Decision was made at the court Okresný súd Banská Bystrica
Judgement was issued by JUDr. Jarmila Jánošová
Judgement form – Rozsudok
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 9C/260/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6115212820
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 10. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jarmila Jánošová
ECLI: ECLI:SK:OSBB:2016:6115212820.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Banská Bystrica sudkyňou JUDr. Jarmilou Jánošovou v právnej veci žalobcu CRIF - Slovak
Credit Bureau, s.r.o., so sídlom Malý trh 2/A, 811 08 Bratislava, IČO: 35 886 013, právne zastúpeného
Havel, Holásek & Partners s.r.o., advokátska kancelária, so sídlom Mlynské Nivy 49, 821 09 Bratislava,
IČO: 36 856 584, proti žalovanej C. A., R.. XX. XX. XXXX, D. H. X, o zaplatenie 4 281,02 Eur s
príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Súd návrh v časti, v ktorej sa žalobca domáhal od žalovanej zaplatenia sumy 4 195,26 Eur s úrokom
z omeškania vo výške 8,25 % ročne
zo sumy 4 591,02 Eur od 12. 03. 2014 do 19. 06. 2014,
zo sumy 4 581,02 Eur od 20. 06. 2014 do 10. 08. 2014,
zo sumy 4 576,02 Eur od 11. 08. 2014 do 24. 08. 2014,
zo sumy 4 571,02 Eur od 25. 08. 2014 do 21. 09. 2014,
zo sumy 4 551,02 Eur od 22. 09. 2014 do 14. 10. 2014,
zo sumy 4 531,02 Eur od 15. 10. 2014 do 24. 11. 2014,
zo sumy 4 501,02 Eur od 25. 11. 2014 do 22. 12. 2014,
zo sumy 4 471,02 Eur od 23. 12. 2014 do 15. 01. 2015,
zo sumy 4 441,02 Eur od 16. 01. 2015 do 18. 02. 2015,
zo sumy 4 411,02 Eur od 19. 02. 2015 do 15. 03. 2015,
zo sumy 4 381,02 Eur od 16. 03. 2015 do 20. 04. 2015,
zo sumy 4 351,02 Eur od 21. 04. 2015 do 15. 05. 2015,
zo sumy 4 281,02 Eur od 16. 05. 2015 do 18. 06. 2015,
zo sumy 4 211,02 Eur od 19. 06. 2015 do 14. 07. 2015,
zo sumy 4 141,02 Eur od 15. 07. 2015 do 30. 08. 2015,
zo sumy 4 091,02 Eur od 31. 08. 2015 do 21. 09. 2015,
zo sumy 4 021,02 Eur od 22. 09. 2015 do 15. 10. 2015,
zo sumy 3 951,02 Eur od 16. 10. 2015 do 26. 11. 2015,
zo sumy 3 881,02 Eur od 27. 11. 2015 do 16. 02. 2016,
zo sumy 3 861,02 Eur od 17. 02. 2016 do 30. 03. 2016,
zo sumy 3 856,02 Eur od 31. 03. 2016 do 25. 04. 2016,
zo sumy 3 846,02 Eur od 26. 04. 2016 do 19. 05. 2016,
zo sumy 3 831,02 Eur od 20. 05. 2016 do 20. 06. 2016,
zo sumy 3 816,02 Eur od 21. 06. 2016 do 19. 07. 2016,
zo sumy 3 801,02 Eur od 20. 07. 2016 do 15. 08. 2016,
zo sumy 3 786,02 Eur od 16. 08. 2016 do zaplatenia, z a m i e t a .
V prevyšujúcej časti súd konanie z a s t a v u j e .
Žalovaná m á nárok na náhradu trov konania v plnom rozsahu. o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa svojím návrhom došlým tunajšiemu súdu dňa 16. 06. 2015 domáhal od žalovanej zaplatenia
sumy 4 281,02 Eur so zmluvným úrokom od 12. 03. 2014 a s úrokom z omeškania od 15. 10. 2014 z titulu
zmluvy o úvere uzatvorenej medzi jeho právnym predchodcom Slovenskou sporiteľňou a žalovanou
dňa 21. 11. 2008. Svoju vecnú aktívnu legitimáciu si odvodzoval od zmluvy o postúpení pohľadávky
uzatvorenej dňa 27. 03. 2014.
Súd vykonal dokazovanie žalobným návrhom, výpoveďou zástupcu žalobcu, zmluvou o splátkovom
úvere zo dňa 21. 11. 2008, výpisom z bankovej knihy, všeobecnými obchodnými podmienkami,
oznámením o postúpení pohľadávky, korešpondenciou účastníkov a zistil tento skutkový stav:
Podľa tvrdenia žalobcu žalovaná uzatvorila dňa 21. 11. 2008 so Slovenskou sporiteľňou a. s. zmluvu
o splátkovom úvere, na základe ktorej jej bol poskytnutý úver vo výške 4 447,99 Eur (134 000,--
Sk). Žalovaná sa zaviazala úver splácať v pravidelných mesačných splátkach po 71,50 Eur ( 2 154,--
Sk). Dátum prvej bol 23. 12. 2008. Konečná splatnosť bola dojednaná 23. 10. 2018. Výška úrokovej
sadzby bola dohodnutá na 13,95 % ročne. RPMN bola stanovená na 16,58 % ročne. Žalovaná
nedodržiavala podmienky pre riadne splácanie úveru a dostala sa do omeškania. Slovenskej sporiteľni
vznikla pohľadávka voči žalovanej v celkovej výške 5 395,26 Eur. Pozostávala z istiny po splatnosti
vo výške 4 591,02 Eur, riadneho úroku 712,33 Eur, úrokov z omeškania ku dňu 27. 03. 2014, kedy
došlo k postúpeniu pohľadávky na žalobcu vo výške 50,04 Eur a zmluvných úrokov vo výške 41,87
Eur. Slovenská sporiteľňa listom zo dňa 21. 02. 2014 upozornila žalovanú na vyhlásenie mimoriadnej
splatnosti úveru v zmysle článku 7. bod 6. všeobecných obchodných podmienok. Následne listom zo
dňa 12. 03. 2014 bola vyhlásená mimoriadna splatnosť a to ku dňu 11. 03. 2014. Dňa 27. 03. 2014
uzatvorila so žalobcom zmluvu o postúpení pohľadávky voči žalovanej, ktorý jej túto skutočnosť oznámil
dňa 01. 04. 2014.
Na pojednávaní zástupkyňa žalobcu uviedla, že žalovaná si nesplnila svoju povinnosť splácať riadne a
včas úver a z týchto dôvodov došlo k predčasnej splatnosti úveru ku dňa 11. 03. 2014. Následne došlo
k postúpeniu pohľadávky na žalobcu, pričom bol zachovaný postup v zmysle § 53 ods. 9 O. z. ako aj
§ 92 ods. 8 Zákona o bankách. Zmluva o postúpení bola uzatvorená dňa 27. 03. 2014 v zmysle § 524
a nasledujúcich O. z.
Na poslednom pojednávaní vzala zástupkyňa žalobcu čiastočne návrh späť z dôvodu, že došlo v
priebehu konania k úhradám zo strany žalovanej v celkovej výške 320,-- Eur.
Súd v zmysle § 145 ods. 2 CSP konanie v tejto časti zastavil.
Žalovaná uviedla, že pohľadávku žalobcu uznáva, ale nie je schopná ju uhrádzať v celosti, len v
mesačných splátkach maximálne vo výške 50,-- Eur, aj to len od januára budúceho roku. Podľa jej
vedomostí si však nebrala taký vysoký úver, brala si len sumu 40 000,-- Sk.
Z pripojenej zmluvy o splátkovom úvere č. XXXXXXXXXX bolo zistené, že žalovaná uzatvorila so
Slovenskou sporiteľňou zmluvu v zmysle § 497 a nasledujúcich Obchodného zákonníka, na základe
ktorej jej mal byť poskytnutý úver vo výške 134 000,-- Sk (4 447,99 Eur) ako spotrebný úver bezúčelový.
Výška úroku bola dojednaná 13,95 % ročne, RPMN bola stanovená na 16,58 %, keď priemerná hodnota
RPMN predstavovala v tej dobe 17,05 %.
Zmluva obsahovala všetky náležitosti vyžadované zákonom o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 Z.
z. účinnom v čase jej uzatvorenia.
V záverečných ustanoveniach zmluvy pod bodom II. je uvedené, že sa žalovaná oboznámila aj
so všeobecnými obchodnými podmienkami, sadzobníkom a úverovými podmienkami, o ktorých bola
informovaná podľa § 4 zákona 258/2001 Z. z., pričom všetky právne vzťahy neupravené v úverovej
zmluve sa budú riadiť týmito podmienkami.Podľa § 4 ods. 1 zákona 258/2001 Z. z. zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu, inak
je neplatná, pričom spotrebiteľ dostane jedno vyhotovenie zmluvy o spotrebiteľskom úvere.
Ods. 4, od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok alebo poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve
o spotrebiteľskom úvere.
Ods. 5, veriteľ môže postúpiť pohľadávku, len ak to pripúšťa osobitný predpis. Ak dôjde k postúpeniu
pohľadávky z veriteľa na tretiu osobu, postupuje sa podľa osobitného predpisu.
Súd predovšetkým skúmal vecnú aktívnu legitimáciu žalobcu v spore, ktorú si odvodzoval od zmluvy o
postúpení pohľadávky.
Podľa § 524 ods. 1 O. z. veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka postúpiť písomnou
zmluvou inému.
Ods. 2, s postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.
V danom prípade sa však malo jednať o postúpenie zo subjektu, ktorý mal charakter banky (Slovenskej
sporiteľne)nanebankovýsubjekt.Preplatnépostúpeniebolopotompotrebnézachovaťpostupupravený
v zákone o bankách č. 483/2001 Z. z.
Podľa § 92 ods. 8 zákona 483/2001 Z. z., ak je napriek písomnej výzve banky alebo pobočky zahraničnej
banky jej klient nepretržite dlhšie ako 90 kalendárnych dní v omeškaní so splnením čo len časti
svojho peňažného záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky, môže banka alebo pobočka
zahraničnej banky svoju pohľadávku zodpovedajúcu tomuto peňažnému záväzku postúpiť písomnou
zmluvou inej osobe, a to aj osobe, ktorá nie je bankou (ďalej len "postupník"), aj bez súhlasu klienta.
Toto právo banka alebo pobočka zahraničnej banky nemôže uplatniť, ak klient ešte pred postúpením
pohľadávky uhradil banke alebo pobočke zahraničnej banky omeškaný peňažný záväzok v celom
rozsahu vrátane jeho príslušenstva; to neplatí, ak súčet všetkých omeškaní klienta so splnením čo len
časti toho istého peňažného záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky presiahol jeden rok.
Pri postúpení pohľadávky je banka alebo pobočka zahraničnej banky povinná odovzdať postupníkovi aj
dokumentáciu o záväzkovom vzťahu, na ktorého základe vznikla postúpená pohľadávka; banka alebo
pobočka zahraničnej banky môže postupníkovi poskytnúť informáciu o jednotlivých iných záväzkových
vzťahoch medzi bankou alebo pobočkou zahraničnej banky a klientom len za podmienok a v rozsahu
ustanovených týmto zákonom.
Predpokladom platného postúpenia v zmysle citovaného zákonného ustanovenia je, že predmet
postúpenia predstavuje pohľadávku alebo jej časť, ktorá je splatná, t. j. dospelá a to za predpokladu
preukázania predchádzajúcej písomnej výzvy, po doručení ktorej bol klient banky nepretržite dlhšie ako
90 kalendárnych dní v omeškaní. Tieto podmienky musia byť splnené v čase postúpenia pohľadávky, v
opačnom prípade je postúpenie neplatné pre rozpor so zákonom v zmysle § 39 O. z., (v súčasnej dobe
viď znenie ustanovenia § 525 ods. 2 O. z.). Zákonodarca predpokladal túto časovú postupnosť:
1. existencia splatnej pohľadávky
2. písomná výzva na plnenie
3. napriek písomnej výzve 90 kalendárnych dní - omeškanie dlžníka.
V danom prípade malo dôjsť k predčasnej splatnosti podľa tvrdenia žalobcu dňa 11. 03. 2014 a k
postúpeniu 27. 03. 2014. Nebola potom dodržaná 90-dňová lehota na plnenie žalovanej po vyhlásení
predčasnej splatnosti. Postúpenie potom bolo v rozpore so znením citovaného zákona, a teda neplatné
podľa § 39 O. z., keďže bolo v rozpore so zákonom.
Žalobca nepreukázal vecnú aktívnu legitimáciu na svojej strane, a preto súd návrh zamietol.
O trovách konania bolo rozhodnuté podľa § 255 CSP tak, že súd žalobcovi náhradu trov konania
nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné podať odvolanie v lehote do 15 dní odo dňa jeho doručenia,
písomne vo vyhotovení dvojmo na tunajší súd.V odvolaní musí byť uvedené, kto ho robí, ktorému súdu je určené,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, ktorej veci sa týka, v akom
rozsahu ho napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup
okresného súdu považuje za nesprávny, čoho sa odvolateľ domáha
(ako má odvolací súd rozhodnúť), uviesť dátum a podpis. Odvolanie
treba predložiť v dvoch rovnopisoch, inak súd zhotoví kópie
na trovy odvolateľa.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy,
d) súd prvého stupňa dospel k nesprávnym skutkovým zisteniam na základe vykonaných dôkazov,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a - sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia
sudcu, v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci samej,
odvolateľ nebol poučený podľa § 120 ods. 4 O.s.p., odvolateľ bez svojej viny nemohol predložiť alebo
označiť dôkazy do rozhodnutia súdu prvého stupňa),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie,
môže oprávnený podať návrh na výkon exekúcie podľa zákona 233/1995 Z.z. a noviel - Exekučný
poriadok.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.