Decision was made at the court Okresný súd Lučenec
Judgement was issued by JUDr. Mikuláš Géczi
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Lučenec
Spisová značka: 4C/114/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6616205264
Dátum vydania rozhodnutia: 09. 09. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mikuláš Géczi
ECLI: ECLI:SK:OSLC:2016:6616205264.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Lučenec sudcom JUDr. Mikulášom Géczim v spore žalobcu Secapital S. á. R. L., so sídlom
2 Avenue, Charles de Gaulle, L-1653, Luxemburské veľkovojvodstvo, zast. Advokátska kancelária Gallo
s.r.o., so sídlom D. XX, XXX XX E. proti žalovanému D. T., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom M. P. XX,
XXX XX M. P., štátny občan SR, o zaplatenie 869,07 Eur s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Súd žalobu žalobcu v celom rozsahu z a m i e t a.
Súd žalovanému náhradu trov konania n e p r i z n á v a.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca žalobou podanou dňa 02.05.2016 žiadal zaviazať žalovaného na zaplatenie sumy 869,07
Eur spolu s príslušenstvom a náhradu trov konania. Žalobu odôvodnil tým, že dňa 08.03.2013 bol medzi
stranami sporu uzavretý dokument s názvom „Uznanie dlhu a dohoda o zaplatení dlhu“. Predmetom
dohody bol dlh žalovaného, ktorý vznikol na základe zmluvy o úvere č. XXXXXXX. Túto zmluvu
uzatvoril žalovaný s právnym predchodcom žalobcu, spoločnosťou Consumer Finance Holding a.s.,
IČO: 35 923 130. Na základe uvedenej zmluvy poskytol právny predchodca žalobcu žalovanému úver/
pôžičku vo výške 1.247,75 Eur (37.589,64 Sk), ktorý sa žalovaný zaviazal vrátiť a zaplatiť dohodnutý
úrok. Žalovaný tento svoj záväzok nedodržal a dohodnuté splátky neplnil riadne a včas. Žalobca sa
stal vlastníkom pohľadávky na základe zmluvy o postúpení pohľadávok dňa 07.12.2012. Žalobca so
žalovaným uzatvorili dňa 08.03.2013 Uznanie dlhu a dohodu o zaplatení dlhu, ktorou žalovaný uznal
dlh čo do dôvodu a výšky. V predmetnom dokumente je uvedená aj výška dlhu žalovaného a jeho
špecifikácia. Táto dohoda bola zmenená Dodatkom č. 1 zo dňa 04.12.2014. Žalovaný sa v zmysle
dodatku zaviazal uhradiť dlžnú sumu v pravidelných 76 mesačných splátkach vo výške 40,-Eur a 20,-Eur
s tým, že výška poslednej splátky bude 20,99 Eur. Spolu sa tak žalovaný zaviazal uhradiť 1.780,99 Eur.
Podľa bodu 7 vyššie uvedenej dohody sa zmluvné strany dohodli, že pokiaľ sa dlžník ocitne v omeškaní
s úhradou akejkoľvek splátky, stáva sa dlh bez ďalšieho splatný v celku. Žalovaný porušil túto povinnosť
a dostal sa do omeškania s úhradou splátky splatnej dňa 25.02.2015. Žalobca zaslal dňa 21.03.2016
žalovanému listinu Upozornenie na možnosť zosplatnenia dlhu, v ktorej mu poskytol dodatočnú 15-
dňovú lehotu na plnenie. Nakoľko žalovaný dlžnú sumu neuhradil, pristúpil žalobca k zosplatneniu dlhu
listom zo dňa 07.04.2016. Celkový dlh žalovaného ku dňu podania žaloby predstavuje sumu 869,07 Eur.
Spolu so zaplatením dlžnej sumy si žalobca uplatnil voči žalovanému aj nárok na zaplatenie zákonných
úrokov z omeškania.
2. V rámci prípravy pojednávania súd dňa 11.07.2016 doručil žalovanému žalobu spolu s výzvou, aby sa
k nej v lehote 15 dní vyjadril a poučením podľa § 292 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok
(ďalej len „CSP“). Žalovaný sa k podanej žalobe nevyjadril.3. Súd vo veci vytýčil termín pojednávania na 09.09.2016. Žalobca na pojednávaní nebol prítomný,
doručenie predvolania mal vykázané dňa 16.08.2016. Svoju neprítomnosť ospravedlnil listom zo dňa
18.08.2016, zároveň súhlasil, aby súd vec prejednal a rozhodol v jeho neprítomnosti. Na základe
uvedeného súd v súlade s § 180 CSP nariadil pojednávanie v neprítomnosti žalobcu.
4. Súd vykonal vo veci dokazovanie výsluchom odporcu, prečítaním žaloby zo dňa 02.05.2016, plnej
moci zo dňa 08.05.2013, výpisu z obchodného registra, zmluvy, podmienok k zmluve, dodatku č. 1 k
dohode o urovnaní, uznania dlhu a dohody o zaplatení dlhu, oznámenia zo dňa 14.01.2013, upozornenia
na možnosť zosplatnenia zo dňa 21.03.2016, zosplatnenia dlhu zo dňa 07.04.2016, zmluvy o postúpení
pohľadávok, odpovede na lustráciu v RO BB zo dňa 05.05.2016, záznamu o zložení zo dňa 01.06.2016,
uznesenia tun. súdu č.k. 4C/114/2016-40 zo dňa 06.07.2016, poučenia spotrebiteľa, faxového podanie
žalobcu zo dňa 18.08.2016 a zistil nasledovný skutkový stav:
5. Z predloženého listinného dôkazu „Uznanie dlhu a dohoda o zaplatení dlhu“ zo dňa 08.03.2013
bolo zistené, že dlh žalovaného pozostáva z istiny 1.406,61 Eur a úrokov z omeškania 62,46 Eur a
je výsledkom nezaplatenia dlžných splátok vyplývajúcich z úverovej zmluvy č. XXXXXXX podpísanej
medzi dlžníkom (žalovaným) a Všeobecnou úverovou bankou, a.s. v stanovených lehotách. Zmluvou o
postúpení pohľadávky vstúpil nový veriteľ (žalobca) do práv a povinností vyplývajúcich z hore uvedenej
zmluvy. V predmetnej dohode dlžník uznal svoj dlh voči veriteľovi čo do dôvodu a výšky, a zaviazal sa
ho uhradiť formou mesačných splátok uvedených v splátkovom kalendári. Zmluvné strany sa zároveň
dohodli na úročení splátok s výškou úrokovej sadzby 7 % ročne. Podľa bodu 7 vyššie uvedenej dohody
sa zmluvné strany dohodli, že pokiaľ sa dlžník ocitne v omeškaní s úhradou akejkoľvek splátky, stáva
sa dlh bez ďalšieho splatný v celku.
6. Právny predchodca veriteľa - spoločnosť Consumer Finance Holding a.s. poskytol na základe zmluvy
č. XXXXXXX zo dňa 20.05.2008 žalovanému peňažné prostriedky vo výške 1.247,75 Eur (37.589,64 Sk)
a dlžník sa zaviazal poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť dohodnutý úrok. Na základe zmluvy
o postúpení pohľadávky uzavretej medzi právnym predchodcom žalobcu (spoločnosťou Consumer
Finance Holding a.s.) a žalobcom dňa 07.12.2012 došlo k postúpeniu pohľadávok uvedených v zozname
pohľadávok, ktorý je súčasťou zmluvy, ako aj všetkých práv s pohľadávkami spojenými. Predmetom
postúpenia bola aj pohľadávka zo zmluvy č. XXXXXXX.
7. Dňa 04.12.2014 uzavrel žalobca so žalovaným Dodatok č. 1 k dohode o urovnaní, v ktorej sa zmluvné
strany dohodli na zmene časti C „urovnanie“ dohody o urovnaní v časti rozloženia dlhu, t. j. žalovaný
sa zaviazal uhradiť dlžnú sumu v pravidelných 76 mesačných splátkach vo výške 40,-Eur a 20,-Eur s
tým, že výška poslednej splátky bude 20,99 Eur. Spolu sa tak žalovaný zaviazal uhradiť 1.780,99 Eur.
Žalovaný sa dostal sa do omeškania s úhradou splátky splatnej dňa 25.02.2015. Žalobca zaslal dňa
21.03.2016 žalovanému Upozornenie na možnosť zosplatnenia dlhu, v ktorej mu poskytol dodatočnú 15-
dňovú lehotu na plnenie. Nakoľko žalovaný dlžnú sumu neuhradil, pristúpil žalobca k zosplatneniu dlhu
listom zo dňa 07.04.2016. Celkový dlh žalovaného ku dňu podania žaloby predstavuje sumu 869,07 Eur.
Spolu so zaplatením dlžnej sumy si žalobca uplatnil voči žalovanému aj nárok na zaplatenie zákonných
úrokov z omeškania.
8. Podľa § 558 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení účinnom ku dňu 15.02.2014 (ďalej
len „Občiansky zákonník), ak niekto uzná písomne, že zaplatí svoj dlh určený čo do dôvodu aj výšky,
predpokladása,žedlhvčaseuznaniatrval.Pripremlčanomdlhumátakéuznanietentoprávnynásledok,
len ak ten, kto dlh uznal, vedel o jeho premlčaní.
9. Podľa § 585 ods. 1 až 3 Občianskeho zákonníka, dohodou o urovnaní môžu účastníci upraviť práva
medzi nimi sporné alebo pochybné. Dohoda, ktorou majú byť medzi účastníkmi upravené všetky práva,
sa netýka práv, na ktoré účastník nemohol pomýšľať. Ak bol doterajší záväzok zriadený písomnou
formou, musí sa dohoda o urovnaní uzavrieť písomne: to isté platí, ak sa dohoda týka premlčaného
záväzku. Doterajší záväzok je nahradený záväzkom, ktorý vyplýva z urovnania.
10. Medzi právnym predchodcom žalobcu spoločnosťou Consumer Finance Holing, a.s. a žalovaným
bola dňa 20.05.2008 uzavretá úverová zmluva č. XXXXXXX, na základe ktorej právny predchodca
žalobcu poskytol žalovanému úver vo výške 1.247,75 Eur (37.589,64 Sk). Výška mesačnej splátky
bola dohodnutá na 32,30 Eur (973,00 Sk), počet splátok 67. Konečná splatnosť úverovej zmluvy boladojednaní na 67 mesiacov. Výška úrokovej sadzby aj RPMN bola 24,028 %, celková suma pôžičky
2.163,94 Eur (65.191,00 Sk).
11. Podľa § 52 ods. 1 až 4 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov
(ďalej len „Občiansky zákonník“), spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu,
ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky
iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je
to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody,
ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Dodávateľ je osoba,
ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej
podnikateľskej činnosti. Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy
nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
12. Podľa § 53 ods. 1 až 3 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať
ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v
neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o predmet plnenia,
cenu plnenia alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané. Za individuálne dojednané
zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred
podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné
ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
13. Na základe § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka sú neprijateľné podmienky upravené v
spotrebiteľských zmluvách neplatné.
14. V zmysle § 2 písm. a), b) zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a
doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení
neskorších predpisov v znení účinnom k 20.05.2008 (ďalej len „zákon o spotrebiteľských úveroch“), sa
na účely tohto zákona spotrebiteľským úverom rozumie dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na
základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky, úveru alebo v inej právnej
forme, zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové
náklady spojené so spotrebiteľským úverom.
15. Podľa § 4 ods. 1 zákona o spotrebiteľských úveroch, zmluva o spotrebiteľskom úvere musí
mať písomnú formu, inak je neplatná, pričom spotrebiteľ dostane jedno vyhotovenie zmluvy o
spotrebiteľskom úvere.
16. V súlade s § 4 ods. 2 zákona o spotrebiteľských úveroch Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem
všeobecných náležitostí musí obsahovať
a) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu,
b) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
c) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa v
okamihu odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva k
tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
d) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
e) celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
f) v prípade odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu, opis tovaru alebo služby, na ktoré sa
zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,
h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo referenčnú
sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,
i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 7a ods. 2,l) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
m) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) prvom až piatom bode, ktoré neboli zahrnuté do výpočtu
ročnej percentuálnej miery nákladov; pričom sa uvedie výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo
najpresnejší odhad,
n) oprávnenie spotrebiteľa na zníženie celkových nákladov na spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred
lehotou splatnosti podľa § 6 a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti,
o) upozornenia týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
p) práva spotrebiteľa podľa § 7,
q) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
r) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
s) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 8 ods. 1.
17. Podľa § 3 druhá veta zákona o spotrebiteľských úveroch, ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere
neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k) a l), poskytnutý úver sa považuje za
bezúročný a bez poplatkov.
18. Uznanie dlhu a dohoda o zaplatení dlhu zo dňa 08.03.2013 obsahovalo vyhlásenie dlžníka
(žalovaného), že uznáva svoj dlh zo zmluvy č. XXXXXXX uzavretej medzi ním ako dlžníkom a
Všeobecnou úverovou bankou, a.s.. zároveň vyhlásenie, že pôvodný veriteľ postúpil predmetnú
pohľadávku na žalobcu.
19. Z predložených listinných dôkazov je súdu zrejmé, že žalovaný uzavrel zmluvu č. XXXXXXX
so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s. (viď č. l. 14-16 spisu), ktorý následne zmluvou o
postúpení pohľadávok predmetnú pohľadávku postúpil na žalobcu (č. l. 26-31 spisu).
20. Pre platnosť právneho úkonu - uznanie dlhu v zmysle § 558 Občianskeho zákonníka sa vyžaduje
písomná forma a špecifikácia dlhu čo do dôvodu a výšky. V predmetnom prípade súd konštatuje,
že k uznaniu dlhu zo strany žalovaného nedošlo platne, keďže uznal dlh zo zmluvy č. XXXXXXX
uzavretej so spoločnosťou Všeobecná úverová banka, a.s., ktorá podľa predloženého listinného dôkazu
(uznanie dlhu a dohoda o zaplatení dlhu - č. l. 19 z opaku spisu) postúpila svoju pohľadávku na
žalobcu. Z uvedeného vyplýva, že žalovaný uznal neexistujúci dlh, keďže predmetnú zmluvu uzatvoril
so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s., ktorá predmetnú pohľadávku následne postúpila na
žalobcu.
21. Podľa § 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka, právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a
zrozumiteľne; inak je neplatný.
22. Na základe uvedeného s poukazom na citované ustanovenie § 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka
mal súd za to, že predmetné uznanie dlhu zo strany žalovaného je vzhľadom na jeho neurčitosť a
nezrozumiteľnosť neplatný právny úkon, a teda zo strany žalovaného k uznaniu dlhu nedošlo.
23. Podľa vyjadrenia žalobcu, dňa 04.12.2014 uzavrel so žalovaným dodatok č. 1, v ktorom došlo k
zmene časti C „urovnanie“ dohody o urovnaní, t. j. uzavretiu nového splátkového kalendára, v ktorom
sa žalovaný zaviazal splatiť dlžnú sumu v 76 mesačných splátkach v zmysle splátkového kalendára (viď
č. l. 17 spisu). Dohodu o urovnaní však nepredložil.
24. Urovnanie je zmluva, ktorou strany riešia vzájomnú spornosť alebo pochybnosť vzťahujúcu sa na ich
záväzok tým, že vzájomné práva a povinnosti upravia a nahradia novými. Doterajší záväzok tak zaniká a
je nahradený novým záväzkom, ktorý vyplýva z urovnania. Urovnaním sa zo záväzkového vzťahu strán
odstraňuje to, čo je medzi nimi sporné alebo pochybné, a to zrušením záväzku, ktorý má tieto nedostatky,
a jeho nahradením novým záväzkom. Ak bol aj doterajší záväzok zriadený písomnou formou, aj dohoda
o urovnaní musí byť vyhotovená písomne. Ak by teda dohoda o urovnaní nemala písomnú formu, bola
by neplatná (§ 40 ods. 1).
25. Keďže žalobca dohodu o urovnaní nepredložil, súdu nie je známy nový záväzok zmluvných strán,
ktorý vyplýva z urovnania. Na základe uvedených skutočností súd dospel k záveru, že žalobca neuniesoldôkazné bremeno o výške dlhu žalovaného, t. j. nepreukázal rozsah záväzku dlžníka (žalovaného) voči
žalobcovi, a preto návrh na začatie konania v plnom rozsahu zamietol.
26. Podľa § 255 ods. 1 a 2 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo
veci. Ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne rozdelí, prípadne
vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
27. Podľa § 262 ods. 1 a 2 CSP, o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd
v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí. O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie
po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny
úradník.
28. Keďže žalovaný mal v konaní plný úspech, v súlade s § 255 ods. 2 CSP mu vznikol nárok na
náhradu trov konania vo výške 100 %. Keďže si žalovaný náhradu trov konania neuplatnil, súd vo výroku
rozsudku neurčoval rozsah jeho nároku na náhradu trov konania, ale náhradu trov konania mu nepriznal.
29. Podľa § 217 ods. 1 CSP, pre rozsudok je rozhodujúci stav v čase jeho vyhlásenia..
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa doručenia na Okresný súd v
Lučenci, Dr. Herza č. 14, písomne, v troch vyhotoveniach.
Podľa § 363 CSP v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie je potrebné predložiť s potrebným počtom rovnopisov a prílohami tak, aby jeden rovnopis
zostal na súde a aby každá strana v spore dostala jeden rovnopis. Ak strana nepredloží potrebný počet
rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie ja jej trovy.
Podľa § 365 ods. 1 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace
procesné práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany
alebo ďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 365 ods. 2 CSP odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že
právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Podľa § 365 ods. 3 CSP odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len
do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Podľa § 389 ods. 1 CSP odvolací súd rozhodnutie súdu prvej inštancie zruší, len ak:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces, ak tento nedostatok nemožno
napraviť v konaní pred odvolacím súdom,c) súd prvej inštancie v dôsledku nesprávneho právneho posúdenia veci nevykonal navrhované dôkazy,
ak nie je účelné doplniť dokazovanie odvolacím súdom, alebo
d) nejde o rozhodnutie vo veci samej a dôvody, pre ktoré bolo vydané, zanikli alebo ak také dôvody
neexistovali.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.