Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Galanta

Judgement was issued by JUDr. Mário Karaffa

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 8C/332/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1513240220
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 02. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mário Karaffa

ECLI: ECLI:SK:OSGA:2015:1513240220.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd v Galante v konaní vedenom pred sudcom JUDr. Máriom KARAFFOM v právnej veci

žalobcu: ČEZ Slovensko, s.r.o., IČO : 36 797 332, so sídlom Gorkého 3, Bratislava, v konaní zastúpený:
KŠD LEGAL advokátska kancelária s.r.o., so sídlom Michalská 7, Bratislava,, proti žalovanému: M. F.,
nar. XX.XX.XXXX, bytom P. X, V., Z..Č.. X-XXXX I. F.., P. N. V..N.., X. XB, XHX, N., t.č. na neznámom
mieste, v konaní zastúpený R. T., K. D. F. T., o zaplatenie 80,62 euro s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi 80,62 Eur spolu s úrokom s omeškania:

8,75 % ročne zo sumy 19,- Eur od 01.01.2013 do 16.04.2013

8,75 % ročne zo sumy 15,95 Eur od 17.04.2013 do zaplatenia,
8,75 % ročne zo sumy 3,- Eur od 25.01.2013 do zaplatenia,
8,75 % ročne zo sumy 19,- Eur od 01.02.2013 do zaplatenia,
8,75 % ročne zo sumy 19,- Eur od 01.03.013 do zaplatenia,
8,75 % ročne zo sumy 19,- Eur od 01.04.2013 do zaplatenia,
8,50 % ročne zo sumy 4,67,- Eur od 31.05.2013 do zaplatenia,

a nahradiť trovy konania 16,50 Eur a trovy právneho zastúpenia 58,58 Eur na účet právneho zástupcu
žalobcu č.ú.: 2923704363/1100 všetko do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca svojím návrhom doručeným Okresnému súdu Bratislava V dňa 30.10.2013, postúpeným
tunajšiemu súdu dňa 10.2.2014 žiadal súd, aby žalovanému uložil povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu vo
výške 80,62 euro spolu s 8,75% úrokom z omeškania ročne zo sumy 19 euro od 1.1.2013 do 16.4.2013,
s 8,75% úrokom z omeškania ročne zo sumy 15,95 euro od 17.4.2013 do zaplatenia, s 8,75% úrokom
z omeškania ročne zo sumy 3 eurá od 25.1.2013 do zaplatenia, s 8,75% úrokom z omeškania ročne
zo sumy 19 euro od 1.2.2013 do zaplatenia, s 8,75% úrokom z omeškania ročne zo sumy 19 euro od

1.3.2013 do zaplatenia, s 8,75% úrokom z omeškania ročne zo sumy 19 euro od 1.4.2013 do zaplatenia,
s 8,75% úrokom z omeškania ročne zo sumy 4,67 eur od 31.5.2013 do zaplatenia, a trovy konania vo
výške 16,50 eur a trovy právneho zastúpenia v sume 58,58 eur, titulom zmluvy o združenej dodávke
elektriny zo sietí NN oprávnenému zákazníkovi. Svoj návrh odôvodnil tým, že žalobca dňa 11.2.2011
uzatvoril ako dodávateľ elektrickej energie so žalovaným ako odberateľom Zmluvu o združenej dodávke
elektriny, ktorej neoddeliteľnou súčasťou boli aj Všeobecné obchodné podmienky dodávky elektriny. V
súlade so zmluvou žalobca dodával elektrickú energiu do odberného miesta žalovanému a žalovaný sa

zaviazal odobratú elektrickú energiu zaplatiť, a to vo výške stanovenej v Platobnom kalendári - Dohode o
platbách č. XXXXXXXXXXXXXXXX, vystavenej dňa 18.4.2012, t.j. vo výške 18 euro. Žalovaný v rozpore
so Zmluvou a VOP a predmetnou Dohodou o platbách č. XXXXXXXXXXXXXXXX uhradil žalobcovi
zálohu za mesiac december 2012 vo výške 19 euro, ktorá bola splatná 31.12.2012 len čiastočne, ato vo výške čiastočnej úhrady 3,05 eur dňa 16.4.2013. Ďalej žalovaný je povinný uhradiť zostávajúcu
časť tejto zálohy za mesiac december 2012, a to vo výške 15,95 euro. Žalovaný v rozpore s vyššie
uvedenou Zmluvou a VOP a predmetnou Dohodou o platbách neuhradil žalobcovi zálohu za mesiac

január 2013 vo výške 19 euro, ktorá bola splatná 31.1.2013, zálohu za mesiac február 2013 vo výške
19 euro, ktorá bola splatná 28.2.2013, zálohu za mesiac marec 2013 vo výške 19 euro, ktorá bola
splatná 31.3.2013. Následne žalovaný vystavil žalovanému za uskutočnenie dodávky elektriny a s tým
spojených poskytnutých služieb faktúru č. XXXXXXXXXXXXXXXX v sume 4,67 euro, ktorá bola splatná
dňa 30.5.2013 avšak žalovaný v rozpore so Zmluvou a VOP túto faktúru neuhradil. V zmysle čl. IV.

ods. 3 písm. a) VOP sa žalobca so žalovaným dohodli, že v prípade ak žalovaný poruší svoju povinnosť
a neuhradí žalobcovi akúkoľvek splatnú pohľadávku žalobcu podľa zmluvy alebo VOP riadne a včas a
žalobca už odoslal žalovanému písomnú výzvu vo forme upomienky na bezodkladnú úhradu predmetnej
už splatnej pohľadávky žalobcu je žalovaný povinný zaplatiť žalobcovi zmluvnú pokutu v sume 3 eur.

Na preukázanie svojich tvrdení žalobca predložil súdu Zmluvu o združenej dodávke elektriny zo dňa

11.2.2011, Všeobecné obchodné podmienky pre odberateľov domácnosti a malí podnikatelia, Dohodu
o platbách č. 0000001000273433, vystavenej dňa 18.4.2012, faktúru č. XXXXXXXXXXXXXXXX,
upomienku zo dňa 18.1.2013.

Súd v danej veci vydal platobný rozkaz č.k. 32Ro/256/2014-25 zo dňa 18.2.2014, ktorý sa však

nepodarilo doručiť do vlastných rúk žalovanému. Súd šetrením zistil, že žalovaný sa toho času zdržiava
v Kanade a preto ho súd uznesením č.k. 8C/332/2014-48 zo dňa 17.9.2014 zrušil. Následne bolo vo
veci nariadené pojednávanie, a to na deň 2.12.2014.

Napojednávaniekonanédňa2.12.2014saúčastnícinedostavili.Právnyzástupcažalobcusvojuneúčasť

na pojednávaní vopred písomne ospravedlnil, a to podaním doručeným tunajšiemu súdu dňa 1.12.2014,
pričom v uvedenom podaní súhlasil a žiadal, aby súd pojednával a rozhodol aj v jeho neprítomnosti.
Žalovaný sa na pojednávanie nedostavil, doručenie vykázané nemá. Súd z toho dôvodu odročil
pojednávanie na termín 3.2.2015 a žalovanému , ktorý sa zdržuje v Kanade bude ustanovený opatrovník
pre konanie žalovaného, ktorému budú doručené písomnosti a bude predvolaný na pojednávanie. Súd

mu uznesením č.k. 8C/332/2014-61 zo dňa 14.1.2015 ustanovil opatrovníka pre toto konanie, a to v
osobe zamestnanca tunajšieho súdu, R. T..
Súd vo veci vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi a to Zmluvou o združenej
dodávke elektriny zo dňa 11.2.2011, Všeobecnými obchodnými podmienkami pre odberateľov
domácnosti a malí podnikatelia, Dohodou o platbách č. XXXXXXXXXXXXXXXX, vystavenej dňa

18.4.2012, faktúrou č. XXXXXXXXXXXXXXXX, upomienkou zo dňa 18.1.2013, ako aj s ostatným na
vec sa vzťahujúcim spisovým materiálom a zistil tento skutkový a právny stav veci:

Na základe Zmluvy o združenej dodávke elektriny zo dňa 11.2.2011 odoberal žalovaný elektrickú energiu
doodbernéhomiestanaul.P.X,V..Žalovanýsaakoodberateľ zaviazalodobratúelektrinuuhrádzať,ato

vo výške stanovenej v Platobnom kalendári - Dohode o platbách č. XXXXXXXXXXXXXXXX, vystavenej
dňa 18.4.2012, t.j. vo výške 18 euro. Žalovaný v rozpore so Zmluvou a VOP a predmetnou Dohodou
o platbách č. XXXXXXXXXXXXXXXX uhradil žalobcovi zálohu za mesiac december 2012 vo výške
19 euro, ktorá bola splatná 31.12.2012 len čiastočne, a to vo výške čiastočnej úhrady 3,05 eur dňa
16.4.2013. Ďalej žalovaný je povinný uhradiť zostávajúcu časť tejto zálohy za mesiac december 2012, a

to vo výške 15,95 euro. Žalovaný v rozpore s vyššie uvedenou Zmluvou a VOP a predmetnou Dohodou
o platbách neuhradil žalobcovi zálohu za mesiac január 2013 vo výške 19 euro, ktorá bola splatná
31.1.2013, zálohu za mesiac február 2013 vo výške 19 euro, ktorá bola splatná 28.2.2013, zálohu
za mesiac marec 2013 vo výške 19 euro, ktorá bola splatná 31.3.2013. Následne žalovaný vystavil
žalovanému za uskutočnenie dodávky elektriny a s tým spojených poskytnutých služieb faktúru č.

XXXXXXXXXXXXXXXX v sume 4,67 euro, ktorá bola splatná dňa 30.5.2013 avšak žalovaný v rozpore
so Zmluvou a VOP túto faktúru neuhradil. V zmysle čl. IV. ods. 3 písm. a) VOP sa žalobca so žalovaným
dohodli, že v prípade ak žalovaný poruší svoju povinnosť a neuhradí žalobcovi akúkoľvek splatnú
pohľadávku žalobcu podľa zmluvy alebo VOP riadne a včas a žalobca už odoslal žalovanému písomnú
výzvu vo forme upomienky na bezodkladnú úhradu predmetnej už splatnej pohľadávky žalobcu je

žalovaný povinný zaplatiť žalobcovi zmluvnú pokutu v sume 3 eur.

Podľa ust. § 27 ods. 1 písm. c/ a ods. 2 písm. f/ Zákona č. 656/2004 Z.z. o energetike a o zmene
niektorých zákonov, dodávateľ elektriny má právo dodávať elektrinu odberateľovi elektriny vrátaneodberateľa elektriny v domácnosti. Dodávateľ elektriny je povinný uzatvoriť zmluvu o dodávke elektriny
na vymedzenom území s každým, kto o to požiada, ak splní obchodné podmienky dodávky podľa
osobitného zákona.

Podľa ustanovenia § 517 ods. 1 prvá veta a ods. 2 Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a
včas nesplní, je v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať
od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z
omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Podľa ustanovenia § 3 ods. 1 nariadenia vlády Slovenskej republiky číslo 87/1995 Z.z. Platného a
účinného od 1. 1. 2009, výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná
úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná 1. dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Súd po zhodnotení všetkých vo veci vykonaných dôkazov dospel k záveru, že žalobca v priebehu

konania preukázal, že medzi nimi a žalovaným vznikol zmluvný vzťah, pretože žalovaný odoberal
elektrickú energiu na základe zmluvy na odber, za ktorú riadne a včas nezaplatil. Výšku uplatneného
nárokužalobcapreukázalpredloženouZmluvouozdruženejdodávkeelektrinyzosietíNNoprávnenému
zákazníkovi, Dohodou o platbách (platobný kalendár) a faktúrou. Pretože sa žalovaný dostal s plnením
peňažného dlhu do omeškania, súd ho zaviazal aj na zaplatenie úroku z omeškania určeného v zmysle

vyššie uvedených zákonných ustanovení.

Podľa§142ods.1O.s.p.,účastníkovi,ktorýmalvoveciplnýúspech,súdpriznánáhradutrovpotrebných
na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
O trovách konania súd rozhodol v súlade s § 142 ods. 1 O.s.p. a priznal žalobcovi ako úspešnému

účastníkovi právo na náhradu trov konania vo výške 16,50 euro , spočívajúcich v zaplatenom súdnom
poplatku za návrh na začatie konania a trovy právneho zastúpenia vo výške 58,58 euro, spočívajúcich
v dvoch úkonoch právnej služby / prevzatie veci a príprava zastúpenia, podanie žaloby/ á 16,60 euro),
2 x režijný paušál á 7,81 euro + 20% DPH.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho písomného doručenia cestou
podpísaného súdu na Krajský súd v Trnave, písomne alebo ústne do zápisnice.

Z písomne podaného odvolania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa
týka a čo sa ním sleduje, musí byť podpísané a datované. V odvolaní sa má ďalej uviesť, proti ktorému

rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (ako má odvolací súd rozhodnúť). Odvolanie treba predložiť
s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a aby každý
účastník dostal jeden rovnopis. Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví
kópie na jeho trovy.

Podľa § 205 ods. 2 O.s.p. odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.;
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci;
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné

na zistenie rozhodujúcich skutočností;
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam;
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a O.s.p.);
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na

vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z.z. o exekútoroch a exekučnej činnosti v platnom znení.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.