Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Lučenec

Judgement was issued by JUDr. Eva Triznová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Lučenec
Spisová značka: 5C/383/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6615215968
Dátum vydania rozhodnutia: 09. 12. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Eva Triznová

ECLI: ECLI:SK:OSLC:2016:6615215968.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Lučenec sudkyňou JUDr. Evou Triznovou v spore žalobcu: Quantum Credit a. s., so sídlom

Ružová dolina 25, 821 09 Bratislava, IČO: 47 248 980, zastúpený: PERSPECTA Legal, s. r. o., so sídlom
Ružová Dolina 25, 82109 Bratislava, IČO: 36 668 745 proti žalovanému: X. G., E.. XX.XX.XXXX, J. I. G.
K. XX, XXX XX G. K., štátny občan Slovenskej republiky, o zaplatenie 248,95 Eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Žalobu žalobcu o zaplatenie 248,95 Eur s príslušenstvom proti žalovanému z a m i e t a.

Žalovanému náhradu trov konania proti žalobcovi n e p r i z n á v a.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca podal dňa 16.11.2015 žalobu o zaplatenie 248,95 Eur s príslušenstvom.

2. Podľa § 297 písmeno b) Civilného sporového poriadku súd na prejednanie sporu nariadi
pojednávanie. Pojednávanie nie je potrebné nariadiť ak b) ide iba o otázku jednoduchého právneho
posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje
1.000,- Eur.

3. Pretože hodnota sporu neprevyšuje 1.000,- Eur a ide o otázku jednoduchého právneho posúdenia,
súd rozhodol rozsudkom bez nariadenia pojednávania a verejne vyhlásil rozsudok dňa 09.12.2016.

4. Súd vykonal dokazovanie prečítaním žaloby, faktúry č. 7211689532 na sumu 248,95 Eur, ktorá sa
stala splatná dňa 25.11.2012, zmluvy o pripojení, dodatku k zmluve o pripojení, zmluvy o postúpení
pohľadávky, oznámenia o postúpení pohľadávky.

5. Žalobca uviedol, že Slovak Telekom a.s., so sídlom Bajkalská 28, Bratislava uzavrela so žalovaným

podľa § 43 zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách, v znení neskorších predpisov,
dňa 14.10.2011 Zmluvu o pripojení Fix 12 a dňa 14.10.2011 Dodatok k Zmluve o pripojení, predmetom
ktorej bolo poskytnutie zľavy na využívané služby a mobilný telefón Sony Ericsson CEDAR, v lehote
viazanosti 24 mesiacov. Na základe zmluvy poskytol Slovak Telekom a.s. žalovanému plnenie riadne a
včas. Žalovaný si svoje povinnosti riadne neplnil, nezaplatil zmluvnú pokutu, ktorú vyfakturoval právny
predchodca žalobcu faktúrou č. 7211689532, ktorá sa stala splatná dňa 25.11.2012 na sumu
248,95 Eur. Slovak Telekom, a.s. a žalobca uzavreli zmluvu o postúpení pohľadávok dňa 09.06.2014.

6. Zo zmluvy o pripojení Fix 12 zo dňa 14.10.2011, dodatku k zmluve o pripojení, bolo preukázané, že
právny predchodca žalobcu uzavrel so žalovaným Zmluvu o pripojení Fix 12, vrátane dodatku. Právny
predchodca žalobcu zapožičal žalovanému SIM kartu č. XXXXXXXXXXXXXXXXXX.7. V Dodatku k Zmluve o pripojení Program služieb Fix 12 bola dohodnutá zmluvná pokuta 248,95 Eur.
Doba viazanosti bola dohodnutá 24 mesiacov. Z bodu 2 vyplýva, že žalovaný sa zaväzuje, že po dobu

viazanosti uvedenú v tabuľke číslo 1 v Dodatku k Zmluve nepožiada o vypojenie SIM karty z prevádzky a
že sa nedopustí takého konania, ani neumožní také konanie, na základe ktorého by právny predchodca
žalobcu mohol zrušiť zmluvu o pripojení alebo ju vypovedať. Za porušenie povinností žalovaným, ktoré
bolidohodnutévzmluveopripojeníavdodatkukzmluveopripojenísižalobcauplatňujezmluvnúpokutu
vo výške 248,95 Eur.

8.PrávnypredchodcažalobcuposkytolžalovanémutelekomunikačnézariadenieSonyEricssonCEDAR
za zľavnenú kúpnu cenu, s lehotou viazanosti 24 mesiacov.

9. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade porušenia akejkoľvek povinnosti uvedenej v bode 1 písmeno
c), v bode 2 tohto dodatku alebo v článku 3 bod 3.6 Všeobecných podmienok alebo v článku 5 bod 5.2

písmeno a) až c) Všeobecných podmienok, v dôsledku ktorej dôjde k následnému vypojeniu SIM karty
zo strany podniku je účastník povinný uhradiť zmluvnú pokutu uvedenú v tabuľke č. 1 tohto dodatku“
vo výške 248,95 Eur.

10. Právny predchodca žalobcu si vyfakturoval zaplatenie zmluvnej pokuty 248,95 Eur faktúrou č.

7211689532, ktorá sa stala splatná dňa 25.11.2012.

11. Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. so sídlom Karadzičova 10, Bratislava ako postupca na strane
jednej a žalobca ako postupník na strane druhej uzavreli zmluvu o postúpení pohľadávok, predmetom
ktorej bol prevod pohľadávky na žalobcu, vrátane pohľadávky voči žalovanému.

12. Podľa § 524 ods. 1 Občianskeho zákonníka veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka
postúpiť písomnou zmluvou inému.

13. Podľa § 524 ods. 2 Občianskeho zákonníka s postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej

príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.

14. V posudzovanej právnej veci bola pohľadávka, ktorá je predmetom sporu postúpená, takže žalobca
je aktívne legitimovaný na podanie žaloby.

15. Podľa § 488 Občianskeho zákonníka záväzkovým vzťahom je právny vzťah, z ktorého
veriteľovi vzniká právo na plnenie (pohľadávka) od dlžníka a dlžníkovi vzniká povinnosť splniť záväzok.

16. Podľa § 489 Občianskeho zákonníka záväzky vznikajú z právnych úkonov, najmä zo zmlúv, ako aj
zo spôsobenej škody, z bezdôvodného obohatenia alebo z iných skutočností uvedených v zákone.

17. Podľa § 43 ods. 1, 2 zák. č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších
právnych predpisov zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k
verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú
všeobecné podmienky a tarifa. Podstatnými časťami zmluvy o pripojení sú dohodnutý

druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v zmluve o pripojení určený
čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu za službu možno dojednať
aj odkazom na tarifu.

18. Podľa § 42 ods. 1 písm. a), ods. 4 písm. b) zák. č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách v

znení neskorších právnych predpisov podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú službu
podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa
zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb. Účastník je povinný platiť cenu
za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje,
až na základe predloženia dokladu o vyúčtovaní.

19. Podľa § 544 ods. 1 Občianskeho zákonníka ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej
povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď
oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda.20. Podľa § 544 ods. 2 Občianskeho zákonníka zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v
dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.

21. Podľa § 545 ods. 2 Občianskeho zákonníka veriteľ nie je oprávnený požadovať náhradu škody
spôsobenej porušením povinnosti, na ktorú sa vzťahuje zmluvná pokuta, ak z dojednania účastníkov o
zmluvnej pokute nevyplýva niečo iné.

22. Podľa § 545 ods. 3 Občianskeho zákonníka veriteľ je oprávnený domáhať sa náhrady škody
presahujúcej zmluvnú pokutu, len keď je to medzi účastníkmi dohodnuté. Ak z dohody nevyplýva niečo
iné, nie je dlžník povinný zmluvnú pokutu zaplatiť, ak porušenie povinnosti nezavinil.

23. Podľa § 517 ods. 1 veta prvá veta Občianskeho zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas
nesplní, je v omeškaní.

24. Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje
vykonávací predpis.

25. Podľa § 53 ods. 1, 4 písm. k/, ods. 5 Občianskeho zákonníka účinný v čase uzavretia zmluvy o
pripojení spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu
v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná
podmienka"). To neplatí, ak ide o predmet plnenia, cenu plnenia alebo ak boli neprijateľné podmienky

individuálne dojednané. Za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve
sa považujú najmä ustanovenia, ktoré požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil
neprimerane vysokú sumu ako sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku. Neprijateľné podmienky
upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.

26. Pokiaľ by súd vyhovel žalobe na zaplatenie zmluvnej pokuty, nielenže by porušil zákon, princípy
súkromného práva (princíp proporcionality), ale došlo by aj k porušeniu záväzkov Slovenskej republiky
vyplývajúcich z členstva v Európskej únii.

27. Členské štáty zabezpečia, aby nekalé podmienky použité v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom

zo strany predajcu alebo dodávateľa podľa ich vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre spotrebiteľa a
aby zmluva bola podľa týchto podmienok naďalej záväzná pre strany, ak je jej ďalšia existencia možná
bez nekalých podmienok (čl. 6 Smernice Rady 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v
spotrebiteľských zmluvách, ďalej len „smernica“).

28. Smernica zároveň v prílohe vypočítava pre členské štáty ako vzor niektoré zmluvné podmienky,
ktoré odporúča transponovať do vnútroštátnych predpisov. Miesto v Smernici má aj „neprimeraná
kompenzácia za porušenie záväzku spotrebiteľa“ a s účinnosťou od 1. januára 2008 bola neprimeraná
sankcia explicitne zapracovaná medzi neprijateľné podmienky do Občianskeho zákonníka.

29. O tom, že zmluvná pokuta, ktorá plní funkciu paušalizovanej náhrady škody je aj sankciou, by nemali
byť žiadne pochybnosti. Žalobca ponúka svoje služby spotrebiteľom prostredníctvom štandardných
zmlúv, ktoré má vopred pripravené a v ktorých spotrebitelia zmluvné podmienky nemôžu ovplyvniť. To
platí aj pre zmluvnú pokutu, ktorú žalobca žiada od spotrebiteľov zaplatiť vždy v nezmenenej výške bez
ohľadu na to, aký čas zostáva do konca doby viazanosti. Teda reálne môže nastať situácia, že spotrebiteľ

zaplatí 23 paušálnych mesačných poplatkov, zostáva mu už iba jeden poplatok a pre jeho nezaplatenie
uplatní žalobca rovnakú zmluvnú pokutu, ako v prípade omeškania sa spotrebiteľa už hneď na úvod
dvojročnéhozmluvnéhovzťahu.Podmienky,zaakýchžalobcadohodujezmluvnúpokutuvštandardných
zmluvách, poškodzujú spotrebiteľa.

30. Súd prihliadal k ostatným zmluvným podmienkach, k povahe služby, k okolnostiam zmluvy a inej
zmluve (čl. 4 ods. 1 Smernice). Aj keď žalobca výslovne neoznačil zmluvu podľa toho, aký typ podľa
Občianskeho zákonníka reprezentuje, časť zmluvy o pripojení týkajúca sa kúpy telefónu predstavuje
kúpnu zmluvu, ktorá je zároveň viazanou zmluvou k zmluve o pripojení. Za relevantnútreba považovať skutočnosť, že zmluvná pokuta má zohľadňovať zľavnenú cenu mobilného telefónu
a v prípade predčasného ukončenia garantovať návratnosť prostriedkov investovaných do zľavy pri
odpredaji telefónu. Zmluvná pokuta má však aj iný a to nežiaduci rozmer. Zmluvná pokuta neprimerane

ukracuje spotrebiteľa.

31. Súdna kontrola štandardných zmlúv je však postavená na absolútnej neplatnosti neprijateľných
klauzúl a bolo by v rozpore s cieľom Smernice, ak by sa pred neprijateľnou podmienkou jeden spotrebiteľ
chránil a druhý nie. Rozhodujúce je, že problémová zmluvná podmienka v spotrebiteľskej zmluve je

objektívne spôsobilá poškodiť spotrebiteľa a nie je rozhodujúca vôľa zmluvných strán. Do pozornosti
súd dáva Doplňujúce formálne oznámenie Európskej komisie z 27.11.2008 č. 2007/2495, v ktorom sa
okrem iného uvádza:
„V tejto súvislosti je potrebné pripomenúť, že čl. 4 ods. 1 Smernice sa nezameriava na vôľu účastníkov,
ale skôr na všeobecný pojem nekalých okolností. To sa odchyľuje od tradičnej zásady zmluvného
práva, ktorou je suverenita účastníkov pri prejave vôle. V zmysle ustálenej judikatúry Súdneho dvora je

ochrana zavedená Smernicou založená na myšlienke, že spotrebiteľ je vzhľadom na dodávateľa alebo
predávajúceho v slabšej pozícii, pokiaľ ide o schopnosť vyjednávať a úroveň jeho znalosti.“

32. Obligatórnosť zásahu je opodstatnená, ak spotrebiteľovi súd podľa procesného poriadku (§5 O.s.p.)
nemôže poskytnúť poučenie o hmotnom práve. Dôležitým rozhodnutím je rozsudok Súdneho dvora

Európskej únie vo veci Océano Grupo Editorial SA a Rocío Murciano Quintero (C-240/98) a medzi
Salvat Editores SA a José M. Sánchez Alcón Prades a spol., spojené prípady C-240/98 a C-244/98, z
ktorého je zrejmá aj obligatórnosť zásahu súdu proti nekalej podmienke: Cieľ Článku 6 Smernice, ktorý
od členských štátov vyžaduje stanoviť, že nečestné podmienky nie sú pre spotrebiteľa zaväzujúce, by
sa nedosiahol, keby bol spotrebiteľ sám povinný vystúpiť proti nečestnej povahe takých podmienok. V

sporoch, kde zahrnuté sumy sú často obmedzené, môžu byť právnické poplatky vyššie než vložená
čiastka, čo môže spotrebiteľa odradiť, aby napadol použitie nečestnej podmienky. V počte členských
štátov procedurálne predpisy umožňujú jednotlivcom brániť sa v takých konaniach a je reálne riziko, že
spotrebiteľ kvôli neznalosti práva nespochybní podmienku prednesenú proti nemu. Z toho vyplýva, že
účinná ochrana spotrebiteľa sa môže dosiahnuť, len ak národný súd prehlási, že má právomoc zhodnotiť

podmienky tohto druhu na svoj vlastný návrh.

33. Z vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že právny predchodca žalobcu uzavrel so
žalovaným Zmluvu o pripojení Program služieb: Fix 12 zo dňa 14.10.2011. V Zmluve
o pripojení bola dohodnutá zmluvná pokuta vo výške 248,95 Eur, pričom žalobca predložil faktúru č.

7211689532, ktorá je splatná dňa 25.11.2012. Súd sa postavil na to stanovisko, že dojednaná zmluvná
pokuta je neprijateľnou zmluvnou podmienkou, ktorá je absolútne neplatná. Pokiaľ súd považuje
dohodnutú zmluvnú podmienku za neplatnú v bode 3 veta prvá v znení: V prípade porušenia akejkoľvek
povinnosti uvedenej v bode 1 písmeno c), v bode 2 tohto dodatku alebo článku 3 bod 3.6 Všeobecných
podmienok alebo v článku 5 bod 5.2 písmeno a) až c) Všeobecných podmienok, v dôsledku ktorej

dôjde k následnému vypojeniu SIM karty zo strany podniku je účastník povinný uhradiť zmluvnú pokutu
uvedenú v tabuľke č. 1 tohto dodatku“ vo výške 248,95 Eur. Dotknuté ustanovenie v zmluve o pripojení
je absolútne neplatné od počiatku. Na nekalosť zmluvnej podmienky súd prihliadal z úradnej povinnosti.
Žalovaný, pretože zmluva je typickou formulárovou zmluvou, nemohol žiadnym spôsobom ovplyvniť
výšku zmluvnej pokuty a výška zmluvnej pokuty bola rovnaká po celú dobu viazanosti. Zmluvná pokuta

nezohľadňovala kedy došlo k porušeniu zmluvnej povinnosti, či na začiatku zmluvného vzťahu alebo na
konci zmluvného vzťahu, pričom výška zmluvnej pokuty zostala nemenná počas celej doby viazanosti
v prípade porušenia zmluvy, teda aj v prípade ak by účastník zmluvy si splnil svoju povinnosť odoberať
služby poskytované právnym predchodcom žalobcu, riadne platil ich úhradu až do doby krátko pred
uplynutím doby viazanosti (a to i v prípade nezaplatenia poslednej úhrady), mal povinnosť zaplatiť

zmluvnú pokutu v plnej výške. Neprimeranosť sankcie sa v danom prípade tak ako i v ostatných
zmluvách, ktoré uzatváral právny predchodca žalobcu so spotrebiteľmi, prejavila osobitne v spojení s
časovým aspektom jej uloženia.

34. Z týchto dôvodov súd rozhodol tak, ako to vyplýva z výrokovej časti rozsudku.

35. Podľa § 255 ods. 1 Civilného sporového poriadku súd prizná strane náhradu trov konania podľa
pomeru jej úspechu vo veci.36. Podľa § 262 ods. 1 Civilného sporového poriadku o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj
bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.

37. Žalobca bol v konaní neúspešný, preto mu nárok na náhradu trov konania nevznikol. Žalovanému
žiadne trovy nevznikli, preto súd rozhodol o nároku na náhradu trov konania tak, že žalovanému náhradu
trov konania nepriznáva, aj keď by inak podľa pomeru úspechu vo veci mal nárok na plnú náhradu
trov konania.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie, v lehote 15 dní odo dňa doručenia, na Okresný súd

Lučenec, Ulica Dr. Herza 14, 984 37 Lučenec písomne, v dvoch vyhotoveniach.

Podľa § 363 Civilného sporového poriadku v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania
uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie
považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie je potrebné predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis
zostal na súde, a aby každý účastník dostal jeden rovnopis odvolania. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.

Podľa § 365 ods. 1 Civilného sporového poriadku odvolanie možno odôvodniť len tým, že,
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,

d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo

h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 365 ods. 2 Civilného sporového poriadku odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno
odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo
veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Podľa § 365 ods. 3 Civilného sporového poriadku odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno
meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Podľa § 389 ods. 1 Civilného sporového poriadku odvolací súd rozhodnutie súdu prvej inštancie zruší,

len ak:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces, ak tento nedostatok nemožno
napraviť v konaní pred odvolacím súdom,

c) súd prvej inštancie v dôsledku nesprávneho právneho posúdenia veci nevykonal navrhované dôkazy,
ak nie je účelné doplniť dokazovanie odvolacím súdom, alebo
d) nejde o rozhodnutie vo veci samej a dôvody, pre ktoré bolo vydané, zanikli alebo ak také dôvody
neexistovali.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.