Decision was made at the court Okresný súd Nitra
Judgement was issued by Mgr. Adriana Halajová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Nitra
Spisová značka: 19C/53/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4113224581
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 06. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Adriana Halajová
ECLI: ECLI:SK:OSNR:2017:4113224581.8
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd v Nitre sudkyňou Mgr.C. P. v spore žalobcu: P. M. R., a.s., so sídlom v J. XXX XX, V.
XXXX/XXX, právne zastúpený: C. kancelária U. Z., s.r.o. so sídlom v L., E. X proti žalovanému: J. F.,
nar.X.XX,XXXX bytom X., O. X o zaplatenie sumy XXX,XX eur istiny s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
R. žalobu z a m i e t a .
B. súd n e p r i z n á v a náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
X.Žalobca sa žalobou zo dňa XX.X.XXXX domáhal, aby súd zaviazal žalovaného na zaplatenie sumy
XXX,XX eur istiny, kapitalizovaného denného úroku z omeškania od zosplatnenia do podania návrhu vo
výške XXX,XX eur, denného úroku z omeškania, ako aj k náhrade trov konania.
X.Právny zástupca žalobcu pred otvorením pojednávanie písomne zobral žalobu späť v časti sumy X,XX
eur, ako aj kapitalizovaného úroku z omeškania vo výške XX,XX eur , v časti úroku z omeškania zo sumy
X,XX eur od XX.X.XXXX do zaplatenia a v tejto časti súd podľa § 96 ods. X a X N. č.k. XXC/XX/XXXX-
XX zo dňa XX.X.XXXX, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa XX.X.XXXX konanie zastavil.
X.Súd vo veci rozhodol rozsudkom č.k.XXC/XX/XXXX-XX zo dňa XX.XX.XXXX tak, že žalobu zamietol,
určil, že zmluvná podmienka dojednaná v zmluve o úvere a to ročná úroková sadzba vo výške XX,XX%
je neprijateľnou podmienkou zmluvy a žalovanému náhradu trov konania nepriznal.
X.Žalobca podal voči rozsudku súdu prvej inštancie odvolanie a KS v NR N. č.k. XCo/XXX/XXXX-XX zo
dňa XX.X.XXXX napadnutý rozsudok zrušil a vec vrátil na ďalšie konanie.
X.Právny zástupca žalobcu sa na pojednávanie nedostavil, o termíne pojednávania bol riadne
upovedomený, preto súd pojednávanie vykonal v jeho neprítomnosti.
X.Žalovaný na pojednávaní uviedol, že zotrváva na svojich dovtedajších prednesoch.
X.Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom žalovaného, ako aj oboznámením sa s listinnými
dôkazmi: so splátkovým kalendárom, s úverovou zmluvou, s výzvou, s úrokovými sadzbami, s
vyjadreniami J. a s čiastočným späťvzatím návrhu, s uznesením, s rozsudkom, s odvolaním PZ
žalobcu, s tabuľkou maximálnej odplaty, s vyjadrením žalovaného k odvolaniu, s uznesením KS v NR, s
ospravedlnením žalobcu, s tabuľkou priemernej K. a z takto vykonaného dokazovania zistil nasledovný
skutkový a právny stav:X.Strany sporu uzatvorili dňa XX.X.XXXX I. zmluvu č. XXXXXXXXXX na základe ktorej žalobca
požičal žalovanému sumu XXX,XX eur a žalovaný sa zaviazal poskytnutý úver splácať v XX
mesačných splátkach vo výške XX,XX eur počnúc prvou splátkou v kalendárnom mesiaci bezprostredne
nasledujúcom po dátume poskytnutia úveru, pričom splátky boli splatné posledným dňom v príslušnom
kalendárnom mesiaci. I. boli dojednané vo výške XX,XX% ročne a K. vo výške XX%. Žalovaný uhradil
celkovosumuvovýškeXXXX,XXeur,zktorejsumyžalobcazapočítalčasťnaistinu,časťnaúrokyačasť
na poistné. N. započítanie právny zástupca žalobcu (z každej jednotlivej splátky uhradenej žalovaným)
napriek výzve súdu nešpecifikoval. B. sa v konaní domáhal sumy XXX,XX eur, ktorá pozostávala zo
sumy XXX,XX eur titulom istiny do zosplatnenia, sumy XXX,XX eur titulom zosplatnenej istiny, z úroku
do času zosplatnenia vo výške XXX,XX eur a z úroku pre prípad riadneho platenia úveru vo výške XX,XX
eur,zpoistenéhovovýškeXX,XXeur,zozmluvnejpokuty vovýškeX,XXeur( 8%zneuhradenejsplátky
= X,XX x X splátky) a domáhal sa tiež kapitalizovaného denného úroku z omeškania od X.X.XXXX do
XX.X.XXXX vo výške XXX,XX eur, úroku z omeškania vo výške X,XXX% denne zo sumy XXX,XX eur
od XX.X.XXXX do zaplatenia, ako aj náhrady trov konania. B. zasielal žalovanému výzvu na splatenie
celého úveru zo dňa XX.X.XXXX, žalovaný doručenie výzvy nepoprel, pričom dlžnu sumu žalobcovi
neuhradil.
X.Podľa § 4 ods. 1. zák.č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských úveroch zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí mať písomnú formu, inak je neplatná, pričom spotrebiteľ dostane jedno vyhotovenie zmluvy o
spotrebiteľskom úvere.
XX.Podľa § 4 ods. X B..č. XXX/XXXX Z.z. účinnom v čase uzatvorenia zmluvy, zmluva o spotrebiteľskom
úvere okrem všeobecných náležitostí6) musí
obsahovať
a) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu,
b) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
c) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa v
okamihu odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva k
tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
d) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
e) celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
f) v prípade odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu, opis tovaru alebo služby, na ktoré sa
zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,
h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo referenčnú
sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,
i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 7a ods. X,
l) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
m) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) prvom až piatom bode, ktoré neboli zahrnuté do výpočtu
ročnej percentuálnej miery nákladov; pričom sa uvedie výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo
najpresnejší odhad,
n) oprávnenie spotrebiteľa na zníženie celkových nákladov na spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred
lehotou splatnosti podľa § 6 a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti,
o) upozornenia týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
p) práva spotrebiteľa podľa § 7,
q) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
r) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
s)názovaadresupríslušnéhokontrolnéhoorgánupodľa§8ods.1. XX.Podľa§4ods.XB..č.XXX/
XXXX Z.z. pri nesplnení podmienok podľa odseku X je zmluva o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol
spotrebiteľovi na jej základe a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo b)dodaný tovar, alebo poskytnutá služba. Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti
podľa odseku X písm. a), b), d) až j), k) a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.
XX.Podľa § 52 ods. S. zákonníka ( ďalej len OZ) spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu
na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
XX.Podľa § 5X ods. 2 OZ ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. S. zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo
účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
XX.Podľa ods. X dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
XX.Podľa ods. X spotrebiteľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v
rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
XX.Podľa § 54 ods. X OZ zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť
od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. R. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu
tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.
XX.Podľa § 53 ods.X OZ spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
"neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o predmet plnenia, cenu plnenia alebo ak boli neprijateľné
podmienky individuálne dojednané.
XX.Podľa § X3 ods. 5 OZ neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
XX.Podľa § 255 ods. X M. súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
XX.Podľa čl.XX M. súd postupuje v konaní tak, aby vec bola čo najrýchlejšie prejednaná a rozhodnutá,
predchádza zbytočným prieťahom, koná hospodárne a bez zbytočného a neprimeraného zaťažovania
strán sporu a iných osôb.
XX.Z vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že strany sporu uzatvorili dňa XX.X.XXXX I.
zmluvu č. XXXXXXXXXX na základe ktorej žalobca požičal žalovanému sumu XXX,XX eur a žalovaný
sa zaviazal poskytnutý úver splácať v XX mesačných splátkach vo výške XX,XX eur počnúc prvou
splátkou v kalendárnom mesiaci bezprostredne nasledujúcom po dátume poskytnutia úveru, pričom
splátky boli splatné posledným dňom v príslušnom kalendárnom mesiaci. I. boli dojednané vo výške
XX,XX% ročne a K. vo výške XX%. J. K. dojednaná nebola, hoci v zmysle § 4 ods. X písm.k) B..č.XXX/
XXXX Z.z. dojednaná mala byť. B. uhradil celkovo sumu vo výške XXXX,XX eur, z ktorej sumy žalobca
započítalčasťnaistinu,časťnaúrokyačasťnapoistné.N.započítanieprávnyzástupcažalobcu,napriek
výzve zo strany súdu, súdu nešpecifikoval.
XX.Súd si vyhodnotil, že zmluva o úvere nespĺňa zákonom stanovené náležitosti v zmysle § 4 ods. X
písm.g),i) a k) a potom sa na úver považuje za bezúročný a bez poplatkov v zmysle § 4 ods. X B..č.
XXX/XXXX Z.z.. B. bol potom oprávnený zo sumy splatenej žalovaným, započítať splátky len na istinu
a keďže žalovaný splatil žalobcovi viac, než si požičal, súd nepovažoval žalobu za dôvodne podanú a
žalobu zamietol.
XX.Žalovanému, ktorý bol v konaní plne úspešný súd nepriznal náhradu trov konania s poukazom na
§ 255 ods. 1 M. a čl.17 CSP.Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný
súd Nitra v dvoch vyhotoveniach.
V prípade, že si povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený
podaťnávrhnavykonanieexekúciepodľaosobitnéhozákona,akideorozhodnutieovýchovemaloletých
detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný
sporový poriadok, ďalej CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z
akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha
(odvolací návrh).
Podľa § 365CSP, odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.