Rozsudok ,
Potvrdzujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Prešov

Judgement was issued by JUDr. Branislav Breza

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdzujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 7Co/7/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8516201524
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 08. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Branislav Breza

ECLI: ECLI:SK:KSPO:2017:8516201524.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Prešove v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Branislava Brezu a sudcov JUDr.

Martina Fiľakovského a JUDr. Anny Kovaľovej v právnej veci žalobcu Intrum Justitia Slovakia s.r.o., so
sídlom Karadžičova 8, Bratislava, právne zastúpeného JUDr. Jánom Šoltésom, advokátom, so sídlom
Karadžičova 8, Bratislava proti žalovanému J.., o zaplatenie 4 455,52 Eur s príslušenstvom, o odvolaní
žalobcu proti rozsudku Okresného súdu Stará Ľubovňa zo dňa 28. 10. 2016, č. k. 1C/45/2016-87 takto

r o z h o d o l :

P o t v r d z u j e rozsudok.

Žalovanému sa n e p r i z n á v a náhrada trov odvolacieho konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Súd prvej inštancie napadnutým rozsudkom žalobu zamietol a náhradu trov konania žalovanému

nepriznal.

2. Vykonaným dokazovaním mal za preukázanú skutočnosť, podľa ktorej žalovaný ako dlžník dňa
01. 08. 2012 uzatvoril s právnym predchodcom žalobcu Tatra banka a. s. ako veriteľom zmluvu o
poskytnutí spotrebiteľského úveru vo výške 5 000 Eur. Podaním zo dňa 22. 10. 2013 právny predchodca
žalobcu oznámil žalovanému, že ku dňu 21. 10. 2013 vyhlasuje mimoriadnu splatnosť úveru a vyzval
žalovaného po doručení tohto oznámenia okamžite zaplatiť pohľadávku vyčíslenú v celkovej výške

4 850,08 Eur. Žalovanému poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov a právny
predchodca žalobcu nebol oprávnený požadovať od žalovaného jednorazové splatenie spotrebiteľského
úveru, teda mimoriadne zosplatniť pohľadávku. Nakoľko neboli naplnené všetky všeobecne záväznými
predpismi vyžadované podmienky pre postúpenie žalovanej pohľadávky, na strane žalobcu nie je daný
dostatok aktívnej vecnej legitimácie.

3. Zmluva o úvere je vzhľadom na obsah a povahu zmluvných strán nespochybniteľne zmluvou o

spotrebiteľskom úvere uzatvorenou podľa zákona č. 129/2010 Z. z. v znení účinnom v čase uzatvorenia
zmluvy. V zmluve absentujú podstatné náležitosti vyžadované zákonom č. 129/2010 Z. z. v znení
účinnom ku dňu uzatvorenia zmluvy, a to doba trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín
konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru (§ 9 ods. 2 písm. f), predpoklady použité na výpočet ročnej
percentuálnej miery nákladov (§ 9 ods. 2 písm. j) a výška, počet a termín splátok istiny, úrokov a iných
poplatkov (§ 9 ods. 2 písm. k). Žalovanému bol reálne poskytnutý úver iba vo výške 4 950 Eur, a to
preto, lebo v zmysle predloženého prehľadu platieb právny predchodca žalobcu v deň poskytnutia úveru

súčasne započítal sumu 50 Eur na poplatok za spracovanie žiadosti o úver. Všetky platby vykonané
pripísaním z účtu žalovaného tak treba považovať za splátky samotnej istiny reálne poskytnutého úveru.
Zo strany žalovaného bolo spolu uhradených 1 553,05 Eur, a teda dlžná istina úveru predstavuje čiastku
3 396,95 Eur.4. Aj keď žalovaný úver riadne nesplácal, právny predchodca žalobcu nebol oprávnený vyžadovať
od žalovaného jednorazové splatenie úveru, a teda nebol oprávnený úver mimoriadne zosplatniť.

Právny predchodca žalobcu preukázateľne pri uzatváraní zmluvy nepostupoval riadne podľa ust. § 7
ods. 1 zákona č. 129/2010 Z. z. v znení účinnom v čase uzatvorenia zmluvy. V tomto smere neboli
predložené žiadne dôkazy o tom, že právny predchodca žalobcu pred uzatvorením zmluvy posúdil s
odbornou starostlivosťou schopnosť žalovaného ako spotrebiteľa splácať spotrebiteľský úver berúc do
úvahy najmä dobu, na ktorú sa poskytoval spotrebiteľský úver, výšku spotrebiteľského úveru, príjem

žalovanéhoakospotrebiteľaaanito,žebyúverbolohľadnejehosplateniavcelomrozsahuzabezpečený
peňažnými prostriedkami alebo cennými papiermi. V konaní nebolo preukázané ani splnenie postupu
právneho predchodcu žalobcu v zmysle ust. § 53 ods. 9 Občianskeho zákonníka tak v znení účinnom ku
dňu uzatvorenia zmluvy, ako aj v znení v čase vyhlásenia mimoriadnej splatnosti. V podaní zo dňa 22.
10. 2013 sa síce poukazuje na predchádzajúce písomné výzvy, avšak tieto neboli nijakým spôsobom
preukázané a už vôbec nie čo len ich zaslanie, nieto ešte doručenie žalovanému a ani to, aby v nich

žalovaný bol v príslušnej zákonnej lehote vyplývajúcej z ust. § 53 ods. 9 Občianskeho zákonníka
upozornený zo strany banky na úmysel uplatnenia práva podľa ust. § 565 Občianskeho zákonníka.

5. Vzhľadom na samotnú nemožnosť zosplatnenia pohľadávky nemožno ani samotné podanie právneho
predchodcu žalobcu zo dňa 22. 10. 2013 považovať za riadnu písomnú výzvu banky v zmysle ust. §

92 ods. 8 vety prvej zákona č. 483/2001 Z. z. v znení účinnom v čase vyhotovenia tohto podania, ani v
znení účinnom v čase predchádzajúcom samotnému uzatvoreniu zmluvy o postúpení pohľadávok, od
ktorej aktívnu vecnú legitimáciu v spore odvodzuje žalobca. Existencia inej písomnej výzvy, po ktorej by
banka v zmysle ust. § 92 ods. 8 zákona č. 483/2001 Z. z. mohla pristúpiť k postúpeniu pohľadávky voči
žalovanému žalobcovi, nebola v konaní preukázaná.

6. Podľa ust. § 92 ods. 8 veta prvá zákona č. 483/2001 Z. z. v znení účinnom v čase uzatvorenia zmluvy
o postúpení pohľadávok, ak je napriek písomnej výzve banky alebo pobočky zahraničnej banky jej klient
nepretržite dlhšie ako 90 kalendárnych dní v omeškaní so splnením čo len časti svojho peňažného
záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky, môže banka alebo pobočka zahraničnej banky

svoju pohľadávku zodpovedajúcu tomuto peňažnému záväzku postúpiť písomnou zmluvou inej osobe,
a to aj osobe, ktorá nie je bankou (ďalej len „postupník“), aj bez súhlasu klienta. Za splnenie tohto
postupu nemožno považovať ani podanie právneho predchodcu žalobcu zo dňa 22. 10. 2013, nakoľko
toto sa týkalo mimoriadneho zosplatnenia pohľadávky, na ktoré v danom prípade právny predchodca
žalobcu nebol oprávnený. Išlo o podanie ničotné, nakoľko právny predchodca žalobcu nebol oprávnený

požadovať jednorazové splatenie úveru od žalovaného podľa ust. § 11 ods. 2 zákona č. 129/2010 Z. z.
v znení účinnom v čase vyhlásenia mimoriadnej splatnosti. Následne nebolo možné takto nezákonne
zosplatnenú pohľadávku platne postúpiť žalobcovi.

7. S prihliadnutím na uvedené súd prvej inštancie žalobu zamietol.

8. Proti tomuto rozsudku podal v zákonom stanovenej lehote odvolanie žalobca. Navrhol rozsudok
zmeniť tak, aby žalovanému bola uložená povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu 4 455,52 Eur s príslušným
úrokom z omeškania. Ako dôvod uviedol, že relevantným oznámením o postúpení pohľadávky
postupcom riadne hmotnoprávne preukázal aktívnu legitimáciu v spore. Za účelom preukázania aktívnej

legitimácie bola predložená výzva právneho predchodcu žalobcu zo dňa 22. 10. 2013, ktorá preukazuje
splnenie zákonných podmienok pre platné postúpenie v zmysle ust. § 92 ods. 8 zákona č. 483/2001
Z. z.. Právny predchodca žalobcu túto výzvu, ktorou vyzýval žalovaného na zaplatenie omeškaných
splatných úverových splátok, ako aj predčasné zosplatnenej časti úverovej pohľadávky, zasielal formou
doporučenej poštovej zásielky, čo je preukázané predloženým podacím hárkom zo dňa 22. 10. 2013.

Žalovaný v konaní výslovne nepoprel doručenie tejto výzvy a jej nedoručenie žalovanému zo spisu
nevyplýva. Nie je preto daný dôvod túto skutočnosť spochybňovať. Tvrdenie, podľa ktorého predložená
výzva nespĺňa zákonné predpoklady podľa ust. § 92 ods. 8 zákona č. 483/2001 Z. z. pre nedodržanie
postupu právneho predchodcu podľa ust. § 53 ods. 9 Občianskeho zákonníka nie je správnym, nakoľko
ust. § 92 ods. 8 zákona č. 483/2001 Z. z. neupravuje podmienky zosplatnenia úveru, ale podmienky pre

platné postúpenie bankovej pohľadávky. Zo znenia tohto ustanovenia vyplýva, že banka alebo pobočka
zahraničnej banky má právo postúpiť postupníkovi svoju pohľadávku za podmienky, že klient bol na
zaplatenie omeškanej časti peňažného záväzku písomne vyzvaný a jeho omeškanie trvá nepretržite
dlhšie ako 90 kalendárnych dní. Žalovaný napriek písomnej výzve právneho predchodcu žalobcu svojdlh nezaplatil a do omeškania s jeho zaplatením sa dostal viac ako 90 kalendárnych dní. Zákonné
predpoklady pre platné postúpenie bankovej pohľadávky boli splnené. K postúpeniu pohľadávky, ktorej
zaplatenie je predmetom tohto sporu, došlo riadne a platne, čím je daná aktívna legitimácia žalobcu v

spore. Banka alebo pobočka zahraničnej banky má právo postúpiť postupníkovi celú, teda aj nesplatenú
časť pohľadávky z úveru za splnenia zákonných podmienok v zmysle ust. 92 ods. 8 veta prvá zákona
č. 483/2001 Z. z..

9. Odvolací súd v zmysle zásad ust. § 379, § 380 a § 381 CSP preskúmal napadnutý rozsudok spolu

s konaním, ktoré mu predchádzalo, vec prejednal bez nariadenia pojednávania a zistil, že odvolanie
žalobcu nie je opodstatnené.

10. Vo veci sa v dostatočnom rozsahu zistil skutkový stav a zo zistených skutočností bol vyvodený
správny právny záver. Keďže ani v priebehu odvolacieho konania sa na týchto skutkových a právnych
zisteniach nič nezmenilo, odvolací súd si osvojil náležité a presvedčivé odôvodnenie rozhodnutia súdu

prvej inštancie, na ktoré v plnom rozsahu odkazuje.

11. Len na zdôraznenie správnosti napadnutého rozhodnutia je potrebné poukázať na skutočnosť,
podľa ktorej právny predchodca žalobcu dňa 01. 08. 2012 uzatvoril so žalovaným zmluvu o poskytnutí
spotrebiteľského úveru. Išlo teda o úver spotrebiteľský, ktorého úprava v čase uzatvorenia zmluvy bola

obsiahnutá v zákone č. 129/2010 Z. z..

12. Základnou črtou spotrebiteľských zmlúv je to, že sú pre spotrebiteľa vopred pripravené a nie
je vytvorený priestor na dojednávanie obsahu zmluvy alebo jej zmeny. Úver poskytnutý právnym
predchodcom žalobcu túto charakteristiku spĺňa. Súčasťou zmluvy boli bez akýchkoľvek pochybností

všeobecné obchodné podmienky, ktoré žalovaný ovplyvniť nemohol, nakoľko boli vopred pripravené pre
veľký počet spotrebiteľov.

13. Pre posúdenie dôvodnosti uplatneného nároku bolo potrebné zaoberať sa otázkou aktívnej vecnej
legitimácie žalobcu v konaní. Vecnou legitimáciou sa rozumie stav vyplývajúci z hmotného práva, podľa

ktorého účastník je subjektom práva (povinnosti), ktoré je predmetom konania.

14. V danom prípade zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 06. 10. 2015 právny predchodca žalobcu
Tatra banka a. s. postúpila na žalobcu pohľadávku uplatňovanú v tomto konaní. Postúpenie pohľadávky
vo všeobecnosti upravuje Občiansky zákonník v ust.§ 524 a nasl.. V prejednávanej veci postupcom

bola banka, a preto pri rozhodovaní sa musela zohľadniť i špeciálna úprava postúpenia pohľadávky
obsiahnutá v zákone č. 483/2001 Z. z. o bankách.

15. Podľa ust. § 92 ods. 8 veta prvá zákona č. 483/2001 Z. z. o bankách v znení účinnom ku dňu
uzatvorenia zmluvy o postúpení pohľadávok, ak je napriek písomnej výzve banky alebo pobočky

zahraničnej banky jej klient nepretržite dlhšie ako 90 kalendárnych dní v omeškaní so splnením čo
len časti svojho peňažného záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky, môže banka alebo
pobočka zahraničnej banky svoju pohľadávku zodpovedajúcu tomuto peňažnému záväzku postúpiť
písomnou zmluvou inej osobe, a to aj osobe, ktorá nie je bankou (ďalej len „postupník“), aj bez súhlasu
klienta.

16. V tomto ustanovení zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách ako špeciálny právny predpis upravoval
osobitný postup pri postúpení pohľadávky voči inej osobe, a to aj osobe, ktorá nie je bankou. Zákonnými
podmienkami pre takéto postúpenie boli existencia splatnej pohľadávky, písomná výzva k zaplateniu a
dlžníkove omeškanie so splnením trvajúce nepretržite dlhšie ako 90 kalendárnych dní.

17. V konaní uplatňovaná pohľadávka v čase jej postúpenia na žalobcu splatná nebola. Právny
úkon, ktorým právny predchodca žalobcu vyhlásil mimoriadnu splatnosť úveru (oznámenie o vyhlásení
mimoriadnej splatnosti zo dňa 22. 10. 2013 nachádzajúce sa na č. l. 15 spisu) bol totiž vykonaný v
rozpore so zákonom. Zákon č. 129/2010 Z. z. v znení účinnom v čase uzatvorenia zmluvy o úvere v

ust. § 7 ods. 1 ukladal veriteľovi povinnosť pred uzavretím zmluvy o spotrebiteľskom úvere posúdiť s
odbornou starostlivosťou schopnosť spotrebiteľa splácať spotrebiteľský úver, pričom mal vziať do úvahy
najmä dobu, na ktorú sa poskytuje spotrebiteľský úver, výšku spotrebiteľského úveru, príjem spotrebiteľa
a prípadne aj účel spotrebiteľského úveru. Túto povinnosť si právny predchodca žalobcu nesplnil a bezzistenia akýchkoľvek príjmových pomerov žalovaného tomuto účastníkovi poskytol spotrebiteľský úver.
Žalovanýpritomužvčaseuzatvoreniazmluvyod17.08.2011bolprihlásenýktrvalémupobytunaadrese
X., pričom podľa správy Okresného riaditeľstva Policajného zboru v R. zo dňa 13. 07. 2016 (č. l. 58 spisu)

išlo o registráciu pobytu bezdomovca. S nesplnením tejto povinnosti zákon č. 129/2010 Z. z. v znení
účinnom v čase vyhlásenia mimoriadnej splatnosti v ust. § 11 ods. 2 spájal významný právny následok, a
to, že veriteľ nebol oprávnený vyžadovať od spotrebiteľa jednorazové splatenie spotrebiteľského úveru.

18. Aj za predpokladu, ak by právny predchodca žalobcu konal s odbornou starostlivosťou a mohol

vyžadovať jednorazové splatenie spotrebiteľského úveru, pre takýto postup museli byť splnené ďalšie
predpoklady vyžadované ust. § 53 ods. 9 Občianskeho zákonníka v znení účinnom ku dňu uzatvorenia
zmluvy, ako aj ku dňu vyhlásenia mimoriadnej splatnosti úveru, ku ktorému došlo podaním právneho
predchodcu žalobcu zo dňa 22. 10. 2013. Vychádzajúc z tohto ustanovenia, ak ide o plnenie zo
spotrebiteľskej zmluvy, ktoré sa má vykonať v splátkach, môže dodávateľ uplatniť právo podľa §
565 najskôr po uplynutí 3 mesiacov od omeškania so zaplatením splátky a keď súčasne upozornil

spotrebiteľa v lehote nie kratšej ako 15 dní na uplatnenie tohto práva. V oznámení o vyhlásení
mimoriadnej splatnosti zo dňa 22. 10. 2013 sa uvádzajú len bližšie neidentifikované písomné výzvy,
a teda z tohto listinného dôkazu splnenie podmienok vyžadovaných ust. § 53 ods. 9 Občianskeho
zákonníka vôbec nevyplýva.

19. Žalobca ničím právne významným nepreukázal splnenie podmienok pre platné zosplatnenie
pohľadávky zo strany jeho právneho predchodcu. Ak tieto podmienky splnené neboli, nemohlo dôjsť ani
k platnému postúpeniu pohľadávky na žalobcu. Zmluva o postúpení pohľadávok zo dňa 06. 10. 2015
je tak neplatná pre rozpor so zákonom (§ 39 Občianskeho zákonníka). V dôsledku neplatnosti tohto
právneho úkonu nebolo možné žalobe žalobcu ani čiastočne vyhovieť z dôvodu nedostatku jeho vecnej

aktívnej legitimácie.

20. Vychádzajúc z uvedeného odvolací súd podľa ust. § 387 CSP rozsudok ako vecne správny potvrdil.

21. O trovách odvolacieho konania rozhodol podľa ust. § 396 ods. 1 CSP v spojení s ust. § 255 ods.

1 CSP. Dôvodom takéhoto rozhodnutia bola skutočnosť, že žalovanému v súvislosti s týmto konaním
žiadne trovy nevznikli.

22. Rozhodnutie bolo prijaté pomerom hlasov 3:0.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné.

Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP) v lehote
dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý
rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia

opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1 CSP).

Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).

V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.