Decision was made at the court Okresný súd Komárno
Judgement was issued by JUDr. Júlia Henteková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Komárno
Spisová značka: 10C/74/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4213210545
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 09. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Júlia Henteková
ECLI: ECLI:SK:OSKN:2016:4213210545.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Komárno v právnej veci žalobcu : GENERAL FACTORING a.s., so sídlom Košická 56,
Bratislava, IČO: 35838825, v konaní zastúpený HMG & PARTNERS s.r.o., so sídlom Štefanovičova 12,
Bratislava, IČO: 35885359, proti žalovanému : J. T., Z.. XX.X.XXXX, K. B. A., X. XXX, X. A., F. XX/XX,
o zaplatenie 3.263,32 Eur istiny s príslušenstvom, sudkyňou JUDr. Júliou Hentekovou, takto
r o z h o d o l :
1/ Súd konanie v časti o zaplatenie 2.283,06 Eur, riadneho úroku 17,70% ročne z istiny 2.943,87 Eur
od 22.12.2010 do zaplatenia, úroku zo meškania vo výške 9% ročne z istiny 1.963,61 Eur od 22.12.2010
do zaplatenia z a s t a v u j e .
2/ Žalovaný j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi 468,82 Eur s úrokom z omeškania vo výške 9%
ročne zo súm :
42,62 Eur od 21.05.2010 do zaplatenia,
42,62 Eur od 21.06.2010 do zaplatenia,
42,62 Eur od 21.07.2010 do zaplatenia,
42,62 Eur od 21.08.2010 do zaplatenia,
42,62 Eur od 21.09.2010 do zaplatenia,
42,62 Eur od 21.10.2010 do zaplatenia,
42,62 Eur od 21.11.2010 do zaplatenia,
42,62 Eur od 21.12.2010 do zaplatenia,
42,62 Eur od 21.01.2011 do zaplatenia,
42,62 Eur od 21.02.2011 do zaplatenia,
42,62 Eur od 21.03.2011 do zaplatenia,
všetko v splátkach po 20,-Eur mesačne počnúc právoplatnosťou tohto rozsudku pod stratou výhody
splátok, vždy k poslednému dňu bežného mesiaca.
3/ Vo zvyšnej časti žalobu z a m i e t a.
4/ Žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
5/ Súd vracia žalobcovi súdny poplatok v sume 130,30 Eur prostredníctvom Slovenskej pošty, a.s. -
prevádzkovateľ systému, IČO: 36 631 124, so sídlom Partizánska cesta 9, 975 99 Banská Bystrica.
o d ô v o d n e n i e :
1/ Žalobca sa žalobou došlou súdu 14.5.2013 domáhal zaviazania žalovaného na zaplatenie sumy
3.263,32 Eur, riadneho úroku vo výške 17,70% z istiny 2.943,87 Eur od 22.12.2010 do zaplatenia, úroku
z omeškania vo výške 9% ročne z istiny 2.943,87 Eur od 22.12.2010 do zaplatenia a trov konania, ktoré
pozostávajú zo súdneho poplatku v sume 195,50 Eur a z trov právneho zastúpenia vo výške 309,55 Eur.Žalobu odôvodnil tým, že predmetnú pohľadávku nadobudol Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa
21.12.2010 od postupcu SLSP a.s. so sídlom v Bratislave. Postúpenie pohľadávky bolo žalovanému
oznámené listom zo dňa 28.12.2010 podľa § 526 Občianskeho zákonníka. Uviedol, že jeho právny
predchodca a žalovaný uzatvorili dňa 27.3.2006 Zmluvu o splátkovom úvere č. XXXXXXXXXX, na
základe ktorej bol žalovanému poskytnutý úver vo výške 1.616,54 Eur (48.700,-Sk) pri pevnej úrokovej
sadzbe 17,70% ročne. Žalovaný sa zaviazal poskytnutý úver splácať mesačnou splátkou vo výške 42,62
Eur (1.284,-Sk) vždy k 20. dňu toho ktorého mesiaca. Splatnosť prvej splátky bola dohodnutá na termín
20.4.2006 a končená splatnosť úveru na termín 20.3.2011. Zmluvné strany sa dohodli, že splatné úroky
a poplatky sa dňom ich splatnosti, uvedenej v základných podmienkach zmluvy, pripíšu k istine a stávajú
sa jej súčasťou. Podmienky čerpania úveru, spôsob, výška, termíny splácania, zabezpečenia úveru,
podmienky pri neplnení a ďalšie náležitosti boli dojednané v Zmluve. Žalovaný svoj záväzok vyplývajúci
zo Zmluvy o úvere neplnil, úver nesplatil ani do dňa dohodnutej konečnej splatnosti. Žiadnu platbu
nevykonalanipopostúpenípohľadávky.Jehodlžobakudňu21.12.2010vsume3.263,32Eur pozostáva
z istiny 2.943,87 Eur a úrokov z omeškania v sume 319,45 Eur. Prípisom zo dňa 9.11.2015 žalobca svoju
žalobu čiastočne vzal späť s poukazom na štvorročnú premlčaciu dobu. Bol toho názoru, že splátky
splatné v období od 20.5.2009 do 20.3.2011 v sume 980,26 Eur nemôžu byť premlčané. Vzhľadom na
uvedené upravil žalobný petit tak, že žalovaného žiadal zaviazať na zaplatenie 23 dlžných splátok po
42,62 Eur splatných v období od 20.5.2009 do 20.3.2011 spolu s úrokom z omeškania vo výške 9%
ročne odo dňa splatnosti jednotlivých mesačných splátok až do ich zaplatenia.
2/ Súd podľa § 180 CSP konal v neprítomnosti riadne predvolaného právneho zástupcu žalobcu, ktorý
svoju neúčasť ospravedlnil písomne a zároveň navrhol žalobe vyhovieť.
3/ Žalovaný ako účastník konania uviedol, že je si toho vedomý, že na predmetnom úvere má dlžobu.
Svoju povinnosť riadne splácať úver neplnil z dôvodu finančných ťažkostí. Dlžobu voči žalobcovi chcel
vyrovnať, telefonicky sa s ním spojil, ale žalobca požadoval od neho vysoké mesačné splátky, s ktorými
vzhľadom na svoje finančné pomery nemohol súhlasiť. S tvrdením žalobcu, že na úvere úhrnom zaplatil
637,11 Eur, súhlasil. Žiadal, aby dlžnú sumu mohol uhradiť v splátkach v mesačnej výške 20,-Eur
vzhľadom na to, že ho zaťažuje vyživovacia povinnosť voči maloletým deťom vo veku 7 a 11 rokov, ktoré
boli rozsudkom súdu zverené jemu do osobnej starostlivosti a ich matka svoju vyživovaciu povinnosť
voči nim stanovenú v sume po 30,-Eur mesačne si dlhodobo neplní. Bývajú v podnájme, za čo platí
mesačne 170,-Eur a okrem toho má 4 exekúcie, na ktoré zamestnávateľ mu strháva zo mzdy 4 x 20,-
Eur mesačne. Proti čiastočnému späťvzatiu žaloby námietky nemal.
4/ Podľa § 144 CSP žalobca môže vziať žalobu späť.
5/ Podľa § 145 ods. 1-3 CSP ak je žaloba vzatá späť celkom, súd konanie zastaví. Ak je žaloba vzatá
späť sčasti, súd konanie v tejto časti zastaví. O čiastočnom späťvzatí žaloby rozhodne súd v rozhodnutí
vo veci samej. Ak je žaloba vzatá späť sčasti pred jej doručením žalovanému, koná súd o zvyšku nároku
bez rozhodovania o zastavení konania v tejto časti.
6/ Podľa § 146 ods. 1 CSP súd konanie nezastaví, ak žalovaný so späťvzatím žaloby z vážnych dôvodov
nesúhlasí. Na nesúhlas žalovaného so späťvzatím žaloby sa neprihliada, ak dôjde k späťvzatiu žaloby
skôr, než sa začalo predbežné prejednanie sporu podľa § 168 alebo pojednávanie.
7/ Čiastočné späťvzatie žaloby sa neprieči zákonu, preto súd konanie v časti o zaplatenie 2.283,06 Eur,
riadneho úrokom vo výške 17,70% ročne z istiny 2.943,87 Eur od 22.12.2010 do zaplatenia, úroku
z omeškania vo výške 9% ročne z istiny 1.963,61 Eur od 22.12.2010 do zaplatenia zastavil podľa §
145 CSP.
8/ Súd vykonal vo veci dokazovanie okrem výsluchu žalovaného aj Zmluvou o splátkovom úvere č.
0212186716 uzavretejmedziSLSPa.s.ažalovaným dňa27.3.2006, oznámenímpostupcuopostúpení
pohľadávky zo dňa 28.12.2010, Zmluvou o postúpení pohľadávok č. 1424/2010/CE zo dňa 21.12.2010,
Prílohou č. 1 k tejto zmluve a výpisom u účtu žalovaného. Vykonaným dokazovaním ustálil nasledovný
skutkový a právny stav veci:
9/ Slovenská sporiteľňa, a.s. a žalovaný uzatvorili dňa 27.3.2006 Zmluvou o splátkovom úvere č.
XXXXXXXXXX podľa § 497 až 507 Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v znení neskoršíchpredpisov. Predmetom zmluvy bolo poskytnutie úveru žalovanému vo výške 48.700,-Sk (1.616,54 Eur)
na pevný ročný úrok 17,70% . Úver sa žalovaný zaviazal splácať po 1.284,-Sk (42,62 Eur) mesačne k
20. dňu v kalendárnom mesiaci po dobu 60 mesiacov. Prvá splátka bola splatná 20.4.2006, posledná
20.3.2011. Poplatok za správu úveru zmluvné strany dohodli sumou 50,-Sk (1,66 Eur) mesačne, ročnú
percentuálnu mieru nákladov 9,61%-mi. Žalovaný svoju povinnosť riadne a včas splácať úver nesplnil.
Tvrdenie žalobcu, že žalovaný na úvere uhradil 14 splátok v celkovej výške 637,11 Eur (19.193,60 Sk)
žalovaným spochybnené nebolo. Žalovaný prvýkrát sa dostal do omeškania so splatením splátky úveru
dňa 21.7.2006. Túto pohľadávku žalobca nadobudol Zmluvu o postúpení pohľadávok č. 1424/2010/
CE zo dňa 21.12.2010 od postupcu SLSP a.s.. Z Prílohy č. 1 k tejto zmluve vyplýva, že postúpená
pohľadávka voči žalovanému ku dňu postúpenia činila 3.728,13 Eur. Postúpenie pohľadávky bolo
oznámené žalovanému listom postupcu zo dňa 28.12.2010, ktorý žalovaný neprevzal a doporučená
listová zásielka bola poštou vrátená SLSP a.s.
10/ Podľa čl. 38 Charty základných práv Európskej únie, politiky Únie zabezpečia vysokú úroveň ochrany
spotrebiteľa.
11/ Podľa hlavy I. čl. 4 bod 2 písm. f) Zmluvy o fungovaní Európskej únie spoločné právomoci Únie a
členských štátov sa uplatňujú aj v jednej z hlavných oblastí, a to ochrane spotrebiteľa.
12/ Podľa hlavy I. čl. 12 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, požiadavky ochrany spotrebiteľa sa
zohľadnia pri definovaní a uskutočňovaní iných politík a činností Únie.
13/ Podľa hlavy XI. čl. 169 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, Únia v snahe podporiť záujmy
spotrebiteľov a zabezpečiť vysokú úroveň ochrany spotrebiteľov prispieva k ochrane ich zdravia,
bezpečnosti a hospodárskych záujmov spotrebiteľov, ako aj k podpore ich práva na informácie, osvetu
a vytváranie združení na ochranu ich záujmov.
14/ Podľa článku 6 Smernice Rady 93/13/EHS, členské štáty zabezpečia, aby nekalé podmienky
použité v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo dodávateľa podľa ich
vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto podmienok
naďalej záväzná pre strany, ak je jej ďalšia existencia možná bez nekalých podmienok. Členské štáty
príjmu potrebné opatrenia na to, aby zabezpečili, že spotrebiteľ nestratí ochranu, zabezpečenú touto
smernicou, tým, že si vyberie právo nečlenského štátu ako právo uplatniteľné na zmluvu, ak táto má
úzku súvislosť s územím členských štátov.
15/ Podľa § 52 ods.1 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.12.2007 spotrebiteľskými
zmluvami sú kúpna zmluva, zmluva o dielo alebo iné odplatné zmluvy upravené v ôsmej časti tohto
zákona a zmluva podľa § 55, ak zmluvnými stranami sú na jednej strane dodávateľ a na druhej strane
spotrebiteľ, ktorý nemohol individuálne ovplyvniť obsah dodávateľom vopred pripraveného návrhu na
uzavretie zmluvy.
16/ Podľa § 53 ods.1-3 Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech
spotrebiteľa (ďalej len „neprijateľná podmienka“). To neplatní ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa
týkajú hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrení určito,
jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané. Za individuálne
dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť
sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné
ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
17/ Podľa § 2 písm. a, b) zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení
zákona Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení účinnom do
30.6.2006naúčelytohtozákonasarozumie:a)spotrebiteľskýmúveromdočasnéposkytnutiepeňažných
prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky, úveru alebo
v inej právnej forme.; b) zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové
náklady spojené so spotrebiteľským úverom.
18/ Podľa § 3 ods. 1,2 citovaného zákona (1) veriteľom je fyzická osoba alebo právnická osoba,
ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania; v závislosti od formy poskytovaného
spotrebiteľského úveru môže byť veriteľom aj predávajúci.
(2) Spotrebiteľom je fyzická osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon
zamestnania, povolania alebo podnikania.19/ Podľa § 4 ods1,2,4 Zákona č. 258/2001 (1) Zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú
formu, inak je neplatná.(2) Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí 6) obsahuje
najmä: (a) sumu, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov; ak je to možné, treba uviesť
aj súčet týchto platieb s upozornením na možnosť účtovania kompenzácie ušlých výnosov, ak veriteľ
chce túto možnosť využiť, (b) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere
vzťahuje,(c)cenutovarualeboposkytnutejslužby,(d)identifikáciuvlastníka,akvlastníctvoneprechádza
na spotrebiteľa okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia
vlastníckeho práva spotrebiteľom,(e) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť
reklamáciu alebo sťažnosť,(f) meno a adresu spotrebiteľa, (g) ročnú percentuálnu mieru nákladov; ak
nie je uvedená, spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov,(h) podmienky závislé od
objektívnych skutočností, pri ktorých splnení môže byť upravená ročná percentuálna miera nákladov,
(i) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c), ktoré neboli zahrnuté do výpočtu ročnej percentuálnej
miery nákladov; ide o určenie podmienok, za ktorých musí spotrebiteľ zaplatiť zvýšené náklady. Uvedie
sa výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo najpresnejší odhad.(4) Pri nesplnení podmienok
podľa odsekov 2 a 3 je zmluva o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základ (a)
poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo(b) dodaný tovar alebo poskytnutá
služba.(5)Odspotrebiteľanemôževeriteľpožadovaťúrokalebopoplatky,ktoréniesú uvedenévzmluve
o spotrebiteľskom úvere.
20/ Medzi spotrebiteľské zmluvy neboli zaradené zmluvy o úvere, až Zákonom č. 150/2004 Z.z., ktorým
bol novelizovaný Občiansky zákonník bola prebratá Smernica Rady č. 93/13/EHS z 5.apríla 1993 o
nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 095,
21/4/1993, str. 29-34). Túto smernicu je nevyhnutné využívať ako interpretačné pravidlo k ustanoveniam
právneho poriadku, upravujúcich režim spotrebiteľských zmlúv. Účinná ochrana spotrebiteľa sa môže
dosiahnuť len keď súd má právomoc zhodnotiť neprimerané podmienky z úradnej povinnosti, čiže určiť
či je podmienka nečestná. Iba takto je možné chrániť spotrebiteľa pred záväzkom voči nečestnej
podmienke.
Právna úprava spotrebiteľských zmlúv sa týka aj právnej úpravy zmlúv, ktoré dodávatelia uzatvorili so
spotrebiteľmi pred nadobudnutím účinnosti zákona č. 150/2004 Z.z. Podmienkou pre posudzovanie
zmlúv ako spotrebiteľských je skutočnosť, že zmluvnými stranami sú dodávateľ a spotrebiteľ, pričom
ich charakteristickým znakom je to, že spotrebiteľ vstupuje do zmluvného vzťahu s dodávateľom za
podmienok, ktoré si vopred určil dodávateľ bez možnosti spotrebiteľa tieto podmienky individuálne
ovplyvniť. Tieto zmluvy sú spravidla vopred pripravené na formulároch a nie je vytvorený priestor na
dojednávanie obsahu týchto zmlúv alebo ich zmeny. Súčasťou formulárovej zmluvy účastníkov o
splátkovom úvere sú Všeobecné obchodné podmienky banky, ktoré však žalovaný ovplyvniť nemohol,
nakoľko neboli dohodnuté individuálne, ale boli vopred pripravené pre veľký počet spotrebiteľov.
Odporkyňa ako spotrebiteľ mohla zmluvu prijať ako celok alebo ju odmietnuť. Daný právny vzťah medzi
účastníkmi konania súd v zmysle ustanovení Zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch
platnom v čase uzatvorenia zmluvy, ako aj podľa § 23a Zákona č. 634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa a
na ustanovenie § 52 ods.1 Občianskeho zákonníka v znení účinnom v čase uzavretia zmluvy posúdil ako
občianskoprávnu vec (spotrebiteľskú zmluvu), pretože bola uzavretá medzi veriteľom (t.j. právnickou
osobou, ktorá má v predmete svojej činnosti okrem iného poskytovanie úverov z vlastných zdrojov)
a spotrebiteľom (t.j. fyzickou osobou, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako na
výkon zamestnania, povolania alebo podnikania). Súd právny základ pohľadávky navrhovateľa mal
preukázané, preto v ďalšom sa venoval otázke premlčania nároku.
21/ Vzhľadom na vyše uvedené súd plniac si svoju povinnosť vyplývajúcu z ust. §-u 5b zákona č.
250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa predovšetkým skúmal, či právo žalobcu na úhradu predmetnej
sumy bolo uplatnené na súde v zákonom stanovenej premlčacej dobe.
Ustanovenie § 101 Občianskeho zákonníka upravuje všeobecnú dĺžku premlčacej doby ktorá platí
vo všetkých prípadoch, keď zákon pre jednotlivé práva neráta s osobitnou (kratšou alebo dlhšou)
premlčacou dobou. Všeobecná premlčacia doba je ustanovená v dĺžke 3 rokov. Vzhľadom na kogentný
charakter ustanovení §-ov 101-110 zákonnú premlčaciu dobu nemožno jednostranne, ale ani dohodou
účastníkov občianskoprávneho vzťahu predĺžiť alebo skrátiť. Námietky premlčacia sa nemožno ani
vopred vzdať (§ 574 ods.2). Všeobecná premlčacia doba plynie odo dňa keď sa právo mohlo vykonať
po prvý raz. Týmto dňom je zásadne deň keď právo bolo možné odôvodnene vykonať podaním návrhu
na súd. Nie je rozhodujúce z akého dôvodu (či z objektívneho alebo subjektívneho) tak oprávnenýsubjekt neurobil. Všeobecná trojročná premlčacia doba platí nie len pre pohľadávku veriteľa voči
dlžníkovi, ale aj pre právo na úroky alebo pre právo na jednotlivé opakujúce sa plnenia. Premlčaním
sa rozumie kvalifikované uplynutie času, v dôsledku ktorého nárok ( súdnu vymáhateľnosť ) možno
odvrátiť námietkou. Premlčanie je teda uplynutie času ustanoveného v zákone na vykonanie práva,
ktorý uplynul, bez toho, že by právo bolo bývalo vykonané. Použitie tejto námietky má za následok
zánik súdnej vymáhateľnosti nároku, v dôsledku čoho premlčané právo nemožno oprávnenému súdne
priznať. Základným účelom inštitútu premlčania je pôsobiť na subjekty občianskoprávnych vzťahov, aby
v primeraných dobách uplatnili svoje práva (nároky) a zároveň aj zabrániť tomu, aby povinné osoby
neboli po časovo neprimeranej dobe nútené splniť si svoje povinnosti. Zásada hospodárnosti konania
súdy vedie k tomu, aby prednostne posúdili premlčanie nároku v prípade jej oprávnenosti takýto postup
vedie k rýchlemu rozhodnutiu vo veci samej, bez potreby vykonania ďalších dôkazov. V tomto konaní si
žalobca uplatňuje dlh vyplývajúci zo spotrebiteľskej zmluvy.
22/ Podľa § 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka sa právo premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto
zákone ustanovenej (§ 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník
premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.
23/ Podľa § 101 Občianskeho zákonníka pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia
doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.
24/ Podľa ustanovenia § 5b zákona č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa (ktoré nadobudlo účinnosť
1. mája 2014) orgán rozhodujúci o nárokoch zo spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrhu na
nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho
premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať
plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto
skutočností dovolával.
25/ Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka (v znení účinnom od 1. mája 2014) ustanovenia o
spotrebiteľských zmluvách,ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom
je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné
zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia,
sú neplatné. Na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú
ustanovenia Občianskeho zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť normy obchodného práva. Obe
tieto ustanovenia nadobudli účinnosť 1. mája 2014 a právne predpisy, ktorých súčasťou sú, nemajú
prechodné ustanovenia. To znamená, že od ich účinnosti sa vzťahujú aj na právne vzťahy založené pred
týmto dňom (viď rozsudok NS SR 3 MCdo 12/2014 zo dňa 21.4.2015).
26/ Žaloba bola súdu doručená 14.5.2013. Jednotlivé splátky boli splatné k 20-mu dňu v mesiaci, preto
pri počítaní trojročnej premlčacej doby splátky splatné do 20.4.2010 sú premlčané. Z uvedeného dôvodu
súd žalobe vyhovel iba sčasti, a to čo do splátok splatných od 20.5.2010 do 20.3.2011, t.j. 11 splátok po
42,62 Eur, čomu zodpovedá suma 468,82 Eur a vo zvyšnej časti (čo do splátok splatných od 20.4.2009
do 20.3.2010) žalobu pre premlčanie zamietol.
27/ Žalobca v tomto konaní si uplatnil aj zmluvné úroky z istiny 2.943,87 Eur vo výške 17,70% ročne
od 22.12.2010 do zaplatenia , aj ročné úroky z omeškania vo výške 9% od 22.12.2010 do zaplatenia,
avšak po čiastočnom späťvzatí žaloby predmetom konania okrem istiny 980,26 Eur ostali iba úroky z
omeškania zo splátok splatných od 20.5.2009 do 20.3.2011 vo výške 9% ročne odo dňa nasledujúceho
po ich splatnosti do zaplatenia.
28/Podľa §121ods.3Občianskehozákonníkapríslušenstvompohľadávkysúúroky,úrokyzomeškania,
poplatok z omeškania a náklady spojené s jej uplatnením.
29/ Podľa § 517 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v
omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri
plnení úroky z omeškania ak nie je podľa toho zákona povinný platiť poplatok z omeškania, výšku úrokov
z omeškania poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis (ktorým je Vládne nariadenie č. 87/95
Z.z.) .30/ Podľa § 3 ods.1 Vládneho nariadenia č. 87/1995 Z.z. v znení účinnom od 1.1.2009 výška úrokov
z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššie ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
31/ Nakoľko žalovaný úver riadne a včas nesplácal, dostal sa do omeškania s plnením peňažného dlhu
a preto žalobcovi vznikol podľa § 517 ods.1 Občianskeho zákonníka nárok na úrok z omeškania vo výške
stanovenej § 3 ods.1 Vládneho nariadenia č. 87/1995 Z.z. S platbou splatnou 20.5.2010 sa dostal do
omeškania od 21.5.2010, so splátkou splatnou 20.6.2010 od 21.6.2010, atď. Základná úroková sadzba
ECB od 13.5.2009 do 12.4.2011 bola 1%, preto súd priznal žalobcovi úroky z omeškania vo výške 9%
ročne odo dňa nasledujúceho po splatnosti jednotlivých dlžných splátok.
32/ Podľa § 255 ods. 1,2 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru je úspechu vo
veci. Ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne rozdelí, prípadne
vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
33/ Podľa § 251 CSP trovy konania sú všetky preukázané, odôvodnené a účelne vynaložené výdavky,
ktoré vzniknú v konaní v súvislosti s uplatňovaním alebo bránením práva.
34/ Ustanovenie § 255 CSP vyjadruje samozrejmú požiadavku v tom, že strana sporu, ktorá v konaní
uspela, má nárok na náhradu trov konania. V zásade nemožno hovoriť o zodpovednosti za výsledok
ale o zásade úspechu ako základnom princípe určujúcom, ktorý z účastníkov v konečnom dôsledku
ponesie ťarchu všetkých trov konania Predpokladmi priznania náhrady trov konania je jednak plný
úspech vo veci, ktorý sa zisťuje porovnaním žalobnej žiadosti (petitu) s výrokom, ktorým sa rozhodlo vo
veci samej, ale aj účelnosť trov potrebných na uplatňovanie alebo bránenie práva. Pri určení náhrady
trov konania podľa tohto ustanovenia CSP musí súd vychádzať zo zásady účelnosti a priznať môže
len náhradu tých výdavkov, ktoré boli nevyhnutne potrebné na účelné uplatňovanie alebo bránenie
práva. Ak čiastočný úspech založil nárok na čiastočnú náhradu trov konania, je potrebné, aby išlo o
prevažujúci úspech, t.j. aby po porovnaní procesnej úspešnosti oboch sporových strán zostala ešte
suma opodstatňujúca záver o peňažnom úspechu jedného z účastníkov sporu s tým, že nesmie ísť o
pomerne nepatrnú časť predmetu konania (súdna prax dospela k záveru, že o pomernom procesnom
úspechu jednej z procesných strán možno hovoriť, ak jej pomerný úspech presiahne 10%). Žalobca mal
vo veci 14,37%-ný úspech, žalovaný 85,63%-ný. To znamená, že žalobcov podiel úspešnosti v konaní
nedosiahol ani 10%. Žalovanému žiadne trovy nevznikli, preto o trovách konania súd rozhodol tak, že
žiadny z účastníkov nemá na ich náhradu právo.
35/ Nakoľko konanie bolo čiastočne zastavené pred otvorením prvého pojednávania, žalobca má
podľa § 11 ods. 3,4 Zákona č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch v znení noviel nárok na vrátenie
súdneho poplatku kráteného o 1%, najmenej však 6,70 eura. Titulom súdneho poplatku vyrubeného z
ceny predmetu konania zaplatil súdny poplatok 195,50 Eur. Po zmene žalobného petitu predmetom
konania bolo zaplatenie istiny 980,26 Eur, z čoho súdny poplatok vo výške 6% podľa položky 1 písm. a)
Sadzobníkasúdnychpoplatkovpredstavujesumu58,50Eur,pretosúdvraciažalobcovi prostredníctvom
Slovenskej pošty a.s. sumu 106,80 Eur (195,50Eur - 58,50 Eur - 6,70 Eur = 130,30 Eur).
Poučenie:
Podľa § 355 CSP proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15
dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom podpísaného súdu
( Okresný súd Komárno, Pohraničná ul. č. 6; 945 01 Komárno ) na
Krajský súd v Nitre , písomne vo 2 vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 CSP)
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda,
z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa § 363 CSP v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z ktorých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávny (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).Podľa § 365 ods. 1, 2 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej má vadu uvedenú v odseku 1), ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľný exekučný
titul, môže oprávnený podať návrh na nariadenie výkonu rozhodnutia
podľa § 376 ods.1 CSP.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.