Rozhodnutie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Michalovce

Judgement was issued by JUDr. Andrej Radomský

Judgement form – Rozhodnutie

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 24C/137/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7716205892
Dátum vydania rozhodnutia: 31. 10. 2016

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Andrej Radomský
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2016:7716205892.1

Rozhodnutie

W. súd N., samosudcom K.. A. B., v právnej veci žalobcu: C. S á.r.L., XAvenue F. de S., L-XXXX, V.,
V. veľkovojvodstvo, reg. číslo B XXXXXX, právne zast. A. kanceláriou S. s.r.o., so sídlom K. č. XX,
XXXXX N. proti žalovanému: P. Gaži, nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom K. J. č. XX, XXX XX C. v konaní,
o zaplatenie X.XXX,XX H. s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. P. z a m i e t a.

II. P. n e m á právo na náhradu trov konania a žalovaným nárok na náhradu trov konania nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

X. Žalobca sa podaným žalobným návrhom domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy X.XXX,XX H. s
príslušenstvom a to úrokom z omeškania vo výške X,XX % ročne od XX.XX.XXXX do zaplatenia, ako
aj náhrady trov konania.

X. Podanie žaloby odôvodnil tým, že žalobca a žalovaný uzatvorili spolu dňa XX.XX.XXXX právny
dokument „Z. o urovnaní“, kde v časti B je uvedená výška dlhu žalovaného a jeho špecifikácia. Y. však
bola medzi žalobcom a žalovaným výška dlhu sporná dohodli sa v časti C uvedenej dohody na jeho
urovnaní a to tak, že doterajší záväzok žalovaného vrátane jeho príslušenstva zanikol a nahradil sa
novým záväzkom. P. sa v dohode o urovnaní zaviazal zaplatiť žalobcovi sumu vo výške X.XXX,XX spolu

s úrokmi X % ročne z dlžnej sumy a to všetko v pravidelných XX mesačných splátkach vo výške XX €
s tým že výška poslednej splátky bude XX,XX. C. sa tak žalovaný zaviazal uhradiť X.XXX,XX , pričom
uhradil len XX €. V časti C bod X vyššie uvedenej dohody bolo dohodnuté, že pokiaľ sa dlžník ocitne
v omeškaní s úhradou akejkoľvek splátky stáva sa dlh bez ďalšieho splatný v celku. Do omeškania sa
žalovaný dostal dňa XX.XX.XXXX preto ho žalobca vyzval dňa XX.XX.XXXX s dodatočnou XX dňovou
lehotou na úhradu dlhu. Z. XX.XX.XXXX žalobca následne pristúpil k zosplatneniu dlhu.

X. Žalobca v písomnom podaní zo dňa XX.XX.XXXX na výzvu súdu okrem iného uviedol, že odôvodňuje
svoj návrh od dohody o urovnaní ktorú považuje za platný úkon a keďže po uzavretí dohody o urovnaní
sa už veriteľ nemôže domáhať plnenia z pôvodného záväzku, ale len plnenia z nového záväzku z dohody
o urovnaní považuje bez právneho významu vyjadrovať sa k pôvodnému záväzku medzi právnym
predchodcom žalobcu a žalovaným.

X. Súd následne vo veci nariadil pojednávanie na deň XX.XX.XXXX na ktoré sa nedostavil žalobca, ani
jeho právny zástupca, pričom títo ospravedlnili svoje neúčasť na pojednávaní a vyjadrili sa, že súhlasia
s prejednaním vecí bez ich prítomnosti.

X. Na pojednávanie sa bez akéhokoľvek ospravedlnenia nedostavil ani samotný žalovaný, ktorý si

predvolanie na predmetné pojednávanie prevzal dňa XX.XX.XXXX.X. Súd vykonal dokazovanie vyjadrením strán ako aj predloženými listinnými dôkazmi a to P. o vydanie
kreditnej platobnej karty, G. obchodnými podmienkami právneho predchodcu žalobcu, P. o postúpení
pohľadávok, W. o postúpení pohľadávky, Z. o urovnaní, M. zo dňa XX.XX.XXXX spolu s poštovým

podacím lístkom, P. dlhu s poštovým podacím lístkom, pričom zistil nasledovný skutkový stav:

X. Zo P. o vydanie a používanie pôžičkovej karty č. XXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že právny
predchodca žalobcu a žalovaný sa pokúsili uzatvoriť P. o pôžičke a následne došlo k financovaniu,
pričom došlo k poskytnutiu úverového rámca vo výške XX.XXX,- Sk, vo výške mesačnej splátky

X.XXX,- Sk, s počtom mesačných splátok XX, pričom spôsob úhrady splátok bol dohodnutý poštovou
poukážkou. C. zmluvy bolo aj vyhlásenie zmluvných strán, že podpísaním zmluvy uzavrel žalobca
so žalovaným P. o pôžičke, ktorej neoddeliteľnou súčasťou sú G. obchodné podmienky pôžičky
poskytovanej spoločnosťou.

X. Z dohody o urovnaní uzavretej medzi žalobcom a žalovaným dňa XX.XX.XXXX v časti A O.

ustanovenia vyplýva, že právny predchodca veriteľa spoločnosť F. X. J. a.s. a dlžník dňa XX.XX.XXXX
uzavreli zmluvu č. XXXXXXXX, na základe ktorej poskytol právny predchodca veriteľa dlžníkovi peňažné
prostriedky vo výške X.XXX,XX eur a dlžník sa zaviazal poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a
zaplatiť dohodnutý úrok. Z. XX.XX.XXXX došlo na základe zmluvy o postúpení pohľadávky k postúpeniu
pohľadávky zo zmluvy č. XXXXXXXX. I. časti B dohody R. sporných skutočnosti dlžník záväzky

vyplývajúce zo zmluvy riadne a včas neplnil a preto má dlžník voči veriteľovi ku dňu uzavretia dohody
záväzok v celkovej výške X.XXX,XX eur vrátane príslušenstva, s ktorého zaplatením je dlžník v
omeškaní. Z. pozostáva z istiny vo výške XXX,XX eur, úroku a úroku z omeškania vo výške XXX,XX
eur a zmluvnej pokuty, poplatkov a inkasných nákladov vo výške XXX,XX eur. N. veriteľom a dlžníkom
je výška záväzku dlžníka z titulu zmluvy sporná. Z tohto dôvodu uzatvárajú účastníci túto dohodu o

urovnaní, na základe ktorej urovnávajú vzájomné práva a záväzky vyplývajúce zo zmluvy a to spôsobom
uvedeným v časti C tejto dohody. I. časti C dohody M. veriteľ a dlžník sa dohodli na urovnaní záväzkov
dlžníka voči veriteľovi tak, že doterajší záväzok dlžníka vrátane jeho príslušenstva zaniká a nahradzuje
sa novým záväzkom dlžníka uhradiť veriteľovi dlžnú čiastku vo výške X.XXX,XX eur spolu s úrokovou
sadzbou X % p.a. z dlžnej čiastky úveru. F. čiastka je tak X.XXX,XX eur (je tvorená súčtom úveru a jeho

príslušenstva a celkových nákladov. F. náklady tvorí úrok vo výške X % p.a. z dlžnej čiastky úveru. B.
percentuálna miera nákladov predstavuje X,XX %). L. čiastka bude dlžníkom uhradená prostredníctvom
pravidelných mesačných splátok vo výške rozvrhnutých v dohode. Z. je oprávnený uhradiť svoj dlh úplne
alebo čiastočne pred lehotou splatnosti. V takom prípade má veriteľ právo na náhradu nákladov, ktoré
mu vzniknú v súvislosti so splatením dlhu pred lehotou splatnosti, za podmienok stanovených zákonom.

Z. týmto svoj dlh uznáva čo do dôvodu a výšky a zaväzuje sa ho uhradiť spôsobom uvedeným v ods.
X a X tejto časti C. V prípade omeškania dlžníka so zaplatením akejkoľvek platby sa dlžník zaväzuje
zaplatiť veriteľovi zmluvnú pokutu vo výške X,X % z dlžnej čiastky za každý i len začatý deň omeškania
so zaplatením platby. L. nie je dotknutá povinnosť dlžníka hradiť úrok z omeškania vo výške stanovenej
W.. zákonníkom. Z. úhrady sa rozumie deň, keď sú peňažné prostriedky pripísané na účet veriteľa. I.

sa dlžník ocitne v omeškaní s úhradou akejkoľvek splátky, stáva sa celý záväzok s príslušenstvom bez
ďalšieho okamžite splatný. Z. je v takomto prípade povinný zaplatiť celú dlžnú čiastku veriteľovi do X dní
odo dňa splatnosti príslušnej platby, s ktorou úhradou je dlžník v omeškaní, a ktorá viedla k splatnosti
celého záväzku. P. strany sa dohodli, že v prípade omeškania dlžníka s úhradou ktorejkoľvek platby
alebo v prípade porušenia inej povinnosti dlžníka má veriteľ voči dlžníkovi právo na zaplatenie všetkých

nákladov, ktoré veriteľovi vzniknú v súvislosti so súdnym alebo mimosúdnym vymáhaním, poplatku XX,-
eur za odoslanie akejkoľvek upomienky, poplatku XX,- eur za odoslanie predžalobnej upomienky. I. časti
D dohody P. ustanovenia dohoda je vyhotovená v dvoch rovnopisoch z ktorých každý má silu originálu
a každý z účastníkov dostane po jednom rovnopise. V prípade, že sa niektoré ustanovenia dohody
ukážu neplatnými alebo niektoré ustanovenia chýbajú, zostávajú ostatné ustanovenia tejto dohody

touto skutočnosťou nedotknuté. Na miesto dotknutého ustanovenia nastupuje ustanovenie príslušného
všeobecne záväzného právneho predpisu, ktoré je svojou povahou a účelom najbližšie k zamýšľanému
účelu dohody. V prípade, že by sa prípadná neplatnosť týkala časti tejto dohody, na základe ktorej sa
urovnávajú všetky vzájomné práva a povinnosti vyplývajúce zo zmluvy, je dlžník v takomto prípade
povinný plniť svoj záväzok uvedený v časti B bode X tejto dohody, a to v termínoch a lehotách pôvodných

tak, ako by táto dohoda nebola uzatvorená. O. prehlasujú, že si túto dohodu prečítali, že bola uzatvorená
po vzájomnej dohode podľa ich pravej a slobodnej vôle, vážne a zrozumiteľne a nebola uzatvorená
v tiesni za nápadne nevýhodných podmienok. Na dôkaz tohto pripojujú svoje podpisy. Z. nadobúda
platnosť a účinnosť dňom podpisu tejto dohody oboma zmluvnými stranami. A. zmeny tejto dohody jemožné urobiť len na základe písomných číslovaných dodatkov, ktorú budú podpísané oboma zmluvnými
stranami.

X. Z listiny G. k úhrade zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že právny predchodca žalobcu z dôvodu porušenia
povinnostížalovanéhospočívajúcejvomeškanísplátkyposkytolžalovanémudodatočnúlehotunaúradu
a to do XX.XX.XXXX.

XX. Z listiny M. na možnosť zosplatnenia zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že žalobca z dôvodu porušenia

povinností žalovaného spočívajúcej v omeškaní splátky splatnej dňa XX.XX.XXXX viac ako X mesiace
poskytol žalovanému dodatočnú lehotu na úradu v rozsahu XX dní.

XX. Z listiny P. dlhu zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že žalobca pristúpil k zosplatneniu dlhu voči
žalovanému vo výške X.XXX,XX €.

XX.Podľa§X5ods.Xaods.2P.č.XXX/XXXXospotrebiteľskýchúverochaoinýchúverochapôžičkách
pre spotrebiteľov právne vzťahy, ktoré vznikli pred XX.X.XXXX na základe zmluvy o spotrebiteľskom
úvere sa spravujú podľa doterajších predpisov ak tento zákon v odseku X neustanovuje inak. M. § X0
ods. X a 3, § 1X, § 14, §17 ods. 1 a ods. 2 a § 18 sa od XX.X.XXXX použijú aj na právne vzťahy
vzniknuté na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere, ktorá bola uzavretá pred nadobudnutím účinnosti

tohto zákona na dobu neurčitú a podľa ktorej sa po nadobudnutí účinnosti tohto zákona poskytuje, alebo
môže poskytovať spotrebiteľský úver.

XX. Podľa ust. § 2 písm. a) P. č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom v
čase uzavretia zmluvy na účely tohto zákona sa rozumie spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie

peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky,
úveru, alebo v inej právnej forme.

XX. Podľa ust. § 3 ods. X a ods. X P. o spotrebiteľských úveroch, veriteľom je fyzická osoba, alebo
právnická osoba, ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania; v závislosti od formy

poskytovaného spotrebiteľského úveru môže byť veriteľom aj predávajúci. C. je fyzická osoba, ktorej bol
poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon zamestnania, povolania, alebo podnikania.

XX. V zmysle ust. § 4 ods. X zákona o spotrebiteľských úveroch pri nesplnení podmienok podľa
odseku X je zmluva o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe a) poskytnutý

spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba. Ak
však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku X písm. a), b), d) až j), k) a
l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.

XX. Podľa ust. § X ods. 4 P. o spotrebiteľských úveroch od spotrebiteľa nemôže požadovať veriteľ úrok,

alebo poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.

XX. Podľa ust. § 4 ods. X P. o spotrebiteľských úveroch veriteľ môže postúpiť pohľadávku len ak to
pripúšťa osobitný predpis. Ak dôjde k postúpeniu pohľadávky z veriteľa na tretiu osobu, postupuje sa
podľa osobitného predpisu ( W. zákonník).

XX. Podľa § X ods. 3 P. č. XXX/XXXX Z.z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene P. č.XXX/XXXX Zb. o
priestupkoch v znení neskorších predpisov každý spotrebiteľ má právo na ochranu pred neprijateľnými
podmienkami v spotrebiteľských zmluvách, ktorými sú zmluvy uzavreté podľa W. zákonníka, alebo W.
zákonníka, ako aj všetky iné zmluvy, ktorých charakteristikou je, že sa uzatvárajú vo viacerých prípadoch

a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom neovplyvňuje; aj na spotrebiteľské
zmluvy, ktoré neboli uzavreté podľa W. zákonníka sa primerane použijú ust. W. zákonníka.

XX. Na uvedený právny vzťah je tiež potrebné aplikovať zákon č. XXX/XXXX Z. z. o ochrane spotrebiteľa
účinný v čase uzavretia úverovej zmluvy a vychádzať pritom z ustanovenia § 3 ods. 3, v zmysle ktorého

každý spotrebiteľ má právo na ochranu pred neprijateľnými podmienkami v spotrebiteľských zmluvách
podľa § 52 až § 54 W. zákonníka.XX. Podľa ust. § 52 ods. X P. č. XX/XXXX Zb. W. zákonníka ( ďalej len „OZ“) platného a účinného
v čase rozhodnom období, spotrebiteľskými zmluvami súd kúpna zmluva, zmluva o dielo, alebo iné
odplatné zmluvy upravené v 8. časti tohto zákona a zmluva podľa § 55, ak zmluvnými stranami sú

na jednej strane dodávateľ a na druhej strane spotrebiteľ, ktorý nemohol individuálne ovplyvniť obsah
dodávateľom vopred pripraveného návrhu na uzavretie zmluvy.

XX. Podľa ust. § 5X ods. 2 a X OZ dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej
zmluvy koná v rámci predmetu svoje obchodnej, alebo inej podnikateľskej činnosti. C. je osoba, ktorá

pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej, alebo inej
podnikateľskej činnosti.

XX. Podľa ust. § 53 ods. X OZ spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len“
neprijateľná podmienka“).

XX. Podľa ust. § X3 ods. 5 W. zákonníka neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách
sú neplatné.

XX. Podľa ust. § 54 ods. X a X OZ zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu

odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. C. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv,
ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie. V pochybnostiach o
obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.

XX. Podľa ust. § 5X4 ods. X a 2 OZ veriteľ môže svoju pohľadávku, alebo súhlasu dlžníka postúpiť

písomnou zmluvou inému. S postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky práva s
ňou spojené.

XX. Podľa ust. § 657 OZ zmluvou o pôžičke prenecháva veriteľ dlžníkovi veci určenú podľa druhu najmä
peniaze a dlžník sa zaväzuje vrátiť po uplynutí dohodnutej doby veci rovnakého druhu.

XX. Podľa ust. § 658 ods. X OZ, pri peňažnej pôžičke možno dohodnúť úroky.

XX. Podľa ust. § 559 ods. X a X OZ s plnením dlh zanikne. Z. musí byť splnený riadne a včas.

XX. Podľa ust. § 39 OZ, neplatný je právny úkon, ktorý svojim obsahom, alebo účelom odporuje zákonu,
alebo obchádza, alebo sa prieči dobrým mravom.

XX. Dohodou o urovnaní môžu účastníci upraviť práva medzi nimi sporné alebo pochybné. Z., ktorou
majú byť medzi účastníkmi upravené všetky práva, sa netýka práv, na ktoré účastník nemohol pomýšľať.

Ak bol doterajší záväzok zriadený písomnou formou, musí sa dohoda o urovnaní uzavrieť písomne: to
isté platí, ak sa dohoda týka premlčaného záväzku ( §585 ods. X a X W. zákonníka).

XX. Podľa ust. § 5X7 ods. 1 OZ dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ho nesplní
ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak

ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení.

XX. Podľa ust. § 517 ods. X OZ ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo
požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť
poplatok z omeškania, výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací

predpis.

XX. Podľa ust. § 3 ods. X Y. vlády č. XX/XXXX Z.z. ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia OZ v
znení neskorších predpisov výška úrokov z omeškania je o X % bodov vyššia ako základná úroková
sadzba H. platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

XX. Podľa čl. XX ods. X písm. b) Y. B. (ES) č. XXXX/XXXX o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov
v občianskych a obchodných veciach (ďalej iba E. I bis) vo veciach týkajúcich sa zmluvy uzavretej
spotrebiteľom na účely, ktoré nie je možné považovať za súčasť jeho podnikania alebo povolania, saprávomoc určí podľa tohto oddielu, pričom nie sú dotknuté ustanovenia článku X a článkuX bodu 5, ak
ide o zmluvu o úvere splatnom v splátkach alebo zmluvu o akejkoľvek inej forme úveru, ktorým sa má
financovať predaj tovaru.

XX. Podľa čl. XX ods. X Y. E. I bis druhý účastník zmluvy môže žalovať spotrebiteľa len na súdoch
členského štátu, v ktorom má spotrebiteľ bydlisko.

XX. Podľa čl. XX ods. X Y. E. I bis na určenie, či má účastník bydlisko v členskom štáte, ktorého súdom

vo veci napadla žaloba, súd použije právny poriadok svojho štátu.

XX. Podľa čl. X ods. X Y. H. parlamentu a B. (ES) č. XXX/XXXX o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky
(B. I) tento článok sa uplatní na zmluvy, ktorých predmetom je dodávka tovaru alebo poskytnutie služieb
osobe ("spotrebiteľ") na účel, ktorý nemožno považovať za súčasť jeho podnikania alebo povolania, ako
aj na zmluvu o poskytnutí úveru na tento účel.

XX. Podľa čl. X ods. X Y. B. I bez ohľadu na ustanovenia článku X nemôžu účastníci zmluvy svojou
voľbou práva zbaviť spotrebiteľa ochrany, ktorú mu poskytujú imperatívne normy štátu jeho obvyklého
pobytu: - ak uzavretiu zmluvy predchádzala osobitná ponuka alebo reklama v tomto štáte a spotrebiteľ
podnikol v tomto štáte všetky kroky potrebné z jeho strany na uzavretie zmluvy, alebo - ak druhý účastník

zmluvy alebo jeho zástupca prevzal v tomto štáte objednávku spotrebiteľa, alebo - ak ide o kúpnu zmluvu
a spotrebiteľ cestoval z tohto štátu do iného štátu a tam zadal objednávku, za predpokladu, že cestu
spotrebiteľovi zabezpečil predávajúci s cieľom podnietiť spotrebiteľa, aby si tovar kúpil.

XX. Podľa čl. X ods. X Y. B. I bez ohľadu na ustanovenia článku X sa pri absencii voľby rozhodného práva

podľa článku X zmluvy uzavreté za okolností uvedených v odseku X tohto článku spravujú právnym
poriadkom štátu obvyklého pobytu spotrebiteľa. I. § 52 ods. X W.. zák. spotrebiteľskou zmluvou je každá
zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

XX.Prejednávanávecjekonanímstzv.cudzímprvkom.P.jeprávnickouosobousosídlomvX.republike,

žalovaná je fyzickou osobou, štátnou občiankou C. republiky, žijúcou na území C. republiky. P. sa ako
právny nástupca pôvodného veriteľa domáha plnenia zo záväzkového vzťahu vzniknutého XX.XX.XXXX
na území C. republiky. Q. o občianskoprávnu vec. R. bolo začaté dňa XX.XX.XXXX, preto sa právomoc
súdu spravuje Y. B. (ES)č. XXXX/XXXX (konanie začaté po XX.XX.XXXX). I. v prípade spotrebiteľských
zmlúv (ktorou je v zmysle čl. XX ods. X písm. b) Y. E. I bis aj zmluva o kontokorentnom úvere splatnom

v splátkach) upravuje všeobecné kritérium v článku XX ods. X bez ohľadu na štátne občianstvo tak, že
spotrebiteľa môže druhý účastník zmluvy žalovať len na súdoch členského štátu, v ktorom má spotrebiteľ
bydlisko. Na určenie, či má spotrebiteľ bydlisko v členskom štáte, na ktorého súde bola podaná žaloba,
sa použije právny poriadok konajúceho súdu v zmysle článku XX tejto právnej úpravy. Je preto daná
právomoc súdov C. republiky. G. sa spravuje slovenským právnym poriadkom s poukazom na čl. X ods.

X Y. B. I. I. konania je spotrebiteľský zmluvný záväzok, k dohode o voľbe práva medzi účastníkmi zmluvy
ani nedošlo. P. nepredniesol žiadne tvrdenia týkajúce sa rozhodného práva, nenamietal teda ani použitie
slovenského právneho poriadku.

XX. Súd pri svojom rozhodovaní vychádzal z vyššie citovaných ustanovení zákonov, ktoré aplikoval na

dokazovaním zistený skutkový stav.

XX. Na základe vyššie uvedeného a výsledkov vykonaného dokazovania po zhodnotení všetkých
vykonaných dôkazov, tak ako je to vyššie uvedené, súd dospel k záveru, že žaloba je nedôvodná.

XX. Z vykonaného dokazovania mál súd za preukázané, že medzi spoločnosťou F. X. J., a.s. a
žalovaným ako klientom došlo k uzavretiu zmluvy o pôžičke, na základe ktorej bola žalovanému
poskytnutá suma X.XXX,XX eur, ktorú sa žalovaný zaviazal splácať v splátkach po X.XXX,- Sk a to v
XX mesačných splátkach.

XX. Pre rozsudok je rozhodujúci stav v čase jeho vyhlásenia v zmysle ust. § 2X7 ods. 1 F.. P.
bol na splnenie dôkaznej povinnosti vyzvaný priamo v predvolaní na pojednávanie, v ktorom bol
poučený aj o tom, že všetky dôkazy a skutočnosti musia byť predložené alebo označené najneskôr
do vyhlásenia uznesenia, ktorým sa končí dokazovanie, pretože na dôkazy a skutočnosti označenéneskôr súd neprihliada a sú odvolacím dôvodom len za podmienok uvedených v F.. Z dôvodu
právnej istoty a predvídateľnosti postupu konania a následného súdneho rozhodnutia súd (predvídajúc
neúčasť právneho zástupcu žalobcu na pojednávaní tak, ako tomu dlhodobo býva v iných obdobných

a skutkových právnych veciach) právnemu zástupcovi žalobcu písomným podaním, doručeným mu
riadne, oznámil, ktoré konkrétne skutočnosti budú predmetom dokazovania. Y. tomu právny zástupca
žalobcu riadne nereagoval a povinnosť tvrdenia dostatočne nesplnil. M. odôvodnil tým, že keďže po
uzavretí dohody o urovnaní sa už veriteľ nemôže domáhať plnenia z pôvodného záväzku, ale len plnenia
z nového záväzku z dohody o urovnaní považuje bez právneho významu vyjadrovať sa k pôvodnému

záväzku medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným. A. napriek tomu prvotne súdu k žalobe
pripojil ako listinný dôkaz samotnú P. o vydanie a používanie pôžičkovej karty.

XX. Ďalej súd zistil, že zo strany právneho predchodcu žalobcu a žalovaného došlo k pokusu uzatvoriť P.
o pôžičke ako zmluvu spotrebiteľskú. I. spotrebiteľskú zmluvu je charakteristické, že spotrebiteľ vstupuje
do zmluvného vzťahu s dodávateľom, ktorý je najčastejšie predávajúci za takých podmienok, ktoré si

vopred určil dodávateľ, pričom spotrebiteľ nemá možnosť tieto podmienky individuálne ovplyvniť. W.
zákonník podrobnejšie špecifikuje všeobecné pravidlá pre dojednanie podmienok v spotrebiteľských
zmluvách a výslovne ustanovuje, že takéto ustanovenia v zmluvách, ktoré spôsobujú nerovnováhu v
právach a povinnostiach v neprospech spotrebiteľa sú neprijateľné a preto neplatné. G. sa z toho, že
predovšetkým spotrebiteľ v dobrej viere uzatvára zmluvu s dodávateľom od ktorého sa očakáva, že

vzhľadom na jeho podnikanie a ponúkaný tovar a služby koná profesionálne a v súlade s poctivým
prístupom k podnikaniu. I. sa, že dodávateľ má vedomosti a skúsenosti a oproti spotrebiteľovi vystupuje
akozvýhodnenýúčastníkzmluvnéhovzťahuzaloženéhospotrebiteľskouzmluvou.I.dodávateľpožaduje
od spotrebiteľa sankciu za porušenie jeho zmluvných povinností a táto je v nepomere k jeho plneniu
je neplatná.

XX. Zmluvu ktorú sa právny predchodca žalobcu a žalovaný pokúsili uzatvoriť by bola nepochybne
spotrebiteľskou zmluvou aj v zmysle P. o ochrane spotrebiteľa, pričom tento výklad je v súlade aj
s komunitárnou úpravou spotrebiteľa v zmysle C. rady XX/XX/EHS zo dňa X.X.XXXX o nekalých
podmienkach v spotrebiteľských zmluvách, v zmysle P. o spotrebiteľských úveroch a v zmysle ust. § 52

W. zákonníka a násl. ustanovení.

XX. Ustanovenie § 53 OZ sa týka iba podmienok, ktoré zákon označuje za neprijateľné. Q. o podmienky,
ktoré sú nečestné, neslušné, hrubo porušujúce spotrebiteľa a preto ich použitie zákon sankcionuje s
absolútnou neplatnosťou. G. snahu, aby dodávateľ v spotrebiteľských zmluvách pristupoval k tvorbe

podmienok v súlade s dobrými mravmi. Je potrebné dodať, že spotrebiteľ z povahy veci v súčasných
podmienkach štandarizácie produktov dennej spotreby, ako aj zmluvných podmienok má iba fiktívnu
možnosť ovplyvniť podstatu zmluvných podmienok, ktoré sú mu zo strany dodávateľa predložené,
pričom často vzhľadom na ich rozsiahlosť a použitú právnu terminológiu nemá možnosť, či už ich vôbec
prečítať, resp. pochopiť ich obsah. Q. teda o zákonný zákaz používania neprijateľných podmienok, ktoré

vyvolá právoplatné súdne rozhodnutie a dodávateľ je povinný zdržať sa ich používania. W. spotrebiteľa
sa týka iba formulárových zmlúv, ktoré sú uzatvárané na základe predbežne formulovaného zmluvného
formulára, ktorý má dodávateľ vopred pripravený a ktorý používa v dvoch, alebo viacerých prípadoch,
pričom spotrebiteľ spravidla obsah zmluvy nemení. V tomto prípade ide o spotrebiteľskú zmluvu v
zmysle ust. § 52 a nasl. OZ, pretože ju uzatváral právny predchodca žalobcu ako dodávateľ a žalovaný

ako spotrebiteľ, pričom obsah zmluvy, ako aj obsah podmienok bol dodaný žalobcom bez možnosti
žalovaného privodiť akúkoľvek zmenu preto je potrebné predmetný vzťah posúdiť podľa príslušných
ustanovení OZ.

XX. Ako uviedol O. súd SR: „I. je však zmluvná podmienka až v hrubom nepomere v neprospech

spotrebiteľa ako slabšej zmluvnej strany v právnom vzťahu zo štandardnej spotrebiteľskej zmluvy, ktorý
vzťah teória v praxi navyše označujú za fakticky nerovný, nevyvážený, nemali by byť žiadne pochybnosti
o tom, že takáto zmluvná podmienka sa prieči dobrým mravom.“ (M. O. súdu SR z XX.X.XXXX, IV.ÚS
XX/XXX-XX).

XX. Súd v danej súvislosti poukazuje aj na skutočnosť, že C. republika ako člen EÚ je povinná plniť
záväzky vyplývajúce z tohto členstva. X. štáty únie sú povinné zabezpečiť, aby nekalé podmienky
použité v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu, alebo dodávateľa podľa ich
vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto podmienoknaďalej záväzná pre strany ak jej ďalšia existencia je možná bez nekalých podmienok (článok X C. rady
XX/XXXXX H. z X.X.XXXX o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách, ďalej len „C.“).

XX. Súd v tejto časti poukazuje aj na rozsudok C. dvora H. únie vo veci W. S. H. SA a B. N. T. (C-XXX/
XX) a medzi C. H. SA a K. M. C. A. I. a spol., spojené prípady C-XXX/XX a C-XXX/XX, z ktorého je
zrejmá aj obligatórnosť zásahu súdu proti nekalej podmienke.

XX. Súd mal ďalej za preukázané, že v pôvodnom návrhu na P. o pôžičke čo do obsahu absentuje údaj o

úroku a poplatkoch vo G. obchodných podmienkach je uvedené, že v jednotlivých splátkach je zahrnutá
príslušná časť úverovej istiny, úroky a poplatky. L. koncipovaná zmluvná podmienka sa mala v zmysle
inkorporačnej doložky stať neoddeliteľnou súčasťou P. o pôžičke, to znamená zmluvy o spotrebiteľskom
úvere.

XX. Súd vzhľadom na uvedené poukazuje, že súdy SR, už v minulosti judikovali, že všeobecné

obchodné podmienky ak sa majú stať súčasťou zmluvy môže sa to udiať prostredníctvom transparentnej
inkorporačnej doložky. Y. inkorporačnú doložku judikoval vyššie uvedený súd ako neprijateľnú zmluvnú
podmienku. O netransparentnú doložku ide aj vtedy ak dodávateľ niektoré časti zmluvy, resp. zmluvné
podmienky uvedie menším písmom. C. sa môže domnievať, že menšie písmo obsahujú text, ktorému
nemusí pripisovať až taký dôležitý význam. K tomuto záveru súdy pristúpili z dôvodu, že práve

inkorporačná doložka môže privodiť závažné následky pre spotrebiteľa.

XX. Aj v danom prípade žalobcovi mal v súlade so G. obchodnými podmienkami, ktoré sú písané oveľa
menším písmom ako samotný text zmluvy vzniknúť nárok na zaplatenie úroky a poplatkov, pričom v
samotnom návrhu na zmluvu takéto ustanovenie absentuje a ani zo znenia všeobecných podmienok nie

je zrejmé aká bola úroková sadzba, ktorou žalobca úročil poskytnutý úver.

XX. Ako už súd vyššie uviedol podľa § 4 ods. X P. o spotrebiteľských úveroch platného a účinného v
čase uzatvorenia zmluvy od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok, alebo poplatky, ktoré nie sú
uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere. O. tejto právnej úpravy je bez akýchkoľvek pochybnosti

poskytnutie ochrany spotrebiteľovi. C. má právo byť informovaný o výške úrokov z úveru a poplatkoch.
Z. má zákonnú povinnosť v zmluve o spotrebiteľskom úvere uviesť údaj o výške úrokov a poplatkov,
ktorých nesplnenie je spojené so zákonnou sankciou nepriznania úrokov a poplatkov.

XX. Súd vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti dospel k záveru, že ak by aj k uzavretiu zmluvy došlo,

bola by zmluvná podmienka týkajúca sa povinností žalovaného z poskytnutej pôžičky platiť úroky je v
rozpore s ust. § 53 OZ, § 39 OZ, jednalo sa o netransparentnú inkorporačnú doložku tak ako súd vyššie
uviedol a preto by žalovanému nevznikla povinnosť platiť úrok z pôžičky v súvislosti s jej poskytnutím.

XX. Žalobca v konaní nepreukázal platné uzavretie zmluvy o poskytnutí úverového rámca v týchto

parametroch. Je zrejmé, že po prehodnotení žiadosti, žalovanej bol schválený úverový rámec v sume a
za podmienok jednostranne stanovených bankou, pričom išlo o nový návrh na uzatvorenie novej zmluvy
v zmysle § 44 ods. X W. zákonníka, podľa ktorého prijatie návrhu, ktoré obsahuje dodatky, výhrady,
obmedzenia alebo iné zmeny, je odmietnutím návrhu a považuje sa za nový návrh. I. návrhu je však
odpoveď, ktorá akceptuje obsah navrhovanej zmluvy, inými slovami, ak z odpovede nevyplýva zmena

obsahu navrhovanej zmluvy. Zo zmluvy pritom vôbec nie je zrejmé, za akých podmienok sa úverový
rámec poskytuje, pri akej úrokovej sadzbe, podmienkach čerpania a podobne. I. názoru súdu nešlo
o platné uzavretie zmluvy o spotrebiteľskom úvere, pričom aj vzhľadom na charakter úveru, neboli
dodržané podmienky predpokladané zákonom o spotrebiteľských úveroch. I. uzavretie zmluvy nemožno
nahrádzať ani jednostranným vystavením výpisu z pôžičkovej karty, kde má byť upravená aj splatnosť

dlhu, výška splátky, účtovanie úrokov, poplatok za vyhotovenie a zaslanie výpisu a podobne. Ak na
základe takýchto úkonov začala žalovaný používať kartu a čerpať prostriedky poskytované bankou,
nemožno uzavrieť, že došlo k platnému uzavretiu zmluvy o úvere/pôžičke, ako tvrdí žalobca. I. žalobca
tvrdil, že prijatím a schválením žiadosti o aktiváciu platobnej karty došlo zároveň aj k uzatvoreniu zmluvy
o vydaní a používaní kreditnej platobnej karty, ktorou mal byť čerpaný úver, uvedené nemôže viesť k

platnému uzavretiu úverového vzťahu, pretože žalovaný nemohl byť v čase podpisovania žiadosti o
pôžičkovú kartu podrobne oboznámený s obchodnými podmienkami banky, ktoré nie sú ani čitateľné,
pretože sú upravené mimoriadne malým písmom. W. toho v spleti obchodných spoločností - banky, F.
X. J., a.s., je len veľmi ťažké sa vyznať, kto je veriteľom a kto za koho koná.XX. Zo strany žalovaného však dňa XX.XX.XXXX došlo k podpísaniu Z. o urovnaní, súčasťou ktorej bol
aj splátkový kalendár

XX. Po preskúmaní dohody o urovnaní predloženom žalobcom mal súd za to, že dohoda je typickým
formulovaným ošetrovaním vzniknutého stavu, kedy sa na podpis spotrebiteľovi predkladá zdanlivo
výhodný formulár o splátkach s vyhlásením o nespornosti záväzku.

XX. Uvedenú dohodu súd hodnotí ako nekalú obchodnú praktiku, pretože boli naplnené zákonné
znaky tohto zákonného inštitútu, a to nedostatok odbornej starostlivosti na strane dodávateľa, ako aj
potencionálne riziko, že takéto konanie naruší správanie spotrebiteľa.

XX. Súd má za to, že právny vzťah, ktorý medzi účastníkmi existuje, je právnym vzťahom vyplývajúcim
zo spotrebiteľskej zmluvy, a preto na tento právny vzťah je potrebné aplikovať ustanovenia, ktoré právne

vzťahy spotrebiteľského charakteru upravujú. L. ustanovenia je potrebné aplikovať aj na právny úkon,
ktorým je uznanie dlhu.

XX. Z textu dohody by sa mohlo zdať, že nový záväzok žalovaného voči žalobcovi nahradzujúci
dovtedajší záväzok predstavuje nižšiu sumu. I. záväzok včítane všetkého príslušenstva mal však podľa

dohody predstavovať sumu X.XXX,XX eur a tento mal byť nahradený záväzkom vo výške X.XXX,XX
eur. K. skutočná výška zrejme už ku dňu uzavretia dohody o urovnaní mala byť vyššia a celkovo mal
predstavovať sumu X.XXX,XX eur, ktorá zahŕňa istinu, jej príslušenstvo a celkové náklady. F. teda mal
mať nový záväzok nahradzujúci pôvodný sporný záväzok vyššiu výšku. V dohode je naviac pri výške
nového záväzku uvedené neurčito až zmätočne to, čo má tento záväzok zahŕňať popri istine. I. dohody

to malo byť príslušenstvo a celkové náklady, pričom celkové náklady mali tvoriť úrok vyjadrený úrokovou
sadzbouX%p.a.zdlžnejčiastky.Akcelkovénákladymalizahŕňaťdanýúrok,niejezrejmé,čokonkrétne
potom mal zahŕňať pojem príslušenstvo a ani to, čo konkrétne zahŕňa suma nad rámec istiny a celkovou
čiastkou, t.j. čo zo sumy malo spadať pod zmluvný pojem „príslušenstvo“ a čo pod zmluvný pojem
„celkové náklady“ zahŕňajúce výslovne úrok vo výške X % ročne z dlžnej čiastky. Z dohody nie je možné

zistiť, akým výpočtom dospel žalobca k výške B. X,XX %, t.j. z akých predpokladov sa vychádzalo pri
jej výpočte.

XX. Ako vyššie uvedené sumy boli určené, vyčíslené, vypočítané nie je zrejmé. Y. je zrejmé z akej sumy,
od kedy a z akej výšky, pri akej úrokovej sadzbe, na základe akých ustanovení zmluvy boli vypočítané

úrokyaúrokyzomeškania.Y.uvedenéakobolavypočítanázmluvnápokuta,poplatkyainkasnénáklady.

XX. Súd na základe vykonaného dokazovania dospel k záveru, že daná dohoda trpí vadami vôle a jej
prejavu a súčasne uvedená dohoda neurčitým a nezrozumiteľným právnym úkonom, ktoré nedostatky
majú za následok absolútnu neplatnosť takéhoto úkonu. G. žalovaného, napriek prehláseniam

obsiahnutým v dohode, nebolo nahradiť jeho dovtedajší záväzok novým záväzkom, ale podpisom tejto
formulárovej dohody si žalovaný chcel pravdepodobne dohodnúť iba zaplatenie dlhu v splátkach, aby
nemusel dlh uhradiť jednorazovo, pričom takúto dohodu považoval za výhodnú.

XX. Nebolo preukázané, že by pred podpisom dohody mal žalovaný možnosť akýmkoľvek spôsobom

namietať v zmluve uvádzanú výšku pôvodného záväzku. C. ide najmä o to, aby mohol uhradiť dlh
v splátkach, keďže sociálna situácia zrejme nedovoľovala uhradiť dlh naraz. G. na takto vopred
formulovaný obsah návrhu dohody možno mať vážne pochybnosti aj o tom, že ide o skutočný prejav vôle
žalovaného uzavrieť dohodu o urovnaní a nejde iba o vôľu uzavrieť dohodu o splátkach so žalobcom.
Z uvedeného vyplýva, že sa jedná o praktiku, ktorá sa navonok javí ako výhodná, keďže výška sumy

určenejjenižšia,novytvárasaibatakétozdanie,pretožepôvodnávýškaspornejpohľadávkybolazjavne
nadhodnotená.

XX. Zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v
neprospech spotrebiteľa. C. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva,

alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie. V pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv
platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.XX. Podpísaním vyššie uvedenej dohody žalovaný ako spotrebiteľ jednoznačne zhoršil svoje zmluvné
postavenie, nakoľko sa zaviazal k úhrade súm, ktoré nie je možné jednoznačne identifikovať s nárokmi z
pôvodného právneho vzťahu medzi účastníkmi a naviac sa zaviazal k ďalším sankciám, akou je zmluvná

pokuta X,X% denne z dlžne čiastky (X. C bod 3. Z. o urovnaní). M. zmluvnej pokute korešponduje
zmluvná pokuta vo výške XX,X% ročne, čo je jednoznačne neprijateľná sankcia pre spotrebiteľa v čase,
keď zákonné úroky z omeškania predstavujú neúmerne nižšiu sumu.

XX. Uzavretie dohody o urovnaní bolo vykonané na predtlači žalobcu, pričom môže bežného občana -

spotrebiteľa s minimálnym právnym vedomím za určitých okolností, keď je zo strany veriteľa, resp. jeho
právneho nástupca či už písomne alebo ústne, telefonicky či iným spôsobom, upozorňovaný, keď nie až
zastrašovaný, možným súdnym konaním a následnou exekúciou, priviesť k rozhodnutiu uzavrieť takúto
dohodu v snahe dosiahnuť splátkový kalendár.

XX.Zobsahudohodyvyplýva,žesažalovanýzaviazalkúhrademnohýmsankciám,zmluvnýmpokutám,

úrokom a poplatkom, čo si spotrebiteľ neuvedomil, v snahe dohodnúť sa na úhrade dlhu v splátkach. L.
dohody jednoznačne sám žalovaný nevytváral.

XX. Súd preto predmetnú spotrebiteľskú vec a uzavretú dohodu o urovnaní podrobil preskúmaniu aj
z pohľadu súdnej kontroly nekalých obchodných praktík. Q. nekalej obchodnej praktiky je zákonným

termínom, ktorý nie je možné prehliadať ani v rovine súkromného práva. L. postup žalobcu je rovnaký v
mnohých iných veciach, čo súd zistil zo svojej činnosti, vedie sa na súdu množstvo konaní , kde je postup
žalobcu rovnaký. C. má za to, že takýto postup je vlastne obchádzaním zákona a ide tiež o použitie
nekalej obchodnej praktiky.

XX. V prípade, že žalobca uplatňuje právo po použití nekalej obchodnej praktiky, súd môže odmietnuť
poskytnúť ochranu takto uplatnenému právu. Ak sa právo uplatňuje po použití nekalej obchodnej
praktiky, ide o výkon práva v rozpore s dobrými mravmi (§ 3 ods. X W. zákonníka).

XX. Konaním v rozpore s dobrými mravmi sa na účely zákona o ochrane spotrebiteľa rozumie najmä

konanie, ktoré je v rozpore so vžitými tradíciami a ktoré vykazuje zjavné znaky diskriminácie alebo
vybočenia z pravidiel morálky uznávanej pri predaji výrobku a poskytovaní služby, alebo môže privodiť
ujmu spotrebiteľovi pri nedodržaní dobromyseľnosti, čestnosti, zvyklosti a praxe, využíva najmä omyl,
lesť, vyhrážku, výraznú nerovnosť zmluvných strán a porušovanie zmluvnej dohody (§ 4 ods. X zákona
č. XXX/XXXX o ochrane spotrebiteľa). U iných praktík ako sú uvedené v prílohe č. X zákona o ochrane

spotrebiteľa je pre záver o nekalosti dôležitá existencia nižšie uvedených aspektov.

XX. Obchodná praktika sa považuje za nekalú, ak a) je v rozpore s požiadavkami odbornej starostlivosti,
b) podstatne narušuje alebo môže podstatne narušiť ekonomické správanie priemerného spotrebiteľa vo
vzťahu k výrobku alebo službe, ku ktorému sa dostane alebo ktorému je adresovaná, alebo priemerného

člena skupiny, ak je obchodná praktika orientovaná na určitú skupinu spotrebiteľov (§ 7 ods. X zákona
o ochrane spotrebiteľa).

XX. Odbornou starostlivosťou sa rozumie úroveň osobitnej schopnosti a starostlivosti, ktorú možno
rozumne očakávať od predávajúceho pri konaní vo vzťahu k spotrebiteľovi, zodpovedajúca čestnej

obchodnej praxi alebo všeobecnej zásade dobrej viery uplatňovanej v jeho oblasti činnosti (§ 2 písm.
u) zákona o ochrane spotrebiteľa).

XX. Podstatným narušením ekonomického správania spotrebiteľa sa rozumie využitie obchodnej
praktiky na značné obmedzenie schopnosti spotrebiteľa urobiť rozhodnutie, ktoré by pri dostatku

informácií inak neurobil (§ 2 písm. r) zákona o ochrane spotrebiteľa).

XX. Podľa ust. § 3 ods. X W. zákonníka výkon práv a povinnosti vyplývajúcich z občianskoprávnych
vzťahov nesmie bez právneho dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov iných a nesmie byť
v rozpore s dobrými mravmi.

XX. Zásada zakotvená vo vyššie uvedenom ustanovení vnáša do nášho právneho poriadku požiadavku
dôsledne zachovávať dobré mravy. P. to, že nepoctivému konaniu nesmie súd poskytnúť ochranu. Z.
mravy sa v súdnej praxi využívajú ako kritérium ktoré obmedzuje subjektívne práva. I. dobré mravynie je definovaný v zákone. Q. obsah spočíva vo všeobecne platných normách morálky, pri ktorých je
daný všeobecný záujem ich rešpektovania. I. konkrétneho obsahu pojmu dobré mravy patrí od prípadu
k prípade sudcovi. P. tohto ustanovenia je zamedziť výkonu práva, ktoré je síce v súlade so zákonom,

zodpovedná zákonu avšak odporuje dobrým mravom. V praxi sa stávam, že výkon práva je síce
formálne v súlade so zákonom, ale jeho cieľom je dosiahnuť iný výsledok, než dotknutá právna norma
vo všeobecnosti predpokladá. Y. výkonu práva a povinnosti v rozpore s dobrými mravmi je neposkytnutie
ochrany respektíve odopretie autoritatívneho rozhodnutia súdu potrebného na právneho vzťahu.

XX. Zámer žalobcu dosiahnuť vymožiteľnosť pohľadávky podpísaním Z. o urovnaní so splátkovým
kalendárom, ktorú podpísal žalovaný, súd hodnotí ako nekalú obchodnú praktiku, pretože boli naplnené
zákonné znaky tohto zákonného inštitútu a to nedostatok odbornej starostlivostí na strane dodávateľa,
ako aj potenciálne riziko, že takéto konanie naruší správanie spotrebiteľa.

XX. Dohodu o urovnaní so žalovaným súd považuje za právne neúčinnú, pretože, žalovaný nemal

vedomosť o následkoch urovnania, ktoré je zakomponované do dohody o uzavretí splátkového
kalendára, pričom je možné mať pochybnosti o tom, že ide o skutočný prejav vôle žalovaného uzavrieť
dohodu o urovnaní a nejde iba o vôľu uzavrieť dohodu o splátkach o žalobcom. Z uvedeného je
zrejmé, že pri dostatku informácii by žalovaný uvedenú dohodu nepodpísal. P. v rozpore s požiadavkami
odbornej starostlivosti predložil žalovanému na podpis formulár, ktorý žalobca používa vo vzťahu k

neurčitému počtu dlžníkov. M. dohody o urovnaní je cieľ sledovaný žalobcom, nie však žalovaným ako
spotrebiteľom, ktorý obsah formulára nemôže nijako ovplyvniť.

XX. Zo samotného znenia dohody o urovnaní so splátkovým kalendárom je zrejmé, že sa jedná o
formulárový dokument, ktorý má zdanlivo pôsobiť ako ústupok žalovanému vo forme povolenia splátok

dlhu, no jeho skrytým cieľom je dosiahnutie predĺženie premlčacej lehoty na uplatnenie žalobného
nároku a nepodrobenie nárokov plynúcich z pôvodného právneho vzťahu súdnej kontrole. Y. dopredu
pripravený text v podobe formulára je vytlačený drobným písmom, čo spôsobuje, že bežný priemerne
informovaný spotrebiteľ si tento text dôkladne neprečíta. Aj v prípade, že by uvedený text prečítal a
nemá právnické vzdelanie, ťažko možno predpokladať, že by si mohol byť vedomý právnych dôsledkov

uzavretia dohody o urovnaní.

XX. Ak by žalobca postupoval s odbornou starostlivosťou, nepoužil by jeden formulár, ktorý obsahuje
dohodu o splátkach ako dvojstranný právny úkon, zároveň dohodu o urovnaní a zároveň obsahuje ďalšie
sankcie za porušenie splácania dlhu (bod X X. C dohody). L. vytvorený formulár pôsobí na spotrebiteľa

prinajmenšom mätúco, pričom možno predpokladať, že práve to je jeho účelom.

XX. Pri vyhodnocovaní praktiky dodávateľa súd musí operovať priemerným spotrebiteľom (C. B. A.
XXXX/XX bod XX I.) a existuje nezanedbateľné nebezpečenstvo, že priemerný spotrebiteľ podpíše
dokument sledujúc dosiahnutie splátok. V skutočnosti ide preto podľa citovanej C. (čl. X a 9) o nekalú

obchodnú praktiku a neodbornú starostlivosť dodávateľa v záujme vyššej kvality života ľudí.

XX. V danom prípade uzavretím dohody o urovnaní, tak ako je to vyššie uvedené sa žalobca snažil
vyhnúť posudzovaniu jednotlivých nárokov z pôvodnej úverovej zmluvy ktorá je zmluvou spotrebiteľskou
a aplikácii zákona o spotrebiteľských úveroch ako aj náležitosti uzavretej úverovej zmluvy. L. postup

žalobcu, ktorý je výslovne špekulatívny v snahe obísť zákonné ustanovenia týkajúce sa ochrany
spotrebiteľa tak ako je to vyššie uvedené a preto nemôže požívať právnu ochranu (§3 ods. X W.
zákonníka) zo strany súdu pretože žalobca sa chcel vyhnúť posudzovaniu pôvodného zmluvného
vzťahu a nárokov z neho plynúcich, a to či má všetky zákonom požadované náležitosti, prípadne či
nedošlo k premlčaniu jednotlivých nárokov z predmetnej zmluvy. Y. ju inou zmluvou, ktorá je len zdanlivo

výhodnejšia, v skutočnosti ide o zhoršenie postavenia spotrebiteľa v zmluvnom vzťahu. L. dohodou o
urovnaní súd považoval za neplatnú pre rozpor s dobrými mravmi a zákonom a celý postup žalobcu
za jeho obchádzanie.

XX. Žalobca taktiež nepreukázal, že žalovanú upovedomil o následkoch podpisu dohody o urovnaní,

či prípadnom premlčaní časti nároku. C. žalobca žalovanú zavádzal, pokiaľ ju informoval o povinnosti
uhradiť pôvodný záväzok vyplývajúci zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere bez toho, aby bola žalovaná
tiež upovedomená o možnosti namietať výšku a oprávnenosť pôvodného nároku.XX. Na základe vyššie uvedeného preto súd žalobu ako nedôvodnú zamietol z dôvodu použitia nekalej
obchodnej praktiky.

XX. Na dôvažok je potrebné poukázať aj na skutočnosť, že vzhľadom k tomu, že súd posúdil zmluvu ako
neplatnú, resp. k jej uzavretiu vôbec nedošlo a Z. o urovnaní ako nekalú obchodnú praktiku, žalobcovi
by číro teoreticky mohol patriť len nárok na vydanie bezdôvodného obohatenia z neplatnej zmluvy, resp.
zmluvy, ktorá ani nevznikla.

XX. Podľa § 451 ods. X,X W. zákonníka kto sa na úkor iného bezdôvodne obohatí, musí obohatenie
vydať. E. obohatením je majetkový prospech získaný plnením bez právneho dôvodu, plnením z
neplatného právneho úkonu alebo plnením z právneho dôvodu, ktorý odpadol, ako aj majetkový
prospech získaný z nepoctivých zdrojov.

XX.Podľa§107ods.X,XW.zákonníkaprávonavydanieplneniazbezdôvodnéhoobohateniasapremlčí

za dva roky odo dňa, keď sa oprávnený dozvie, že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto sa na jeho
úkor obohatil. Y. sa právo na vydanie plnenia z bezdôvodného obohatenia premlčí za tri roky, a ak ide o
úmyselné bezdôvodné obohatenie, za desať rokov odo dňa, keď k nemu došlo.

XX. Podľa § 5b zákona č. XXX/XXXX Z.z. o ochrane spotrebiteľa (v znení účinnom od X.X.XXXX) orgán

rozhodujúci o nárokoch zo spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia
práva, na oslabenie nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú
zákonnú prekážku alebo zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči
spotrebiteľovi, aj keď by inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.

XX. Súd dáva do pozornosti, že v zmysle § 5b zákona č. XXX/XXXX Z.z. je povinnosťou súdu ex offo
prihliadať na takéto skutočnosti, je nárok žalobcu premlčaný a súd aj preto žalobu zamietol.

XX. Vzhľadom na ust. § 5b zák. č. XXX/XXXX Z.z. ochrane spotrebiteľa je súd povinný z úradnej moci
prihliadať na oslabenie nároku žalobcu voči spotrebiteľovi z dôvodu jeho premlčania. Q. o procesné

ustanovenie, ktoré je súd povinný aplikovať v čase rozhodovania o predmetnom nároku.

XX. Súd na dôvažok poukazuje aj na rozhodnutie R. súdu v L. XCo/XXX/XXXX, s ktorým sa názorovo
plne stotožňuje a v ktorom sa okrem iného uvádza: „V konečnom dôsledku však bol povinný odvolací
súd k premlčaniu prihliadnuť aj z úradnej povinnosti, vzhľadom na novelu zák. č. XXX/XXXX Z. z. o

ochrane spotrebiteľa vykonanú zák. č. XXX/XXXX z. Z. s účinnosťou od XX.XX.XXXX v čl. G.., podľa
ktorej v zmysle § 5b orgán rozhodujúci o nárokoch zo spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrh
na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátanie jeho
premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať
plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto

skutočností dovolával. Q. o ustanovenie, ktoré ukladá povinnosť najmä súdom /ex offo/ skúmať, či
v súvislosti so spotrebiteľskými zmluvami nedošlo k premlčaniu. G. k tomu, že táto novela zákona o
ochrane spotrebiteľa nemá prechodné ustanovenia, má súd povinnosť prihliadnuť k premlčaniu ex offo
pri všetkých sporoch vyplývajúcich zo spotrebiteľských zmlúv v čase svojho rozhodovania.“

XX. Súd s poukazom na znenie § 5b zákona č. XXX/XXXX Z.z. o ochrane spotrebiteľa v platnom znení
posudzoval, či právo žalobcu, ktoré by inak bolo právom zo spotrebiteľského vzťahu, nie je premlčané.
P. preto začala plynúť dvojročná subjektívna premlčacia doba najneskôr dňom splatnosti posledného
výberu žalovaným /u predtým čerpaných úverových prostriedkov aj skôr/, pretože veriteľ musel vedieť,
že nedochádza k platnému uzavretiu zmluvy preto nemožno vôbec prihliadať na moment zosplatnenia

dlhu žalobcom k XX.XX.XXXX, resp. vzhľadom na okolnosti uzatvárania zmluvného vzťahu začala
plynúť trojročná objektívna premlčacia doba od momentu, kedy bezdôvodné obohatenie vzniklo. P. podal
žalobu na súd XX.XX.XXXX, teda po uplynutí premlčacej doby, preto súd žalobu žalobcu zamietol aj
z dôvodu prihliadnutia na premlčanie jeho práva postupom podľa § 5b zákona č. XXX/XXXX Z.z. o
ochrane spotrebiteľa.

XX. Podľa § 262 ods. X,X F. sporového poriadku, o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez
návrhu súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí. O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvejinštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá
súdny úradník.
XX. Podľa § 255 ods. X F. sporového poriadku, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru

jej úspechu vo veci.
XX. Žalobca nebol v konaní úspešný. O nároku na náhradu trov konania preto súd rozhodol podľa § 262
ods. X F. a § 255 ods. X F., keďže neúspešný žalobca právo na náhradu trov konania nemá. P. samotný
nárok na náhradu trov konania úspešného žalovaného nepriznal z dôvodu, že žalovaný náhradu trov
v konaní nepožadoval, pričom možno konštatovať, že zo súdneho spisu žalovanému žiadne trovy

ani nevyplývajú. G. na tieto skutočnosti mu súd nárok na nich v konečnom dôsledku argumentum a
contrario nepriznal a to aj z dôvodu, že civilnom sporovom konaní nemožno ohľadne trov konania priznať
potencionálny nárok (ktorý by mohol neskôr po rozhodnutí súdu o trovách konania zo spisu vyplývať),
ktorý v čase rozhodnutia o nároku na náhradu trov konania strana sporu sama nepožaduje a súbežne
zo súdneho spisu v čase rozhodnutia zároveň nemožno vyvodiť jeho existenciu. L. ak takýto nárok
vystupuje v pozícii iba eventuálneho uplatnenia práva úspešnej sporovej strany.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia prostredníctvom tunajšieho
súdu (Okresný súd Michalovce) na Krajský súd v Košiciach, písomne v troch jeho vyhotoveniach. (§
362 ods. 1 CSP)

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 ods. 1 CSP) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). (§ 363 CSP)

Odvolanie proti rozsudku možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
(§ 365 ods.1 CSP)

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú pod písmenom a) až h), ak
táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej. (§ 365 ods. 2 CSP)

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak

a) sa týkajú procesných podmienok,

b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
(§ 366 CSP)Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania. (§ 364 CSP)

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania. (§ 365 ods. 3 CSP)

Žalobu nemožno v odvolacom konaní meniť a nemožno uplatniť práva voči žalobcovi vzájomnou
žalobou. (§ 371 a § 372 CSP)

Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na

vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona a to Exekučného poriadku a o zmene a doplnení ďalších
zákonov v znení neskorších predpisov.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.