Decision was made at the court Okresný súd Žilina
Judgement was issued by JUDr. Beáta Svediaková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 13C/367/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5115223129
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 12. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Beáta Svediaková
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2015:5115223129.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Žilina, v konaní pred sudkyňou JUDr. Beátou Svediakovou, v právnej veci navrhovateľa
spol. CRIF - Slovak Credit Bureau, s.r.o. so sídlom Malý trh 2/A, Bratislava, IČO: 35 886 013,
zastúpeného splnomocneným právnym zástupcom spol. Advokátska kancelária KUHAJDA, s.r.o. so
sídlom Karadžičova 47, Bratislava, IČO: 47 232 773, proti odporcovi: L. J., nar. XX.XX.XXXX, bytom
XXX XX Y.É. XXX, občan SR, o zaplatenie 108,88 eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Odporca j e p o vi n n ý zaplatiť navrhovateľovi sumu 87,91 eur spolu s úrokom z omeškania vo
výške 8,75 % ročne zo sumy 36,30 eur od 31.07.2012 do zaplatenia a spolu s úrokom z omeškania vo
výške 8,75 % ročne zo sumy 51,61 eur od 28.08.2012 do zaplatenia, všetko v lehote do troch dní od
právoplatnosti tohto rozsudku.
Vo zvyšku návrh navrhovateľa z a m i e t a.
Odporca je p o v i n n ý nahradiť navrhovateľovi trovy konania vo výške 10,14 eur titulom náhrady
súdneho poplatku a vo výške 36,86 eur titulom náhrady trov právneho zastúpenia, v lehote do troch dní
od právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ sa návrhom podaným tunajšiemu súdu dňa 30.07.2015 domáhal súdneho výroku, ktorým
by súd v návrhu označeného odporcu zaviazal na zaplatenie sumy 108,88 eur s príslušenstvom a na
náhradu trov konania.
Návrh skutkovo odôvodnil tým, že na základe zmluvy o postúpení pohľadávok uzatvorenej dňa
24.06.2013 so spoločnosťou Telefónica Slovakia, s.r.o. nadobudol uplatňovanú pohľadávku proti
odporcovi. Odporca uzatvoril s postupcom zmluvu o pripojení, na základe ktorej boli odporcovi
poskytnuté elektronické komunikačné služby a to konkrétne dňa 24.08.2011 s programom služieb O 2
Fér s platbou na faktúru s účastníckym telefónnym číslom +XXXXXXXXXXXX.
Postupca vyúčtoval odporcovi cenu za poskytnuté elektronické komunikačné služby faktúrami
- č. 1035276127 na sumu 42,91 eur so splatnosťou dňa 29.06.2012 (odporca uhradil sumu 21,94 eur),
- č. 1037203329 na sumu 36,30 eur so splatnosťou dňa 30.07.2012,
- č. 1038426101 na sumu 58,61 eur so splatnosťou dňa 27.08.2012 (navrhovateľ z nej neuplatňuje
poplatok vo výške 7,- eur).
Postupca podaním zo dňa 06.08.2012 vyzval odporcu na úhradu dlžnej sumy vo výške 59,21 eur.
Odporca však uvedenú sumu do dňa podania návrhu neuhradil. Keďže odporca neuhrádzal faktúryriadne a včas, odstúpil právny predchodca navrhovateľa ku dňu 12.09.2012 od zmluvy o pripojení, a to
písomným podaním zo dňa 13.08.2012 a odporcovi určil dodatočnú lehotu na plnenie do 05.09.2012.
Odporca sa k návrhu písomne nevyjadril.
Podľa ustanovenia § 115a ods. 2 OSP: Pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.
Podľa ustanovenia § 156 ods. 1 OSP: Rozsudok sa vyhlasuje vždy verejne; vyhlasuje ho predseda
senátu alebo samosudca v mene Slovenskej republiky. Uvedie pritom výrok rozsudku spolu s
odôvodnením a poučením o odvolaní a o možnosti výkonu rozhodnutia.
Podľa ustanovenia § 156 ods. 3 OSP: Vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia
ústneho pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu v
lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením.
Podľa ustanovenia § 200ea ods. 1 OSP: Ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1 000
eur, od toho okamihu ide o drobný spor.
Súd v súlade s ustanovením 115a ods. 1 a 2 v spojitosti s ustanoveniami § 156 ods. 1 a 3 a § 200ea
ods. 1 OSP prejednal vec bez nariadenia pojednávania a vyhlásil verejne rozsudok dňa 17.12.2015.
Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi, ktoré sú súčasťou spisového materiálu
a zistil tento skutkový stav:
Právny predchodca navrhovateľa uzavrel s odporcom dňa 24.08.2011 Zmluvu o pripojení , ktorou
sa právny predchodca navrhovateľa zaviazal poskytovať odporcovi verejnú elektronickú komunikačnú
službu v rámci účastníckeho programu „O2 Fér s platbou na faktúru“, ktorú odporca využíval mobilným
telefónom s účastníckym telefónnym číslom +XXXXXXXXXXXX.
Za využívanie služieb verejnej mobilnej telefónnej siete odporcom právny predchodca navrhovateľa
vyúčtoval odporcovi cenu služieb faktúrami, ktoré navrhovateľ súdu predložil:
- č. 1035276127 , splatnou dňa 29.06.2012, znejúcou na sumu 42,91 eur,
- č. 1037203329, splatnou dňa 30.07.2012, znejúcou na sumu 36,30 eur,
- č. 1038426101, splatnou dňa 27.08.2012, znejúcou na sumu 58,61 eur.
Podľa Pokusu o zmier zo dňa 06.08.2012 právny predchodca navrhovateľa uviedol, že voči odporcovi
eviduje neuhradenú pohľadávku v sume 59,21 eur a žiadal o jej okamžitú úhradu.
Listom zo dňa 13.08.2012 právny predchodca navrhovateľa odstúpil od zmluvy o pripojení ku dňu
12.09.2012 v prípade, že odporca dlžnú sumu neuhradí do 05.09.2012. Uvedenú písomnosť odporca
prevzal podľa pripojenej doručenky dňa 17.08.2012.
Podľa Zmluvy o postúpení pohľadávok č. 2002 uzatvorenej dňa 24.06.2013 medzi právnym
predchodcom navrhovateľa a navrhovateľom došlo k postúpeniu pohľadávky voči odporcovi na
navrhovateľa, pričom postúpená pohľadávka voči odporcovi vo výške 108,88 eur bola vedená pod
referenčným číslom 81509016.
Podľa § 43 ods. 1 zákona č. 610/2003 Z.z., o elektronických komunikáciách, zmluvou o pripojení sa
podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti
a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.
Podľa § 43 ods. 2 zákona č. 610/2003 Z.z., o elektronických komunikáciách, podstatnými časťami
zmluvy o pripojení sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie
je v zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý
čas. Cenu za službu možno dojednať aj odkazom na tarifu.Podľa ustanovenia § 42 ods. 1 písm. a) zákona č. 610/2003 Z.z., o elektronických komunikáciách, podnik
má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil
účastníkovi najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri
vyúčtovaní predplatených služieb.
Podľa ustanovenia 42 ods. 4 písm. b) zákona č. 610/2003 Z.z., o elektronických komunikáciách, účastník
jepovinnýplatiťcenuzaposkytnutúverejnúslužbupodľazmluvyopripojeníapodľatarify,aaktopovaha
služby umožňuje, až na základe predloženia dokladu o vyúčtovaní.
Z vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že medzi právnym predchodcom navrhovateľa a
odporcom vznikol zmluvný vzťah z titulu zmluvy o pripojení zo dňa 24.08.2011, na základe ktorej
sa právny predchodca navrhovateľa zaviazal poskytovať odporcovi verejné telekomunikačné služby a
odporca sa zaviazal užívať mesačný program O2 Fér s platbou na faktúru v súlade s podmienkami
zmluvy.
Odporca porušil svoju povinnosť platiť poplatky za poskytnuté a využité verejné telekomunikačné služby.
V dôsledku uvedeného vznikla odporcovi v zmysle vyššie citovaných zákonných ustanovení povinnosť
zaplatiť právnemu predchodcovi navrhovateľa nezaplatené poplatky za využité hlasové a nehlasové
služby, ktorých využitie mal súd preukázané z priložených faktúr, ktoré obsahovali popis účtovaných
služieb.
Uvedené mesačné poplatky a poplatky za využité hlasové a nehlasové služby, služby mobilnej
zábavy poskytovateľa a partnerov poskytovateľa, služby poskytovaných cez mobil, služieb O2 mobil+ a
ostatných služieb operátora, boli odporcovi vyfakturované faktúrami:
- č. 1035276127 , splatnou dňa 29.06.2012, znejúcou na sumu 42,91 eur, z ktorej si uplatnil iba
nezaplatený zvyšok vo výške 20,97 eur,
- č. 1037203329, splatnou dňa 30.07.2012, znejúcou na sumu 36,30 eur,
- č. 1038426101, splatnou dňa 27.08.2012, znejúcou na sumu 58,61 eur, z ktorej si uplatnil iba sumu
vo výške 51,61 eur.
Celková dlžná suma, ktorej zaplatenia sa navrhovateľ domáha, tak činí 108,88 eur.
Z priložených faktúr, ktorými boli vyfakturované mesačné poplatky, mal súd preukázané, že odporca
svoju základnú povinnosť zo zmluvy a to riadne a včas platiť za cenu poskytovaných služieb nesplnil,
preto sa v tejto časti navrhovateľ dôvodne domáhal súdnej ochrany. Za obdobie od 08.06.2012
do 07.07.2012 a 08.07.2012 do 07.08.2012 nezaplatil cenu poskytnutých služieb spolu s ďalšími
poplatkami. Navrhovateľ sa z tohto titulu domáhal zaplatenia sumy 87,91 eur (faktúra č. 1037203329
splatná dňa 30.07.2012 znejúca na sumu 36,30 eur a faktúra č. 1038426101, splatná dňa 27.08.2012,
znejúca na sumu 58,61 eur, z ktorej si uplatnil iba sumu vo výške 51,61 eur). Keďže nebolo preukázané,
že by odporca uvedenú sumu uhradil, súd čo do tejto časti návrhu vyhovel.
Podľa § 517 ods. 1 veta prvá a 2 Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je
v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má právo veriteľ požadovať od dlžníka popri
plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa zákona povinný platiť poplatok z omeškania, výšku úrokov z
omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
Podľa § 10c Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013,
výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania
po 31. januári 2013.
Podľa § 3 ods. 1 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. účinného v rozhodnom čase, výška úrokov
z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Súd taktiež priznal navrhovateľovi úrok z omeškania z uvedenej sumy v zmysle § 517 ods. 2 OZ v
spojení s § 3 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., a to vo výške 8,75 % (ako úrok z omeškania vo
výške o 8 percentuálnych bodov vyšší než základná úroková sadzba ECB, ktorá prestavovala k prvémudňu omeškania v oboch prípadoch dlžných faktúr sadzbu 0,75 %), a to odo dňa nasledujúceho po dni
splatnosti príslušnej faktúry (keďže každá z faktúr mala odlišný deň splatnosti).
Osobitne sa súd zaoberal faktúrou č. 1035276127 splatnou dňa 29.06.2012 na sumu 42,91 eur, z
ktorej si navrhovateľ uplatňoval sumu 20,97 eur.
Podľa § 5b zákona č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej
rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov, orgán rozhodujúci o nárokoch zo
spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku
predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo
zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by
inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.
Súdvsúladescit.ustanovenímzákonač.250/2007Z.z.prioritnezúradnejpovinnostiskúmal,čizáväzok
odporcu vyplývajúci z uvedenej zmluvy o pripojení je premlčaný, nakoľko v danom prípade ide o nárok
navrhovateľa zo spotrebiteľskej zmluvy. Právny predchodca navrhovateľa pri uzatváraní zmluvy konal
v rámci predmetu svojej podnikateľskej činnosti. Odporca obe zmluvy uzatváral ako spotrebiteľ, keďže
sa jedná o fyzickú osobu, ktorá pri uzatváraní zmluvy nekonala v rámci svojho podnikania, povolania
alebo zamestnania.
Podľa § 52 Občianskeho zákonníka v znení účinnom ku dňu uzavretia zmluvy, (1) Spotrebiteľskou
zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
(2) Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne
vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany,
ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je
obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. (3) Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
(4) Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci
predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
V zmysle citovaných ustanovení v predmetnej veci v prípade zmluvy o pripojení ide o spotrebiteľskú
zmluvu a z tohto dôvodu súd skúmal existenciu prípadného premlčania pohľadávky navrhovateľa
uplatnenej z faktúry č. 1035276127.
Podľa § 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto
zákone ustanovenej (§ 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník
premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.
Podľa § 101 Občianskeho zákonníka, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia
doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.
Súd pri posúdení premlčania sumy 20,97 eur vyúčtovanej faktúrou č. 1035276127 vychádzal z toho, že
faktúra sa stala splatnou dňa 29.06.2012. Deň nasledujúci po tomto dni splatnosti (teda deň 30.06.2012)
je dňom, kedy mohol navrhovateľ uplatniť právo na zaplatenie tejto dlžnej sumy na súde prvýkrát a
od tohto dňa plynie 3-ročná premlčacia doba na uplatnenie práva na súde. Pokiaľ teda navrhovateľ
podal návrh na začatie konania na súde až dňa 30.07.2015, podal ho po uplynutí 3-ročnej premlčacej
doby počítanej vyššie uvedeným spôsobom, a preto súd musí konštatovať to, že nárok navrhovateľa je
premlčaný, a to v časti o zaplatenie sumy 20,97 eur. Preto súd návrh v časti o zaplatenie sumy 20,97
eur s úrokom z omeškania zamietol.
Podľa ust. § 142 ods. 2 OSP, ak mal účastník vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá na náhradu trov právo.
Navrhovateľ sa domáhal zaplatenia sumy 108,88 eur s príslušenstvom, pričom mu súd priznal len sumu
87,91 eur (80,74%) a v zamietnutom zvyšku - čo do sumy 20,97 eur (19,26%) bol úspešný
odporca. Čistý úspech navrhovateľa (úspech - neúspech) je 61,48 %. Navrhovateľ tak má právo na
náhradu trov v rozsahu 61,48 % z uplatnených trov.
Navrhovateľ si uplatnil trovy konania titulom náhrady za zaplatený súdny poplatok za návrh na začatie
konania a titulom náhrady trov právneho zastúpenia za 2 úkony právnej služby, a to:1. prevzatie a príprava zastúpenia;
2. písomné podanie na súd vo veci samej - podanie návrhu na začatie konania.
SúdpreskúmalnavrhovateľomuplatnenýnárokzhľadiskajehosúladuspríslušnýmiustanoveniamiOSP
a § 13a vyhl. MS SR č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych
služieb v znení neskorších predpisov (ďalej len „vyhl.“) a navrhovateľovi proti odporcovi priznal náhradu
trov konania v rozsahu 61,48 % z uplatnených trov konania nasledovne:
A/ 61,48 % zo zaplateného súdneho poplatku v sume 16,50 eur - priznaná náhrada v sume 10,14 eur
B/ tarifná odmena a režijný paušál advokáta za :
1. úkon právnej služby: prevzatie a príprava zastúpenia podľa § 13a ods. 1 písm. a) vyhl. v nadväznosti
na § 10 ods. 1 vyhl., vo výške 10,20 eur (61,48 % z 16,60 eur) , režijný paušál podľa § 16 ods. 3 vyhl.,
vo výške 5,16 eur (61,48 % z 8,39 eur);
2. úkon právnej služby: písomné podanie na súd vo veci samej - návrh na začatie konania podľa § 13a
ods. 1 písm. c) vyhl. v nadväznosti na § 10 ods. 1 vyhl., vo výške 10,20 eur, režijný paušál podľa § 16
ods. 3 vyhl. vo výške 5,16 eur.
z toho DPH v zmysle § 18 ods. 3 vyhl. vo výške 20% : 6,14 eur
Celkové trovy právneho zastúpenia činia: 36,86 eur
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Žilina.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 OSP, t.j. ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané a datované) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 OSP,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté
dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné
dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a OSP),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.