Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Košice

Judgement was issued by JUDr. Alena Miková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Košice II
Spisová značka: 18C/519/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7215224602
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 07. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Alena Miková

ECLI: ECLI:SK:OSKE2:2017:7215224602.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

S. súd F. II sudkyňou E.. C. H. vo veci žalobcu L. J. J. O. SA, so sídlom L. P. 1, J., O., konajúci na území

SR prostredníctvom L. J. J. O. SA, pobočka zahraničnej banky, so sídlom F. 2, L., A.: XX XXX XXX, zast.
advokátskou kanceláriou E.. H. M. s.r.o., so sídlom Y. 16, Bratislava, A. XX XXX XXX proti žalovanému
E. P., nar. XX.X.XXXX, trvale bytom S. XX F. v konaní o zaplatenie XXX,XX eur s prísl.

r o z h o d o l :

B. sa zamieta.

B. zo strán sporu nemá právo na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

X.Žalobou doručenou súdu dňa XX.X.XXXX pôvodný žalobca M. R. a.s. žiadal, aby súd uložil
žalovanému povinnosť zaplatiť sumu XXX,XX eur, úroky z úveru vo výške XX% ročne zo sumy XXX,XX

eur od XX.X.XXXX až do zaplatenia a úroky z omeškania X,XX% ročne zo sumy XXX,XX eur od
XX.X.XXXX až do zaplatenia. J. uplatňoval zo zmluvy o revolvingovom úvere uzavretej so žalovaným
dňa XX.X.XXXX a špecifikoval ju ako dlh na istine úveru XXX,XX eur, dlžné úroky z úveru vo výške
XX,XX eur a v sume X,XX eur dlžné poistné. N., že v dôsledku neplnenia dohodnutých splátok úveru
vyhlásil dňa XX.X.XXXX predčasnú splatnosť záväzku, preto od nasledujúceho dňa si uplatnil právo na
úhradu dohodnutých úrokov z úveru a úrokov z omeškania.

2. K. zo dňa XX.XX.XXXX, č.k. XXC/XXX/XXXX-XX súd žalobu zamietol, vychádzajúc zo záveru,
že nárok voči žalovanému vyplýva zo zmluvy absolútne neplatnej pre rozpor so zákonom (§ 39 S.
zákonníka, § 7, § 8 zákona č. XXX/XXXX Z.z.) ako aj dobrými mravmi (§ 3 S. zákonníka, § 4 ods. X
zák. č. XXX/XXXX Z.z.), a žalovaný v súlade s ust. § 451, § 457 S.. zákonníka splnil svoju povinnosť
na vydanie bezdôvodného
obohatenia z neplatnej zmluvy, keď veriteľovi vrátil, čo podľa zmluvy dostal. J. konštatovaní absolútnej
neplatnosti zmluvy o úvere súd vzal do úvahy spotrebiteľský charakter zmluvy a zásady ochrany slabšej

zmluvnej strany (spotrebiteľa), a po zistení, že veriteľ zneužívajúc záujem spotrebiteľa (žalovaného) o
tovar, predložil mu na podpis zmluvu pre spotrebiteľa nevýhodnú, považoval tento postup za nekalú
a klamlivú obchodnú praktiku, ktorá je v zmysle ust. § 7, § 8 zákona č. XXX/XXXX Z.z. o ochrane
spotrebiteľa zakázaná a zároveň posúdil takýto postup ako rozporný s dobrými mravmi v zmysle ust. §
4 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z..
X. podľa prehľadu úverového účtu žalovaný na základe zmluvy celkovo čerpal finančné prostriedky vo
výškeXXX,XXeuranasplneniesvojhozáväzkupoukázalčiastkuvovýškeXXX,XXeur,súdkonštatoval,

že záväzok žalovaného na vydanie bezdôvodného obohatenia v celom rozsahu splnením zanikol.

3.J.predmetnémurozsudkupodalžalobcaM.R.a.s.odvolanietvrdiac,žeúverovázmluvajedostatočne
jasná a zrozumiteľná a súdom vytýkané nedostatky nie sú takej intenzity ani rozsahu, aby odôvodňovalineplatnosťúverovejzmluvy.Vodvolanítiežnamietalzáversúduotom,žemunevznikolnároknavydanie
bezdôvodného obohatenia poukazujúc na to, že žalovaný na dlh splnil len sumu XXX,XX eur a v časti
XX,XX eur nešlo o úhradu dlhu, ale o odloženú splatnosť splátky.

4. V priebehu odvolacieho konania došlo k zániku pôvodného žalobcu M. R. a.s. v dôsledku zlúčenia
so spoločnosťou L. J. J. O. SA, so sídlom L. P. 1, J., O., konajúcou na území SR prostredníctvom
L. J. J. O. SA, pobočka zahraničnej banky, so sídlom F. 2, Bratislava, A.: XX XXX XXX, ktorá sa na
základe uvedeného stala právnym nástupcom pôvodne žalovaného M. R., a.s. O pokračovaní v konaní

s právnym nástupcom pôvodného žalobcu rozhodol odvolací súd uznesením zo dňa XX.X.XXXX.

5. Na základe odvolania žalobcu F. súd v F. uznesením zo dňa XX.X.XXXX sp.zn. XXCo/XX/XXXX
zrušil rozsudok tunajšieho súdu a vec vrátil na ďalšie konanie o výške nároku žalobcu na vydanie
bezdôvodného obohatenia. S. súd sa stotožnil s právnym názorom tunajšieho súdu, že zmluva o
revolvingovom úvere uzavretá so žalovaným dňa XX.X.XXXX, z ktorej si žalobca uplatnil nárok, je

absolútne neplatným právnym úkonom, keď veriteľ v rozpore so zákonom využíval nekalú a klamlivú
obchodnú praktiku.
C. dôvodnú vyhodnotil odvolací súd námietku žalobcu voči rozsahu v akom žalovaný splnil povinnosť
titulom vydania bezdôvodného obohatenia. J. za preukázané tvrdenia žalobcu, že na záväzok zo zmluvy
XXX,XX eur žalovaný poukázal sumu vo výške XXX,XX eur a v rozsahu XX,XX eur nešlo o splnenie

dlhu žalovaného, ale len o odklad splátky.
J. opätovného konania bola len výška nároku na vydanie bezdôvodného obohatenia a dôvodnosť na
plnenie zostatku nároku na vydanie bezdôvodného obohatenia v sume XX,XX eur (XXX,XX €- XXX,XX
€).

6. B. sa k veci nevyjadril. X. pobyt žalovaného je neznámy a z dôvodu zmeny právneho predpisu
upravujúceho sporové konanie pred súdom (od X.X.XXXX sa na konanie vzťahuje zákon č. XXX/XXXX
Z.z. M. sporový poriadok, ďalej len „M.“), zaniklo zastupovanie žalovaného opatrovníkom, súd v konaní
postupoval v súlade s ust. § 106 ods.1, § 111 ods.X a § 112 M..

7. V konaní je nesporným, že nárok žalobcu vyplýva zo spotrebiteľskej zmluvy, ktorá bola súdom prvej
aj druhej inštancie vyhodnotená ako absolútne neplatný právny úkon, preto je žalovaný povinný vrátiť
žalobcovi plnenie získané zo zmluvy podľa zásad o vydaní bezdôvodného obohatenia. J. predchodca
žalobcu uzavrel so žalovaným dňa XX.X.XXXX „B. o revolvingovom spotrebiteľskom úvere a vydaní
kreditnej karty a rámcovú zmluvu o poskytnutí platobných služieb“. Na základe uzavretej zmluvy

žalovaný dňa X.X.XXXX získal finančné prostriedky vo výške XXX,XX eur, ktoré je povinný vrátiť.

8. J. ust. § 52 S. zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu,
ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ,
sa vždy prednostne použijú ustanovenia S. zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť normy obchodného

práva. N. o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých
účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom.
S. zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia,
sú neplatné. G. je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu
svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. R. je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení

spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej
činnosti.

9. S prihliadnutím na spotrebiteľský charakter záväzkového vzťahu, z ktorého vznikla žalovanému
povinnosť na plnenie, sa na právne pomery sporových strán aplikujú tiež ustanovenia § 5b zákona č.

XXX/XXXX Z.z. o ochrane spotrebiteľa.
J. uvedeného zákonného ustanovenia orgán rozhodujúci o nároku zo spotrebiteľskej zmluvy prihliada
aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi
vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť
alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keby inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ

týchto skutočností dovolával.XX. J. žalobcu ako právo majetkovej povahy podlieha premlčaniu v súlade s ust. XXX ods. X veta prvá
S. zákonníka, podľa ktorého sa právo premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v zákone ustanovenej (XXX
- XXX S. zákonníka).

B. v osobe veriteľa alebo dlžníka nemá vplyv na plynutie premlčacej doby (§111 S. zákonníka).

XX. V danom prípade bola zmluva o úvere posúdená ako neplatná pre rozpor so zákonom a dobrými
mravmi.
Ak je zmluva neplatná alebo ak bola zrušená, je každý z účastníkov povinný vrátiť druhému všetko, čo

podľa nej dostal (§ 457 S. zákonníka).
Z neplatnej zmluvy sú účastníci povinní si vzájomne vrátiť, čo podľa nej dostali titulom vydania
bezdôvodného obohatenia v súlade s ust. § 451 S. zákonníka. L. obohatením je majetkový prospech
získanýplnenímbezprávnehodôvodu,plnenímzneplatnéhoprávnehoúkonualeboplnenímzprávneho
dôvodu, ktorý odpadol, ako aj majetkový prospech získaný z nepoctivých zdrojov.

XX. J. ust. § 107 ods.1, ods.X S. zákonníka právo na vydanie plnenia z bezdôvodného obohatenia sa
premlčí za dva roky odo dňa, keď sa oprávnený dozvie, že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto sa
na jeho úkor obohatil. X. sa právo na vydanie plnenia z bezdôvodného obohatenia premlčí za tri roky, a
ak ide o úmyselné bezdôvodné obohatenie, za desať rokov odo dňa, keď k nemu došlo.

XX. J. dôjde k premlčaniu práva, nemôže ho priznať súd, pokiaľ sa dlžník premlčania dovolá (§X00 ods.
1 veta tretia S. zákonníka).
Aj keď S. zákonník predpokladá pre priznanie účinkov premlčania jeho uplatnenie priamo dlžníkom v
konanípredsúdom,súčasneust.§5bzákonač.XXX/XXXXZ.z.upravujevzáujmeochranyspotrebiteľa,
aby súd aj bez návrhu prihliadol na nemožnosť uplatnenia práva vrátane jeho premlčania, aj keby inak

bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ takejto skutočnosti dovolával. V súlade so zmyslom a účelom tejto
právnej normy, súd prihliadol aj bez výslovnej námietky žalovaného na včasnosť uplatnenia pohľadávky
žalobcu na súde.

XX. X. zmluvy v dôsledku použitia nekalých obchodných praktík zavinil veriteľ, pričom zmluva ako

absolútne neplatný právny úkon bola neplatná od počiatku. K vzniku bezdôvodného obohatenia na
strane žalovaného došlo získaním finančných prostriedkov z neplatnej zmluvy ku dňu X.X.XXXX. K
uvedenému dňa mal veriteľ vedomosť o výške bezdôvodného obohatenia, aj o subjekte, ktorý sa na jeho
úkor obohatil. X. na vydanie bezdôvodného obohatenia mohol veriteľ uplatňovať v X-ročnej premlčacej
lehote plynúcej odo dňa, keď si tento nárok mohol uplatniť na súde t.j. odo dňa X.X.XXXX nasledujúceho

po čerpaní finančných prostriedkov žalovaným. B. bola podaná na súd dňa XX.X.XXXX po uplynutí X-
ročnej premlčacej lehoty. J. premlčané právo veriteľovi nemožno priznať, nepatrí žalobcovi nárok na
vydanie bezdôvodného obohatenia, ktorý nebol uspokojený. X. preto žalobcovi priznať ani nárok na
zaplatenie zostatku spornej sumy XX,XX eur. Z dôvodov premlčania nároku bola žaloba zamietnutá.

XX. J. ust. § 262 ods. X M. o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
O trovách konania rozhodol súd podľa ust. § 255 ods.X M., v zmysle ktorého súd prizná strane náhradu
trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
X. žalobca nemá právo na náhradu trov konania a úspešnému žalovanému v konaní žiadne trovy

nevznikli, súd preto vyslovil, že žiadna sporová strana nemá právo na náhradu trov konania.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na súde, proti
ktorého rozhodnutiu smeruje, v dvoch vyhotoveniach. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie
znovu od doručenia opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§355 ods.1, § 362 ods.1

CSP).

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§363 CSP).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, žea) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo

ďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§365 ods.1
CSP).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.