Uznesenie Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Trenčín

Judgement was issued by JUDr. Alena Bieliková

Judgement form – Uznesenie

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Trenčín
Spisová značka: 37Cb/120/2006

Identifikačné číslo súdneho spisu: 3106210599
Dátum vydania rozhodnutia: 09. 09. 2008

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Alena Bieliková
ECLI:

Uznesenie

Okresný súd Trenčín v právnej veci žalobca T. S., s.r.o., so sídlom T. XXXX,. D. N. V., IČO XX. XXX.
XXX. proti žalovanému H. F. J., so sídlom B. XX-XX,. V., R. R., IČO A. o zaplatenie 3 317,-EUR s
príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

Konanie sa z a s t a v u j e.

Žalobcovisa vracia súdnypoplatok7434,-SkzaplatenýnaúčetOkresnéhosúduTrenčín,zaúčtovaný

pod položkou S. XXX/XX,. prostredníctvom D. Ú. v D. N. V., po právoplatnosti tohto uznesenia.

Žiaden z účastníkov n e m á právo na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobcasapodanoužaloboudomáhalodžalobcuzaplatenia3317,-EURsdennýmúrokomzomeškania
0,05% od 09.12.2005 do zaplatenia a náhrady trov konania titulom nezaplatenej faktúry za dodávku
dreva. K žalobe žalobca predložil kúpnu zmluvu zo dňa 11.11.2005, faktúru č. 25055 zo dňa 29.11.2005
a dobropis zo dňa 12.12.2005.

Tunajší súd uznesením č.k. 37Cb/120/2006-31 zo dňa 28.09.2007 vyzval žalovaného, aby sa vyjadril k
žalobe a v prípade, že neuznáva nárok žalobcu, aby uviedol rozhodujúce skutočnosti na svoju obranu,
pripojil listiny, na ktoré sa odvoláva a označil dôkazy na preukázanie svojich tvrdení.

Písomným podaním doručeným súdu dňa 07.02.2008 žalovaný namietal oprávnenosť konania pred
slovenským súdom.

Podľa § 103 O.s.p. kedykoľvek za konania prihliada súd na to, či sú splnené podmienky, za ktorých môže
konať vo veci (podmienky konania).

Podľa § 104 ods.1 O.s.p. ak ide o taký nedostatok podmienky konania, ktorý nemožno odstrániť, súd
konanie zastaví. Ak vec nespadá do právomoci súdov alebo ak má predchádzať iné konanie, súd postúpi
vec po právoplatnosti uznesenia o zastavení konania príslušnému orgánu; právne účinky spojené s
podaním návrhu na začatie konania zostávajú pritom zachované.

Podľa článku 2 bod 1 nariadenia Rady ES č. 44/2001 ak nie je v tomto nariadení uvedené inak, osoby
s bydliskom na území členského štátu sa bez ohľadu na ich štátne občianstvo žalujú na súdoch tohto

členského štátu.Podľa článku 3 bod 1 nariadenia Rady ES č. 44/2001 osoby s bydliskom na území členského štátu
možno žalovať na súdoch iného členského štátu len na základe princípov upravených v oddieloch 2 až
7 kapitoly nariadenia.

Podľa článku 5 bod 1 nariadenia Rady ES č. 44/2001 osobu s bydliskom na území členského štátu
možno žalovať v druhom členskom štáte v zmluvných veciach na súde podľa miesta zmluvného plnenia,
ktoré je predmetom žaloby, pričom na účely tohto ustanovenia, ak sa účastníci zmluvy nedohodli inak,
je miestom zmluvného plnenia, ktoré je predmetom žaloby pri predaji tovaru miesto v členskom štáte,
kam sa podľa zmluvy tovar dodal alebo mal dodať.

Podľa článku 24 nariadenia Rady ES č. 44/2001 okrem právomoci založenej na iných ustanoveniach

tohto nariadenia má právomoc súd členského štátu vtedy, ak sa žalovaný zúčastní konania. Toto pravidlo
sa neuplatní, ak sa žalovaný zúčastní konania, len aby namietol absenciu právomoci, alebo ak má iný
súd výlučnú právomoc podľa článku 22.

V občianskoprávnom konaní súd predtým ako začne konať vo veci samej skúma, či sú splnené
procesné podmienky konania a to tak na strane súdu ako aj na strane účastníkov konania, pričom

povinnosť skúmať podmienky konania trvá až do skončenia veci. Medzi základné procesné podmienky
konania, ktoré je povinný súd skúmať, je právomoc súdu vo veci konať a rozhodnúť. V danej veci
súd skúmal existenciu tejto procesnej podmienky nielen podľa Občianskeho súdneho poriadku ale aj
podľa Nariadenia Rady ES č. 44/2001 o právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a
obchodnýchveciach,keďžetotonariadeniesauplatňujebezohľadunacharaktersúduvobčianskychav

obchodnýchveciacha SlovenskárepublikaakočlenskýštátEurópskejÚniejenímviazanásúčinnosťou
od 01.05.2004.

Nariadenie Rady ES č. 44/2001 o právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a
obchodnýchveciachupravujeviacerédruhyprávomociakoajichvzájomnývzťah.Základnú-všeobecnú
právomoc má súd toho členského štátu, na území ktorého má žalovaný bydlisko (to platí i pre právnickú

osobu a jej sídlo). Od takto založenej právomoci sa možno odchýliť len v prípadoch ustanovených v
nariadení.

V danom prípade súd zistil, že žalovaným je podnikateľ s miestom podnikania v R.. Účastníci konania
uzatvorili dňa 11.11.2005 kúpnu zmluvu, predmetom ktorej bola dodávka guľatiny s miestom dodania
Z. V..

Právomoc tunajšieho súdu nie je teda daná podľa všeobecných ustanovení citovaného nariadenia,
keďže žaloba smeruje proti osobe so sídlom na území iného členského štátu, ani podľa osobitných
ustanovenícitovanéhonariadenia,keďprisporochzozmluvnýchvzťahovpripredajitovarujerozhodným
kritériom určenia právomoci je miesto, kam sa tovar dodal alebo mal dodať- v danom prípade na
centrálnu zoraďovaciu stanicu vo V.. Konečne právomoc tunajšieho súdu nebola založená ani podľa

článku 24 citovaného nariadenia, keďže žalovaný namietal absenciu právomoci tunajšieho súdu.

Na základe uvedeného dospel súd k záveru, že v uvedenej veci nemá podľa Nariadenia Rady ES č.
44/2001 právomoc konať a rozhodnúť. Jedná sa o takú prekážku konania, ktorú nemožno žiadnym
postupom súdu odstrániť a preto súd konanie podľa § 104 ods. 1 O.s.p. zastavil.

Pretože žalobca zaplatil súdny poplatok zo žaloby vo výške 7 434,-Sk, súd rozhodol o vrátení súdneho

poplatku žalobcovi v plnej výške podľa § 11 ods. 1 druhá veta, ods. 4 a ods. 6 zákona č. 71/1992 Zb. v
platnom znení, keďže súd zistil nedostatok právomoci, aby mohol vec prejednať a rozhodnúť.O trovách konania súd rozhodol podľa §146 ods.1 písm. c) O.s.p., podľa ktorého žiaden z účastníkov
nemá právo na náhradu trov konania podľa jeho výsledku, ak konanie bolo zastavené.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu je možné podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia na Okresný súd Trenčín.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach uvedených v § 42 ods. 3 O.s.p. uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie musí byť vlastnoručne podpísané. Rozsah v akom
sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania možno rozšíriť len do uplynutia lehoty na podane odvolania.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu , ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť

len tým, že

a/ neboli splnené podmienky konania, rozhodol vecne nepríslušný súd prvého stupňa, rozhodnutie súdu
prvého stupňa vyniesol vylúčený sudca alebo súd prvého stupňa bol nesprávne obsadený; to neplatí,
ak senát rozhodoval namiesto samosudcu,

b/ konanie je postihnuté inou vadou, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci samej,

c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci,

g/ súd prvého stupňa neprihliadol na námietky odvolateľa napriek tomu, že na to neboli splnené
podmienky podľa § 175 ods. 3, časť prvej vety za bodkočiarkou,

h/ rozsudok je nepreskúmateľný pre nezrozumiteľnosť alebo nedostatok dôvodov (§ 205 ods. 2 O. s. p.).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.