Decision was made at the court Okresný súd Rimavská Sobota
Judgement was issued by JUDr. Ľubomír Šabľa
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Revúca
Spisová značka: 7C/185/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6815203554
Dátum vydania rozhodnutia: 02. 08. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ľubomír Šabla
ECLI: ECLI:SK:OSRA:2016:6815203554.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Revúca, sudcom JUDr. Ľubomírom Šablom, v právnej veci žalobcu: Quantum Credit a.s.,
W. W. Y. P. XX, XXX XX O., H.: XX XXX XXX, zast. PERSPECTA Legal, s.r.o. W. W. Y. P. XX, XXX XX
O., H.: XX XXX XXX, proti žalovanému: V. S., K.. XX.XX.XXXX, I. O. Q. XX, XXX XX I., o zaplatenie
465,01 € s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 46,11 € s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo
sumy 15,37 € od 19.05.2012 do zaplatenia, vo výške 8,75 % ročne zo sumy 15,37 € od 19.07.2012 do
zaplatenia a vo výške 8,75 % ročne zo sumy 15,37 € od 18.08.2012 do zaplatenia, všetko do 3 dní odo
dňa právoplatnosti tohto rozsudku.
V prevyšujúcej časti žalobu zamieta.
Žalovanému náhradu trov konania nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa žalobou domáhal od žalovaného zaplatenia sumy 465,01 €, spolu s úrokom z omeškania
vo výške 9 % ročne zo sumy 15,37 € od 19.05.2012 do zaplatenia, vo výške 8,75 % ročne zo sumy
15,37 € od 19.07.2012 do zaplatenia, vo výške 8,75 % ročne zo sumy 15,37 € od 18.08.2012 do
zaplatenia a vo výške 8,75 % ročne zo sumy 418,90 € od 19.09.2012 do zaplatenia. Nároky uplatňované
v žalobe odôvodnil tým, že právny predchodca žalobcu Slovak Telekom, a.s. uzatvoril so žalovaným dňa
14.10.2011 zmluvu o pripojení, na základe ktorej poskytol žalovanému služby káblovej alebo satelitnej
televízie program Magio TV Klasik s príslušenstvom. Na základe zmluvy poskytoval Slovak Telekom
žalovanému plnenie riadne a včas. Žalovanému vyfaktúroval cenu služieb. Žalovaný porušil zmluvnú
povinnosť plniť riadne a včas, v dôsledku čoho bol deaktivovaný následne došlo k odstúpeniu od zmluvy,
preto mu vznikla povinnosť zaplatiť zmluvnú pokutu vo výške 199,- € za nedodržanie lehoty viazanosti,
zmluvnú pokutu v prípade nevrátenia prenajatého Magio Boxu vo výške 150,- €, zmluvnú pokutu v
prípade nevrátenia diaľkového ovládača k prenajatému Magio Boxu vo výške 20,- €, zmluvnú pokutu
za stratu alebo poškodenie Smart karty vo výške 19,95 € a zmluvnú pokutu za stratu alebo poškodenie
satelitnej antény alebo súvisiaceho príslušenstva (ostatného príslušenstva) vo výške 29,95 €, ktoré boli
žalovanému vyfaktúrované. Následne zmluvou z 20.11.2013 spoločnosť Slovak Telekom, a.s. postúpila
pohľadávku s príslušenstvom voči žalovanému na žalobcu. Na preukázanie svojich tvrdení žalobca
označil,predložilanavrholvykonaťdôkazy-zmluvuoposkytovaníslužbyanájmeKZzodňa14.10.2011,
cenový výmer č. XXXXX/XXXX zo dňa 14.10.2011, faktúry na č. l. 7 - 10 spisu, oznámenie o postúpení
pohľadávok zo dňa 25.11.2013 a oznámenie o odstúpení od zmluvy o poskytovaní verejných služieb
pevnej siete zo dňa 03.08.2012.
2. Žalovaný sa k žalobe nevyjadril.3. Keďže sa jedná o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú
sporné a hodnota spotrebiteľského sporu bez príslušenstva neprevyšuje 1.000 eur, súd v zmysle § 297
ods. 1 písm. b) Civilného sporového poriadku (ďalej len „CSP“) vo veci nenariadil súdne pojednávanie a
oznámil vyvesením na úradnej tabuli a na webovej stránke súdu miesto a termín verejného vyhlásenia
rozsudku v zmysle § 219 ods. 3 CSP.
4.Súdvpredmetnejvecivykonaldokazovanieoboznámenímsasobsahomspisu,atožalobou,zmluvou
o poskytovaní služby a nájme KZ zo dňa 14.10.2011 a cenovým výmerom č. XXXXX/XXXX zo dňa
14.10.2011 (ďalej len „CV“), faktúrami na č. l. 7 - 10 spisu, oznámením o postúpení pohľadávok zo dňa
25.11.2013 a oznámením o odstúpení od zmluvy o poskytovaní verejných služieb pevnej siete zo dňa
03.08.2012.
5. Z vykonaného dokazovania súd zistil nasledovný skutkový stav:
6. Žalovaný uzavrel dňa 14.10.2011 s právnym predchodcom žalobcu - spoločnosťou Slovak Telekom,
a.s. ako poskytovateľom v zmysle § 43 zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách v
platnom znení (ďalej len „ZEK“) zmluvu o pripojení - poskytovaní služieb a nájme KZ, predmetom ktorej
bolo poskytovanie služby Magio Sat právnym predchodcom žalobcu ako podnikom v zmysle § 4 ods. 8
ZEK žalovanému ako účastníkovi v zmysle § 5 ods. 7 ZEK s dobou viazanosti 24 mesiacov. Žalovaný
sa zaviazal riadne odoberať službu a platiť za ňu riadne a včas cenu poskytnutých služieb, ktoré právny
predchodca žalobcu žalovanému vyúčtoval faktúrami č. XXXXXXXXXX splatnou 18.05.2012 za obdobie
od 01.04.2012 do 30.04.2012 vo výške 15,37 €, č. XXXXXXXXXX splatnou 18.07.2012 za obdobie od
01.06.2012 do 30.06.2012 vo výške 15,37 € a č. XXXXXXXXXX splatnou 17.08.2012 za obdobie od
01.07.2012 do 31.07.2012 vo výške 15,37 €.
7. Pre prípad vypovedania zmluvy o poskytovaní služby Magio Sat počas doby viazanosti zo strany
žalovaného alebo pre prípad, že svojím konaním, resp. opomenutím žalovaný spôsobí dôvod, pre ktorý
bol právny predchodca žalobcu oprávnený od zmluvy odstúpiť, bolo v zmluve, resp. v CV dohodnuté
oprávnenie právneho predchodcu žalobcu vyúčtovať žalovanému zmluvnú pokutu vo výške 199,- €.
Ďalej bola v zmluve dojednaná povinnosť žalovaného zaplatiť zmluvnú pokutu v prípade nevrátenia,
straty alebo odcudzenia prenajatého Magio Sat Boxu vo výške 150,- € a zmluvnú pokutu v prípade
nevrátenia, straty alebo odcudzenia diaľkového ovládača k prenajatému Magio Sat Boxu vo výške 20,- €.
8. Napokon bolo v zmluve dohodnuté, že sa riadi Obchodnými podmienkami ST, a.s. na predaj a nájom
KZ (ďalej len „OP“) a Všeobecnými podmienkami spoločnosti Slovak Telekom, a.s. na poskytovanie
verejnej telefónnej služby schválenými Telekomunikačným úradom SR (ďalej len „VP“), ktoré sú
neoddeliteľnou súčasťou zmluvy a ktorých prevzatie žalovaný potvrdil podpisom zmluvy. Ani na výzvu
žalobca však súdu nepredložil uvedené dokumenty. Z faktúry č. XXXXXXXXXX vyplýva, že žalovanému
bola vyúčtovaná zmluvná pokuta aj za kartu vo výške 19,95 € a za ostatné príslušenstvo vo výške 29,95
€, nie však v akých zmluvných dokumentoch boli takéto zmluvné pokuty dojednané.
9. Uvedenou faktúrou splatnou 18.09.2012 boli žalovanému vyúčtované zmluvné pokuty spolu vo výške
418,90 €.
10. Cenu služieb ani zmluvné pokuty žalovaný do dnešného dňa nezaplatil.
11. Z oznámenia o postúpení pohľadávok zo dňa 25.11.2013 vyplýva, že zmluvou o postúpení
pohľadávok zo dňa 20.11.2013 uzavretou medzi obchodnou spoločnosťou Slovak Telecom, a.s. W. W.
S. XX, XXX XX O., H.: XX XXX XXX a žalobcom, došlo k postúpeniu pohľadávky s príslušenstvom voči
žalovanému na žalobcu.
12. Na základe vykonaného dokazovania a v súlade s nižšie citovanou právnou úpravou sa súd riadil
nasledovnými úvahami pri hodnotení dôkazov a dospel k nasledovným právnym záverom:
13. Podľa § 51 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v platnom znení (ďalej len „OZ“) účastníci
môžu uzavrieť i takú zmluvu, ktorá nie je osobitne upravená; zmluva však nesmie odporovať obsahu
alebo účelu tohto zákona.
14. Podľa § 52 OZ spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára
dodávateľ so spotrebiteľom. Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom
alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní
a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej
činnosti. Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v
rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
15. Podľa § 43 ods. 1 zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách v platnom a účinnom
znení, zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnejsieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky
a tarifa.
16. Podľa § 41 ods. 1 cit. zákona podnik poskytujúci verejné služby je povinný najneskôr 15 dní pred
začatím poskytovania služieb vydať a zverejniť tarifu.
17. Podľa § 41 ods. 2 cit. zákona tarifa obsahuje najmä
a) ceny za jednotlivé služby,
b) bezplatné služby,
c) podrobnosti o jednorazových, pravidelne sa opakujúcich a variabilných cenách vrátane počiatočného
a konečného termínu zúčtovacieho obdobia a spôsobu úhrady týchto cien,
d) údaj, ako si užívateľ môže vyžiadať informácie o aktuálnych cenách podniku a prípadných zľavách
z týchto cien.
18. Podľa § 42 ods. 1 písm. a) cit. zákona podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú
službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch mesiacov od posledného
dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb.
19. Podľa § 42 ods. 4 písm. b) cit. zákona účastník je povinný platiť cenu za poskytnutú verejnú službu
podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe predloženia
dokladu o vyúčtovaní.
20. Keďže zmluvný vzťah medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným bol v čase jeho vzniku
uzatvorený na základe atypickej zmluvy medzi poskytovateľom služby, t.j. podnikateľom pri jeho
podnikateľskejčinnostiavsúvislostisňou(dodávateľom)ažalovanýmprijehonepodnikateľskejčinnosti
(spotrebiteľom),súdtentovzťahvyhodnotilakoobčianskoprávnyvzťahaspotrebiteľskúzmluvuvzmysle
§ 52 OZ. Žalobca ako právny nástupca po pôvodnom veriteľovi pohľadávky voči žalovanému vstupuje
do právneho vzťahu na miesto dodávateľa, pričom charakter pohľadávky po jej postúpení zostáva
zachovaný (právo vyplývajúce zo spotrebiteľskej zmluvy). Uzatvorenie atypickej zmluvy podľa § 43 ZEK
a aplikáciu OZ na ňou založený záväzkový vzťah pripúšťa § 51 OZ. Na otázky zmluvou neupravené sa
aplikujú ZEK a OZ, ak znenie zmluvy neodporuje kogentným ustanoveniam týchto predpisov, od ktorých
sa zmluvou a jej súčasťami nemožno odchýliť.
21.Nazákladevyššieuvedenýchlistinnýchdôkazovmalsúdpreukázané,žežalovanýdoteraznezaplatil
cenu za právnym predchodcom žalobcu riadne a včas poskytnuté služby na základe zmluvy, a to spolu
sumu 46,11 €, nesplnil si tak svoj splatný zmluvný záväzok, a preto ho súd zaviazal na úhradu uvedenej
sumy.
22. Podľa § 544 ods. 1 OZ, ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej povinnosti zmluvnú
pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď oprávnenému
účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda.
23. Podľa § 544 ods. 2 OZ zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v dojednaní musí byť určená
výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.
24. Podľa § 545 ods. 1 OZ, ak z dojednania o zmluvnej pokute nevyplýva niečo iné, je dlžník zaviazaný
plniť povinnosť, ktorej splnenie bolo zabezpečené zmluvnou pokutou, aj po jej zaplatení.
25. Podľa § 545 ods. 3 OZ, ak z dohody nevyplýva niečo iné, nie je dlžník povinný zmluvnú pokutu
zaplatiť, ak porušenie povinnosti nezavinil.
26. Podľa § 43 ods. 5 písm. b) ZEK podnik môže odstúpiť od zmluvy o pripojení, ak účastník nezaplatil
cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti.
27. Podľa § 53 ods. 4 písm. k) OZ, za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa
považujú najmä ustanovenia, ktoré požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil
neprimerane vysokú sumu ako sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku.
28. Podľa § 53 ods. 4 písm. a) OZ za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa
považujú najmä ustanovenia, ktoré má spotrebiteľ plniť a s ktorými sa nemal možnosť oboznámiť pred
uzavretím zmluvy.
29. Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné.
30. Pokiaľ ide o priamo v zmluve, resp. CV dojednanú zmluvnú pokutu za to, že žalovaný svojím
opomenutím (neplatením ceny služieb riadne a včas) spôsobil dôvod, pre ktorý bol právny predchodca
žalobcu oprávnený odstúpiť od zmluvy, pričom takýmto dôvodom je v zmysle § 43 ods. 5 písm. b) ZEK
aj porušenie povinnosti riadne a včas platiť cenu poskytovaných služieb s omeškaním viac ako 45 dní,
súd má za to, že vo všeobecnosti má žalobca v prípade porušenia uvedenej povinnosti žalovaným právo
na zaplatenie zmluvnej pokuty, nakoľko táto bola dojednaná priamo v zmluve, písomne, bola určená jej
výška a v zmluve bola dostatočne špecifikovaná zabezpečovaná povinnosť, porušenie ktorej zakladánárok na zmluvnú pokutu. Súd sa však v zmysle § 53 ods. 4 písm. k) OZ zaoberal aj otázkou, či táto
formulárovo a paušálne dojednaná zmluvná pokuta je aj primeraná ku zabezpečenej povinnosti platiť
cenu služieb. Žalovaný nezaplatil spolu cenu služieb vo výške 46,11 €, pričom výška zmluvnej pokuty
dojednanej pre prípad porušenia tejto povinnosti bola určená paušálne vo výške 199,- €, čo prevyšuje
viac ako štvornásobne výšku zabezpečenej povinnosti. Súd preto považuje takúto paušálne dojednanú
zmluvnú pokutu za neprimerane vysokú sankciu spojenú s nesplnením záväzku žalovaného, a preto
dojednanie o nej za neprijateľnú podmienku uvedenú v spotrebiteľskej zmluve v zmysle § 53 ods. 4 písm.
k) OZ, a tým za neplatnú v zmysle § 53 ods. 5 OZ. Súd preto žalobu v časti uplatnenej zmluvnej pokuty
vo výške 199,- € ako nedôvodnú zamietol. Súd však nevyslovil neplatnosť tejto podmienky vo výrokovej
časti tohto rozsudku v zmysle § 298 CSP, pretože to, či je zmluvná pokuta neprimerane vysoká vo vzťahu
k ňou zabezpečenej povinnosti závisí vždy od konkrétnych okolností prípadu, najmä od konkrétnej výšky
nezaplatenej ceny služieb a výšky zmluvnej pokuty. Súd nemá za to, že paušálna zmluvná pokuta vo
výške 199,- € je vo všeobecnosti neprijateľná, neplatná, má tak za to vzhľadom na vyššie uvedené, iba
v tomto konkrétnom prípade. Ak by však súd vyslovil neplatnosť zmluvnej pokuty vo výroku rozsudku,
malo by to v zmysle § 53a OZ ten následok, že dodávateľ, resp. jeho právny nástupca je povinný zdržať
sa používania takejto podmienky alebo podmienky s rovnakým významom v zmluvách so všetkými
spotrebiteľmi, na čo súd vzhľadom na vyššie uvedené nevidí dôvod.
31. Pokiaľ ide o ostatné zmluvné pokuty, k týmto súd uvádza nasledovné:
32. Podľa § 43 ods. 3 ZEK zmluva o pripojení zaniká
a) uplynutím času, na ktorý bola uzavretá,
b) dohodou účastníkov zmluvy,
c) odstúpením od zmluvy,
d) výpoveďou,
e) ak tak ustanovuje osobitný predpis.
33. V zmluve bola dojednaná povinnosť žalovaného zaplatiť zmluvnú pokutu v prípade nevrátenia,
straty alebo odcudzenia prenajatého Magio Sat Boxu vo výške 150,- € a zmluvnú pokutu v prípade
nevrátenia, straty alebo odcudzenia diaľkového ovládača k prenajatému Magio Sat Boxu vo výške 20,-
€. Takéhoto opomenutia sa však žalovaný mohol dopustiť iba v prípade, že by došlo k zániku zmluvy
pred uplynutím 24 - mesačnej doby viazanosti. K zániku zmluvy môže dôjsť z dôvodov uvedených v
§ 43 ods. 3 ZEK. Žalobca v konaní nepreukázal, že zmluva zanikla niektorým z týchto dôvodov. Ako
prílohu žaloby síce predložil súdu oznámenie o odstúpení od zmluvy o poskytovaní verejných služieb
pevnej siete zo dňa 03.08.2012, nepredložil však súdu žiaden dôkaz - doklad o doručení oznámenia
žalovanému, teda nepreukázal, že žalovaný sa o tomto hmotnoprávnom úkone dozvedel, resp. mohol
dozvedieť a že odstúpenie od zmluvy nadobudlo právnu účinnosť. Súd preto pre neunesenie dôkazného
bremena ohľadne porušenia povinností, na základe ktorého si žalobca vyfaktúroval zmluvnú pokutu vo
výške 150,- € a 20,- € žalobu aj v časti týchto uplatnených zmluvných pokút ako nedôvodnú zamietol.
34. Žalobca napokon ani na výzvu súdu nepredložil súdu ani OP, VP, resp. iný doklad, ktorými by
preukázal oprávnenie uplatniť si ostatné zmluvné pokuty za kartu vo výške 19,95 € a za ostatné
príslušenstvo vo výške 29,95 €. Súd preto taktiež pre neunesenie dôkazného bremena žalobu v časti
týchto uplatnených zmluvných pokút ako nedôvodnú zamietol.
35. Aj v prípade ich predloženia a preukázania, že uvedené zmluvné pokuty v nich boli dojednané súd
podporne uvádza nasledovné:
a. Podľa § 40 ods. 1 OZ, ak právny úkon nebol urobený vo forme, ktorú vyžaduje zákon alebo dohoda
účastníkov, je neplatný.
36. Podľa § 40 ods. 3 OZ písomný právny úkon je platný, ak je podpísaný konajúcou osobou; ak právny
úkon robia viaceré osoby, nemusia byť ich podpisy na tej istej listine, ibaže právny predpis ustanovuje
inak. Podpis sa môže nahradiť mechanickými prostriedkami v prípadoch, keď je to obvyklé.
37. Ako už bolo uvedené vyššie, základnou podmienkou priznania nároku na zmluvnú pokutu je
existencia platnej dohody (dojednania) o zmluvnej pokute. Dohoda musí mať písomnú formu a musí v
nej byť dostatočne špecifikovaná zabezpečovaná povinnosť, porušenie ktorej zakladá nárok na zmluvnú
pokutu a určená výška pokuty alebo uvedený spôsob jej určenia.
38.VpredmetnomprípademalibyťdohodyozmluvnýchpokutáchobsiahnutévOP,resp.VP.Podmienky
uvedené v týchto dokumentoch je možné definovať ako podmienky, ktoré boli vopred pripravené jednou
zo zmluvných strán alebo treťou osobou pre neurčité množstvo zmlúv určitého druhu a ktoré neboli
individuálne dohodnuté medzi stranami. Nič nebráni, aby si účastníci zmluvného vzťahu niektoré svojepráva a povinnosti upravili odkazom na tieto dokumenty. Takúto možnosť predpokladajú aj ust. §§ 40
a 41 ZEK.
39.Naplatnosťdojednaníobsiahnutýchvtýchtodokumentochjepritomvprvomrade potrebné,abytieto
boli zmluvnými stranami začlenené (inkorporované) do zmluvy. Preto jedným zo spôsobov inkorporácie
zmluvných podmienok do zmluvy sú tzv. inkorporačné klauzuly, ktoré podmienky robia súčasťou zmluvy.
Zmluva o poskytovaní služby a nájme KZ výslovnú inkorporačnú klauzulu obsahuje, keď vo svojich
osobitných a záverečných ustanoveniach hovorí, že OP a VP, sú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy.
40. Okrem inkorporácie všeobecných podmienok do zmluvy je však pre ich záväznosť pre zmluvné
strany, ktorá sa odvíja od súhlasu zmluvných strán s nimi a aj pre platnosť dojednaní obsiahnutých v
týchto dokumentoch potrebné, aby zmluvné strany mali možnosť zoznámiť sa s ich obsahom pred alebo
v rámci kontraktačného procesu, t.j. pred podpisom zmluvy (nie je dôležité, či túto možnosť aj skutočne
využili). Tento základný predpoklad vyplýva zo všeobecných podmienok platnosti právnych úkonov s
ohľadomnanáležitostivôlesubjektuuskutočňujúcehoprávnyúkon(§37ods.1Občianskehozákonníka).
K nutnosti existencie možnosti zoznámenia sa s obsahom zmluvných podmienok dojednaných v
súčastiach zmluvy zmluvnými stranami ako podmienky ich záväznosti pre právny vzťah sa vyjadrila
aj právna teória. JUDr. Milan Hulmák v monografii Uzavíraní smluv v civilním právu, C.H.BECK 2008
na str. 64 uvádza: „Má li se jejich závaznost pro daný právní vztah odvíjet od souhlasu smluvních
stran, pouhý odkaz nestačí. Musí k nemu přistoupit seznámení sa s jejich obsahem.“ Pre platné
začlenenie všeobecných podmienok do zmluvy teda samotný podpis pod inkorporačnou doložkou
nestačí, je potrebné, aby bol naplnený aj druhý predpoklad, možnosť oboznámenia sa zmluvných strán
s nimi. Dôkazné bremeno o tom, že sa strany s obsahom podmienok uvedených v dokumentoch, ktoré
sú súčasťou zmluvy mali možnosť oboznámiť spočíva na osobe, ktorá sa ich ustanovení dovoláva
(porovnaj: Nález ÚS ČR I. ÚS 3512/11 z 11.11.2013).
41. V predmetnom prípade žalobca nepreukázal, že pred uzatvorením zmluvy, resp. pri jej uzavieraní
sa žalovaný mal možnosť oboznámiť s podmienkami dojednanými v OP, resp. VP. V zmluve je len
uvedené, že žalovaný svojím podpisom potvrdzuje, že ich prevzal, nie je však uvedené, že aj mal pred
podpisom zmluvy možnosť sa s nimi oboznámiť. Táto skutočnosť nevyplýva ani zo samotnej zmluvy
ani z iných žalobcom predložených dôkazov. Preto podmienky dojednané v týchto dokumentoch nie je
možné považovať za riadne inkorporované do zmluvy a teda za súčasť zmluvy o poskytovaní služieb
a nájme KZ.
42. Z ustanovenia § 544 OZ vyplýva, že dohoda o zmluvnej pokute musí mať písomnú formu. Keďže, ako
vyplynulo z vyššie uvedeného, podmienky, v ktorých je táto dohoda obsiahnutá, nemožno považovať
za súčasť písomnej zmluvy o poskytovaní služieb a nájme KZ a OP a VP nie sú zmluvnými stranami
osobitne podpisované, je nutné konštatovať, že dohody o zmluvných pokutách neboli medzi žalobcom a
žalovaným uzavreté ani v zákonom predpísanej forme, a preto sú v zmysle § 40 OZ absolútne neplatné.
43. Podľa § 53 ods. 4 písm. a) OZ za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa
považujú najmä ustanovenia, ktoré má spotrebiteľ plniť a s ktorými sa nemal možnosť oboznámiť pred
uzavretím zmluvy.
44. Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné.
45. Podporne súd uvádza, že spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa, tzv.
neprijateľné podmienky (§ 53 ods. 1 OZ). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú
hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne
a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané. Dôkazné bremeno o tom,
že niektorá zmluvná podmienka bola dojednaná individuálne leží na dodávateľovi, pričom platí zákonná
domnienka, že ak tento nepreukáže opak, zmluvné dojednanie medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa
nepovažuje za individuálne dojednané. Žalobca (právny nástupca dodávateľa) v konaní nepreukázal,
že by dojednania o zmluvných pokutách obsiahnuté v OP a VP boli medzi ním a žalovaným individuálne
dojednané. Preto súd pristúpil k ich prieskumu z hľadiska, či nepredstavujú neprijateľnú zmluvnú
podmienku. Ustanovenie § 53 ods. 4 OZ obsahuje demonštratívny výpočet neprijateľných zmluvných
podmienok, medzi ktoré patrí aj taká podmienka, podľa ktorej má spotrebiteľ plniť a s ktorou nemal
možnosť sa oboznámiť pred uzavretím zmluvy. Keďže v konaní nebolo preukázané, že žalovaný mal
možnosť sa s dojednaniami o zmluvnej pokute oboznámiť, predstavujú neprijateľnú podmienku v zmluve
v zmysle § 53 ods. 4 písm. a) OZ a sú aj z tohto dôvodu v zmysle § 53 ods. 5 OZ neplatné. Súd však ani
v tomto prípade nevyslovil neplatnosť tejto podmienky vo výrokovej časti tohto rozsudku v zmysle § 298
CSP, pretože jednak OP a VP neboli súdu predložené a jednak hlavným dôvodom neplatnosti daných
dojednaní je ich nedostatočná inkorporácia do zmluvy o poskytovaní služby Magio Sat a z toho dôvodunedostatok vôle a predpísanej formy právneho úkonu. Táto argumentácia o neprijateľnosti zmluvnej
podmienky je len podporná.
46. Keďže medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným nedošlo z vyššie uvedených dôvodov k
platnému uzatvoreniu dohôd o zmluvných pokutách (mimo tých uvedenej priamo v zmluve, resp. CV),
nemožno ich žalobcovi v konaní priznať.
47. Podľa § 517 ods. 1 OZ dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ho nesplní ani
v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak ide o
deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení.
48.Podľa§517ods.2OZ,akideoomeškaniesplnenímpeňažnéhodlhu,máveriteľprávopožadovaťod
dlžníkapopriplneníúrokyzomeškania,akniejepodľatohtozákonapovinnýplatiťpoplatokzomeškania;
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
49. Podľa § 10c nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka, ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška úrokov
z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po 31. januári
2013.
50.Podľa§3ods.1nariadeniavládySlovenskejrepublikyč.87/1995Z.z.,ktorýmsavykonávajúniektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.01.2013 (ďalej len „nariadenie vlády“)
výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej
centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
51. Keďže atypická zmluva bola uzatvorená dňa 14.10.2011, súd použil ustanovenia Občianskeho
zákonníka a vykonávacieho nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z. účinného v čase uzatvorenia tejto atypickej
zmluvy, t.j. účinného do 31.01.2013 (v zmysle prechodného ustanovenia § 10c cit. nariadenia vlády).
Súd mal preukázané, že žalovaný sa dostal do omeškania so zaplatením ceny za poskytnuté služby,
pretože nesplnil svoj záväzok riadne a včas, a to odo dňa nasledujúceho po uplynutí lehoty splatnosti
príslušnej priznanej čiastky istiny. Percentuálna výška žalobcom uplatňovaného úroku z omeškania je
v súlade s citovanou právnou úpravou, nakoľko základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky
činili k prvému dňu omeškania s jednotlivými čiastkami istiny 1 %, resp. 0,75 %. Preto súd nároku
žalobcu ohľadne uplatnených úrokov z omeškania z priznanej istiny 46,11 € vyhovel a v prevyšujúcej
časti uplatneného úroku z omeškania vo výške 8,75 % ročne z nepriznaných zmluvných pokút spolu vo
výške 418,90 € od 19.09.2012 do zaplatenia žalobu ako nedôvodnú zamietol. Ak totiž žalovaný nemal,
resp. nebola preukázaná jeho povinnosť zaplatiť zmluvnú pokutu, nemohol sa ani dostať do omeškania
s jej plnením.
52. Podľa § 262 ods. 1 CSP o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
53. Podľa § 255 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci. Ak
mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne rozdelí, prípadne vysloví,
že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
54. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 255 CSP nasledovne:
55.Celkovápriznanásumaistinypohľadávkyčiní46,11€zcelkovejžalobcomuplatňovanejsumy465,01
€, čo predstavuje pomer 9,92 % úspechu žalobcu ku 90,08 % úspechu žalovaného. Žalobca mal teda
úspech vo veci síce čiastočný, ale menší ako žalovaný, a preto nemá právo na náhradu trov konania.
Keďže žalovanému žiadne trovy v tomto konaní nevznikli, súd vyslovil, že mu náhradu trov konania voči
žalobcovi nepriznáva.
56. Vzhľadom na uvedené a v súlade s citovanou právnou úpravou súd rozhodol tak, ako je uvedené
vo výrokovej časti tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré možno podať v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom Okresného súdu Revúca na Krajský súd v Banskej Bystrici, v dvoch vyhotoveniach.
V odvolaní je nevyhnutné popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 CSP - ktorému súdu je
určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje, podpis a uvedenie spisovej značky tohto
konania) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa
rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, žea) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v predchádzajúcom odseku,
ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Ak povinný (žalovaný) dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený (žalobca)
môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákona č. 233/1995 Z. z. o súdnych
exekútoroch a exekučnej činnosti Exekučný poriadok a o zmene a doplnení ďalších zákonov v platnom
znení).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.