Decision was made at the court Okresný súd Nitra
Judgement was issued by Mgr. Adriana Halajová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Nitra
Spisová značka: 19C/405/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4115222575
Dátum vydania rozhodnutia: 23. 01. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Adriana Halajová
ECLI: ECLI:SK:OSNR:2017:4115222575.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Nitra, sudkyňou P.. Y. M. v právnej veci žalobcu: B. O. X., s.r.o., so sídlom F. 5, XXX XX
W., G.: XX XXX XXX, právne zast. S. O., s.r.o., so sídlom F. 5, XXX XX W., G.: XX XXX XXX, proti
žalovanému: H. A., bytom A., P. XXXX/XX o zaplatenie sumy XXX,XX eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
X. z r u š u j e platobný rozkaz č.k. XXC/XXX/XXXX-XX zo dňa X.XX.XXXX.
N. j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 219,83 eur, spolu s 8,75% úrokom z omeškania ročne
zo sumy 10,84 eur od 26.12.2012 do zaplatenia, s 8,75% úrokom z omeškania ročne zo sumy 116,59
eur od 26.1.2013 do zaplatenia, s 8,75% úrokom z omeškania ročne zo sumy 77,48 eur od 26.2.2013
do zaplatenia a s 8,75% úrokom z omeškania ročne zo sumy 14,92 eur od 26.3.2013 do zaplatenia a
to všetko do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
Vo zvyšku súd žalobu z a m i e t a .
Žalovanému súd n e p r i z n á v a náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1.Žalobca sa žalobou zo dňa 22.7.2015 domáhal, aby súd zaviazal žalovaného na zaplatenie sumy
542,99 eur s príslušenstvom a náhradu trov konania. Žalobu odôvodnil tým, že právny predchodca
žalobcu vystavil žalovanému faktúry, ktoré žalovaný neuhradil v lehote splatnosti.
2.Strany sporu sa na pojednávanie nedostavili, nakoľko súd vo veci rozhodoval bez nariadenia ústneho
pojednávania podľa § 177 ods. 2 CSP.
3.Súd pri rozhodovaní vychádzal z dokladov nachádzajúcich sa v súdnom spise a to zo žaloby, z VPP,
zo Zmluvy o poskytovaní verejných služieb, z faktúr, zo Zmluvy o postúpení pohľadávok a príloh k nej, z
pokusu o zmier, zo správ o zisťovaní pobytu žalovaného a z takto vykonaného dokazovania zistil tento
skutkový a právny stav:
X.Právny predchodca žalobcu Slovak Telekom a.s. uzatvoril so žalovaným dňa 2.12.2012 Zmluvu
o poskytovaní verejných služieb ktorej predmetom bolo poskytovanie telekomunikačných služieb, na
základe ktorej bol žalovanému odpredaný mobilný telefón Samsung L. Y Hello Kitty. Právny predchodca
žalobcu vystavil žalovanému fa.č. 7301266647 na sumu 77,48 eur, fa.č. 7300190691 na sumu 116,59
eur, fa.č. XXXXXXXXXX na sumu XX,XX eur, fa.č.XXXXXXXXXX na sumu 14,92 eur a fa.č. 7303583027
na sumu 323,16 eur ako splátku zariadenia. Žalovaný uvedené faktúry v lehote splatnosti neuhradil.5.Na základe zmluvy o postúpení pohľadávky zo dňa 20.11.2014, bola pohľadávka uplatňovaná v
tunajšom konaní postúpená na žalobcu. Žalobca vyzýval žalovaného listom zo dňa 31.3.2015 na
zaplatenie dĺžnej sumy najneskôr do 3.4.2015, žalovaný však žalobcovi uvedenú sumu neuhradil.
6.Žalovaná suma pozostáva z nezaplatených faktúr za telekomunikačné služby vo výške 219,83 eur a
zo splátky za zariadenie vo výške 323,16 eur. Žalobca si zároveň uplatnil úroky z omeškania odo dňa
nasledujúceho po splatnosti jednotlivých faktúr a náhradu trov konania.
7.Podľa § 177 ods. 2 CSP pojednávanie nie je potrebné nariaďovať, ak ide iba o otázku jednoduchého
právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a hodnota sporu bez príslušenstva
neprevyšuje 2000 eur, strany s rozhodnutím veci bez nariadenia pojednávania súhlasia, alebo to
ustanovuje tento zákon.
8.Podľa § 219 ods. 3 CSP vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia pojednávania,
oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu a na webovej stránke
príslušného súdu v lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením. Ak o to strana požiada, súd jej oznámi
miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku aj elektronickými prostriedkami.
9.Podľa § 43 ods. 1 písmeno a) zák. č. 351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách, podnik má právo
na úhradu za poskytnutú verejnú službu.
10.Podľa § 43 ods. 1 písm. d) bod 2 cit. zák. podnik má právo dočasne prerušiť alebo obmedziť
poskytovanie verejnej služby z dôvodu nezaplatenia splatnej sumy za verejnú službu v lehote upravenej
v zmluve o poskytovaní verejných služieb, a to až do jej zaplatenia alebo do zániku zmluvy o poskytovaní
verejných služieb; dočasne prerušiť poskytovanie verejnej služby možno iba po predchádzajúcom
náležitom upozornení a uplynutí primeranej lehoty určenej na zaplatenie alebo
11.Podľa§43ods.2písm.a)cit.zák.,podnikjepovinnýuzavrieťzmluvuoposkytovaníverejnýchslužieb
s každým záujemcom o poskytovanie verejnej služby, ak nie je dôvod na jej odmietnutie podľa odseku
1 písm. c),
12.Podľa§43ods.12písm.b)cit.zák.b)platiťzaposkytnutúverejnúslužbupodľazmluvyoposkytovaní
verejných služieb, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe predloženej faktúry,
13.Podľa § 43 ods.13 cit, zákona, ak je napriek písomnej výzve podniku účastník nepretržite dlhšie ako
90 dní v omeškaní so splnením svojho peňažného záväzku voči podniku, môže podnik postúpiť svoju
peňažnú pohľadávku zodpovedajúcu tomuto peňažnému záväzku písomnou zmluvou inej osobe aj bez
súhlasu účastníka. Toto právo podnik nemôže uplatniť, ak účastník ešte pred postúpením pohľadávky
uhradil podniku omeškaný peňažný záväzok v celom rozsahu vrátane príslušenstva. Pri postúpení
pohľadávky je podnik povinný odovzdať postupníkovi aj dokumentáciu o záväzkovom vzťahu, na ktorého
základe vznikla postúpená pohľadávka.
14.Podľa § 517 ods.1 Obč. zák. dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ho nesplní
ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak
ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení.
15.Podľa § 517 ods. 2 OZ ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od
dlžníkapopriplneníúrokyzomeškania,akniejepodľatohtozákonapovinnýplatiťpoplatokzomeškania;
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
16.Podľa § 3 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka, Výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov
vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky2) platná k prvému dňu omeškania s
plnením peňažného dlhu.
17.Podľa čl.17 CSP súd postupuje v konaní tak, aby vec bola čo najrýchlejšie prejednaná a rozhodnutá,
predchádza zbytočným prieťahom, koná hospodárne a bez zbytočného a neprimeraného zaťažovania
strán sporu a iných osôb.18.Podľa § 266 ods. 3 CSP ak nemožno doručiť čo i len jednému subjektu na strane žalovaného, súd
platobný rozkaz zruší v plnom rozsahu., to neplatí, ak ide o samostatné spoločenstvo podľa § 76.
19.Podľa § 255 ods. 2 CSP ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania
pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
20.Vychádzajúc z listinných dôkazov predložených žalobcom mal súd preukázané, že medzi právnym
predchodcom žalobcu a žalovaným došlo k uzavretiu Zmluvy o poskytovaní verejných služieb, na
základe ktorej sa žalovaný zaviazal riadne platiť za služby poskytované právnym predchodcom žalobcu.
Súd mal preukázané, že právny predchodca žalobcu si svoju povinnosť zo zmluvy splnil a žalovanému
svoje služby poskytol, žalovaný však za poskytnuté služby, zaplatenia ktorých sa navrhovateľ domáha
v tomto konaní, nezaplatil riadne a včas, t.j. v lehote splatnosti. Porušením tejto povinnosti mu vznikol
dlh v sume 219,83 eur, pričom súd považoval žalobu žalobcu v tejto časti za dôvodne podanú a v tejto
časti jej vyhovel. Súd priznal žalobcovi aj úroky z omeškania v zákonnej výške odo dňa nasledujúceho
po splatnosti jednotlivých faktúr, kedy sa žalovaný dostal s plnením do omeškania a to v zmysle vyššie
citovaných zákonných ustanovení.
21.Pri faktúre vystavenej na sumu 323,16 eur, ktorá bola špecifikovaná ako splátka zariadenia, nebolo
zrejmé, akým titulom si žalobca túto sumu v konaní uplatnil, nakoľko predložil súdu absolútne nečitateľné
VPP a Cenník služieb, pričom zo samotnej zmluvy vyplýva len typ poskytnutého mobilného telefónu
(Samsung Galaxy Y Hello Kitty), ale nie je zrejmé, za akú cenu bol žalovanému odpredaný, resp. aká
bola jeho skutočná predajná hodnota a ani výška a spôsob “splátok zariadenia“ dojednané neboli.
Keďže žalobca v tejto sume svoju žalobu dostatočne neodôvodnil, súd v tejto časti žalobu žalobcu ako
nedôvodne podanú zamietol.
22.Súd zrušil platobný rozkaz č.k. 19C/405/2015-38 zo dňa 5.11.2015, keďže sa ho nepodarilo doručiť
žalovanému do vlastných rúk a to podľa § 266 ods. 3 CSP.
23.O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 2 CSP a keďže žalobca mal v konaní úspech v
rozsahu 40%, súd od úspechu žalobcu odpočítal jeho neúspech v rozsahu 60% a potom celkový úspech
v rozsahu 20% mal v konaní žalovaný. Keďže však žalovanému, ako vyplýva zo súdneho spisu v konaní
žiadne trovy nevznikli, súd za použitia článku 17 CSP nerozhodol len o pomere úspechu žalovaného
(o výške by bolo následne rozhodnuté samostatným uznesením), ale súd rozhodol, že žalovanému
nepriznáva náhradu trov konania, v záujme čo najrýchlejšieho prejednania veci.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný
súd Nitra v dvoch vyhotoveniach.
V prípade, že si povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený
podaťnávrhnavykonanieexekúciepodľaosobitnéhozákona,akideorozhodnutieovýchovemaloletých
detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný
sporový poriadok, ďalej CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z
akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha
(odvolací návrh).
Podľa § 365CSP, odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, aleboh) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.