Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Trenčín

Judgement was issued by Mgr. Peter Hvizdoš

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Trenčín
Spisová značka: 20C/174/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 3115208250
Dátum vydania rozhodnutia: 07. 10. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Peter Hvizdoš

ECLI: ECLI:SK:OSTN:2016:3115208250.6

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Trenčín sudcom Mgr. Petrom Hvizdošom v právnej veci žalobcu Intrum Justitia Slovakia

s.r.o., IČO: 35 831 154, so sídlom v Bratislave, Karadžičova 8, právne zastúpeného JUDr. Jánom
Šoltésom, advokátom, so sídlom v Bratislave, Karadžičova 8, P.O.BOX 205 proti žalovanej F. A., nar.
XX.X.XXXX, bytom F. E. XXX, štátna občianka SR, o zaplatenie XXX,XX M. s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaná je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu XXX,XX M. s úrokom z omeškania
vo výške X % ročne zo sumy XXX,XX M. od XX.X.XXXX do zaplatenia, vo výške X,XX % ročne zo
sumy XXX,XX M. od XX.X.XXXX do zaplatenia, a to v mesačných splátkach po XX M., zročných vždy
do konca mesiaca, počnúc mesiacom nasledujúcim po právoplatnosti tohto rozsudku až do úplného

vyrovnania dlhu, so stratou výhody splátok v prípade neuhradenia čo i len jednej z nich.

II. Vo zvyšku súd žalobu z a m i e t a.

D.. I. má právo na náhradu trov konania v rozsahu XX,XX %.

o d ô v o d n e n i e :

1. I. sa domáhal proti žalovanej zaplatenia sumy XXX,XX Eur s úrokom z omeškania vo výške X
% ročne zo sumy XXX,XX M. od XX.X.XXXX do zaplatenia, vo výške X,XX % ročne zo sumy
XXX,XX M. od XX.X.XXXX do zaplatenia. V žalobe uviedol, že spoločnosť T-F. Slovensko, a.s. ako

právny predchodca žalobcu uzavrela so žalovanou zmluvu o pripojení, predmetom ktorej zmluvy bolo
poskytnutie verejných elektronických komunikačných služieb žalovanej. Právny predchodca žalobcu
poskytol žalovanej dohodnuté služby a za to vystavil žalovanej faktúru č. XXXXXXXXXX splatnú
XX.X.XXXX, z ktorej je neuhradená suma XXX,XX M., faktúru č. XXXXXXXXXX splatnú XX.X.XXXX
z ktorej je neuhradená suma XXX,XX Eur. Nezaplatením faktúr v lehote ich splatnosti riadne a včas sa
žalovaná v zmysle § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka dostala do omeškania a žalobca má nárok
na zaplatenie úroku z omeškania z dlžných súm za každý deň omeškania až do zaplatenia. Žalobca

nadobudol pohľadávku na základe zmluvy o postúpení zo dňa X.X.XXXX.

2. Písomným podaním zo dňa X.X.XXXX žalobca vzal žalobu späť v časti o zaplatenie sumy XX,XX Eur
s prislúchajúcim úrokom z omeškania, s odôvodnením, že si neuplatňuje zmluvnú pokutu a ani poplatok
za upomienku X,XX Eur vyúčtované vo faktúre č. XXXXXXXXXX.

3. V danej veci súd vydal dňa XX.X.XXXX platobný rozkaz č.k. XXC/XXX/XXXX-XX, ktorým zaviazal

žalovanú zaplatiť žalobcovi sumu XXX,XX Eur s úrokom z omeškania vo výške X % ročne zo sumy
XXX,XX M. od XX.X.XXXX do zaplatenia, vo výške X,XX % ročne zo sumy XXX,XX M. od XX.X.XXXX
do zaplatenia.4. Proti platobnému rozkazu podala žalovaná v zákonnej lehote odpor. V odpore uviedla, že na
predmetných faktúrach bola nižšia suma fakturovaných poplatkov. Účastníkom konania by mal byť L.
H., ktorý bol obvodným úradom uznaný vinným zo spáchania priestupku spôsobením škody na majetku

žalovanej,keďtelefónvovlastníctvežalovanejzn.Z.XXX,D.XXXXXXXXXXXXXXXstelefónnymčíslom
XXXXXXXXXX použil, pripojil sa na verejnú sieť. X. rozkazom H. súdu K. č.k. XXC XX/XXXX-XX bol L. H.
zaviazaný zaplatiť žalovanej škodu vo výške XXX,XX Eur z titulu neuhradených faktúr za telefónne číslo
XXXX XXX XXX. Preto by sa žalobca mal domáhať zaplatenia týchto faktúr od L. H., nie od žalovanej
a navrhla zmeniť žalovanú za L. H.. V prípade ak na základe exekučného titulu platobného rozkazu H.

súdu K. č.k. XXC XX/XXXX-XX bude od L. H. vymožená nejaká suma, pošle žalovaná peniaze žalobcovi
na úhradu predmetných faktúr.

5. I. v písomnom podaní zo dňa X.XX.XXXX považoval odpor žalovanej v celom rozsahu za nedôvodný.
R., že žalovaná je povinná uhradiť cenu riadne a včas poskytnutých služieb, pretože žalovaná bola v
zmluvnom vzťahu s právnym predchodcom žalobcu.

6. Vec bola prejednaná a rozhodnutá v neprítomnosti žalobcu, a jeho právneho zástupcu, ktorý
neprítomnosť ospravedlnil, a súhlasil, aby sa pojednávalo v jeho neprítomnosti.

7. Súd vykonal dokazovanie výsluchom žalovanej, oboznámením žaloby, zmlúv o pripojení a o

poskytovaní verejných služieb, dodatkov k týmto zmluvám, zmluvy o postúpení pohľadávky zo dňa
X.X.XXXX, protokolu o odovzdaní postupovaných pohľadávok, predložených faktúr, písomných podaní
žalobcu zo dňa X.X.XXXX, X.XX.XXXX, podrobných mesačných výpisov faktúr, odporu a písomných
podaní žalovanej zo dňa X.X.XXXX, X.XX.XXXX, obsahu spisu H. súdu K. XXC XX/XXXX a zistil
nasledovné:

8. Žalovaná uzavrela dňa X.XX.XXXX so spoločnosťou T-F. Q., a.s. zmluvu o pripojení, a dodatok k nej,
na základe ktorých sa uvedený mobilný operátor zaviazal poskytovať žalovanej telekomunikačné služby
prostredníctvom mobilného telefónu zn. Q. Y Q. karty č. XXXXXXXXXXXXXXXXXXX s prideleným
telefónnym číslom XXXXXXXXXX a žalovaná sa zaviazala služby užívať po dobu viazanosti XX

mesiacov a za poskytnuté služby hradiť dohodnutú cenu. L. X.XX.XXXX uzavrela žalovaná so
spoločnosťou Q. K., a.s. dodatok k zmluve o pripojení ohľadom telefónneho čísla XXXXXXXXXX , Q.
karty č. XXXXXXXXXXXXXXXXXXX, na základe ktorého bol žalovanej predaný mobilný telefón zn. Q.
Q aktivovaný program služieb X. seba X a žalovaná sa zaviazala poskytované služby užívať po dobu
viazanosti XX mesiacov a za poskytnuté služby hradiť dohodnutú cenu.

9. Na základe zmluvy o poskytovaní verejných služieb, a dodatku k nej uzavretých medzi právnym
predchodcom žalobcu Q. K., a.s. ako podnikom a žalovanou ako účastníkom dňa XX.X.XXXX (zmluvy
sú v plnom znení obsiahnuté v spise H. súdu K. XXC XX/XXXX) sa právny predchodca žalobcu zaviazal
poskytovať žalovanej telekomunikačné služby prostredníctvom predaného mobilného telefónu zn. Z.

XXX, výrobného čísla XXXXXXXXXXXXXXX a Q. karty č. XXXXXXXXXXXXXXXXXXX s prideleným
telefónnym číslom XXXXXXXXXX a programu X. seba X Z. N a žalovaná sa zaviazala služby užívať po
dobu viazanosti XX mesiacov a za poskytnuté služby hradiť dohodnutú cenu. I. obdobie bolo v zmluve
uvedené od 8. dňa mesiaca vrátane do 7. dňa mesiaca vrátane.

10. V uvedených zmluvách a dodatkoch k nim je žalovaná označená ako nepodnikateľ svojim menom,
priezviskom, rodným číslom, bydliskom, číslom občianskeho preukazu.

11. Právny predchodca žalobcu vyúčtoval žalovanej cenu za poskytnuté služby faktúrou č.
XXXXXXXXXX za obdobie od X.X.XXXX do X.X.XXXX splatnou dňa XX.X.XXXX v sume XXX,XX M.. Z

prehľadu poplatkov a prevádzky a podrobných mesačných výpisov ohľadom tejto faktúry vyplýva, že na
telefónne číslo XXXXXXXXXX (program X. seba X Z. N) pripadá suma XXX,XX M. bez L., a na telefónne
číslo XXXXXXXXXX (program X. seba 1) pripadá suma XX,XX M. bez L.. I. bola vyúčtovaná faktúrou č.
XXXXXXXXXX za obdobie od X.X.XXXX do X.X.XXXX splatnou dňa XX.X.XXXX cena služieb v sume
XXX,XX M., z ktorej zmluvná pokuta predstavuje sumu XXX,XX M., poplatok za upomienku oneskorenej

platby sumu X,XX M., iné poplatky sumu XXX,XX M., skladajúce sa z dobitia v sume XX M., poplatku
za prerušenie služby-neplatenie XX M., poplatku za obmedzenie služby-neplatenie XX M., poplatku za
odpojenie na žiadosť zákazníka XX,XX M.. Z prehľadu poplatkov a prevádzky a podrobných mesačných
výpisov ohľadom tejto faktúry vyplýva, že na telefónne číslo XXXXXXXXXX (program X. seba X Z.N) pripadá suma XX,XX M. bez L., zmluvná pokuta XXX,XX M., a na telefónne číslo XXXXXXXXXX
(program X. seba 1) pripadá suma XX,XX M. bez L..

12. Zo zmluvy o postúpení pohľadávky zo dňa X.X.XXXX a protokolu o odovzdaní postupovaných
pohľadávokvyplýva,žepohľadávkazuvedenýchfaktúrvrátanepríslušenstvaavšetkýchprávspojených
s pohľadávkou boli postúpené z pôvodného veriteľa na žalobcu a ako dlžník je tam uvedená žalovaná.

13. Obvodný úrad K., odbor všeobecnej vnútornej správy rozhodnutím č.j. XX/XXXX-Ja zo dňa

XX.X.XXXX uznal L. H. za vinného zo spáchania priestupku proti majetku podľa § 50 ods. X zákona č.
XXX/XXXX Zb. , ktorého sa dopustil tým, že úmyselne spôsobil škodu na cudzom majetku podvodom,
pretože dňa XX.X.XXXX o XX.XX hod v obci F. E. č. XXX si zapožičal mobilný telefón zn. Z. XXX,
výrobnéhočíslaXXXXXXXXXXXXXXXnadobutrochmesiacov,ktorýnevrátilajnapriekpísomnejvýzve,
čím spôsobil žalovanej škodu vo výške XXX M., a za to mu bola uložená pokuta vo výške XX M.. I. bol
L. H. zaviazaný zaplatiť žalovanej škodu vo výške XXX M. a vo zvyšnej časti nároku na náhradu škody

odkázal žalovanú na občianskoprávne konanie.

14. Zo spisu Okresného súdu Trenčín sp. zn. XXC XX/XXXX súd zistil, že v tomto konaní sa žalovaná v
postavení žalobkyne proti L. H. ako žalovanému domáhala zaplatenia náhrady škody vo výške XXX,XX
M.. V žalobe uviedla, že uzavrela dňa XX.X.XXXX zmluvu o poskytovaní verejných služieb o používaní

telefónneho čísla XXXXXXXXXX, a následne dňa XX.X.XXXX sa s L. H. ústne dohodla, že mu odovzdá
telefón zn. Z. XXX so Q. kartou s prideleným telefónnym číslom XXXXXXXXXX na bezplatné užívanie
s tým, že L. H. bude hradiť náklady spojené s užívaním a telefonovaním a v prípade, že ho žalovaná
vyzve, je povinný jej vrátiť mobilný telefón. V trestnom oznámení zo dňa XX.X.XXXX žalovaná dodala, že
obsahom jej dohody s L. H. bolo aj to, že telefón jej vráti po X mesiacoch, alebo prepíše zmluvu na seba.

L. H. však mobilný telefón žalovanej napriek jej výzve nevrátil a ani nezaplatil mobilnému operátorovi
faktúry za užívanie telefónu. Q. vo veci vydal dňa XX.XX.XXXX platobný rozkaz č.k. XXC/XX/XXXX-
XX, ktorým L. H. zaviazal zaplatiť žalovanej sumu XXX,XX M.. X. rozkaz nadobudol právoplatnosť a
vykonateľnosť dňa XX.XX.XXXX.

15. Žalovaná na pojednávaní so žalobou nesúhlasila. Uviedla, že hlavný vinník celého sporu je L. H.,
ktorý žalovanú požiadal, keď vedel, že si ide brať telefón od Q. K. a.s., aby mu telefón požičala na
X mesiace s tým, že následne bude zmluva prepísaná na neho a prisľúbil, že bude uhrádzať všetky
faktúry, ktoré vystaví operátor za užívanie telekomunikačných služieb. P. požiadavke žalovaná vyhovela.
I. o pripojení žalovaná v roku XXXX podpísala aj z toho dôvodu, že L. H. sľúbil, že pomôže zamestnať

syna žalovanej. K. zn. Z. bol odovzdaný L. H., ktorý užíval telekomunikačné služby, avšak faktúry
vystavené za to nezaplatil, preto sa žalovaná obrátila na súd a súd vydal v jej prospech platobný rozkaz,
ktorým zaviazal L. H. zaplatiť žalovanej vzniknutú škodu. Predmetnú pohľadávku vymáha žalovaná
v exekučnom konaní proti L. H., ale zistila, že je proti nemu vedených ďalších XX exekúcií. Zatiaľ
exekútorka od L. H. nevymohla žiadnu sumu. L. H. aj keď bol na polícii sľúbil, že vystavené faktúry

uhradí, no nespravil to. L. H. sa pred žalovanou zatajuje, vyhýba sa kontaktu. Žalovaná nevedela uviesť,
kde L. H. býva, ani kde sa zdržuje.

16. Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na
právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné
ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na
prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých
obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.

Podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení

spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej
činnosti.Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka Neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné.

Podľa § 43 ods. 1, ods. 2 zákona č. 610/2003 Z.z. elektronických komunikáciách v znení účinnom
do 31.10.2011 Zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej
telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné
podmienky a tarifa. Podstatnými časťami zmluvy o pripojení sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto
jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa

služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu za službu možno dojednať aj odkazom na tarifu.

Podľa § 44 ods. 1 zákona č. 351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách účinného od 1.11.2011,
zmluvou o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k
verejnej sieti alebo poskytovať príslušné služby. Podnik môže vydať všeobecné podmienky a cenník,
ktorésúsúčasťouzmluvy.Zmluvaoposkytovaníverejnýchslužiebjepísomná;toneplatíprepredplatené

služby, poskytovanie služieb prostredníctvom verejných telefónnych automatov a iných verejných
prístupových bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj inou ako
písomnou formou, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa
Občianskeho zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.

Podľa § 44 ods. 2 zákona č. 351/2011 Z.z. zmluva o poskytovaní verejných služieb musí obsahovať:
a) identifikačné údaje zmluvných strán v rozsahu podľa § 15 ods. 2,
b) popis poskytovaných služieb, najmä informácie o
1. prístupe k službám tiesňového volania a lokalizačným údajom vrátane obmedzení pri poskytovaní
služieb tiesňového volania,

2. obmedzeniach týkajúcich sa prístupu k službám a aplikáciám alebo ich používania v súlade s
osobitnými predpismi,
3. minimálnej ponúkanej úrovni kvality služieb, najmä lehotu prvého pripojenia k sieti alebo iné
ukazovatele, ak tak určí úrad podľa § 46,
4. postupoch podniku pri meraní a riadení prevádzky zameraných na zamedzenie

preťaženia sieťového spojenia a informácie o tom, ako môžu tieto postupy vplývať na kvalitu služieb,
5. druhoch servisných služieb, podporných služieb a kontaktné údaje na tieto služby,
6. obmedzeniach, ktoré podnik zavedie na používanie dodaných koncových zariadení,
c) možnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a
informačných službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa

§ 59 ods. 2,
d) podrobnosti o cenách vrátane prostriedkov, ktorými je možné získať aktuálne informácie o platných
cenách, servisných poplatkoch, ponúkané spôsoby platby a rozdiely v nákladoch účastníka súvisiace
so spôsobom platby,
e) informácie o termínoch a spôsobe fakturácie za poskytnuté služby,

f) čas trvania zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podmienky jej predĺženia a ukončenia vrátane
minimálnych podmienok používania alebo trvania služby, ktoré sa musia splniť v záujme využívania
výhod z akcií na podporu predaja, poplatkov súvisiacich s prenosom čísel a iných identifikátorov,
poplatkovsplatnýchpriukončenízmluvyoposkytovaníverejnýchslužiebanáhradynákladovsúvisiacich
s koncovými zariadeniami,

g) spôsoby odškodnenia a systémy úhrad, ktoré sa uplatnia v prípade nesplnenia zmluvne dohodnutej
úrovne kvality služieb,
h) spôsob urovnávania sporov podľa § 75,
i) druhy opatrení, ktoré môže podnik prijať v prípade narušenia bezpečnosti alebo integrity siete, alebo
v prípade jej ohrozenia alebo poškodenia.

Podľa § 44 ods. 3 zákona č. 351/2011 Z.z. údaje uvedené v odseku 2 môžu byť uvedené v
ktorejkoľvek súčasti zmluvy o poskytovaní verejných služieb vrátane všeobecných podmienok alebo
cenníka; to neplatí pre údaje, ktoré musia byť výslovne uvedené priamo v písomnom vyhotovení zmluvy
o poskytovaní verejných služieb, ak je zmluva o poskytovaní verejných služieb podľa odseku 1 písomná:

a) lehotu prvého pripojenia k sieti,
b) obmedzenia, ktoré podnik zavedie na používanie podnikom dodaných koncových zariadení
účastníkovi,c) možnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a
informačných službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa
§ 59 ods. 2,

d) cenu alebo zdroj, spôsob a možnosti získania informácií o cene,
e) informáciu o zúčtovacom období a spôsobe fakturácie v prípade fakturovaných služieb,
f) čas trvania zmluvy vrátane minimálnych podmienok používania alebo trvania služby.

17. Zmluvou o postúpení pohľadávok žalobca preukázal aktívnu legitimáciu na uplatnenie predmetnej

peňažnej pohľadávky proti žalovanej. Postúpením pohľadávky prešlo na žalobcu podľa § 524 ods. 2
Občianskeho zákonníka aj jej príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.

18. Súd mal za preukázané, že právny predchodca žalobcu a žalovaná uzavreli zmluvu o pripojení dňa
X.XX.XXXX a dňa X.XX.XXXX dodatok k tejto zmluve podľa zákona č. XXX/XXXX Z.z. elektronických
komunikáciách účinného do XX.XX.XXXX a taktiež uzavreli dňa XX.X.XXXX zmluvu o poskytovaní

verejných služieb a dodatok k nej podľa zákona č. XXX/XXXX Z.z. o elektronických komunikáciách
účinného od X.XX.XXXX. Q. uzavrel, že tieto zmluvy sú zároveň zmluvami spotrebiteľskými v zmysle §
52 a nasl. H. zákonníka a zákona č. XXX/XXXX Z.z. o ochrane spotrebiteľa. X. uzatváraní a plnení zmlúv
právny predchodca žalobcu konal v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti a žalovaná je fyzickou
osobou, ktorá pri uzatváraní a plnení zmluvy nekonala v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti

alebo inej podnikateľskej činnosti, čo je zrejmé z označenia žalovanej v zmluvách a dodatkoch k nim.
I. považoval súd za platné, majúce náležitosti podľa § 43 ods. 1, ods. 2 č. 610/2003 Z.z. a podľa §
44 ods. 1, ods. 2, ods. 3 zákona č. 351/2011 Z.z.. Námietky žalovanej obsiahnuté v jej podaní zo dňa
X.XX.XXXXotom,žebyzmluvazodňaXX.X.XXXXmalabyťneplatnázdôvodu,žebolauzavretávtiesni
a za nápadne nevýhodných podmienok považoval súd za neopodstatnené a účelové tvrdenie, pretože

žalovaná platnosť tejto zmluvy v odpore a ani v konaní vedenom na H. súde K. pod sp. zn. XXC XX/
XXXX nijako nespochybňovala, a pokiaľ by aj bola zmluva uzavretá v tiesni za nápadne nevýhodných
podmienok (čo preukázané nebolo), táto skutočnosť by nespôsobovala neplatnosť zmluvy, ale zakladala
by to právo žalovanej odstúpiť od nej, pričom žalovaná netvrdila, žeby od zmluvy odstúpila.

19. Súd skúmal, či zmluvné podmienky, ktoré vopred pripravil žalobca, a ktoré nemohla žalovaná
pred podpisom zmlúv zmeniť, nespôsobili hrubú nerovnováhu v právach a povinnostiach v neprospech
žalovanej ako spotrebiteľa. Súd je povinný prihliadať na neprijateľnú zmluvnú podmienku z úradnej
povinnosti a nepriznať plnenie dodávateľovi z takej zmluvnej podmienky. Preskúmaním zmlúv a
dodatkov k nej a ostatých priložených listinných dôkazov súd zistil neprijateľnú zmluvnú podmienku,

a to ustanovenie o zmluvnej pokute v sume XXX,XX M. v tabuľke X dodatku k zmluve o pripojení
zo dňa XX.X.XXXX, a fakturovaný poplatok X,XX Eur za upomienku, nakoľko si však žalobca tieto
sankcie neuplatnil, súd sa nimi bližšie nezaoberal. Q. zistil neoprávnenosť nároku čo do poplatku
za prerušenie služby - neplatenie vo výške XX M., poplatku za obmedzenie služby - neplatenie vo
výške XX M., poplatku XX,XX eur za odpojenie na žiadosť zákazníka, ktoré boli žalovanej vyúčtované

faktúrou č. XXXXXXXXXX splatnej XX.X.XXXX. I. v žalobe neuviedol, z akého dôvodu účtoval právny
predchodca žalobcu žalovanej tieto poplatky, nezdôvodnil vznik práva na predmetné poplatky a
ani neoprel uplatnenie týchto poplatkov o konkrétne zmluvné alebo iné dojednanie. X. súdu nie je
nahradzovať povinnosť tvrdenia žalobcu ako účastníka konania a z listinných dôkazov dedukovať
skutkové okolnosti prípadu, pretože by porušil v sporovom konaní zásadu rovnosti účastníkov konania

a tým aj právo na spravodlivé súdne konanie. I. neuniesol bremeno tvrdenia, keď neopísal rozhodujúce
skutočnosti daného prípadu, na základe ktorých mal vzniknúť žalobcovi nárok na predmetné poplatky,
a neunesenie bremena tvrdenia má za následok zamietnutie žaloby. I. neuniesol ani dôkazné
bremeno ohľadom oprávnenosti uplatnených poplatkov, pretože nepreukázal dohodu zmluvných strán
o povinnosti žalovanej zaplatiť dodávateľovi služby poplatky v prípade prerušenia, obmedzenia služby,

odpojenia na žiadosť zákazníka, nepreukázal, či skutočne došlo k prerušeniu, resp. obmedzeniu služby
poskytovanej právnym predchodcom žalobcu. X. by však aj žalobca uniesol bremeno tvrdenia a dôkazné
bremeno, súd poukazuje aj na rozhodnutie V. krajinského súdu v B. z XX.X.XXXX č.k. 7U XX/XX,
podľa ktorého či už administratívna agenda alebo posúdenie bonity predstavujú plnenia, ktoré nie sú
v záujme spotrebiteľa, a preto s poplatkami za takéto plnenia sa spája záver o ich neprijateľnosti.

V danom prípade ide o spoplatnenie úkonov dodávateľa, s ktorými nie je spojené poskytovanie
skutočného protiplnenia spotrebiteľovi, a poplatky sú účtované len v záujme dodávateľa. Súd sa so
závermi menovaného súdu v plnom rozsahu stotožňuje a dodáva, že aj vzhľadom na ich výšku poplatky
uplatnené žalobcom nezodpovedajú možným nákladom vynaloženým v súvislosti s realizáciou činností,za ktoré boli vyúčtované. Neprijateľnosť zmluvného ustanovenia o týchto poplatkoch vyplýva aj z toho,
že okrem úroku z omeškania sa jedná o ďalšie duplicitné sankcionovanie spotrebiteľa za porušenie
povinnosti neuhradiť cenu služieb riadne a včas. Neprijateľné zmluvné podmienky sú podľa § 53 ods.

5 Občianskeho zákonníka absolútne neplatné. Uvedené zmluvné podmienky je možné v zmysle § 41
Občianskeho zákonníka oddeliť od zvyšného obsahu zmluvy, ktorá ostáva platnou. Na základe vyššie
uvedených dôvodov súd žalobcovi uvedené poplatky v celkovej sume 82,60 Eur nepriznal a v tejto časti
žalobu zamietol.

20. Nárok na zaplatenie ceny za poskytnuté služby považoval súd za dôvodný. Na základe zmlúv
o poskytovaní verejných služieb sa právny predchodca žalobcu zaviazal poskytovať žalovanej
telekomunikačné služby v dojednanom rozsahu a žalovaná sa zaviazala platiť za služby poplatky a
cenu podľa cenníka, určené pre zvolený užívateľský program, a to po dobu viazanosti. V dodatku k
zmluve zo dňa X.XX.XXXX ohľadom telefónneho čísla XXXXXXXXXX bola viazanosť dohodnutá na
XX mesiacov a v dodatku k zmluve zo dňa XX.X.XXXX ohľadom telefónneho čísla XXXXXXXXXX

bola viazanosť dohodnutá na 24 mesiacov, pričom žalobca uplatnil fakturovanú cenu a poplatky za
poskytnuté služby za obdobie od X.X.XXXX do X.X.XXXX a od X.X.XXXX do X.X.XXXX, teda nárokuje
si odplatu za služby poskytované v období dojednanej doby viazanosti. Presný rozpis poskytovaných
služieb a ceny za jednotlivé služby sú obsiahnuté v podrobných mesačných výpisoch za fakturované
obdobia.Výslednésumyvofaktúrachzodpovedajútýmtopodrobnýmmesačnýmvýpisom.Zrozhodnutia

Obvodného úradu Trenčín odboru všeobecnej vnútornej správy č.j. 47/2013-Ja zo dňa XX.X.XXXX
boli preukázané tvrdenia žalovanej o tom, že dňa XX.X.XXXX si od nej L. H. zapožičal mobilný telefón
zn. Z. XXX, výrobného čísla XXXXXXXXXXXXXXX na dobu troch mesiacov, ktorý jej však nevrátil aj
napriek písomnej výzve. Uvedené nasvedčuje pravdivosti tvrdenia žalovanej o tom, že tento mobilný
telefón spolu so Q. kartou s prideleným telefónnym číslom XXXXXXXXXX užíval L. H., na základe ústnej

dohody so žalovanou zo dňa XX.X.XXXX. L. H. sa mal podľa tvrdenia žalovanej zaviazať, že bude
hradiť faktúry vystavené za poskytnuté služby mobilného operátora a po troch mesiacoch jej telefón
buď vráti, alebo zmluvu zo dňa XX.X.XXXX prepíše na seba. Žalovaná netvrdila, žeby v tomto znení
uzavrela s L. H. písomnú dohodu; uvádzala, že sa dohodli len ústne. Podľa § 531 ods. 3 Občianskeho
zákonníka zmluva o prevzatí dlhu vyžaduje, aby sa uzavrela písomnou formou. Navyše k platnosti tejto

dohody sa podľa § 531 ods. 1 Občianskeho zákonníka vyžaduje súhlas veriteľa (v danom prípade
súhlas mobilného operátora), ktorý v konaní nebol preukázaný. Z listín nevyplýva ani to, žeby mobilný
operátor mal čo i len vedomosť o tom, že žalovaná telefón so SIM kartou niekoľko dní po uzavretí
zmluvy odovzdala L. H.. X. predchodca žalobcu považoval za dlžníčku zo zmlúv práve žalovanú, čo
je zrejmé aj z protokolu odovzdaných pohľadávok, z ktorého vyplýva, že predmetná pohľadávka na

základe uvedených faktúr bola postupovaná ako pohľadávka voči žalovanej ako výlučnej dlžníčke. Ani
žalobca nepotvrdil, žeby takýto súhlas so zmenou dlžníka zo zmluvy o pripojení bol veriteľom udelený,
pretože vo svojom písomnom podaní zo dňa X.XX.XXXX trval na žalobe proti žalovanej z dôvodu, že
v zmluvnom vzťahu bola žalovaná. Pokiaľ teda naozaj telekomunikačné služby užíval L. H., ktorému
to žalovaná bez súhlasu veriteľa umožnila, išlo o dohodu, resp. vzájomný vzťah medzi žalovanou a

L. Ochockým, v dôsledku ktorej nedošlo k zmene v osobe dlžníka v záväzkovom vzťahu, a uvedená
dohoda nemá vplyv na existenciu pohľadávky žalobcu voči žalovanej, ktorá je v konaní pasívne vecne
legitimovaná. S poukazom na tieto právne závery súdu nebol potrebný výsluch svedka L. H., ako to
navrhovala žalovaná, pretože súd mal zistený skutkový stav v rozsahu dostatočnom pre rozhodnutie vo
veci a ani výsluch navrhovaného svedka by neviedol k inému rozsudku súdu. Žalovaná už jej právny

vzťah s L. H. ohľadom neuhradených faktúr riešila v konaní vedenom na Okresnom súde Trenčín pod
sp. zn. XXC XX/XXXX, v ktorom bol L. H. súdom právoplatne zaviazaný zaplatiť žalovanej peňažnú
pohľadávku v sume XXX,XX M..

21. Vzhľadom na uvedené súd mal za to, že dôvodne bola uplatnená suma XXX,XX M. podľa faktúry

č. XXXXXXXXXX a suma XXX,XX Eur z faktúry č. XXXXXXXXXX. Z. preukázané, žeby žalovaná tento
dlh žalobcovi alebo jeho právnemu predchodcovi uhradila. Súd preto zaviazal žalovanú, aby žalobcovi
zaplatila nesplnený peňažný záväzok vyplývajúci zo zmluvného záväzkového vzťahu v sume XXX,XX
M..

22. Pretože je žalovaná preukázateľne v omeškaní so splnením peňažného dlhu, má žalobca právo
požadovať od nej podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka úrok z omeškania. Žalobca uplatnil
úrok z omeškania v súlade s § 3 ods. 1 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., podľa ktorého výška
úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskejcentrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. Úrok žiadal žalobca zo
sumy neuhradených cien za poskytnuté služby odo dňa nasledujúceho po dni splatnosti jednotlivých
faktúr, kedy bola žalovaná v omeškaní so splatením ceny za služby, až do zaplatenia. Základná úroková

sadzba Európskej centrálnej banky bola ku dňu 26.6.2012 vo výške 1%, a ku dňu 26.8.2012 vo výške
0,75%. Preto vyhodnotil súd ako dôvodný nárok žalobcu na zaplatenie úroku z omeškania vo výške 9
% ročne zo sumy 223,88 Eur od 26.6.2012 do zaplatenia, vo výške 8,75 % ročne zo sumy 121,72 Eur
od 26.8.2012 do zaplatenia.

23. Súd povolil žalovanej na jej žiadosť dlh splácať v mesačných splátkach po 20 Eur za podmienok
uvedených vo výroku rozsudku. Prihliadol na osobné, majetkové a príjmové pomery deklarované
žalovanou, ktorá zo zamestnania v spoločnosti T. a.s. K. dosahuje zárobok XXX až XXX M. mesačne
v čistom s tým, že spláca úver Q. a.s. po XX M. mesačne, je nemajetná, býva spolu s rodičmi v ich
rodinnom dome a spolu s nimi bývajú aj jej dvaja nezamestnaní plnoletí synovia, a žalovaná sumu XXX
M. mesačne platí na elektrinu a plyn do domu. Q. dospel k záveru, že vzhľadom na uvedené pomery

žalovanej je spravodlivé , aby dlh mohla splácať po XX M. mesačne, keďže dlh vo vyšších mesačných
splátkach a ani jednorazovo by nebola schopná uhradiť. Za takéhoto splátkového kalendára bude istina
dlhuvyrovnanávXXmesačnýchsplátkach,čojeprimeranádobanaplnenie.I.jeobchodnouspoločnosť,
ktorá skupuje pohľadávky zo zmlúv o pripojení a zo spisu nevyplýva, žeby bol odkázaný na splnenie
dlhu v kratšej dobe.

24. Žalobe súd vyhovel v časti o zaplatenie XXX,XX M., čo z uplatnenej sumy XXX,XX M. predstavuje
XX,XX% a úspech žalobcu a súd žalobu zamietol v časti o zaplatenie XX,XX M. a žalobca vzal žalobu
späť v časti o zaplatenie sumy XX,XX M. pred vydaním platobného rozkazu, nie však preto, žeby
žalovaná túto časť pohľadávky uhradila, a preto procesné zavinenie čo do zastaveného konania ide na

vrub žalobcu. I. teda nebolo vyhovené v časti o zaplatenie XXX,XX M., čo činí XX,XX% zo žalovanej
sumy a úspech žalovanej. I. potom patrí podľa § X55 ods. 1, ods. 2 C. právo na náhradu trov konania
v rozsahu 54,24% (77,12% - 22,88%). O výške náhrady trov konania rozhodne súd po právoplatnosti
rozsudku samostatným uznesením.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia prostredníctvom
Okresného súdu Trenčín na Krajský súd v Trenčíne v 2 vyhotoveniach.

Podľa § 127 ods. 1 CSP v odvolaní treba uviesť tieto všeobecné náležitosti: ktorému súdu je určené, kto
ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, a musí byť podpísané a datované. Odvolanie treba predložiť s

potrebným počtom rovnopisov a príloh tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a aby každý ďalší subjekt
dostal jeden rovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví
kópie podania na trovy toho, kto podanie urobil.
Podľa § 363 CSP v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za

nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa § 365 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.