Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Liptovský Mikuláš

Judgement was issued by JUDr. Eva Uličná

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Liptovský Mikuláš
Spisová značka: 10C/195/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5614204908
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 05. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Eva Uličná

ECLI: ECLI:SK:OSLM:2016:5614204908.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Liptovský Mikuláš samosudkyňou JUDr. Evou Uličnou v právnej veci žalobcu Intrum Justitia

Slovakia, s. r. o., so sídlom v Bratislave, Karadžičova 8, IČO: 35 831 154, zastúpeného JUDr. Jánom
Šoltésom, advokátom so sídlom v Bratislave, Karadžičova 8, proti žalovanému P. W., K.. XX. XX. XXXX,
bytom J. Z., P.. U.. Š. XXX/XX, o zaplatenie 921,24 eura s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Žaloba s a z a m i e t a .

Žalovanému sa náhrada trov konania n e p r i z n á v a .

o d ô v o d n e n i e :

Žalobou, doručenou Okresnému súdu Liptovský Mikuláš dňa 30. 5. 2014, sa žalobca domáhal voči

žalovanému zaplatenia 921,24 eura, spolu s úrokom z omeškania vo výške 8,5 % ročne zo sumy
921,24 eura od 9. 10. 2013 do zaplatenia, ako aj náhrady trov konania. V žalobe uviedol, že na základe
žiadosti žalovaného jeho právny predchodca W. W., a. s. zriadila v prospech žalovaného bežný účet,
na ktorom mu poskytla úver vo forme povoleného prečerpania peňažných prostriedkov. V dôsledku
neplnenia platobných povinností žalovaným a prekročenia limitu povoleného prečerpania, došlo k vzniku
nepovoleného prečerpania peňažných prostriedkov na účte žalovaného v trvaní viac ako 5 dní. Z
dôvodu vzniku prípadu porušenia v zmysle čl. 14.1 obchodných podmienok, ku dňu 3. 9. 2013 vyhlásil

mimoriadnu splatnosť pohľadávky v celkovej výške 1132,10 eura, ktorá pozostáva z dlžnej istiny vo
výške 922,24 eura, úrokov vo výške 121,59 eura a poplatkov vo výške 89,27 eura.

V doplnení žaloby, doručenom súdu dňa 12. 6. 2015, žalobca uviedol, že uplatnená pohľadávka čo
do právneho dôvodu a výšky predstavuje neuhradenú časť úveru, poskytnutého žalovanému jeho
právnym predchodcom formou povoleného prečerpania peňažných prostriedkov na účte. Jeho právny
predchodca umožnil žalovanému čerpanie peňažných prostriedkov do výške 1128,59 eura. Uplatnená

suma vo výške 921,24 eura predstavuje debetný stav na účte žalovaného, t. j. zostatok výšky čerpanej
a nesplatenej sumy. Jeho právny predchodca dňa 22. 7. 2011 v súlade s čl. 9.5 obchodných podmienok
zastavil povolené čerpanie peňažných prostriedkov na účte žalovaného, čím nastala konečná splatnosť
pohľadávky vo výške nesplateného povoleného prečerpania. Ku dňu 30. 9. 2013 vyhlásil mimoriadnu
splatnosť úveru. Po postúpení pohľadávky žalovaný žiadnu úhradu nezaplatil. Kompletná história
vedenia účtu, vrátane kreditných a debetných obratov na účte, sa nachádza v predložených výpisoch
z bankového informačného systému.

Žalovaný sa k podanej žalobe nevyjadril.Podľa § 115a ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku, pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v
drobných sporoch.

Podľa § 200ea ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku, ak v priebehu konania dosiahne predmet konania
sumu 1 000 eur, od toho okamihu ide o drobný spor.

Podľa § 156 ods. 3 Občianskeho súdneho poriadku, vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom
bez nariadenia ústneho pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej

tabuli súdu v lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením.

V súlade s citovanými zákonnými ustanoveniami súd vo veci ústne pojednávanie nenariaďoval, keďže
sa jednalo o drobný spor (nakoľko výška žalovanej sume nepresiahla 1000 eur). Miesto a čas verejného
vyhlásenia rozsudku bolo oznámené uznesením zo dňa 12. 4. 2016, č. k. 10C/195/2014-98, vyveseným
na úradnej tabuli súdu dňa 30. 4. 2016, zveseným dňa 27. 5. 2016, teda najmenej 5 dní pred vyhlásením

rozsudku.

Z listinných dôkazov, ktoré sú súčasťou súdneho spisu, a to zmluvy o bežnom účte zo dňa 6. 8. 2002,
zmlúv o vydaní a používaní bankovej platobnej karty zo dňa 9. 7. 2003, 8. 9. 2005, 1. 10. 2008, zmluvy o
poskytnutí balíka produktov a služieb pre fyzické osoby, oznámenia o postúpení pohľadávky, oznámenia

o vyhlásení mimoriadnej splatnosti pohľadávky, obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne, a. s.,
predžalobnej výzvy na zaplatenie pohľadávky, vrátane poštového podacieho hárka, zmluvy o postúpení
pohľadávok, vrátane prílohy k zmluve, výpisu z účtu žalovaného u právneho predchodcu žalobcu, súd
zistil nasledovný skutkový stav:

W. W., a. s. a žalovaný uzatvorili dňa 6. 8. 2002 zmluvu o bežnom účte číslo XXXXXXXXXX/XXXX,
predmetom ktorej bolo zriadenie bežného účtu v slovenských korunách. Dňa 9. 7. 2003, 19. 8. 2005 a
1. 10. 2008 uzatvorili W. W., a. s. a žalovaný zmluvu o vydaní a používaní bankovej platobnej karty. Dňa
18. 7. 2008 uzavreli W. W., a. s. a žalovaný zmluvu o poskytnutí balíka produktov a služieb, predmetom
ktorej bolo aj poskytnutie povoleného prečerpania po splnení podmienok uvedených v obchodných

podmienkach. Žalobca dňa 1. 10. 2013 oznámil žalovanému, že ku dňu 30. 9. 2013 vyhlásil mimoriadnu
splatnosť pohľadávky. Dňa 23. 1. 2014 vyzval žalobca žalovaného na úhradu sumy vo výške 1132,10
eura.

W. W., a. s. ako postupca a žalobca ako postupník uzatvorili dňa 28. 3. 2013 zmluvu o postúpení

pohľadávok,predmetomktorejboloajpostúpeniepohľadávkyvočižalovanémuvcelkovejvýške1132,10
eura, z toho istina 921,24 eura. W.Á. W., a. s. oznámila žalovanému postúpenie žalovanej pohľadávky
dňa 5. 4. 2013.

Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na

právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné
ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na
prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých

obsahomaleboúčelomjeobchádzanietohtoustanovenia,súneplatné.Navšetkyprávnevzťahy,ktorých
účastníkom je spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia Občianskeho zákonníka, aj keď by
sa inak mali použiť normy obchodného práva.

Podľa § 497 Obchodného zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka

poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

Podľa § 25 ods. l zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a iných úveroch a pôžičkách
pre spotrebiteľov v znení neskorších predpisov, právne vzťahy, ktoré vznikli pred 11. júnom 2010 na

základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere, sa spravujú podľa doterajších predpisov, ak tento zákon v ods.
2 neustanovuje inak.Podľa § 2 zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v znení neskorších predpisov, na účely
tohto zákona sa rozumie
a) spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o

spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky, úveru alebo v inej právnej forme,
b) zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové
náklady spojené so spotrebiteľským úverom.

Podľa § 4 ods. 1 zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v znení neskorších predpisov,
zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná, pričom spotrebiteľ dostane
jedno vyhotovenie zmluvy o spotrebiteľskom úvere.

Podľa § 4 ods. 2 zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v znení neskorších predpisov,
zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí musí obsahovať

a) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu,
b) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
c) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa v
okamihu odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva k

tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
d) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
e) celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
f) v prípade odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu, opis tovaru alebo služby, na ktoré sa
zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo poskytnutej služby,

g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,
h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo referenčnú
sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,
i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,

j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 7a ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver

pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok,
l) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,

m) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) prvom až piatom bode, ktoré neboli zahrnuté do výpočtu
ročnej percentuálnej miery nákladov; pričom sa uvedie výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo
najpresnejší odhad,
n) oprávnenie spotrebiteľa na zníženie celkových nákladov na spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred
lehotou splatnosti podľa § 6 a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred

lehotou splatnosti,
o) upozornenia týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
p) práva spotrebiteľa podľa § 7,
q) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
r) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

s) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 8 ods. 1.

V súlade s citovanými zákonnými ustanoveniami súd podanú žalobu zamietol, nakoľko nemal
preukázanújejdôvodnosť.Žalobcasažalovanéhonárokudomáhalprávnymdôvodomsplneniazáväzku
zo zmluvy o úvere, ktorý bol žalovanému poskytnutý právnym predchodcom žalobcu (W. W., a. s.)

formou povoleného prečerpania na bežnom účte. Z listinných dôkazov, ktoré sú súčasťou súdneho
spisu, mal súd preukázané, že právny predchodca žalobcu a žalovaný uzatvorili zmluvu o bežnom
účte, ako aj zmluvu o poskytnutí balíka produktov a služieb, predmetom ktorej bolo aj poskytnutie
povolenéhoprečerpaniaposplnenípodmienokuvedenýchvobchodnýchpodmienkach.Nakoľkozmluvao poskytnutí balíka produktov a služieb bola uzatvorená medzi dodávateľom a spotrebiteľom, jednalo sa
o zmluvu spotrebiteľskú. Vzhľadom na charakter a obsah zmluvy, sa jednalo o zmluvu o spotrebiteľskom
úvere. Žalobca si v konaní prioritne nesplnil povinnosť tvrdenia vo vzťahu k žalovanej sume, ktorú,

napriek opakovaným výzvam súdu, nešpecifikoval, neuviedol, v akej výške žalovaný úver čerpal, v
akých jednotlivých sumách a kedy, aké čiastočné úhrady žalovaný na uvedený úver vykonal a kedy,
akú sumu žalovaný uhradil na istinu a na úrok, ako bola dojednaná splatnosť jednotlivých splátok.
Uvedené skutočnosti neboli žalobcom v priebehu celého konania tvrdené a, napriek tomu, že súdu
neprislúcha vyvodzovať skutkové tvrdenia z listinných dôkazov, ani vyvoditeľné z listinných dôkazov

predloženýchžalobcom.Žalobcapredložilnazákladevýzvysúdulenvýpisobratovnaúverovejzmluvea
žalobu doplnil tak, že žalovaná suma predstavuje debetný stav na účte žalovaného. Súdu v občianskom
súdnom konaní neprislúcha „vyčítavať“ skutkové tvrdenia z listinných dôkazov, nakoľko povinnosť
uviesť relevantné skutkové tvrdenia je povinnosťou účastníka konania. Povinnosťou účastníka konania
je relevantné skutočnosti na posúdenie dôvodnosti jeho nároku tvrdiť a až následne ich preukázať
príslušnými dôkazmi. Povinnosťou žalobcu bolo preto uviesť v žalobe relevantné skutkové tvrdenia tak,

aby bolo možné preskúmať dôvodnosť uplatneného nároku. Žalobca však uvedené relevantné skutkové
tvrdenia, a to napriek opakovaným výzvam súdu, neuviedol. Z podanej žaloby, ani z jej doplnenia,
nebolo možné zistiť, v akej výške bol žalovanému úver formou povoleného prečerpania na bežnom účte
poskytnutý a kedy, v akej výške žalovaný čiastočne plnil dlh a kedy a ako boli je úhrady započítané.
Žalobca, navyše, neuniesol ani dôkazné bremeno, keďže nepreukázal dojednanie účastníkov zmluvy

o výške dojednaného povoleného prečerpania a dojednaných zmluvných podmienkach jeho splácania
(výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov) ako aj ďalších náležitostí zmluvy o
spotrebiteľskom úvere v zmysle § 4 ods. 2 zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v
znení neskorších predpisov. Zmluva o poskytnutí balíka produktov a služieb obsahovala len dojednanie
účastníkov, že úver formou povoleného prečerpania na bežnom účte žalovanému bude bankou

poskytnutý, žalobca však nepredložil listinné dôkazy, z ktorých by vyplývali najmä zmluvné dojednania
o výške poskytnutého úveru a spôsobe jeho splácania.

Podľa § 142 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku, účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd
prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo

veci úspech nemal.

Keďže v konaní bol v celom rozsahu úspešný žalovaný, vzniklo mu právo na náhradu trov konania.
Nakoľko žalovaný si náhradu trov konania neuplatnil, súd mu náhradu trov konania nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku m o ž n o p o d a ť odvolanie v lehote 15 dní odo dňa doručenia rozsudku
prostredníctvom Okresného súdu Liptovský Mikuláš na Krajský súd v Žiline v dvoch vyhotoveniach.

Podľa § 205 ods. 1 O. s. p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, dátum, podpis) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v

akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha.

Podľa § 205 ods. 2 O. s. p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že:

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.Podľa § 205 ods. 3 O. s. p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.