ich spoločnému synovi,
ktorý neviedol a nevedie usporiadaný život, posadnutosťou manželky po peniazoch, nehospodárnym
nakladaním s finančnými prostriedkami. K. zdôraznil v návrhu vyvrcholenie nepriaznivého vzťahu
manželov spôsobné podvodným prevodom bytu, ktorého sa dopustila manželka a jej syn, čím byt, ktorý
navrhovateľ dostal od zamestnávateľa nadobudol ich syn, ktorý následne byt previedol na tretiu osobu.
K. uviedol, že vo veci podal trestné oznámenie ako i žalobu. K. poukázal na to, že manželia nemajú
žiaden intímny vzťah, takmer nekomunikujú. Q. bez jeho súhlasu ho dala hospitalizovať na psychiatrické

oddelenie v V. ako "agresívneho alkoholika". V. pobytu v nemocnici, ktoré trvalo približne X týždňov ho
nenavštívila. Po prepustení z nemocnice sa navrhovateľ ubytoval u svojej sestry. K., keď mal záujem si
zo spoločného bytu odniesť nejaké osobné veci zistil, že zámok na byte je vymenený. S. ho manželka
do bytu vpustila zistil, že väčšina jeho osobných vecí sa v byte nenachádza, rovnako ani jeho úspory
v sume X XXX A.. V. hospitalizácie manželka prevzala navrhovateľov dôchodok, z ktorého mu žiadnu
čiastku neodovzdala. K. uviedol, že k manželke stratil citový vzťah a nevidí žiadnu nádej na obnovu ich
manželstva, nemá záujem na trvaní manželstva, ktoré je hlboko rozvrátené a má obavu, že sa ich vzťah

ešte zhorší. V návrhu tvrdil, že manželka mu uviedla, že s návrhom na rozvod súhlasiť nebude.

X.Manželkebolnávrhsprílohami,procesnýmpoučenímivýzvounavyjadreniesaknávrhu doručenýdo
vlastných rúk dňa XX.XX.XXXX, vyjadrenie k návrhu doručila súdu na prvom nariadenom pojednávaní
dňa XX.XX.XXXX.

X. Súd vykonal dokazovanie výsluchom manželov, svedkov a listinnými dôkazmi a to najmä: originálom

sobášneho listu manželov, originálmi občianskych preukazov , záznamom z OR PZ v O. V zo dňa
X.X.XXXX, záznam z OR PZ v O. V zo dňa XX.X.XXXX, lekárskymi správami, výpisom z knihy
vlastníctva, darovacou zmluvou, predbežnou prepúšťacou správou, rukou písanými odkazmi a zistil
skutočný stav veci:X. Manželstvo účastníkov bolo uzavreté dňa XX.XX.XXXX, v manželstve sa narodili tri toho času plnoleté
deti (G., Q. a I.). L. mali posledné spoločné bydlisko v obvode tunajšieho súdu.

X. Z R. na lustráciu obyvateľov súd zistil, že navrhovateľ má i dcéru S., nar. XX.XX.XXXX.
X. Navrhovateľ pred súdom vypovedal, že dôvodom podania návrhu na rozvod manželstva je finančné
hospodárenie manželky i s jeho finančnými prostriedkami, ale najmä tá skutočnosť, že manželka
spolu so synom ho podvodným konaním pripravili o byt. Q. uviedol totožne s návrhom okolnosti
ohľadom jeho hospitalizácie na psychiatrickom oddelení v V. bez jeho súhlasu i skutočnosť, že po

prepusteníznemocnicebolvymenenýzámoknaspoločnombytemanželov.Q.počasjehohospitalizácie
komunikovala iba s ošetrujúcimi lekármi, navštíviť ho neprišla. K intímnemu pomeru s manželkou
navrhovateľ uviedol, že ten medzi nimi nie je X roky. G., že od skončenia hospitalizácie (XX.XX.XXXX)
je nútený bývať u svojej sestry, keďže do spoločného bytu ho manželka nepustila a finančné prostriedky
z dôchodku, ktoré prevzala počas jeho hospitalizácie mu ani sčasti neposkytla. Q. vypovedal, že s
manželkou nekomunikujú. K., keď bol v ich byte zistil, že sa tam nenachádzajú jeho úspory vo výške

XXXX A. ani jeho osobné veci a darčeky, ktoré dostal od dcér.
X. Manželka navrhovateľa zhodne s písomným vyjadrením vo svojej výpovedi pred súdom nesúhlasila s
rozvodom manželstva, vyjadrila žiadosť o podstúpenie liečby navrhovateľa proti alkoholizmu a prejavila
záujem o návštevu manželskej poradne. T., že navrhovateľ podal návrh na rozvod pod tlakom dcéry Q.
a synovca Q., ktorí ho navádzajú zo zištných dôvodov. G., že navrhovateľ ju niekoľko rokov podvádzal,

žil dva životy, jeden s ňou a druhý s inou partnerkou, s ktorou má i dieťa. Po zistení tejto skutočnosti mal
na výber s kým zostane žiť, rozhodol sa pre manželku a vyznal jej lásku. Q. poukázala na to, že keď
sa v tom čase s navrhovateľom nerozviedla, ako ani vtedy, keď utrpel pracovný úraz (XXXX) i úraz pod
vplyvom alkoholu (XXXX) v súčasnosti nemá záujem o rozvod ich manželstva. K osobe navrhovateľa
tvrdila, že je duševne chorý. Q. i obdobia, keď prejavoval, že mu na deťoch záleží, avšak ich i ponižoval

a psychicky týral. W. mal kvôli psychickému týraniu zo strany otca prerušiť štúdium a dcéra G. opustiť
spoločnú domácnosť. K hospodáreniu s finančnými prostriedkami uviedla, že ako spoludisponent účtov
rozdelila prvé finančné prostriedky, ktoré boli navrhovateľovi vyplatené za úraz deťom z ich manželstva,
o čom navrhovateľ mal vedomosť, hoci tvrdí opak. Po druhom úraze nemal vyplatenú žiadnu sumu,
nakoľko v čase úrazu bol pod vplyvom alkoholu. V tom čase zrušil spoločné účty, založil si nové a

spoludisponentom sa stala dcéra Q.. Od toho času prestal prispievať na spoločnú domácnosť. V. X-X
rokov manželia spolu nehospodária. P. si navrhovateľ preberá sám, v čase keď bol hospitalizovaný mala
manželkaodnavrhovateľasúhlasnaprevzatiejehodôchodku.Kintímnemuvzťahuuviedla,žetenmedzi
nimi postupne zanikal z dôvodu požívania alkoholických nápojov navrhovateľom. G., že XX.XX.XXXX
na jej narodeniny jej vyznal navrhovateľ lásku, sľúbil, že sa bude liečiť a uviedol, že chce s manželkou

dožiť. B. alkohol, čo sa nachádzal v domácnosti pred manželkou vylial. K hospitalizácii manžela uviedla,
že tá mala trvať dlhšie, avšak dcéra Q. a synovec Q. zariadili prepustenie navrhovateľa skôr, zároveň
prehovorili navrhovateľa, aby sa s manželkou nestretol. V nemocnici personál manželke mal tvrdil, že
navrhovateľ nemá záujem o návštevu svojej manželky. B., že z bytu navrhovateľa nikto nevyhodil, po
svoje veci si bol dvakrát. Do bytu sa môže vrátiť, keď sa pôjde liečiť ako to prisľúbil.

X. Navrhovateľ pred súdom nepoprel, že v marci XXXX manželke vyznal lásku i jej uviedol, že má
záujem s ňou žiť, avšak v tom čase nemal vedomosť o prevode ich spoločného 4- izbového bytu na syna
darovacouzmluvou,očomnevedelaanidcéraQ.. Vovecipodalnavrhovateľžalobuajevedenéitrestné
konanie vo veci podvodu. K. syn previedol za sumu XX XXX A. byt na tretiu osobu. B., že mu nie je ani
zrejmé, ako sa použili zvyšné finančné prostriedky z jeho odškodnenia za úraz po odpočítaní hotovosti,

ktorá mala byť daná ich deťom. Q. za to, že zvyšná suma bude odložená na dôchodok, pričom však
bola použitá na výdavky spojené s autohaváriami syna. Ku skončeniu hospitalizácie na psychiatrickom
oddelení navrhovateľ uviedol, že bol štandardne prepustený, pravidelne chodí na kontroly. K svojmu
príjmu vypovedal, že ten pozostáva z dôchodku v sume cca XXX A..
X. Manželka na otázku súdu, z akého dôvodu chce zotrvať v manželstve a to i v prípade, ak navrhovateľ

nepodstúpi liečbu, ktorú jej sľúbil uviedla, že z dôvodu , aby spolu dožili starobu. K prevodu bytu na syna
pred súdom tvrdila, že o darovacej zmluve navrhovateľ mal vedomosť, keďže zmluvu v ich byte pred
notárom podpísal a mal si ju odfotiť i do mobilu. K dôvodom darovania bytu iba jednému z detí manželka
vypovedala, že tým sa malo zabrániť, aby dedilo nemanželské dieťa navrhovateľa, pričom obdarovaný
brat mal dvom sestrám ich podiel vyplatiť. Q. nepoprela, že následne syn za účelom získania finančných

prostriedkov previedol byt na tretiu osobu, avšak právo doživotného bývania manželov bolo zachované.
V súčasnosti v byte býva manželka, syn a jeho priateľka. S. od bytu navrhovateľ k dispozícií nemá z
dôvodu obavy návštevy spolu so synovcom, avšak ak manžel príde, kľúče mu budú odovzdané. K
svojmu príjmu uviedla výšku starobného dôchodku XXX A..XX. Svedkyňa, dcéra Q. pred súdom vypovedala, že v súčasnosti má lepší vzťah s otcom ako s matkou.
Q. za to, že vzťah medzi rodičmi už dlhšiu dobu nefunguje, naviac záležitosť s prevodom bytu na brata a
nedobrovoľná hospitalizácia otca ich vzťahu neprospela. T., že v roku XXXX sa od rodičov odsťahovala,

pričom manželstvo účastníkov už v tom čase harmonické nebolo. B. si rodičia nepomáhajú, otcovi
pomáha sestra. Q. vedomosť o tom, že vzťahy medzi účastníkmi ako manželmi neboli rovnoprávne, otec
bol v minulosti matke neverný. V. skutočnosť výmeny zámku na byte i to, že otec nedisponuje kľúčmi
od bytu naďalej. K prevodu bytu na brata vypovedala, že o ňom vedomosť nemala, v čase prevodu
bola mimo územia SR, dozvedela sa o ňom až neskôr. U. jeden z rodičov ju o úmysle darovať byt

bratovi neinformovali. Q. za to, že ani navrhovateľ o prevode bytu nevedel. K hospodáreniu domácnosti
rodičov uviedla, že otec niekedy zabudol prispieť na domácnosť, avšak keď si matka peniaze vypýtala
na domácnosť, prispel. U. príčinu rozvratu manželstva svedkyňa uviedla prevod bytu na brata. Q. za
to, že otec svoj postoj k rozvodu nezmení, keďže sa nemá ani kam vrátiť, pričom i brat mal vyhlásiť, že
mu bude robiť ešte väčšie zlo. O spoločných plánoch matky a otca vedomosť žiadnu svedkyňa nemala.
T., že obaja rodičia sú schopní sa samostatne o seba postarať, nie sú na seba odkázaní. U. dôvod

nesúhlasu matky s rozvodom uviedla finančné prostriedky otca.
XX. Svedok Q., synovec navrhovateľa pred súdom uviedol, že má veľmi dobrý vzťah s navrhovateľom.
Ku vzťahu účastníkov vypovedal, že spolu nežijú X roky, mal za to, že manželka dáva prednosť svojmu
synovi pred navrhovateľom. Q. navrhovateľa zaujímajú peniaze. Q. za to, že manželstvo účastníkov
je nefunkčné už dlhšiu dobu, pričom prevod bytu na syna bol bez vedomosti navrhovateľa plánovaný

už dlhšiu dobu. U. mal do schránky navrhovateľ dostať podklady svedčiace o prevode bytu na syna.
T., že informácia o hospitalizácii na psychiatrickom oddelení navrhovateľa mu bola zo strany manželky
navrhovateľa úmyselne zamlčaná. W. vyjadril presvedčenie, že nemožno očakávať od účastníkov
vzájomné odpustenie, ich manželstvo už nebude v budúcnosti harmonické. Q. za to, že vzhľadom na
zdravotný stav navrhovateľa sa iba čaká, či sa mu niečo stane. W. mal za to, že navrhovateľ plánoval

rozvod už pred rokom, udalosti týkajúce sa prevodu bytu a hospitalizácia jeho plány urýchlili.
XX. Svedkyňa, ktorú navrhla vypočuť manželka navrhovateľa dcéra G. pred súdom uviedla, že má
vedomosť o vyznaní lásky navrhovateľa matke na matkiných narodeninách, avšak následné správanie
navrhovateľa vyznaniu nesvedčilo. B., že zo spoločnej domácnosti rodičov sa odsťahovala pred dvomi
rokmi, za matkou do bytu chodievala iba v čase neprítomnosti otca, prípadne sa s ňou stretávala mimo

bytu. U. dôvod skončenia komunikácie s otcom uviedla zistenie existencie nevlastnej sestry, pričom
zdôraznila, že nemá ani pekné spomienky na detstvo. Q. za to, že manželstvo rodičov nie je harmonické
asi XX-XX rokov. R. býval v obývačke, matka v spálni. V súčasnosti si nepomáhajú, nestarajú sa o
domácnosť. B., že rodičia nie sú vzájomne sa seba odkázaní, či už materiálne alebo osobne. R. do
domácnosti prispieval sumou cca XXX A. mesačne. B. o prevode bytu na brata svedkyňa nemala, avšak

uviedla, že otec mal v pláne byt pred dvomi rokmi predať a matku z bytu vyhnať. W. má od brata prísľub
na vyplatenie podielu z bytu , avšak bez uvedenia výšky sumy. K rozvratu vzťahu rodičov svedkyňa
uviedla, že matka sa nechcela rozviesť v minulosti kvôli deťom. W. vyjadrila názor, že sa mali rodičia
rozviesť ihneď po zistení nevery otca. R. ich vzťahu vzhľadom na všetko, čo sa medzi rodičmi odohralo
nevidela svedkyňa reálne, mala za to, že ich vzťah nemá budúcnosť. U. dôvod nesúhlasu matky s

rozvodom uviedla, že keď sa v čase najhoršieho obdobia medzi manželmi nerozviedla, tak v súčasnosti
sa rozviesť nechce. W. mala za to, že rozvod by bol vhodný.
XX. Svedok, syn I. na pojednávaní uviedol, že má lepší vzťah s matkou. V odpovediach na otázky
navrhovateľa nepoprel prevod darovaného bytu na tretiu osobu za sumu pôžičky vo výške XX XXX A..
W. XX XXX A. od tejto osoby mal použiť na začatie podnikateľskej činnosti. I., že do času nedobrovoľnej

hospitalizácie sa o otca starali matka, sestra G. a on, navštevovali ho v nemocnici po oboch úrazoch
(r. XXXX, XXXX) i pred matkinými narodeninami volali otcovi pohotovosť. K dôvodom výmeny zámku
na byte svedok uviedol, že navrhovateľ bol a aj je ovplyvňovaný dcérou Q. a synovcom Q., ktorí s ním
plánovali rozvod už viac ako X roky. V čase hospitalizácie mali k dispozícii jeho kľúče od bytu, keďže ako
jediní s jeho vôľou ho mohli navštíviť. Z dôvodu obavy, aby niečo z bytu nevzali boli vymenené zámky,

navrhovateľ mal však vedomosť, že jemu nový kľúč dajú. Na otázku súdu či, dal navrhovateľovi niekto
kľúč od bytu? W. odpovedal, že nie, lebo si ho nepýtal. Q. svedok uviedol, že dcéra Q. prišla do bytu
so svojimi kľúčmi, ktoré potom vrátila. I., že v byte prišla "lašovať" veci. V. súdom svedok vypovedal,
že zo svojej izby počul ako otec vyznal v marci lásku matke. B. mal i matke sľúbiť, že s ňou bude
žiť a podriadi sa liečeniu. R. matku i požiadal, aby vybavila liečenie. B. všetok alkohol do umývadla

ako prejav toho, že to myslí vážne. K manželstvu rodičov uviedol, že bolo harmonické, kým sestra Q.
nezačala robiť rozbroje, čo bolo pred XX rokmi. Y. mali spoločnú spálňu, posledných X-X rokov bývali
oddelene, nie preto, že by matka nechcela byť v spoločnej miestnosti s otcom, ale z dôvodu nedodržania
hygienických návykov a požívania alkoholických nápojov navrhovateľom. Q. vypovedal, že poslednýchXX rokov otec nemal záujem o prispievanie na hospodárenie domácnosti. Ak prispel, tak iba sumou
XXX A. aj to nedobrovoľne. W. mal za to, že príčinou rozvratu manželstva rodičov je vplyv sestry Q. a
synovca Q. na otca. O nevlastnej sestre sa svedok dozvedel pred X-XX rokmi. Q. za to, že by si rodičia

vedeli vzájomne odpustiť, ak by sa otec podrobil liečeniu alkoholizmu, ich vzťah by sa mohol napraviť.
Q. mala svedkovi tvrdiť, že by s navrhovateľom zostala, ak by sa išiel liečiť. W. zdôraznil, že navrhovateľ
mal niekoľkokrát matke vravieť , že ju miluje, avšak pod vplyvom dcéry a synovca podal návrh na rozvod
manželstva.
XX. Z doložených listinných dôkazov súd zistil, že navrhovateľ podal trestné oznámenie vo veci

podozrenia z podvodu pri prevode bytu darovacou zmluvou uzatvorenou medzi manželmi a synom I.. Z
lekárskych správ navrhovateľa súd zistil, že navrhovateľovi bola diagnostikovaná v r. XXXX A. stredne
ťažkej depresie, závislosť od alkoholu, v r. XXXX porucha psychiky a správania zapríčinená užívaním
alkoholu - psychotická porucha ako i závislosť od alkoholu. Z obsahu lekárskych správ z XX. marca
XXXX i z XX.XX.XXXX vyplýva negatívny postoj navrhovateľa voči synovi a manželke (čl. XX,XX).
Z listinných dôkazov doložených manželkou a to odkazov písaných ručne manželkou navrhovateľa

určených navrhovateľovi mal súd preukázané nezhody pri hospodárení v domácnosti manželov. Z
poznámok manželky o osobe navrhovateľa (čl. XX) vyplýva nadmerná nespokojnosť manželky so
správaním a celkovým životom navrhovateľa.
XX. Podľa § X ods. 1 G. o rodine, manželstvo je zväzok muža a ženy, ktorý vzniká na základe ich
dobrovoľného a slobodného rozhodnutia uzavrieť manželstvo po splnení podmienok ustanovených

týmto zákonom.
XX. Podľa § 1 ods. X G. o rodine, účelom manželstva je vytvoriť harmonické a trvalé životné
spoločenstvo, ktoré zabezpečí riadnu výchovu detí.
XX. Podľa § 18 G. o rodine, manželia sú si v manželstve rovní v právach a povinnostiach. Sú povinní
žiť spolu, byť si verní, vzájomne rešpektovať svoju dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a

vytvárať zdravé rodinné prostredie.
XX. Podľa § X9 ods. 1 G. o rodine, o uspokojovanie potrieb rodiny založenej manželstvom sú povinní
staraťsaobidvajamanželiapodľasvojichschopností,možnostíamajetkovýchpomerov.T.potriebrodiny
je aj osobná starostlivosť o deti a domácnosť.
XX. Podľa § 19 ods. X G. o rodine, o veciach týkajúcich sa rodiny rozhodujú manželia spoločne. Ak sa

nedohodnú o podstatných veciach, rozhodne na návrh jedného z nich súd.
XX. Podľa § 22 G. o rodine, k zrušeniu manželstva rozvodom možno pristúpiť len v odôvodnených
prípadoch.
XX. Podľa § 23 ods. X G. o rodine, súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť, ak
sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj

účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.
XX. Podľa § 2X ods. 3 G. o rodine, súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi prihliada
na porušenie povinností manželov podľa § 18 a XX.
XX. Z vyššie uvedených ustanovení zákona vyplýva, že účelom manželstva je vytvoriť harmonické a
trvalé životné spoločenstvo, v ktorom bude zabezpečená riadna výchova detí. Q. základné povinnosti

manželov patrí povinnosť vzájomne rešpektovať svoje práva a povinnosti, správať sa ohľaduplne tak,
aby mali manželia porozumenie pre vzájomné potreby, osobitné záujmy a aby sa rozpory, ktoré vzniknú
v priebehu spolužitia pod vplyvom rôznych okolností snažili preklenúť vzájomnou dohodou, odpustením,
aby mali snahu vytvoriť priaznivé podmienky pre realizáciu všetkých členov rodiny.
XX. Manželstvo účastníkov nie je harmonické viac ako XX rokov. Q. spolu nehospodária, vzájomne

si nepomáhajú, intímne spolu nežijú, nebývajú v spoločnej domácnosti. K. skutočnosti, že sa po
zistení nevery a nemanželského dieťaťa navrhovateľa rozhodli zotrvať v manželstve (cca pred XX
rokmi), ich manželstvo si približne od tohto obdobia neplní žiadnu z funkcií. V priebehu konania súd
napriek nesúhlasu manželky s rozvodom manželstva mal za to, že dôvod jej nesúhlasu nespočíva v
prechovávaní lásky, porozumenia, nádeje na zlepšenie vzájomného vzťahu s navrhovateľom, na obnovu

manželstva , ale z dôvodu jej presvedčenia o zaslúžení si zotrvať i v nefunkčnom zväzku po prekonaní
pre ňu ťažších životných období v manželstve. V. konania manželia k sebe neprejavovali vzájomne
(prípadne iba manželka) lásku, úctu, rešpekt, dôstojnosť, ale zhodne z ich prejavov vyplývali vzájomné
nesympatie, opovrhovanie, odpor. Z výpovedí svedkov i z listinných dôkazov súd ustálil, že manželstvo
účastníkov si neplní svoje funkcie, vzťah medzi účastníkmi dlhé roky nie je optimálny, manželstvo

neprináša uspokojenie ani jednému z manželov. Z vykonaného dokazovania mal súd za preukázané,
že manželia nie sú na seba odkázaní, či už majetkovo alebo osobne.
XX. Súd dospel k záveru, že požiadavky kladené zákonom pre rozvod manželstva, ktorými sú trvalo a
vážne narušené vzťahy medzi manželmi v danej veci boli splnené. W. posúdil rozvrat vzťahov účastníkovkonania vzhľadom na dĺžku a intenzitu narušenia medzi manželmi ako nenapraviteľný. Q. účastníkov
si neplní ani jednu zo svojich funkcií (funkcia hospodárska, vzájomnej pomoci, biologická, výchovná).
XX. Q. účastníkov je už len formálno-právnym zväzkom dvoch ľudí, ktorí sa odcudzili do takej miery,

že ich manželstvo je v súčasnosti trvalo rozvrátené. V. rozvratu manželstva, ktorá viedla k vážnemu
narušeniu a rozvratu vzťahov medzi manželmi súd ustálil najmä v porušení povinnosti vernosti zo strany
navrhovateľa, narodenie dcéry S. z mimomanželského pomeru navrhovateľa, keď tieto skutočnosti
zanechali stopy na vzťahu manželov i celej rodiny, a to i napriek ich dohode manželov zotrvať
v manželstve (napr. dôvod darovania bytu synovi spočívajúci vo vyhnutí sa dedeniu dcéry S. po

navrhovateľovi, ukončenie komunikácie dcéry G. s navrhovateľom) , zároveň v požívaní alkoholických
nápojovnavrhovateľomvozvýšenejmiere.Zapríčinurozvratumanželstva,ktoráviedlakpodaniunávrhu
na rozvod manželstva považoval súd stratu dôvery navrhovateľa voči manželke zapríčinenú najmä
prevodom bytu darovacou zmluvou na syna I., výmenou zámku na byte, v ktorom žili manželia spoločne
pred nedobrovoľnou hospitalizáciou navrhovateľa na psychiatrickom oddelení a následné správanie
manželky po prepustení navrhovateľa z ústavnej liečby.

XX. Nedá sa súdu pre úplnosť neuviesť skutočnosť, že podmienkou kladenou zákonom pre uzavretie
manželstva je zhodný prejav vôle oboch snúbencov vstúpiť do manželstva, avšak zákonným
predpokladom pre rozvod manželstva nie je zhodný prejav vôle o vystúpení z manželstva. Z uvedeného
vyplýva, že nikoho nemožno nútiť, aby zotrval v manželstve, ktoré si svoje funkcie už dlhodobo neplní,
pričom nie je podstatné, ktorý z manželov podá návrh na rozvod, či manžel, ktorý nezapríčinil rozvrat

manželstva alebo ten, ktorý zapríčinil. W., že manželka navrhovateľa v čase, keď pociťovala najťažšie
obdobie manželstva (nevera manžela, dieťa navrhovateľa z mimomanželského vzťahu, vážne úrazy
manžela) nepodala návrh na rozvod manželstva, prekonala tieto životné udalosti a preklenula tieto
obdobia, čím dala spolu s manželom možnosť obnoviť ich vzťah, neodníma právo navrhovateľa podať
návrh na rozvod manželstva a domáhať sa rozvodu, keď vzťahy medzi manželmi sú tak vážne narušené

a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie
manželského spolužitia. T. konanie manželky navrhovateľa rovnako nezakladá povinnosť navrhovateľa
zotrvať v manželstve.
XX. O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 52 D. mimosporového poriadku, v zmysle ktorého
žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

Poučenie:

Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozsudku na súde, proti ktorého
rozsudku smeruje.

Odvolanie môže podať účastník konania, v ktorého neprospech bolo rozhodnutie vydané.

Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci.
Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní.

V odvolacom konaní možno uvádzať nové skutkové tvrdenia a predkladať nové dôkazné návrhy.
Zmena návrhu na začatie konania je v odvolacom konaní prípustná.

Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko, môže

do troch mesiacov po právoplatnosti tohto rozhodnutia oznámiť príslušnému orgánu poverenému viesť
matriky, že prijíma opäť svoje predošlé priezvisko.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.