Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Žilina

Judgement was issued by Mgr. Zuzana Štolcová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Žilina
Spisová značka: 15Cb/37/2004

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5004898108
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 11. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Zuzana Štolcová

ECLI: ECLI:SK:KSZA:2013:5004898108.16

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Žiline v konaní pred samosudkyňou Mgr. Zuzanou Štolcovou v obchodnoprávnej veci

žalobcu SG Equipment Finance Czech Republic s.r.o., so sídlom právnickej osoby Antala Staška
2027/79, 140 00 Praha 4 - Krč, Česká republika, IČO: 610 61 344, organizačná zložka SG Equipment
Finance Czech Republic s.r.o. - organizačná zložka so sídlom Hodžovo nám. 1a, 811 06 Bratislava,
IČO: 31 785 972, zastúpená JUDr. Jánom Ondrušom, advokátom, so sídlom A. T. P., R. ul. č. X, XXX
XX P., proti žalovaným v 1/ rade: MK OBAL, s.r.o., so sídlom Brezová 488/4, 031 04 Liptovský Mikuláš,
IČO: 36 411 281, v 2/ rade: Ing. L. R., nar. X. X. XXXX, bytom I. XX, XXX XX O., právne zastúpených
Advokátska kancelária JUDr. Mária Badová, s.r.o., so sídlom Vajanského 1/2765, 010 01 Žilina, IČO:

36 851 906, v 3/ rade: Y. Q., nar. X.X.XXXX, bytom E. č. XX, XXX XX O., t.č. bytom ul. R. XX, XXX XX
O., v konaní o zaplatenie 22.392,30 Eur (pôvodne 674.588,30 Sk) s príslušenstvom, zmluvnej pokuty
49,79 Eur (pôvodne 1 500,- Sk) a o vzájomnom návrhu žalovaných v 1/ až 3/ rade o povinnosti žalobcu
zaplatiť žalovanému v 1/ rade sumu 24.363,22 Eur (pôvodne 733 966,25 Sk) s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Konanie o zaplatenie 83,98 Eur z a s t a v u j e .

Žalovaní v 1/ až v 3/ rade s ú p o v i n n í zaplatiť žalobcovi 22.358,04 Eur s 0,05% úrokom z

omeškania denne zo sumy 1.146,54 Eur od 2. 2. 2004 do zaplatenia, zo sumy 2.284,44 Eur od 2. 10.
2003 do zaplatenia, zo sumy 2.284,44 Eur od 2. 11. 2003 do zaplatenia, zo sumy 2.284,44 Eur od 2.
12. 2003 do zaplatenia, zo sumy 2.263,94 Eur od 2. 1. 2004 do zaplatenia, zo sumy 2.263,94 Eur od 2.
2. 2004 do zaplatenia, zo sumy 1.181,36 Eur od 2. 10. 2003 do 16. 11. 2004, zo sumy 1.148,17 Eur od
17. 11. 2004 do zaplatenia, zo sumy 2.180,32 Eur od 2. 11. 2003 do zaplatenia, zo sumy 2.180,32 Eur
od 2. 12. 2003 do zaplatenia, zo sumy 2.160,74 Eur od 2. 1. 2004 do zaplatenia, zo sumy 2.160,74 Eur
od 2. 2. 2004 do zaplatenia, všetko do 3 dní od právoplatnosti rozsudku s tým, že plnením jedného
zo žalovaných zaniká v rozsahu poskytnutého plnenia povinnosť ostatných žalovaných.

Vzájomnýnávrhžalovanýchv1/ažv3/radezodňa17.1.2006opovinnostižalobcuzaplatiťžalovanému
v 1/ rade sumu 24.363,22 Eur s úrokom z omeškania vo výške 16 % ročne od 17. 1. 2006 do zaplatenia
z a m i e t a .

O náhrade trov konania a trov právneho zastúpenia o návrhu žalobcu a o vzájomnom návrhu žalovaných
v 1/ - v 3/ rade bude rozhodnuté samostatným uznesením po právoplatnosti rozhodnutia o veci samej.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobcasažalobouzodňa5.8.2004vočižalovanýmv1/ažv3/radedomáhalzaplateniapôvodnesumy
674 588,30 Sk s úrokom z omeškania vo výške 0,05 % denne zo sumy 34 540,70 Sk od 2. 2. 2004 do
zaplatenia,zosumyzosumy68821,-Skod2.10.2003dozaplatenia,zosumy68821,-Skod2.11.2003
do zaplatenia, zo sumy 68 821,- Sk od 2. 12. 2003 do zaplatenia, zo sumy 68 203,40 Sk od 2. 1. 2004do zaplatenia, zo sumy 68 203,40 Sk od 2. 2. 2004 do zaplatenia, zo sumy 35 589,80 Sk od 2. 10. 2003
do zaplatenia, zo sumy 65 684,40 Sk od 2. 11. 2003 do zaplatenia, zo sumy 65 684,40 Sk od 2. 12. 2003
do zaplatenia, zo sumy 65 094,60 Sk od 2. 1. 2004 do zaplatenia a zo sumy 65 094,60 Sk od 2. 2. 2004

do zaplatenia, zmluvnú pokutu vo výške 1 500,- Sk a náhrady trov konania s tým, že plnením jedného zo
žalovaných zaniká v rozsahu poskytnutého plnenia povinnosť ostatných žalovaných. V dôvodoch žaloby
uviedol, že dňa 30. 6. 2003 žalobca so žalovaným v 1/ rade ako nájomcom uzavrel zmluvu o finančnom
leasingu č. 00440/03, predmetom ktorej bolo technologické zariadenie, skladací stroj HD Finishing Ti
52/4 Kbi. Žalovaný v 1/ rade podľa leasingovej zmluvy leasingové splátky za obdobie od 31. 7. 2003 do

1. 1. 2004 platil riadne a včas. Žalovaný v 1/ rade však bol povinný zaplatiť leasingovú splátku č. 6 vo
výške 34 540,70 Sk, splatnú 1. 2. 2004, ktorú neuhradil. Dňa 30. 6. 2003 uzavrel žalobca so žalovaným v
1/ rade ako nájomcom zmluvu o finančnom leasingu č. 00441/03, predmetom ktorej bolo technologické
zariadenie THEISEN & BONITZ TB SPRINT B 310. Žalovaný v 1/ rade uhradil len leasingovú splátku č.
1, leasingovú splátku č. 2 vo výške 68 821,- Sk, splatnú dňa 1. 10. 2003, leasingovú splátku č. 3 vo výške
68 821,- Sk, splatnú dňa 1. 11. 2003, leasingovú splátku č. 4 vo výške 68 821,- Sk, splatnú 1. 12. 2003,

leasingovú splátku č. 5 vo výške 68 203,40 Sk, splatnú 1. 1. 2004 a leasingovú splátku č. 6 vo výške
68 203,40 Sk, splatnú 1. 2. 2004, neuhradil. Dňa 30. 6. 2003 žalobca so žalovaným v 1/ rade uzavrel
zmluvu o finančnom leasingu č. 00442/03, predmetom ktorej bolo technologické zariadenie THEISEN &
BONITZ SPRINT 304 QSM. Žalovaný v 1/ rade z predmetnej zmluvy uhradil iba leasingovú splátku č.
1, leasingovú splátku č. 2 vo výške 35 589,80 Sk, splatnú 1. 10. 2003, leasingovú splátku č. 3 vo výške

65 684,40 Sk, splatnú 1. 11. 2003, leasingovú splátku č. 4 vo výške 65 684,40 Sk, splatnú dňa 1. 12.
2003, leasingovú splátku č. 5 vo výške 65 094,60 Sk, splatnú 1. 1. 2004 a leasingovú splátku č. 6 vo
výške 65 094,60 Sk, splatnú 1. 2. 2004, žalovaný v 1/ rade neuhradil. Žalovaný v 1/ rade z predmetných
zmlúv nezaplatil celkom pôvodne sumu 674 588,30 Sk. V zmysle ustanovenia § 369 ods. 1 v spojení
s ust. § 763a Obchodného zákonníka a článku 8. bod 2. Všeobecných obchodných podmienok medzi

účastníkmi bola dohodnutá výška úrokov z omeškania vo výške 0,05 % brutto denne. Súčasne si uplatnil
žalobca zmluvnú pokutu za výpočet úrokov z omeškania vo výške 500,- Sk, s poukazom na článok 8.
bod 2., a to osobitne v prípade každej leasingovej zmluvy, celkom v sume 1 500,- Sk. Žalovaný v 1/ rade
ako dlžník predmetné čiastky neuhradil. Žalobca poukázal na ust. § 303, § 304, § 306 ods. 1, § 307
Obchodného zákonníka a uviedol, že žalovaní v 2/ a v 3/ rade sa stali ručiteľmi žalovaného v 1/ rade na

základe písomných vyhlásení, ktoré urobili na každej z vyššie uvedených leasingových zmlúv. Žalobca
v súlade s ust. § 306 ods. 1 vyzval žalovaného v 1/ rade ako primárneho dlžníka na zaplatenie dlžných
súm, a to osobitne v listoch zo dňa 29. 2. 2004 ku každej jednej leasingovej zmluve, ktorými žalobca
zmluvy vypovedal. Žalovaný v 1/ rade svoje peňažné záväzky nezaplatil ani po doručení výpovede z
leasingových zmlúv, a preto je oprávnený domáhať sa žalovanej sumy aj od žalovaných v 2/ a v 3/ rade

ako ručiteľov žalovaného v 1/ rade. Z tohto dôvodu i v petite žaloby žalobca vyjadril právny vzťah medzi
žalovaným v 1/ rade ako dlžníkom a žalovaným v 2/ a v 3/ rade ako solidárne zaviazanými ručiteľmi
žalovaného v 1/ rade.

Krajský súd v Žiline vo veci rozhodol platobným rozkazom č.k. 15Cb/37/2004-46 zo dňa 16. 9. 2004

a žalobnému návrhu v celom rozsahu vyhovel. V zákonnej lehote podali žalovaní v 1/, 2/, 3/ rade
odôvodnený odpor, v ktorom spochybnili žalovanú sumu žalobcu, v ktorom okrem iného uviedli, že
žalobcovi zaplatili „ešte sumu 1 000,- Sk“, o čom priložili fotokópiu poštovej poukážky (č.l. 61 spisu -
vklad v hotovosti).

V písomnom vyjadrení k žalobe zo dňa 24. 6. 2004 (č.l. 108-109 spisu) žalovaní v 1/ až 3/ rade namietali
jej nedôvodnosť. Poukázali, že z okolností uvedených v žalobe nie je zrejmé, ako sa žalobca vysporiadal
s platnými právnymi predpismi resp., ako sa vysporiadal s akontáciou, ktorá bola zložená žalobcovi
pri uzavretí leasingových zmlúv, a ktorá sa mala rozpočítať na jednotlivé splátky. Je nepochybné, že
žalovanýv1/radezozmluvyofinančnomleasinguč.00440/03aplatobnéhokalendárauhradilakontáciu

vo výške pôvodne 155 412,30 Sk, podľa zmluvy o finančnom leasingu č. 00441/03 a platobného
kalendára, uhradil akontáciu vo výške 306 891,20 Sk, na základe zmluvy o finančnom leasingu č.
00442/03 a platobného kalendára uhradil akontáciu vo výške 295 090,90 Sk. Sám žalobca potvrdil, že
neoddeliteľnou súčasťou leasingových zmlúv sú platobné kalendáre, určujúce výšku a dátum splatnosti
jednotlivých leasingových splátok a všeobecné obchodné podmienky (ďalej len „VOP“). Žalovaný v

1/ rade predmety leasingu prevzal dňa 31. 7. 2003 a nespochybnil, že leasingové splátky podľa
platobných kalendárov boli uhrádzané iba z časti. Žalovaní uviedli, že sú si vedomí skutočnosti, že
podľa článku 9. bod 4.VOP pri predčasnom ukončení leasingovej zmluvy nemá nájomca nárok na
vrátenie alikvotnej ešte nerozpustenej a v účtovníctve časovo rozlišovanej mimoriadnej leasingovejsplátky, prípadne podielovej zálohy. Uviedli však, že akontácie, ktoré uhradil žalovaný v 1/ rade, tvorili
základ pre určenie splátok a pokiaľ došlo k predčasnému ukončeniu leasingovej zmluvy, mala sa
táto akontácia započítať k neuhradeným splátkam. V tejto súvislosti poukázali na ust. § 20 zákona o

dani z pridanej hodnoty a jeho zmenu zákonom č. 255/2003 Z.z.. Nedomáhali sa vrátenia zloženej
akontácie, ale jej započítania na neuhradené splátky nájomného počas trvania leasingových zmlúv a
na úhradu prípadnej zmluvnej pokuty. Týmto podaním súčasne započítavali uhradenú pomernú časť
zaplatenej akontácie voči jednotlivým nezaplateným splátkam počas trvania platnosti leasingových
zmlúv č. 00440/03, 00441/03, 00442/03. Mali za to, že žalovaný v 1/ rade sa nemohol dostať ani do

omeškania s úhradou leasingových splátok, a preto žalobcovi nevzniklo právo na zaplatenie úrokov z
omeškania. Vo vzťahu uplatnenému nároku žalobcu na zaplatenie zmluvnej pokuty podľa Občianskeho
zákonníka neboli si vedomí skutočnosti, že by so žalobcom uzavreli zmluvu o zmluvnej pokute podľa
Občianskeho zákonníka, pričom poukázali na ust. § 262 ods. 1 O.s.p. a mali za to, že pokiaľ ide o
dohodu o zmluvnej pokute, je dohoda neplatným právnym úkonom. Navrhli žalobu ako nedôvodnú v
celom rozsahu zamietnuť a zaviazať žalobcu na náhradu trov konania žalovaných v 1/ až v 3/ rade.

Podaním zo dňa 17. 1. 2006 (č.l. 169-171 spisu) žalovaný v 1/ rade až v 3/ rade podali vzájomný návrh
voči žalobcovi, ktorým žiadali, aby žalobca bol povinný zaplatiť žalovanému v 1/ rade sumu vo výške
pôvodne 733 966,25 Sk so 16 % úrokom z omeškania ročne od 17. 1. 2006 do zaplatenia a nahradiť
trovy konania. Svoj návrh zdôvodnili tým, že žalovaný v 1/ rade uhradil žalobcovi zálohu na leasingové

splátky vo výške 18 100,- Eur, pričom z prílohy č. 2 k leasingovým zmluvám vyplýva, že predmetná
platba zálohy je započítaná na zálohu na budúce leasingové splátky, dohodnuté v leasingovej zmluve,
ktorých započítanie bude stanovené v splátkovom kalendári. Uviedli, že je zrejmé, že žalovaný uhradil
pred uzavretím každej jednej leasingovej zmluvy zálohu na budúce leasingové splátky, ktorá sa mala
podľa prílohy č. 2 započítať. Vzájomná pohľadávka žalobcu a žalovaného v 1/ rade sa stretla v deň

zániku zmlúv o finančnom leasingu, a to dňa 29. 2. 2004. Žalovaní na základe svojho výpočtu započítali
voči žalobcovi časť zálohy na budúce leasingové splátky, ktoré zostali neuhradené, a to pohľadávku z
časti uhradených záloh na budúce leasingové splátky spolu vo výške pôvodne 733 966,25 Sk a sumu
1 000,- Sk, ktorú žalovaný v 1/ rade uhradil príkazom na úhradu na účet žalobcu. Zároveň poukázali na
to, že žalovaný v 1/ rade osobitným podaním zo dňa 12. 1. 2006 vyzval žalobcu na úhradu pomernej

časti zálohy na budúce leasingové splátky vo výške 60 407,95 Sk po odpočítaní úroku z omeškania
vyčísleného z jednotlivých nezaplatených splátok ku dňu 29. 2. 2004 vo výške 27 950,84 Sk, teda sumu
vo výške 32 457,11 Sk. V tomto podaní namietali nedôvodnosť nároku žalobcu na zaplatenie zmluvnej
pokuty pôvodne v sume 1 500,- Sk, a to z dôvodu, že táto by prináležala žalobcovi v prípade vyčíslenia
úroku z omeškania, ktorý však žalobca nevyčíslil. Súčasne namietali neplatnosť bodu 4.7. Všeobecných

obchodných podmienok vzhľadom k tomu, že obmedzuje práva nájomcu na započítanie do budúcnosti.
Zároveň uplatnili nárok na zaplatenie úrokov z omeškania v zmysle § 369 a § 502 podľa základnej
úrokovej sadzby NBS z 29. 2. 2004 6% ročne.

Krajský súd vo veci rozhodol rozsudkom č.k. 15 Cb/347/2004-254 zo dňa 10. mája 2007. Na odvolanie

žalovaných v 1/ až v 3/ rade Najvyšší súd Slovenskej republiky uznesením č.k. 3 Obo/173/2010- 421
zo dňa 29. novembra 2012 rozsudok súdu prvého stupňa zrušil a vec mu vrátil na ďalšie konanie. V
zrušujúcom uznesení najvyšší súd vyslovil, že ust. čl. 9 ods. 4. VOP podľa obsahu nie je dohodou
o zmluvnej pokute, ale dojednaním zmluvných podmienok medzi účastníkmi v prípade predčasného
ukončenia leasingu, ktorých splnenie má byť v prípade predmetu sporu preukazované. V predmetnej

veci nesporne došlo k predčasnému ukončeniu leasingových zmlúv z dôvodov na strane žalovaného v
1/ rade, ktorý prevzatý záväzok riadne neplnil, ale súd nesprávne právne posúdil uvedené dojednanie
ako dohodu o zmluvnej pokute. Ďalej uviedol, že v konaní taktiež nebolo spochybnené, že žalovaný v
1/ rade zaplatil zálohu v určitom objeme finančných prostriedkov, ale nie celkom jednoznačne a hlavne
presne zistené, ako bolo so zálohou naložené, s ktorou skutočnosťou súvislí aj podaný vzájomný návrh

žalovaných. Vyslovil, že v tomto smere bude tiež potrebné doplniť dokazovanie a následne skúmať
splnenie predpokladov podľa čl. 9. VOP v súvislosti s predčasným ukončením leasingových zmlúv.

Žalobca v písomnom vyjadrení zo dňa 25. 4. 2013 (č.l. 427-432 spisu) uviedol, že medzi účastníkmi
konania nie je sporné, že žalovaný v 1/ rade pred prevzatím predmetu leasingu zaplatil priamo

dodávateľovi predmetov leasingu spoločnosti HEIDELBERG Slovensko s.r.o. zálohu na kúpnu cenu
predmetu leasingu v sume 18.100 Eur. Na základe uzavretých zmlúv o finančnom leasingu zvyšnú časť
kúpnejcenypredmetuleasinguzaplatildodávateľovižalobca.Žalobcasavzmyslečlánku11.bod4.VOP
stal vlastníkom predmetov leasingu a žalovanému v 1/ rade podľa ustanovenia článku 1. bod 2. VOPvzniklo právo užívať predmety leasingu za podmienok dohodnutých v zmluvách o finančnom leasingu.
Pohľadávka, ktorá vznikla žalovanému v 1/ rade voči žalobcovi zaplatením časti kúpnej ceny predmetov
leasingu, bola podľa bodu 2. Prílohy č. 2 k zmluvám o finančnom leasingu dohodou započítaná s

pohľadávkou žalobcu voči žalovanému v 1/ rade na zaplatenie zálohy na budúce leasingové splátky
(článok 4. bod 3. VOP). Tieto pohľadávky boli započítané ku dňu prevzatia predmetov leasingu, t.j. ku
dňu 31. 7. 2003, ako je stanovené v riadku č. 1 v jednotlivých splátkových kalendároch k zmluvám
o finančnom leasingu. Leasingové splátky po započítaní pomernej časti zaplatenej zálohy (bez sumy
poistného a dane z pridanej hodnoty) sú uvedené v piatom stĺpci splátkových kalendárov ako leasingové

splátky netto, ku ktorým sa pripočítavalo poistné a daň z pridanej hodnoty. Teda žalovaný v 1/ rade
mal každý mesiac zaplatiť leasingovú splátku zníženú o pomernú časť už zaplatenej zálohy. V konaní
bolo preukázané, že žalovaný v 1/ rade nezaplatil leasingové splátky riadne a včas a že žalobcovi
na leasingových splátkach splatných do okamihu predčasného ukončenia zmlúv o finančnom leasingu
nezaplatil celkom 674.558,30 Sk. Nakoľko žalovaný v 1/ rade bol v omeškaní s platením leasingových
splátok, žalobca v súlade s ustanovením článku 8. bod 3. veta prvá, článku 9. bod 1. písm. a) prvá

odrážka VOP zmluvy o finančnom leasingu vypovedal, a to každú samostatne osobitnými listami zo dňa
29. 2. 2004. Keďže došlo k predčasnému ukončeniu zmlúv o finančnom leasingu, zaplatené zálohy na
budúce leasingové splátky sa započítali (rozpustili, spotrebovali) iba sčasti, a to na splátky splatné do
predčasného ukončenia zmlúv o finančnom leasingu.

Ďalej uviedol, že žalovaný v 1/ rade v tomto konaní nespochybňuje skutočnosť, že nesplácal leasingové
splátky riadne a včas, tvrdil však, že dňom nasledujúcim po dni ukončenia jednotlivých zmlúv o
finančnom leasingu, t.j. po 29. 2. 2004 sa stala splatná jeho pohľadávka voči žalobcovi na vrátenie
nerozpustenej časti zálohy na budúce leasingové splátky, ktorú žalobcovi zaplatil pred prevzatím
predmetovleasingu,ktorúúdajnúpohľadávkulistomzodňa12.1.2006započítalspohľadávkoužalobcu

o zaplatenie leasingových splátok splatných do okamihu predčasného ukončenia zmlúv o finančnom
leasingu.Základnouotázkoujetedavyriešiť,čižalovanýv1/rademalnároknavrátenienespotrebovanej
časti zálohy na budúce leasingové splátky, alebo či toto právo nemal. V tejto súvislosti žalobca poukázal
na dojednanie v článku 9. bod 4. VOP, ktoré podľa názoru žalovaného v 1/ rade je neplatné a v rozpore
s poctivými obchodnými zvyklosťami. Pre posúdenie článku 9. bod 4. VOP však je potrebné vychádzať

z účelu a zmyslu finančného leasingu. Podľa názoru žalobcu, dojednanie v článku 9. bod 4. VOP je
vzhľadom na špecifický charakter finančného leasingu platné a je v súlade s poctivými obchodnými
zvyklosťami. Ak si pre prípad neplnenia povinnosti nájomcu prenajímateľ dohodol právo na zaplatenie
všetkých leasingových splátok (článok 9. bod 2. VOP), vrátane zálohy na budúce leasingové splátky
(článok 9. bod 4. VOP), urobil tak oprávnene, lebo v týchto splátkach je zahrnutá kúpna cena predmetov

leasingu, náklady žalobcu ako leasingového prenajímateľa na obstaranie predmetov leasingu, ako je
zisk žalobcu, ktorý mu patrí za poskytnutie finančnej služby žalovanému v 1/ rade. Žalovaný v 1/ rade
tak nemá v zmysle článku 9. bod 2. až 4. VOP nárok na vrátenie zaplatenej zálohy na budúce leasingové
splátky, a preto mu nevznikla pohľadávka, ktorú by mohol platne započítať voči nárokom žalobcu. V tejto
súvislosti pre posúdenie nároku žalovaného v 1/ rade nie je rozhodné, či pri predčasnom ukončení zmlúv

o finančnom leasingu na začiatku leasingového vzťahu zaplatil mimoriadnu leasingovú splátku alebo
zálohunabudúceleasingovésplátky,pretoževobochprípadochvzmyslečlánku9.bod4.VOPžalovaný
v 1/ rade nárok na ich vrátenie nemá. Dojednanie v článku 9. bod 4. VOP v spojení s ustanovením
článku 8. bod 3. prvá veta a článku 9. bod 1. písm. a) prvá odrážka žalobca v súlade s judikatúrou
Najvyššieho súdu Českej republiky kvalifikuje ako úpravu nárokov zmluvných strán pri odstúpení od

zmluvy v zmysle § 351 ods. 2 Obchodného zákonníka. Právny úkon zo dňa 12. 1. 2006, ktorým žalovaný
v 1/ rade započítal svoju neexistujúcu pohľadávku na vrátenie nespotrebovanej časti zálohy na budúce
leasingové splátky s pohľadávkami žalobcu uplatnenými v tomto konaní, je tak vzhľadom na ust. § 39
Občianskeho zákonníka neplatný. Z vyššie uvedených dôvodov považoval nároky žalovaných uplatnené
v konaní za neopodstatnené a navrhol vzájomný návrh žalovaných zo dňa 17. 1. 2006 zamietnuť, žalobe

vyhovieť a zaviazať žalovaných k náhrade trov konania.

K doručenému vyjadreniu žalobcu sa písomne vyjadrila právna zástupkyňa žalovaných v 1/ až v 3/ rade
v podaní zo dňa 25. 6. 2013 (č.l. 469 - 471 spisu). Primárne poukázala na záver vyslovený v uznesení
Najvyššieho súdu Slovenskej republiky pod sp. zn. 3 Obo 173/2010. Čo sa týka porušenia záväzkov

žalovaným v 1/ rade, toto porušenie mohlo mať za následok len jeho zodpovednosť za prípadne
spôsobenú škodu, čo vyplývalo i z ostatných tvrdení žalobcu. Žalobca sa domáha zaplatenia sumy za
neuhradené leasingové splátky v lehote splatnosti žalovaným v 1/ rade, spolu vo výške 22.391,23 Eur
do predčasného ukončenia zmlúv o finančnom leasingu. K vyjadreniu žalobcu, týkajúcemu sa vrátenianerozpustenej časti zálohy na budúce leasingové splátky, ktoré žalovaný v 1/ rade zaplatil, poukázala na
článok 9. bod 4. VOP, a pokiaľ žalobca poukazoval na rozhodnutia Najvyššieho súdu Českej republiky,
tak uviedla, že tieto boli vydané v iných právnych veciach na inom skutkovom základe, z iných zmluvných

vzťahov a v inom štáte. Ďalej poukázala aj na článok 9. bod 2. VOP a ust. § 373 Obchodného zákonníka,
vo vzťahu ku ktorému uviedla, že je nepochybne zrejmé, že úprava, ktorá je v nich obsiahnutá, nie je
rovnaká. Žalobca tvrdil, že nárok na náhradu škody voči žalovanému v 1/ rade je zmluvným nárokom,
ktorý je povinný mu žalovaný v 1/ rade uhradiť v súlade s článkom 9. bodom 2. VOP a že nemá nárok na
vrátenie zálohy v alikvotnej časti ešte nerozpustenej a v účtovníctve časovo rozlišovanej mimoriadnej

leasingovej splátky, prípadne podielovej zálohy, tvrdil, že dojednanie uvedené v ustanovení článku 9.
bod 4. VOP je platné, vzhľadom na špecifický charakter finančného leasingu a je v súlade s poctivým
obchodným stykom. Nedokladuje krajskému súdu celý skutkový stav veci, pričom poukázala na návrh
žalobcu na Okresnom súde v Liptovskom Mikuláši, ktorým sa domáhal náhrady škody pod sp. zn.
9Cb 136/2007, ktoré bolo právoplatne skončené rozsudkom Okresného súdu Liptovský Mikuláš č.k.
9Cb 136/2007-439 zo dňa 6.2.2012 potvrdeného rozsudkom Krajského súdu Žilina vyhláseným dňa

24.4.2013 pod sp. zn. 14Cob 153/2012. Týmto rozsudkom súd v konaní v časti o zaplatenie 2.909,64
Eur s úrokom z omeškania 13 % ročne od 6. 3. 2006 do zaplatenia zastavil a súčasne žalovaných v 1/
až v 3/ rade zaviazal povinnosťou zaplatiť žalobcovi 60.925,48 Eur s úrokom z omeškania 13 % ročne
od 6.3.2006 do zaplatenia v lehote do troch dní od právoplatnosti rozsudku s tým, že plnením jedného
zo žalovaných zaniká v rozsahu poskytnutého plnenia povinnosť ostatných žalovaných.

Pokiaľ sa žalobca odvolával na úpravu nárokov zmluvných strán pri odstúpení od zmluvy s poukazom na
ust. § 351 ods. 2 Obchodného zákonníka, mala za to, že jeho vyjadrenia sú neurčité a nezrozumiteľné,
keď sám tvrdil, že zmluvný vzťah bol ukončený výpoveďou žalobcu zo dňa 31. 7. 2003, teda ide o
výpoveď zo zmluvných vzťahov. Pokiaľ žalobca tvrdil, že ust. § 351 ods. 1 Obchodného zákonníka

sa nedotýka nároku na náhradu škody vzniknutej porušením zmluvných povinností a ani zmluvných
ustanovení týkajúcich sa voľby práva alebo voľby tohto zákona podľa § 262, riešenia sporu medzi
zmluvnými stranami a iných ustanovení, ktoré podľa priemernej vôle strán alebo vzhľadom na svoju
povahu majú trvať aj po ukončení zmluvy, opätovne poukázala na právoplatný rozsudok Okresného
súdu Liptovský Mikuláš, ktorým boli žalovaní v 1/ až v 3/ rade zaviazaní na náhradu škody žalobcovi,

ktorej výška spočívala v neuhradených splátkach podľa splátkových kalendárov k jednotlivým zmluvám
o finančnom leasingu a bola žalobcom vyčíslená podľa článku 9. bod 2. VOP. Žalobca sa v závere
vyjadrenia zaoberal iba tou skutočnosťou, že má nárok na zvyšnú nerozpustnú časť zaplatenej zálohy
na budúce leasingové splátky aj pod dni účinnosti údajného odstúpenia od zmlúv, pričom podotkla, že
nedošlo k odstúpeniu od zmlúv, ale k výpovedi od leasingových zmlúv žalobcom. Žalobca sa nezaoberal,

že duplicitne uplatňuje zaplatenie súm za splátky, ktoré mu boli priznané v dôsledku ním uplatnenej
žaloby na náhradu škody. Mala za to, že právny úkon označený ako výpoveď z leasingových zmlúv č.
440/03, 441/03, 442/03 zo dňa 29. 2. 2001 je určite a presne označený, teda, treba ho považovať za
výpoveď. Pokiaľ sám žalobca na pojednávaní, ktoré sa konalo dňa 20. 1. 2006 uviedol, že ustanovenie
článku 9. bod 4. VOP je neplatné s poukazom na § 574 ods. 2 Občianskeho zákonníka, nie je možné

toto jeho vyjadrenie vykladať inak, a to s poukazom na § 39 Občianskeho zákonníka. Pokiaľ žalobca
trvá na zaplatení žalovaných súm, ďalšiemu rozhodnutiu bráni prekážka právoplatne rozhodnutej veci, a
to právoplatného rozsudku Okresného súdu Liptovský Mikuláš č.k. 9Cb 136/2007-439 zo dňa 6.2.2012
v spojení s rozsudkom Krajského súdu Žilina zo dňa 24. 4. 2013 sp. zn. 14Cob 153/2012.

Na pojednávaní konanom dňa 30. 10. 2013 právna zástupkyňa žalovaných v 1/, v 2/ rade a žalovaný
v 3/ rade namietali neplatnosť VOP vo vzťahu k žalovaným v 2/ a v 3/ rade v postavení ručiteľov, ktorí
ručiteľsképrehlásenieuskutočniliakofyzickéosoby,nemalimožnosťzasahovaťdozneniaVOPžalobcu,
teda ich postavenie bolo postavením spotrebiteľov, a preto v zmysle ust. § 52 a nasl. Občianskeho
zákonníka vo vzťahu k nim ide o spotrebiteľskú zmluvu a je potrebné aplikovať ust. § 53 ods. 1, ods.

4 písm. c) Občianskeho zákonníka.

Právny zástupca žalobcu nesúhlasil s námietkou neplatnosti VOP vo vzťahu k žalovaným v 2/ a v 3/
rade ako spotrebiteľom. Uviedol, že ide o zmluvný vzťah uzatvorený v zmysle ustanovení Obchodného
zákonníka, vo vzťahu ku ktorému bolo vykonané ručiteľské prehlásenie žalovanými v 2/ a v 3/ rade, a

preto nie je na ich postavenie možné aplikovať ustanovenia Občianskeho zákonníka vo vzťahu k ich
postaveniu spotrebiteľov.Za viazanosti záverom Najvyššieho súdu SR v uznesení sp. zn. 3 Obo 173/2010 zo dňa 29.
novembra 2012 krajský súd vykonal dokazovanie, žalobou žalobcu, výsluchom substitučného právneho
zástupcu žalobcu, právnej zástupkyne žalovaných v 1/ a v 2/ rade, vyjadrením žalovaného v 3/ rade,

výpisom z obchodného registra žalobcu, výpisom z Obchodného registra Okresného súdu Bratislava
1 organizačnej zložky žalobcu, zmluvou o finančnom leasingu č. 00440/03, prílohou č.1, všeobecnými
obchodnými podmienkami, platobným kalendárom, prílohou č. 2 k leasingovým zmluvám č. 440/03,
441/03 a 442/03, výpoveďou leasingovej zmluvy č. 00440/03, zmluvou o finančnom leasingu č.
00441/03 a prílohou č. 1, odovzdávacím a preberacím protokolom, platobným kalendárom,

všeobecnými obchodnými podmienkami, výpoveďou leasingovej zmluvy č. 00441/03, zmluvou o
finančnom leasingu č. 00442/03 a prílohou č. 1, odovzdávacím a preberacím protokolom, platobným
kalendárom, všeobecnými obchodnými podmienkami (ďalej len „VOP“), výpoveďou leasingovej zmluvy
č. 00442/03, výpisom z obchodného registra žalovaného v 1/ rade, odporom žalovaných (č.l. 60 spisu),
písomným vyjadrením žalobcu zo dňa 19. 1. 2005, písomným vyjadrením žalovaných v 1/ až 3/ rade zo
dňa 24. 6. 2005, vzájomným návrhom žalovaných v 1/ až v 3/ rade zo dňa 17. 1. 2006, potvrdením Tatra

banky (č.l. 172 spisu), výpočtom k vzájomnému návrhu (č.l. 174 spisu), potvrdením o výške úrokov z
omeškania podľa NBS (č.l. 175 spisu), podaním - Započítanie pohľadávky zo dňa 12. 1. 2006 (č.l. 192
spisu), zmluvou o úvere č. 038/03/061, fotokópiou doručeniek spoločnosti MK OBAL s.r.o., zásielky zo
dňa 16. 1. 2006, vyjadrením právneho zástupcu žalobcu, právnej zástupkyne žalovaných v 1/ - 2/ rade,
žalovaného v 3/ rade, rozsudkom Krajského súdu v Žiline č.k. 15Cb/37/2004-254 zo dňa 10. mája 2007,

uznesením Najvyššieho súdu Slovenskej republiky č.k. 3 Obo/173/2010-421 zo dňa 29. novembra 2012,
právoplatným rozsudkom Okresného súdu Liptovský Mikuláš sp. zn. 9Cb/136/2007 zo dňa 6.2.2012
v spojení s rozsudkom Krajského súdu v Žiline sp. zn. 14Cob/153/2012 zo dňa 24.04.2013 a zistil
nasledovné:

Dňa 30. 6. 2003 žalobca ako prenajímateľ so žalovaným v 1/ rade ako nájomcom uzavrel Zmluvu o
finančnom leasingu č. 00440/03 v znení Prílohy č. 1 a Prílohy č. 2 k leasingovým zmluvám č. 440/3,
441/03 a 442/03 (č.l. 13, 14, 18 spisu), predmetom ktorej bol prenájom predmetu leasingu: Sklad. stroj
HD Finishing Ti 52, s dohodnutou dobou prenájmu: 60 (v mesiacoch), počet leasingových splátok (bez
ZBS):58,splátkovéobdobie:měsíční, ďalejzálohanabudúceleasingovésplátky(ZBS):počet1,celkom

s DPH v SKK 155 612,00; splatnosť podľa kal., LS: počet 58, celkom s DPH 34 360,00 splatnosť podľa
kal., ZPC (zostatková predajná cena počet: 1, celkom s DPH v SKK: 1 200,00 podľa kal. V rámci textu
zmluvy bolo uvedené, že ...„presná výška splátok bude pevne stanovená prenajímateľom v splátkovom
kalendári, ktorý bude vystavený v deň zahájenia leasingovej zmluvy a stane sa jej neoddeliteľnou
súčasťou. Leasingové splátky sú pevne stanovené na celú dobu trvania leasingovej zmluvy. Všeobecné

obchodné podmienky (VOP) pre finančný leasing FRANFINANCE Czech Republic s.r.o. - organizačná
zložka sú neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy a sú pre obidve zmluvné strany záväzné“ (VOP na č.l. 15
spisu). Žalobca dňa 29.02.2004 (č.l. 19, 20 spisu) jednostranne vypovedal leasingovú zmluvu z dôvodu
porušenia dojednaní podmienok leasingovej zmluvy - čl. 8. ods. 3. VOP, s upozornením, že týmto dňom
stráca bez náhrady akékoľvek nároky na predmet leasingu a súčasne upozornil na povinnosť uhradiť

dlžnú čiastku k 01.02.2004 za splátku 34 540,70 SKK, úroky z omeškania celkom 2 068,50 SKK, 53
splátok odúročených platnou sadzbou leasingovej zmluvy 1 309 639,50 SKK, pohľadávka spolu 1 346
248,70 SKK.

Dňa 30. 6. 2003 uzavrel žalobca ako prenajímateľ so žalovaným v 1/ rade ako nájomcom Zmluvu o

finančnom leasingu č. 00441/03 v znení prílohy č. 1 a č. 2 (č.l. 21, 22, 27, 18 spisu), predmetom ktorej
bolo technologické zariadenie THEISEN & BONITZ TB SPRINT B 31, s dohodnutou dobou prenájmu:
60 (v mesiacoch), počet leasingových splátok (bez ZBS): 58, splátkové obdobie: měsíční, ďalej záloha
na budúce leasingové splátky (ZBS): počet 1, celkom s DPH v SKK 307 229, splatnosť podľa kal., LS:
počet 58, celkom s DPH 67 848,90 splatnosť podľa kal., ZPC (zostatková predajná cena počet: 1, celkom

s DPH v SKK: 1 200,00 podľa kal. V rámci textu zmluvy bolo uvedené, že ...„presná výška splátok
bude pevne stanovená prenajímateľom v splátkovom kalendári, ktorý bude vystavený v deň zahájenia
leasingovej zmluvy a stane sa jej neoddeliteľnou súčasťou. Leasingové splátky sú pevne stanovené
na celú dobu trvania leasingovej zmluvy. Všeobecné obchodné podmienky (VOP) pre finančný leasing
FRANFINANCE Czech Republic s.r.o. - organizačná zložka sú neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy a

sú pre obidve zmluvné strany záväzné“ (VOP na č.l. 26 spisu). Žalobca dňa 29.02.2004 (č.l. 28, 29
spisu) jednostranne vypovedal leasingovú zmluvu z dôvodu porušenia dojednaní podmienok leasingovej
zmluvy - čl. 8. ods. 3. VOP, s upozornením, že týmto dňom stráca bez náhrady akékoľvek nároky
na predmet leasingu a súčasne upozornil na povinnosť uhradiť nasledujúce čiastky, dlžná čiastka k01.10.2003 za splátku: 68 821,00 SKK, k 01.11.2003 za splátku: 68 821,00 SKK, k 01.12.2003 za splátku
68 821,00 SKK, k 01.01.2004 za splátku 68 203,40 SKK, k 01. 02. 2004 za splátku 68 203,40 SKK,
53 splátok odúročených platnou sadzbou leasingovej zmluvy: 2 585 239,40 SKK, pohľadávky spolu 2

928 109,40 SKK.

Dňa 30. 6. 2003 žalobca ako prenajímateľ so žalovaným v 1/ rade uzavrel Zmluvu o finančnom
leasingu č. 00442/03 v znení prílohy č. 1 a č. 2 (č.l. 30, 31, 36 spisu), predmetom ktorej bolo
technologické zariadenie THEISEN & BONITZ SPRINT 304 QSM s dohodnutou dobou prenájmu: 60

(v mesiacoch), počet leasingových splátok (bez ZBS): 58, splátkové obdobie: měsíční, ďalej záloha
na budúce leasingové splátky (ZBS): počet 1, celkom s DPH v SKK 295 387,00 splatnosť podľa kal.,
LS: počet 58, celkom s DPH 65 234,50 splatnosť podľa kal., ZPC (zostatková predajná cena počet: 1,
celkom s DPH v Sk: 1 200,00 podľa kal. V rámci textu zmluvy bolo uvedené, že ...„presná výška splátok
bude pevne stanovená prenajímateľom v splátkovom kalendári, ktorý bude vystavený v deň zahájenia
leasingovej zmluvy a stane sa jej neoddeliteľnou súčasťou. Leasingové splátky sú pevne stanovené

na celú dobu trvania leasingovej zmluvy. Všeobecné obchodné podmienky (VOP) pre finančný leasing
FRANFINANCE Czech Republic s.r.o. - organizačná zložka sú neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy a
sú pre obidve zmluvné strany záväzné“ (VOP na č.l. 35 spisu). Žalobca dňa 29.02.2004 (č.l. 37, 38
spisu) jednostranne vypovedal leasingovú zmluvu z dôvodu porušenia dojednaní podmienok leasingovej
zmluvy - čl. 8. ods. 3. VOP, s upozornením, že týmto dňom stráca bez náhrady akékoľvek nároky

na predmet leasingu a súčasne upozornil na povinnosť uhradiť nasledujúce čiastky, dlžná čiastka k
01.10.2003 za splátku: 35 589,80 Sk, k 01.11.2003 za splátku: 65 684,40 Sk, k 01.12.2003 za splátku
65 684,40 Sk, k 01.01.2004 za splátku 65 094,60, Sk 01. 02. 2004 za splátku 65 094,60 Sk, 53 splátok
odúročených platnou sadzbou leasingovej zmluvy: 2 466 682,70 Sk, pohľadávky spolu 2 763 830,50 Sk.

Vo všetkých zmluvách o finančnom leasingu, teda č. 00440/03, 00441/03 a 00442/03 sa v spodnej časti
nachádza vyhlásenie žalovaných v 2/ a 3/ rade ...„Preberám týmto celkové ručenie za záväzky nájomcu
vyplývajúceztejtozmluvy,vočiFRANFINANCECzechrepublics.r.o.-organizačnázložka...“suvedením
ich mena, priezviska, rodného čísla a podpisov.

Z obsahu Prílohy č. 2 k leasingovým zmluvám č. 440/3, 441/03 a 442/03 uzatvorenej medzi žalobcom
a žalovaným dňa 30. 6. 2003 (č.l. 18, 36 spisu) bolo zistené dojednanie žalobcu a žalovaného ohľadom
platby zálohy, a to v bode 1. nájomca zaplatil priamo dodávateľovi zálohu vo výške 18.100,00 Eur.
Platba zálohy nájomcu dodávateľovi je započítaná tak, že nájomca postupuje všetky dispozičné práva
prenajímateľovi a dodávateľ prehlasuje podpisom kúpnej zmluvy, že s tým súhlasí. Podľa bodu 2 veta

prvá a druhá platba zálohy nájomcu dodávateľovi je započítaná na zálohu na budúce leasingové splátky
dohodnuté v leasingovej zmluve. Započítanie platby zálohy bude stanovené v splátkovom kalendári.
Podľa bodu 3. veta prvá leasingový prenajímateľ použije nájomcom vopred zaplatenú zálohu výlučne
pre zaplatenie kúpnej ceny predmetu leasingu.

- zo zmluvy o finančnom leasingu č. 00440/2003 uhradil leasingové splátky za obdobie od 31.7.2003
do 1.1.2004, neuhradil leasingovú splátku č. 6 vo výške 34 540,70 Sk, splatnú dňa 1.2.2004,
- zo zmluvy o finančnom leasingu č. 00441/03 zaplatil leasingovú splátku č. 1, leasingovú splátku č. 2
vo výške 68 821,- Sk splatnú dňa 1.10.2003, leasingovú splátku č. 3 vo výške 68 821,- Sk splatnú dňa
1.11.2003, leasingovú splátku č. 4 vo výške 68 821,- Sk splatnú dňa 1.12.2003, leasingovú splátku č. 5

vo výške 68 203,40 Sk, splatnú dňa 1.1.2004 a leasingovú splátku č. 6 vo výške 68 203,40 Sk splatnú
dňa 1.2.2004 neuhradil,
- zo zmluvy o finančnom leasingu č. 00442/03 uhradil iba leasingovú splátku č.1, leasingovú splátku č.
2 vo výške 35 589,80 Sk, splatnú 1. 10. 2003, leasingovú splátku č. 3 vo výške 65 684,40 Sk, splatnú
1. 11. 2003, leasingovú splátku č. 4 vo výške 65 684,40 Sk, splatnú dňa 1. 12. 2003, leasingovú splátku

č. 5 vo výške 65 094,60 Sk, splatnú 1. 1. 2004 a leasingovú splátku č. 6 vo výške 65 094,60 Sk, splatnú
1. 2. 2004, žalovaný v 1/ rade neuhradil.

Žalovaní vo vyjadrení zo dňa 24. 6. 2005 (č.l. 108-109 spisu) o.i. uviedli, že týmto podaním súčasne
započítavajú uhradenú pomernú časť zaplatenej akontácie voči jednotlivým nezaplateným splátkam

počas trvania platnosti leasingových zmlúv č. 00440/03, 00441/03, 00442/03.

Dňa 17. 1. 2006 (č.l. 169-171 spisu) žalovaní v 1/ rade až v 3/ rade podali vzájomný návrh voči žalobcovi,
ktorým žiadali, aby žalobca bol povinný zaplatiť žalovanému v 1/ rade sumu vo výške 733 966,25 Skso 16 % úrokom z omeškania ročne od 17. 1. 2006 do zaplatenia a nahradiť trovy konania. Svoj návrh
zdôvodnili tým, že žalovaný v 1/ rade uhradil žalobcovi zálohu na leasingové splátky vo výške 18.100,-
Eur, pričom z prílohy č.2 k leasingovým zmluvám vyplýva, že predmetná platba zálohy je započítaná

na zálohu na budúce leasingové splátky, dohodnuté v leasingovej zmluve, ktorých započítanie bude
stanovené v splátkovom kalendári.

Žalovaný v 1/ rade v podaní zo dňa 12.1.2006 (č.l. 192, 193 spisu) označenom Započítanie pohľadávky
žalobcovi o.i. oznámil, že v súlade s § 358 Obchodného zákonníka s poukázaním na ust. § 580

Občianskeho zákonníka započítava voči žalovanej sume 674 588,30 Sk s príslušenstvom v konaní
vedenom na Krajskom súde v Žiline pod sp. zn. 15Cb/37/2004 sumu 733 966,25 Sk ako žalovaným v 1/
rade uhradenú zálohu na budúce leasingové splátky s tým, že k zániku pohľadávky žalobcu došlo dňom
29. 2. 2004, pretože v tento deň sa stretli vzájomné pohľadávky. Ďalej uviedol, že výška nezaplatených
úrokovzomeškaniaznezaplatenýchleasingovýchsplátokkudňu29.2.2004činí27950,84Sk.Zároveň
započítal platbu vo výške 1000,- Sk uhradených na bankový účet žalobcu. Súčasne žiadal, aby mu

žalobca na bankový účet uhradil sumu 32 427,11 Sk, ktorá predstavuje rozdiel medzi žalovaným v
1/ rade neuhradenými splátkami podľa leasingových zmlúv a uhradenými mimoriadnymi leasingovými
splátkami.

Právny zástupca žalobcu vo svojej výpovedi uviedol, že v predmetnom konaní uplatňuje nárok na

zaplatenie žalovanej sumy titulom neuhradených splatných leasingových splátok, ktoré bol povinný
žalovaný v 1/ rade zaplatiť žalobcovi na základe uzavretých predmetných leasingových zmlúv do dňa
ich vypovedania, t.j. do 29. 2. 2004, teda nárok vyplývajúci zo zmluvného vzťahu. Nespochybnil, že od
žalovaného v 1/ rade prijal zálohy na budúce leasingové splátky v celkovej sume presahujúcej sumu
700 000,- Sk. Nestotožnil sa však s tvrdením žalovaných obsiahnutom vo vyjadrení a vo vzájomnom

návrhu, že majú nárok na vrátenie nespotrebovanej zálohy. Poukázal na to, že zásadnou otázkou, ktorú
je potrebné v konaní vyriešiť, je otázka, či má žalovaný v 1/ rade nárok voči žalobcovi na vrátenie
nespotrebovanej časti zaplatenej zálohy na budúce leasingové splátky alebo či tento nárok nemá.
Uviedol, že právo žalovaného v 1/ rade na vrátenie nespotrebovanej časti zálohy existovalo v čase
uzavretia predmetných leasingových zmlúv. Žalovaný v 1/ rade vedel v čase uzavretia leasingovej

zmluvy, ako zálohu zaplatil a akým spôsobom sa bude predmetná záloha spotrebovávať. Stotožnil sa
s tvrdením žalovaných v 1/ až 3/ rade, že bod 4.7. všeobecných obchodných podmienok je neplatný,
avšakpoukázalnabod9.4.všeobecnýchobchodnýchpodmienok,ktorédojednaniejevsúladesprávom
a je i spravodlivé, keďže predmetom leasingových zmlúv boli špecifické stroje. Čo sa týka bodu 9.4.
všeobecných obchodných podmienok, ide o dojednanie určitej sankcie voči nájomcovi v prípade, ak

dôjde k predčasnému skončeniu leasingového vzťahu v dôsledku porušenia povinnosti leasingového
nájomcu. V tomto prípade sa mimoriadna leasingová splátka nevracia. Namietal preto neplatnosť úkonu
započítania žalovaného a navrhol vzájomný návrh v celom rozsahu ako nedôvodný zamietnuť. Mal za
to, že bola splnená i podmienka v zmysle ust. § 306 ods.1 Obchodného zákonníka vo vzťahu k ručiteľom.
Čo sa týka uplatneného nároku na zaplatenie sumy 1 500,- Sk žalobca uviedol, že ide o poplatok, resp.

úhradu nákladov spojených s vypočítaním úroku z omeškania.

Vo vzťahu k vzájomnému návrhu žalovaných v 1/ až v 3/ rade žalobca namietal, že predmetný nárok
nemôže byť nárokom žalovaných 2/ a v 3/ rade. V prípade, ak žalovaní v 1/ až v 3/ rade tvrdia, že došlo
k započítaniu pohľadávok, bol názoru, že započítanie je neplatné, pretože na strane žalovaného v 1/

rade žiadna pohľadávka voči žalobcovi neexistuje, to znamená nebolo ani čo započítať.

Právna zástupkyňa žalovaných v 1/ až v 3/ rade na pojednávaní konanom dňa 20.1.2006 (č.l. 177-189
spisu, v tom čase i zástupkyňa žalovaného v 3/ rade) uviedla, že žaloba je nedôvodná, pretože na
základe vzájomného zápočtu, ktorý bol žalobcovi zaslaný žalovanými v 1/ - 3/ rade, došlo k započítaniu

pohľadávky mimoriadnej leasingovej splátky, ktorá bola uhradená žalovaným v 1/ rade. Pokiaľ ide o
vzájomnýzápočetžalovanéhov1/rade,nebolabsolútnežiadnydôvodnato,abyleasingováspoločnosť,
teda žalobca si nezapočítal časť mimoriadnej leasingovej splátky oproti neuhradeným splátkam podľa
splátkového kalendára z leasingových zmlúv do 29. 2. 2004. Ďalej namietala neplatnosť článku 4.7
všeobecných obchodných podmienok vzhľadom k tomu, že žalovaný v 1/ rade by sa ním vzdal práva na

započítanie čo je v rozpore s § 547 Občianskeho zákonníka. Žalovaný v 1/ rade vykonal predmetný úkon
započítania i na strane žalovaných v 2/ a v 3/ rade, ktorí sú ručiteľmi uvedenými v zmluvách o uzavretie
leasingových zmlúv. Čo sa týka platby 1000,- Sk uskutočnenej p. Ivanom Martincom a rozporovanejžalobcom uviedla, že na tejto platbe nemení nič skutočnosť jej vykonania - vklad - synom žalovaného v
2/ rade, pretože žalovaný v 2/ rade výslovne súhlasil s vykonaním tejto úhrady.

Pokiaľ ide o vzájomný návrh, k námietke žalobcu viažucej sa k okruhu účastníkov konania poukázala na
to,ževzájomnýnávrhjeivzájomnýmnávrhomručiteľov,pretožeakbybolzaviazanýnazaplateniedlžnej
sumy žalovaný v 1/ rade, táto povinnosť by zaväzovala solidárnej aj žalovaných v 2/ a v 3/ rade. Mala
za to, že k zániku vzájomných pohľadávok došlo ku dňu skončenia leasingových zmlúv a na základe
tejto skutočnosti sa odvíja i uplatnený nárok na úrok z omeškania. Pokiaľ použila termín akontácia, je

aj zo vzájomného návrhu zrejmé, že termín záloha na budúce leasingové splátky je vlastne totožný s
akontáciou.
Žalovaní prostredníctvom právnej zástupkyne na pojednávaní konanom dňa 10.5.2007 (č.l. 228 - 233
spisu) o.i. namietali nesprávnu výšku dlžných splátok, ktorá je 674 558,30,- Sk a v podanom odpore zo
dňa 16. 11. 2004 (č.l. 60 spisu) úhradou sumy 1000,- Sk .

Žalobca prostredníctvom právneho zástupcu na pojednávaní konanom dňa 10.5.2007 (konkrétne
na č.l. 229 spisu), vzhľadom k tomu, že výpočet právnej zástupkyne žalovaných považoval za správny,
zobral žalobu v časti 30,- Sk späť, s ktorým čiastočným dispozitívnym úkonom právneho zástupcu
žalobcu právna zástupkyňa žalovaných v 1/ - v 3/ rade so vyslovila súhlas.

Z dokladu na č.l. 61 spisu krajský súd zistil, že vkladateľ Ivan Martinec vložil na účet žalobcu sumu 1
000,- Sk, pričom ako variabilný symbol uviedol: 0044203.

Žalobca prostredníctvom právneho zástupcu na pojednávaní konanom dňa 30.10.2013 (č.l. 523 -
527 spisu) zobral žalobu v časti 30,- Sk, zmluvnej pokuty 1 500,- Sk, sumy 1 000,- Sk uhradenej

prostredníctvom tretej osoby, t.j. po prepočte na platnú menu v sume 83,98 Eur, späť, s ktorým
čiastočným dispozitívnym úkonom právna zástupkyňa žalovaných v 1/ - v 2/ rade a žalovaný v 3/ rade
vyslovili súhlas, a preto za splnenia podmienok podľa ust. § 96 ods. 1, 3 O.s.p. krajský súd konanie o
zaplatenie 83,98 Eur O.s.p zastavil.

Na pojednávaní konanom dňa 30.10.2013 právna zástupkyňa žalovaných v 1/, v 2/ rade a žalovaný v
3/ rade zotrvali na predchádzajúcich podaných ústnych a písomných vyjadreniach. Zároveň namietali
neplatnosť VOP vo vzťahu k žalovaným v 2/ a v 3/ rade v postavení ručiteľov, ktorí ručiteľské prehlásenie
uskutočnili ako fyzické osoby, nemali možnosť zasahovať do znenia VOP žalobcu, teda ich postavenie
bolo postavením spotrebiteľov, a preto v zmysle ust. § 52 a nasl. Občianskeho zákonníka vo vzťahu k

nim ide o spotrebiteľskú zmluvu a je potrebné aplikovať ust. § 53 ods. 1, ods. 4 písm. c) Občianskeho
zákonníka.

Právny zástupca žalobcu nesúhlasil s námietkou neplatnosti VOP vo vzťahu k žalovaným v 2/ a v 3/
rade ako spotrebiteľom. Uviedol, že ide o zmluvný vzťah uzatvorený v zmysle ustanovení Obchodného

zákonníka, vo vzťahu ku ktorému bolo vykonané ručiteľské prehlásenie žalovanými v 2/ a v 3/ rade, a
preto nie je na ich postavenie možné aplikovať ustanovenia Občianskeho zákonníka vo vzťahu k ich
postaveniu spotrebiteľov.

Podľa ust. § 159 ods. 3 O.s.p., len čo sa o veci právoplatne rozhodlo, nemôže sa prejednávať znova.

Primárne v procesnej rovine vo vzťahu k námietke prekážky veci právoplatne rozhodnutej žalovaných v
1/- v 3/ rade v podaní zo dňa 25.6.2013 s odkazom na rozsudok Okresného súdu Liptovský Mikuláš č.k.
9Cb 136/2007-439 zo dňa 6. 2. 2012 v spojení s rozsudkom Krajského súdu v Žiline č.k. 14Cob 153/2012
zo dňa 24. 4. 2013, je potrebné uviesť, že žalobca sa žalobou vo veci sp. zn. 9Cb/136/2007 domáhal

nároku na náhradu škody, ktorá mu vznikla tým, že žalovaný v 1/ rade porušil zmluvnú povinnosť, v
dôsledku čoho došlo k predčasnému ukončeniu zmluvných vzťahov založených leasingovými zmluvami.
SkutkovýmzákladomnárokubolaexistenciazmluvnýchvzťahovzaloženýchpredmetnýmiLZ,porušenie
zmluvných povinností žalovaným v 1/ rade a predčasné ukončenie zmluvných vzťahov v dôsledku
porušenia zmluvných povinností. Predmetom tohto žalobou žalobcu vyvolaného sporového konania

bol nárok žalobcu na zaplatenie sumy 674 588,30 Sk s príslušenstvom voči žalovanému titulom
nezaplatených splatných leasingových splátok do dňa predčasného ukončenia zmlúv, t.j. do 29.2.2004
a zmluvnej pokuty 1 500,- Sk ako i vzájomný návrh žalovaných v 1/ - v 3/ rade.V predmetných konaniach, a to pred Okresným súdom Liptovský Mikuláš sp. zn. 9Cb/136/2007 a
Krajským súdom v Žiline sp. zn. 15Cb/37/2004 sa tak riešia rozdielne nároky žalobcu proti žalovaným v
1/ - v 3/ rade, čo mal krajský súd zistené z doloženého právoplatného rozsudku Okresného súd Liptovský

Mikuláš č.k. 9Cb 136/2007-439 zo dňa 6. 2. 2012 v spojení s rozsudkom Krajského súdu v Žiline sp.zn.
14Cob 153/2012 zo dňa 24. 4. 2013. Kým v konaní sp. zn. 15Cb/37/2004 sa rieši pohľadávka žalobcu na
zaplatenie neuhradených leasingových splátok do dňa vypovedania leasingových zmlúv spolu s úrokmi
z omeškania a zmluvnou pokutou, v konaní sp. zn. 9Cb/136/2007 Okresný súd Liptovský Mikuláš riešil
nárok žalobcu na náhradu škody ako majetkového úbytku na strane žalobcu, keď žalovaný v 1/ rade sa

zaviazal, že bude priebežne platiť žalobcovi dohodnuté splátky a na konci si predmet leasingu odkúpi
za zostatkovú cenu, ktorú povinnosť žalobca tvrdil, že žalovaný v 1/ rade porušil. Náhradu škody v
konaní okresného súdu pod sp. zn. 9Cb/136/2007 tvorili leasingové splátky, ktoré by mal žalovaný v 1/
rade zaplatiť, keby nedošlo k vypovedaniu leasingových zmlúv, zostatková hodnota predmetu leasingu,
náklady na poistenie, ako i ďalšie náklady súvisiace s predčasným ukončením leasingových zmlúv. Z
vymedzeného predmetu uvedených súdnych konaní vyplýva, že tento je rozdielny, preto právoplatné

rozhodnutie v konaní Okresného súdu Liptovský Mikuláš sp. zn. 9Cb/136/2007 nemôže mať vplyv na
rozhodnutie v danej veci. Relevantné sú rozdielne skutkové okolnosti a z toho vyplývajúce aj právne
dôsledky vzniku uplatnených pohľadávok, keď v konaní sp. zn. 15Cb/37/2004 sa riešia nároky do
vypovedania uzavretých leasingových zmlúv a v konaní sp. zn. 9Cb/136/2007 nároky vzniknuté z titulu
(od) vypovedania leasingových zmlúv. V súlade s vysloveným záverom v rozsudku Krajského súdu v

Žiline sp. zn. 14 Cob/153/2012 i prvostupňový súd uvádza, že nie je možné prepájať odlišné zmluvné
nároky žalobcu uplatňované samostatne z leasingových zmlúv za dobu trvania leasingových zmlúv a
nároky na náhradu škody a nároky vplývajúce z porušenia leasingových zmlúv za dobu po predčasnom
skončení leasingových zmlúv ich výpoveďami zo strany žalobcu. Z vyššie uvedeného záveru, preto bola
námietka prekážky veci rozhodnutej žalovaných v 1/ až v 3/ rade zhodnotená ako nedôvodná.

Podľa ust. § 120 ods. 3 O.s.p., ak nejde o veci uvedené v odseku 2, súd si môže osvojiť skutkové zistenia
založené na zhodnom tvrdení účastníkov.

Podľa ust. § 153 ods. 1 O.s.p. súd rozhodne na základe skutkového stavu zisteného z vykonaných

dôkazov, ako aj na základe skutočností, ktoré neboli medzi účastníkmi sporné, ak o nich alebo o ich
pravdivosti nemá dôvodné a závažné pochybnosti.

Z vykonaného dokazovania, listinnými dôkazmi a zhodnými výpoveďami tak právneho zástupcu žalobcu
ako aj právnej zástupkyne žalovaných v 1/ - v 3/ rade zostalo nesporným, že dňa 30. 6. 2003 bola

medzi žalobcom a žalovaným v 1/ rade uzavretá Zmluva o finančnom leasingu č. 00440/03, Zmluva
o finančnom leasingu č. 00441/03, Zmluva o finančnom leasingu č. 00442/03 v znení príloh č. 1 a
prílohy č. 2. Neoddeliteľnou súčasťou leasingových zmlúv boli platobné kalendáre, všeobecné obchodné
podmienky pre finančný leasing upravujúce všeobecné obchodné podmienky realizácie leasingového
vzťahu. Žalovaný v 1/ rade predmety leasingu prevzal dňa 31. 7. 2003, čo bolo preukázané predloženými

odovzdávacími a preberacími protokolmi. Z textu predložených zmlúv o finančnom leasingu, teda č.
00440/03, 00441/03 a 00442/03 jednoznačne vyplývalo vyhlásenie žalovaných v 2/ a v 3/ rade ...
„Preberám týmto celkové ručenie za záväzky nájomcu vyplývajúce z tejto zmluvy, voči FRANFINANCE
Czechrepublics.r.o.-organizačnázložka...“suvedenímich mena,priezviska,rodnéhočíslaapodpisov.

Nespornou medzi účastníkmi konania zostala okolnosť, že žalovaný v 1/ rade podľa zmluvy o finančnom
leasingu č. 00440/03 žalovaný v rade 1/ neuhradil 6. splátku celkom vo výške 34 540,70 Sk, splatnú 1.
2. 2004, po prepočte na platnú menu 1.146,54 Eur. Žalobca Výpoveďou zo dňa 29. 2. 2004 vypovedal
leasingovú zmluvu č. 00440/03 z dôvodu podstatného porušenia podmienok leasingovej zmluvy článku
8. odsek 3. VOP a súčasne vyzval žalovaného v 1/ rade na úhradu dlžnej čiastky ku dňu 1. 2. 2004 v

sume 34 540,70 Sk (predmet sporu), úrokov z omeškania v sume 2 068,50 Sk, 53 splátok odúročených
platnou sadzbou leasingovej zmluvy 1 309 639,50 Sk, celkom pohľadávky spolu 1 346 248,70 Sk.

Zo zmluvy č. 00441/03 žalovaný v 1/ rade neuhradil leasingovú splátku č. 2 vo výške 68 821,- Sk, splatnú
1. 10. 2003, leasingovú splátku č. 3 vo výške 68 821,- Sk, splatnú 1. 11. 2003, leasingovú splátku č.

4 vo výške 68 821,- Sk, splatnú 1. 12. 2003, leasingovú splátku č. 5 vo výške 68 203,40 Sk, splatnú
1. 1. 2004 a leasingovú splátku č. 6 vo výške 68 203,40 Sk, splatnú 1. 2. 2004. Výpoveďou zo dňa
29. 2. 2004 žalobca vypovedal leasingovú zmluvu č. 00441/03 z dôvodu podstatného porušenia
dojednaných podmienok leasingovej zmluvy článku 8. odsek 3. VOP a súčasne vyzval žalovaného v 1/rade na povinnosť uhradiť dlžné neuhradené leasingové splátky - súčtom 312 869,90 Sk po prepočte
na platnú menu 10.385,37 Eur (predmet sporu), ďalej počet 53 splátok odúročených platnou sadzbou
leasingovej zmluvy v sume 2 585 239,40 Sk, celkom pohľadávky spolu 2 928 109,40 Sk.

Žalovaný v 1/ rade z leasingovej zmluvy č. 00442/03 neuhradil leasingovú splátku č. 2 vo výške 35
589,80 Sk, splatnú 1. 10. 2003, leasingovú splátku č. 3 vo výške 65 684,40 Sk, splatnú 1. 11. 2003,
leasingovú splátku č. 4 vo výške 65 684,40 Sk, splatnú dňa 1. 12. 2003, leasingovú splátku č. 5 vo
výške 65 094,60 Sk, splatnú 1. 1. 2004 a leasingovú splátku č. 6 vo výške 65 094,60 Sk, splatnú 1. 2.

2004. Výpoveďou leasingovej zmluvy zo dňa 29. 2. 2004 žalobca v dôsledku podstatného porušenia
dojednaných podmienok leasingovej zmluvy článku 8. odstavec 3. VOP vypovedal leasingovú zmluvu,
a súčasne vyzval žalovaného v 1/ rade na vrátenie neuhradených leasingových splátok - súčtom 297
147,80 Sk po prepočte na platnú menu 9.863,50 Eur (predmet sporu), ďalej 53 splátok odúročených
platnousadzbouleasingovejzmluvyvsume2466682,70Sk,celkompohľadávkyspolu2763830,50Sk.

Žalobca zároveň v predmetných výpovediach súčasne vyzval žalovaného v 1/ rade na odovzdanie
predmetu leasingu.

Nesporným ďalej zostalo, že žalovaný v 1/ rade podľa prílohy č.2 k leasingovým zmluvám č. 440/03,
441/03 a 442/03 zaplatil v zmysle zmluvy priamo dodávateľovi zálohu vo výške 18 100,- Eur, ktorá

platba zálohy nájomcu dodávateľovi bola započítaná na zálohu na budúce leasingové splátky dohodnuté
v leasingovej zmluve a súčasne zmluvné strany dohodli, že započítanie platby zálohy bude stanovené
v splátkovom kalendári. Toto dojednanie zmluvných strán sa premietlo do pripojených splátkových
kalendárov v uvedení výšky prvej splátky k jednotlivým zmluvám o finančnom leasingu, konkrétne k
zmluve o finančnom leasingu č. 00440/03 - por. 1- k úhrade 155 412,30 Sk, k zmluve o finančnom

leasingu č. 00441/03 por. 1 - k úhrade 306 891,20 Sk, k zmluve o finančnom leasingu č.
00442/03 por. č. 1 - k úhrade - 295 090,90 Sk, platby ktoré uskutočnil žalovaný v 1/ rade a vykonanie
ktorých žalobca nespochybnil.

Spornou otázkou v zmysle záverov najvyššieho súdu bolo zhodnotenie dôvodnosti nároku žalobcu na

zaplatenie 674 558,30 Sk z titulu tvrdenia žalovaných v 1/ - v 3/ rade o jeho zániku započítaním
zo dňa 12.1.2006, a posúdenie (ne)dôvodnosti vzájomného návrhu žalovaných v 1/ - v 3/ rade zo dňa
17.1.2006.

Podľa§269ods.2Obchodnéhozákonníkaúčastnícimôžuuzavrieťajtakúzmluvu,ktorániejeupravená

ako typ zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie je uzavretá.

Podľa ust. § 273 Obchodného zákonníka časť obsahu zmluvy možno určiť aj odkazom na všeobecné
obchodné podmienky vypracované odbornými alebo záujmovými organizáciami alebo odkazom na
iné obchodné podmienky, ktoré sú stranám uzavierajúcim zmluvu známe alebo k návrhu priložené.

Odchylnédojednaniavzmluvemajúprednosťpredznenímobchodnýchpodmienokuvedenýchvodseku
1. Na uzavretie zmluvy možno použiť zmluvné formuláre používané v obchodnom styku.

Podľa článku 4. bod 1. štvrtá veta všeobecných obchodných podmienok („ďalej VOP“) leasingové
splátky a ich splatnosť je stanovená konečným splátkovým kalendárom, ktorý tvorí súčasť leasingovej

zmluvy.

Podľa článku 8. bod 3. VOP omeškanie s platením leasingovej splátky alebo súvisiacich platieb, ktoré
trvá dlhšie ako 4 týždne, je považované za podstatné porušenie leasingovej zmluvy. Okrem iného má
potom prenajímateľ právo požadovať k zaisteniu svojich nárokov od nájomcu vydanie predmetu leasingu

na náklady nájomcu. Náklady spojené s týmto vydaním znáša výlučne nájomca.

Podľa článku 2. Prílohy č. 2 platba zálohy nájomcu dodávateľovi je započítaná na zálohu na budúce
leasingové splátky dohodnuté v leasingovej zmluve. Započítanie platby zálohy bude stanovené v
splátkovom kalendári.

Podľa článku 9. bod 1 písm. a) VOP leasingová zmluva zaniká predčasne výpoveďou prenajímateľa s
okamžitou platnosťou, alebo po uplynutí výpovednej lehoty podľa uváženia prenajímateľa v prípadoch,ak je nájomca v omeškaní s platením leasingovej splátky, alebo súvisiacej platby po dobu dlhšiu ako
4 týždne.

Podľa článku 9. odsek 4. VOP pri predčasnom ukončení leasingovej zmluvy nemá nájomca nárok na
vrátenie alikvotnej, ale ešte nerozpustenej a v účtovníctve časovo rozlišovanej mimoriadnej leasingovej
splátky, prípadne podielovej zálohy.

Krajský súd považuje za potrebné vyjadriť sa k charakteru zmlúv uzatvorených medzi žalobcom a

žalovanýmv1/radevoväzbenavnichdohodnutéprávaapovinnostiatopreposúdenietakuplatneného
nároku žalobcu, ako i vzájomného návrhu žalovaných v 1/ - 3/ rade. Bolo nepochybné, že zmluvy o
finančnom leasingu, od ktorých žalobca odvodzoval uplatnený nárok a žalovaní v 1/ - v 3/ rade vzájomný
návrh, boli uzatvorené medzi podnikateľmi pri podnikateľskej činnosti (ust. § 261 ods. 1, 5 Obchodného
zákonníka v znení platnom a účinnom k dátumu uzatvorenia zmlúv o finančnom leasingu), a preto
bolo nevyhnutné ich posudzovať ako tzv. nepomenované zmluvy riadiace sa ustanovením § 269 ods. 1

Obchodného zákonníka s tým, že práva a povinnosti účastníkov sa riadia predovšetkým dojednaniami
obsiahnutýmivleasingovejzmluveavšeobecnýchpodmienkach(rozsudokNajvyššiehosúduČRsp.zn.
32 Odo 1127/2006 zo dňa 28. mája 2008). Vo všeobecnosti uvádza krajský súd, že zmyslom leasingovej
zmluvy je spravidla prenájom konkrétnej veci na dopredu stanovené obdobie a za dohodnuté splátky,
pričom súčasťou zmluvy je aj dojednanie o možnosti kúpy prenajatej veci. Dojednania v leasingovej

zmluvenievšakjemožnérozdeliťnačasťtýkajúcusazáväzkuspojeného„snájmompredmetuleasingu“
a časť vzťahujúca sa „k záväzku prevodu predmetu leasingu do vlastníctva leasingového nájomcu“.
Podstatou finančného leasingu je, že prenajímateľ zaistí financovanie predmetu leasingu a predmet
leasingu odovzdá nájomcovi do užívania. V prípade finančného leasingu ide o účelové nadobudnutie
veci, práva, či inej majetkovej hodnoty podľa potrieb, výberu a určenia nájomcu s využitím cudzích

zdrojov - zdrojov poskytovateľa leasingu. Zmyslom tohto špecifického súkromnoprávneho inštitútu je
tak zaistiť za odplatu financovanie veci pre nájomcu, ktorý sa k nej chová od okamihu jeho odovzdania
ako k veci vlastnej so všetkými rizikami na stane nájomcu (rozsudok Najvyššieho súdu ČR sp. zn.
23 Cdo 678/2012). Práva a povinnosti účastníkov leasingového vzťahu sú stanovené v leasingovej
zmluve a všeobecných zmluvných podmienkach leasingu, ak sú tieto všeobecné zmluvné podmienky

neoddeliteľnou súčasťou zmluvy. V tejto súvislosti poukazuje krajský súd i na judikát č. 8/1999, rozsudok
Najvyššieho súdu Slovenskej republiky z 23. marca 1996 sp. zn. 1Cdo 94/95, podľa ktorého
právnejvety...„všeobecnépodmienkyleasingusúpreúčastníkovzmluvyonájmesnáslednýmpredajom
záväzné. Táto záväznosť mohla zaniknúť len spôsobom vyplývajúcim zo zmluvy alebo zo zákona...“.

Vzmyslezáverovzrušujúcehouznesenianajvyššiehosúduodvolacísúdvovzťahukdôvodnostižalobou
uplatneného nároku a dôvodnosti vzájomného návrhu žalovaných v 1/ - v 3/ rade primárne skúmal, či
došlo k naplneniu predpokladov podľa čl. 9. VOP v súvislosti s predčasným ukončením leasingových
zmlúv.

Vykonaným dokazovaním bolo nepochybne preukázané a medzi účastníkmi nesporné, že žalovaný v 1/
rade sa dostal do omeškania s plnením svojho záväzku platiť leasingové splátky v zmysle dohodnutého
splátkového kalendára, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou jednotlivých zmlúv, a to podľa zmluvy o
finančnom leasingu č. 00440/03, žalovaný v rade 1/ neuhradil 6. splátku celkom vo výške 34 540,70
Sk splatnú 1. 2. 2004, po prepočte na platnú menu 1.146,54 Eur, zo zmluvy č. 00441/03 žalovaný v 1/

rade neuhradil leasingovú splátku č. 2, č. 3, č. 4, č. 5, č. 6 - súčtom 312 869,90 Sk po prepočte na
platnú menu 10.385,37 Eur, zo zmluvy o finančnom leasingu č. 00442/03 neuhradil leasingovú splátku
č. 2, č. 3, č. 4, č. 5 a č. 6 - súčtom 297 147,80 Sk, po prepočte na platnú menu 9.863,50 Eur, ktoré
omeškanie trvajúce viac ako štyri týždne v zmysle dojednania v článku čl. 8. bod 3. VOP bolo podstatným
porušením leasingovej zmluvy, a tým bol daný dôvod pre predčasné ukončenie leasingovej zmluvy podľa

čl.9bod.1písm.a),prvázarážkaVOPpodľaktorého„leasingovázmluvazaniknepredčasnevýpoveďou
prenajímateľa s okamžitou platnosťou, alebo po uplynutí výpovednej doby podľa uváženia prenajímateľa
v týchto prípadoch: ak je nájomca v omeškaní s platením leasingovej splátky, alebo súvisiacej platby po
dobu dlhšiu ako štyri týždne. Práve pre omeškanie sa žalovaného v 1/rade, t.j. jeho podstatné porušenie
povinností plniť v zmysle splátkového kalendára, došlo k vzniku práva žalobcu v zmysle čl. 8. bod 3. VOP

okamžitepredčasneukončiťzmluvyofinančnomleasingu,čouskutočnilvýpoveďamizodňa29.02.2004,
v rámci ktorých žiadal súčasne žiadal žalovaného v 1/ rade o doplatenie dlžných leasingových splátok
splatných do momentu ukončenia jednotlivých zmlúv, t.j. do 29.02.2004. Teda od momentu uzatvorenia
leasingových zmlúv, prevzatia predmetu leasingu mal žalovaný v 1/ rade povinnosť platiť leasingovésplátky v zmysle splátkového kalendára, ktorú povinnosť si nesplnil, a preto žalobcovi vzniklo v zmysle
zmluvy a VOP právo na zaplatenie neuhradených leasingových splátok do momentu predčasného
ukončenia zmluvy, t.j. do 29.02.2004. Krajský súd uvádza, že právnym dôvodom pre plnenie v splátkach

boli zmluvné dojednania, osobitne čl. 4 bod 1. VOP a dňom splatnosti jednotlivých splátok vymedzenom
v splátkovom kalendári, vzniklo veriteľovi (prenajímateľovi) právo na plnenie dojednaných splátok v
lehote ich splatnosti. Nárok žalobcu na zaplatenie 22.358,04 Eur (pôvodne 673 558,30,- Sk) titulom
neuhradených leasingových splátok, titulom zmluvného plnenia do momentu ukončenia s prihliadnutím
na zastavenie konania v časti 34,20 Eur (pôvodne 30,- Sk + 1 000,- Sk) bol preto zhodnotený so záverom

jeho dôvodnosti.

Čo sa týka vzájomného návrhu žalovaných v 1/ až v 3/ rade o povinnosti žalobcu zaplatiť žalovanému v
1/ rade sumu 24.363,22 Eur s príslušenstvom (pôvodne o zaplatenie 733 966,25 Sk) titulom žalovaným
v 1/ rade uhradenej zálohy na budúce leasingové splátky, ktorej nespotrebovaná časť podľa žalovaných
mala byť započítaná na pohľadávku žalobcu titulom dlžných splátok, žalobca vyplatenie sumy 18.100

Eur žalovaným 1/ rade priamo dodávateľovi leasingu žalobca nespochybňoval, a v tejto súvislosti krajský
súd zvýrazňuje dojednanie zmluvných strán v článku 2. Prílohy č. 2 podľa ktorého platba zálohy nájomcu
dodávateľovi je započítaná na zálohu na budúce leasingové splátky dohodnuté v leasingovej zmluve.
Započítanie platby zálohy bude stanovené v splátkovom kalendári, čo znamená, že výška zaplatenej
mimoriadnej leasingovej splátky (akontácie) - teda zálohy na časť kúpnej ceny predmetu leasingu, mala

premietnutie do dohodnutej výšky jednotlivých splátok, uvedenej v splátkových kalendároch, ktoré
splátky sa žalovaný v 1/ rade zaviazal platiť.

Vo vzťahu k posúdeniu úkonu započítania žalovaným v 1/ rade zo dňa 12.1.2006, a zhodnotenia
(ne)dôvodnosti vzájomného návrhu žalovaných v 1/ - v 3/ rade zo dňa 17.1.2006, súhlasí krajský súd

so žalobcom, že určujúcim bolo zmluvné dojednanie v čl. 9. bod. 4. VOP podľa ktorého pri predčasnom
ukončení leasingovej zmluvy nemá nájomca nárok na vrátenie alikvotnej, ale ešte nerozpustenej a v
účtovníctve časovo rozlišovanej mimoriadnej leasingovej splátky, prípadne podielovej zálohy. Najvyšší
súd SR v zrušujúcom uznesení k čl. 9 bod. 4. VOP vyslovil, že ide o dojednanie zmluvných podmienok
medzi účastníkmi v prípade predčasného ukončenia leasingu, ktorých splnenie má byť preukazované.

Vykonaným dokazovaním bolo preukázané naplnenie podmienok vyplývajúcich z čl. 9. bod. 4. VOP, teda
podstatné porušenie povinnosti žalovaného v 1/ rade platiť leasingové splátky v zmysle splátkového
kalendára, tým vznik práva žalobcu na predčasné ukončenie leasingovej zmlúv, t.j. splnenie podmienok
pre stratu nároku nájomcu na vrátenie alikvotnej, ale ešte nerozpustenej a v účtovníctve časovo
rozlišovanej mimoriadnej leasingovej splátky, teda opačne pre vznik práva prenajímateľa na alikvótnu,

ale ešte nerozpustenú a v účtovníctve časovo rozlišovanú mimoriadnu leasingovú splátku, ktorý záver
v rámci s eurokonformného výkladu práva je v zhode i so Stanoviskom kolégia NS ČR Cpjn 204/2007,
podľa ktorého o.i. leasingové zmluvy, resp. obchodné podmienky obsahujú často dohodu strán, že
leasingový prenajímateľ má právo na úhradu všetkých dojednaných leasingových splátok (do ktorých
je treba započítať i prípadnú akontáciu). Táto dohoda nie je v rozpore s dobrými mravmi. Právo na

zaplatenie všetkých splátok je dané práve špecifickým charakterom finančného leasingu. Leasingové
splátky v sebe zahŕňajú náklady na nadobúdanie predmetu leasingu, vrátane úrokov, ktoré je leasingový
prenajímateľ povinný hradiť peňažnému ústavu, i zisk, ktorý leasingový prenajímateľ získa v dôsledku
svojej podnikateľskej činnosti. Podľa rozsudku Najvyššieho súdu Českej republiky sp. zn. 23 Cdo
3650/2009 ak leasingová zmluva, resp. obchodné podmienky, obsahujú dohodu strán, že leasingový

prenajímateľ má právo na úhradu všetkých dohodnutých leasingových splátok (do ktorých je treba
započítať i prípadnú akontáciu), tak takáto dohoda nie je v rozporu s dobrými mravmi a zodpovedá
zásadám finančného leasingu, ktorého kľúčovou funkciou je zabezpečovacia funkcia a cieľom je
spravidla konečný prevod vlastníctva k predmetu leasingu. Podľa rozsudku Najvyššieho súdu ČR sp.
zn. 23 Cdo 4386/2007 zo dňa 26. januára 2010, v rozpore s dobrými mravmi, a teda neplatné, nie sú

ustanovenia zmluvy o finančnom leasingu, podľa ktorých má klient po predčasnom ukončení pôvodnej
zmluvy povinnosť vrátiť predmet leasingu a súčasne povinnosť doplatiť všetky leasingové splátky,
uvedené v zmluve. Pokiaľ krajský súd v zhode so žalobcom poukazoval na rozhodnutia Najvyššieho
súdu Českej republiky, tento postup bol v súlade s eurokonformným výkladom práva.

Krajský súd vníma a hodnotí článok 9. bod 4. VOP v spojení s obsahovým znením VOP a zmlúv o
finančnom leasingu ako dojednanie zmluvných strán pre prípad predčasného ukončenia zmlúv, teda
vyjadrenie stavu určitej udalosti, ktorá môže nastať. Toto dojednanie účastníkov zmluvného vzťahupre prípad predčasného ukončenia leasingovej zmluvy spočívalo v strate nároku nájomcu na vrátenie
alikvotnej, ešte nerozpustenej, v účtovníctve časovo rozlišovanej mimoriadnej leasingovej splátky.

Podľa § 580 Občianskeho zákonníka, ak veriteľ a dlžník majú vzájomné pohľadávky, ktorých plnenie je
rovnakého druhu, zaniknú započítaním, pokiaľ sa vzájomne kryjú, ak niektorý z účastníkov urobí voči
druhému prejav smerujúci k započítaniu. Zánik nastane okamihom, keď sa stretli pohľadávky spôsobilé
na započítanie.

Vzhľadom na vyššie vyslovený záver prvostupňového súdu o dôvodnosti uplatneného nároku žalobcu,
potom na strane žalovaných v 1/ - v 3/ rade neexistovala pohľadávka spôsobilá na započítanie v zmysle
ust. § 580 Občianskeho zákonníka, a preto úkon započítania zo dňa 12. 1. 2006 je neplatným právnym
úkonomcezúpravuvust.§39Občianskehozákonníka.Nebolomožnévyhovieťanivzájomnémunávrhu
žalovaných v 1/ - v 3/ rade zo dňa 17. 1. 2006, premetom ktorého bol nárok na zaplatenie 24.363,22 Eur
(pôvodne 733 966,25 Sk s prísl.) ako časti uhradených, ale nespotrebovaných leasingových splátok, a

to práve cez dojednanie v čl. 9. bod. 4. VOP v spojení s Prílohou č. 2. Z uvedeného preto krajský súd
vzájomný návrh žalovaných v 1/ až 3/ rade v podaní zo dňa 17. 1. 2006 zamietol.

Z vyššie uvedeného bol preto nárok žalobcu na zaplatenie 22.358,04 Eur (pôvodne 673 558,30,-Sk)
titulom neuhradených leasingových splátok do dňa predčasného ukončenia zmlúv o finančnom leasingu

dôvodný a krajský súd žalobe žalobcu vyhovel.

Čo sa týka námietky žalovaných v 2/ a v 3/ rade týkajúcej sa neplatnosti ručiteľského vyhlásenia z titulu
ich postavenia spotrebiteľa, neplatnosti VOP cez úpravu v ust. § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka v
spojení s ust. § 52 a nasl. Občianskeho zákonníka zvýrazňuje krajský súd ust. § 261 ods. 4 Obchodného

zákonníka v znení platnom k dátumu písomného vyhlásenia ručiteľov (30.06.2003), podľa ktorého touto
časťou zákona sa spravujú aj vzťahy, ktoré vznikli pri zabezpečení plnenia záväzkov v záväzkových
vzťahoch, ktoré sa spravujú touto časťou zákona podľa predchádzajúcich odsekov, ako aj záložné
právo k nehnuteľnostiam pri zabezpečení práv spojených s dlhopismi a záložné právo k cenným
papierom v rozsahu ustanovenom osobitným zákonom. Zvýrazňuje krajský súd, že povahu ručiteľského

záväzku charakterizuje vzťah ručiteľského záväzku, ktorý určuje akcesorita a subsidiarita. Ručiteľský
záväzok je akcesorický, t.j. vedľajší, závislý čo do svojho vzniku, zániku, platnosti a spravidla aj obsahu
od záväzku medzi dlžníkom a veriteľom, ktorý je hlavný a určujúci. Pri aplikácii právneho predpisu
(Občianskeho zákonníka alebo Obchodného zákonníka) je preto dôležitou a rozhodujúcou právnou
skutočnosťou,akévzťahysaručenímzabezpečujú.Vdanomprípade ručeniežalovanýmiv2/av3/rade

zabezpečovaloplneniezáväzkovžalovanéhov1/radezozmlúvofinančnomleasingupodľa§261ods.1
Obchodného zákonníka pričom vzniklo podpísaním ručiteľského vyhlásenia na predložených zmluvách
o finančnom leasingu dňa 30.06.2003 podľa § 303 Obchodného zákonníka, ktoré vyhlásenie sa naviac
podľa umiestnenia v texte zmlúv nachádza pod textom: ...„Všeobecné obchodné podmienky (VOP) pre
finančnýleasingFRANFINANCECzechRepublics.r.o.-organizačnázložkasúneoddeliteľnousúčasťou

tejto zmluvy a sú pre obidve zmluvné strany záväzné“. Uvádza krajský súd, že nie je možné, aby sa
hlavný záväzkový vzťah a vznik ručenia právne riadil Obchodným zákonníkom, a časť akcesorického
vzťahu, rozsah ručenia, by sa posudzoval podľa Občianskeho zákonníka. Teda, pokiaľ v danom prípade
išlo o zabezpečenie záväzku podľa § 261 ods. 1 Obchodného zákonníka, riadi sa zabezpečenie tohto
záväzku Obchodným zákonníkom bez ohľadu na to, či je povaha tohto záväzku absolútna alebo

relatívna, a preto námietka žalovaných v 2/ a v 3/ rade týkajúca sa neplatnosti VOP z titulu ich postavenia
spotrebiteľa i vo väzbe na úpravu v ust. § 52 a nasl. Občianskeho zákonníka v znení platnom k
dátumu vykonania ručiteľského vyhlásenia bola zhodnotená ako nedôvodná.

Pokiaľžalovanív2/av3/raderadenamietalinedostatokpasívnejlegitimácie,prenesplneniepodmienok

v ust. § 306 ods. 1 Obchodného zákonníka, a to doručenia výzvy na plnenie, tak zo znenia jednotlivých
Výpovedí z leasingových zmlúv č. 00440/03, č. 00441/03 a 00442/03 zo dňa 29.02.2004 doručovaných
žalovanému v 1/ rade bolo preukázané, že obsahovali súčasne výzvu na úhradu dlžných čiastok s
uvedením ich presnej špecifikácie. Skutočnosť, že žalovaný v 1/ rade v dobe primeranej svoj záväzok
nesplnil, zostala nepochybnou. Nebolo preto potrebné zo strany žalobcu v zmysle ust. § 306 ods. 1

Obchodného zákonníka vyzývať ručiteľov na splnenie záväzku za dlžníka. Pokiaľ sa žalovaní v 2/ a
v 3/ rade v ručiteľskom prehlásení zaviazali uhradiť všetky záväzky („celkové ručenie za záväzky“)
žalovaného v 1/ rade (ako nájomcu), vzniknuté na základe určitej zmluvy, v danom prípade v rámci
troch zmlúv o finančnom leasingu, bolo z tohto prehlásenia nevyhnutné vyvodiť, že predmetným ručenímboli zaistené všetky finančné záväzky dlžníka (žalovaného v 1/ rade) voči veriteľovi, ktoré pre neho
vyplývali z predmetných zmlúv o finančnom leasingu, keďže ručením je možné zaisťovať aj tie finančné
záväzky dlžníka, ktoré mu vzniknú v budúcnosti, napr. pri odstúpení od zmluvy, pri predčasnom ukončení

leasingovej zmluvy a pod.

Krajský súd z vyššie uvedených záverov zaviazal žalovaných v 2/ rade, v 3/ rade na plnenie žalobcovi s
tým, že vo výroku rozhodnutia, vzhľadom na postavenie žalovaného v 1/ rade ako dlžníka a žalovaných
v 2/ rade, v 3/ rade ako ručiteľov, ich postavenie diferencoval.

Podľa článku 8. bod 2. VOP, ak bude nájomca v omeškaní so splátkou nájomného alebo inými platbami,
hlavne splátkou zostatkovej predajnej ceny, je povinný uhradiť prenajímateľovi úroky z omeškania vo
výške 0,05 % z dlžnej sumy brutto denne + zmluvná pokuta za výpočet úrokov z omeškania vo výške
500,- Sk prípadne 15,- EUR.

Vzhľadom k tomu, že bolo preukázané, že žalovaní v 1/ - v 3/ rade sa dostali do omeškania s plnením
peňažného záväzku, vznikol žalobcovi nárok na zaplatenie úroku z omeškania v zmysle ust. § 365
Obchodného zákonníka, výška ktorého bola medzi účastníkmi dohodnutá v zmysle ust. § 369 ods. 1
Obchodného zákonníka v platnom znení, a to v čl. 8 bod 2 VOP vo výške 0,05 % z dlžnej sumy denne,
a preto súd i v časti dôvodne uplatneného nároku žalobcu na zaplatenie príslušenstva vyhovel.

O náhrade trov konania a trov právneho zastúpenia bude rozhodnuté po právoplatnosti toho rozsudku
z dôvodov podľa ust. § 151 ods. 3 O.s.p..

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom

Krajského súd v Žiline na Najvyšší súd SR v Bratislave v dvoch vyhotoveniach.

Podľa § 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup
súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods.1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne

rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože
nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich
skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov

k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie
skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené
(§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho

právneho posúdenia veci.

Podľa § 205 ods. 3 O.s.p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.

Ak nebude povinnosť uložená týmto rozsudkom splnená dobrovoľne, je možné navrhnúť výkon
rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.