Uznesenie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žilina

Judgement was issued by JUDr. Ľubomíra Krišťáková

Legislation area – Občianske právo

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: CA-9Vyd/3/2022

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5322201427
Dátum vydania rozhodnutia: 31. 05. 2024

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ľubomíra Krišťáková
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2024:5322201427.2

Uznesenie

Okresný súd Žilina v právnej veci navrhovateľov: 1/ A. B., nar. XX. X. XXXX, bytom XXX XX C. XXX, 2/
D. B., nar. XX. X. XXXX, bytom XXX XX C. XXX proti účastníkom: 1/ E. F., nar. XX. X. XXXX, bytom G.
XX, XXX XX H., 2/ I. J., nar. XX. X. XXXX, bytom XXX XX Oščadnica 1130, 3/ K. A., nar. XX. X. XXXX,
bytom D. XXX, XXX XX L. B., 4/ B. M., nar. XX. XX. XXXX, bytom H. síd. 3, bl. B, Prešov, 5/ B. N., nar. X.
XX. XXXX, bytom XXX XX C. XXX, 6/ O. H., nar. X. X. XXXX, bytom E., P., Q. XXX, R. S., 7/ T. K., nar.

X. X. XXXX, bytom XXX XX J. F. J. XXXX, 8/ D. B., nar. XX. X. XXXX, 023 01 Oščadnica 1584, 9/ M. H.,
nar. X. X. XXXX, bytom XXX XX Oščadnica 1289, 10/ B. T., nar. XX. X. XXXX, XXX XX Oščadnica 1459,
11/ S. A., nar. XX. X. XXXX, bytom XXX XX C. XXX, 12/ B. O., nar. XX. XX. XXXX, 023 01 Oščadnica
89, 13/ T. T., nar. XX. X. XXXX, bytom XXX XX Oščadnica 1459, 14/ U. J., na neznámom mieste, 15/
B. C. (dcéra A.), na neznámom mieste, 16/ E. J., S. T., na neznámom mieste, 17/ D. T., na neznámom
mieste, 18/ J. T., S. P., na neznámom mieste, 19/ B. K., S. K., B. I., na neznámom mieste, 20/ Q. T.

(ml.), na neznámom mieste, 21/ B. Q. (1), na neznámom mieste, 22/ T. Q. (1), na neznámom mieste,
23/ E. Q., S. V., na neznámom mieste, 24/ J. Q. (2), na neznámom mieste, 25/ G. Q., na neznámom
mieste, účastníci v rade 14/ - 25/ zastúpení Slovenským pozemkovým fondom, Búdkova 36, Bratislava
o potvrdenie vydržania takto

r o z h o d o l :

I. Návrh o vydanie potvrdenia o vydržaní z a m i e t a .

II. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Návrhom, ktorý bol Okresnému súdu Žilina, pracovisko Čadca doručený dňa 30. 5. 2022 v spojení
s jeho doplnením doručeným súdu dňa 20. 6. 2023, sa navrhovatelia v rade 1/ a 2/ domáhajú vydania
rozhodnutia o potvrdení vydržania ich bezpodielového spoluvlastníctva ku pozemkom v katastrálnom
území C. podľa geometrického plánu č. XX/XXXX zo dňa 14. 6. 2023 na tom skutkovom základe, že

parcela CKN č. XXXX je totožná s pozemnoknižnou parcelou č. XXXX/X a parcela CKN č. XXXX je
totožná s pozemnoknižnou parcelou č. XXXX/X. Parcely CKN č. XXXX a CKN č. XXXX sú totožné
s parcelou EN č. XXXXX/X – lúka o výmere 50 m2, EN č. XXXX/X – orná pôda o výmere 52 m2, EN
č. XXXXX/X – lúka o výmere 32 m2 a ako užívateľ je K. I. a ž. B., evidenčný list XXX. V roku 1992 je
evidenčný list vedený na meno B. K., S. K. č. XXX. Predmetné nehnuteľnosti od konca 19. storočia po
reálnej deľbe užíval I. K. a ž. B., S. K.. V roku 1955 si manželia W. S. a ž. E., S. K. postavili rodinný

dom, pričom podľa záznamu č. N277/93 urobili dohodu s I. K. a ž. B., S. K., že B. a manžel I. zostanú
v rodičovskom dome a E. a manžel W. dostanú pozemok kúpený od J. T. I. K. a ž. B.. Podľa tohto
záznamu predmetné nehnuteľnosti, teda stavebný pozemok a s ním súvisiace dve parcely (ktoré sú
predmetom tohto vydržania) boli v prírode reálne vydelené a užívali ich nerušene a dobromyselne,
evidenčný list č. 1164. Dňa 24. 10. 2009 W. S. zomrel a dedičom sa stal L. S., S. S., nar. X. X. XXXX,
bytom C. XXXX, ktorý dňa 17. 6. 2010 uzatvoril kúpnu zmluvu s navrhovateľmi v rade 1/ a 2/ týkajúcu

sa rodinného domu č. XXX, ktorý je postavený na parcele CKN č. XXXX – zastavané plochy a nádvoria
o výmere 371 m2 a CKN č. XXXX – záhrady o výmere 46 m2. Nakoľko v tom čase predmetné parcelyCKN č. XXXX E. R. XXXX neboli vysporiadané, neboli predmetom kúpnej zmluvy, ale predávajúci, o čom
svedčí čestné prehlásenie jeho manželky, súhlasil, aby si ich kupujúci časom vydržali. Navrhovatelia
vlastnícke právo k predmetným nehnuteľnostiam nadobudli v spojení s kúpnou zmluvou zo dňa 17. 6.

2010 a namiesto pôvodného užívateľa vstúpili do užívania aj príľahlých pozemkov EKN XXXX/X - orná
pôda o výmere 93 m2 a EKN č. XXXX/X – orná pôda o výmere 73 m2, zapísaných na liste vlastníctva č.
XXXX, ktoré v roku 2010 neboli vysporiadané. Od roku 2010 navrhovatelia nehnuteľnosti užívali, nikto
voči ich užívaniu nenamietal, ani si na ne nerobil nárok, čo dosvedčuje i čestné prehlásenie pozostalej
manželky A. S., S. U.. Navrhovatelia v rade 1/ a 2/ sa týmto snažia o zosúladenie dlhodobého faktického

stavu so stavom právnym a stať sa vlastníkmi predmetných parciel zápisom do katastra nehnuteľností.

2. Listinnými dôkazmi predloženými v konaní navrhovateľmi v rade 1/ a 2/ mal súd zistený nasledovný
skutkový stav:

3. Geometrickým plánom č. 72/2023 vyhotoviteľa M. E. O., X. H., J. XXX, R., M.: XX XXX XXX bola

vytvorená parcela CKN č. XXXX – trvalý trávny porast o výmere 93 m2 z parcely EKN č. XXXX/X –
orná pôda o výmere 93 m2, zapísanej na liste vlastníctva č. XXXX a parcela CKN č. XXXX/X – trvalý
trávny porast o výmere 73 m2 z parcely EKN č. XXXX/X – orná pôda o výmere 73 m2, zapísanej na liste
vlastníctva č. XXXX s navrhovateľmi v rade 1/ a 2/ ako navrhovanými vlastníkmi.

4. Kúpnou zmluvou spísanou vo forme notárskej zápisnice, N 193/2010, Nz 21721/2010, NCRls
22046/2010 dňa 17. 6. 2010 a uzatvorenou medzi predávajúcim L. S., nar. X. X. XXXX ako predávajúcim
a navrhovateľmi v rade 1/ a 2/ ako kupujúcimi predávajúci previedol na navrhovateľov v rade 1/ a 2/
vlastnícke právo ku rodinnému domu č. súp. XXX, postavenému na parcele CKN č. XXXX a ku parcelám
CKN č. XXXX – zastavané plochy a nádvoria o výmere 371 m2 a CKN XXXX – záhrady o výmere 46 m2.

5. A. S., S. U. čestným prehlásením zo dňa 11. 5. 2022 prehlásila, že má vedomosť o tom, že
jej nebohý manžel pri predaji rodinného domu č. XXX sľúbil vtedy nevysporiadané parcely CKN
č. XXXX a CKN č. XXXX kupujúcim manželom A. B. a D. B. (N193/2010, Nz 21721/2010) ako
súčasť predávaného rodinného domu. A. S. čestným vyhlásením tiež vyslovila, že nemá výhrady voči

nadobudnutiu vlastníckeho práva vydržaním k uvedeným nehnuteľnostiam.

6. Podľa výpisu z listu vlastníctva č. XXXX, kat. úz. C. sú v katastri nehnuteľností vedení ako
spoluvlastníci parcely EKN č. XXXX/X – orná pôda o výmere 73 m2 a EKN č. 2744/2 – orná pôda
o výmere 93 m2 pod B1 U. J., pod B2 B. C. (dcéra A.), pod B3 E. J. (S. T.), pod B4 D. T. (1), pod B5

E. J., nar. XX. X. XXXX, B6 E. J. (S. T.), pod B7 D. T. (1), pod B8 B. K., nar. X. X. XXXX, pod B9 J. T.
(S. P.), pod B10 B. K. (S. K., B. I.), pod B11 T. Q. (ml.), pod B12 B. Q. (1), pod B13 T. Q. (1), pod B14
E. Q. (S. V.), pod B15 J. Q. (2), pod B16 G. Q., pod B18 T. Q. (ml), pod B19 B. Q. (1), pod B20 T. A.,
nar. XX. X. XXXX, pod B21 navrhovatelia v rade 1/ a 2/, pod B22, B24 B. O., S. A., nar. XX. XX. XXXX,
pod B25 T. T., nar. XX. X. XXXX.

7. Podľa identifikácie parciel Okresného úradu Čadca, kat. odbor zo dňa 28. 11. 2013 parcele EKN č.
XXXX/X – orná pôda o výmere 93 m2 odpovedá parcela CKN č. 3130 – trvalý trávny porast o výmere
93 m2 a parcele EKN č. XXXX/X – trvalý trávny porast o výmere 73 m2 odpovedá parcela CKN č. XXXX
– trvalý trávny porast o výmere 84 m2.

8.PodľazáznamuspísanéhonaNotárskomúradeJUDr.ValérieŠtetiarovej,N277/93dňa24.5.1993W.
S., nar. XX. X. XXXX a E., S. K., nar. XX. XX. XXXX žiadali o vydanie osvedčenia o ich vlastníckom práve
ku nehnuteľnostiam v kat. úz. C. J. R. XXXX – zastavaná plocha domom č. XXX o výmere 371 m2 a KN
č. XXXX – záhrada o výmere 46 m2. Podľa pozemkovej knihy ide o pkn. parcelu XXXX, XXXX vo vložke

č. XXX a časť pozemnoknižnej parcely č. XXXX vo vložke č. XXX. Vlastnícke právo k nehnuteľnostiam
KN č. XXXX E. XXXX nadobudli tak, že v roku 1955 s B. K. a jej manželom I. urobili dohodu o tom,
že pôvodný rodičovský dom zostal vo vlastníctve B. K. a jej manžela I., za čo im oni dali časť svojho
pozemku, ktorý odkúpili od J. T.. Už v roku 1955 boli nehnuteľnosti v takom stave, v akom sa nachádzajú
dnes, v prírode reálne vydelené a v takom stave ich užívajú pokojne, nerušene a dobromyseľne až

doteraz. D. R. XXX patrí do ich bezpodielového spoluvlastníctva a taktiež aj predmetné pozemky.

9. Navrhovatelia v rade 1/ a 2/ predložili aj dodatočné rozhodnutie o stavbe Odboru pre výstavbu rady C.
F. K. K. R., K., evidenciu užívateľov – vlastníkov, uznesenie Okresného súdu Čadca, sp. zn. D1382/99 zodňa 27. 9. 2001 po zomrelej B. K., nar. X. X. XXXX a zomrelej dňa 5. 10. 1999, osvedčenie o dedičstve,
sp. zn. 9D/1379/2004 zo dňa 9. 9. 2005 po zomrelej E. J., nar. XX. X. XXXX a zomrelej dňa 19. 8. 2004,
potvrdenie obce C. zo dňa 18. 3. 2022, výpis z pozemnoknižnej vložky č. XXX a XXX, kat. úz. C., kópiu

katastrálnej mapy, potvrdenia Okresného súdu Čadca, sp. zn. 5D/166/2008 o právnych nástupcoch
poručiteľky T. A., S. A., zomrelej dňa 24. 2. 2008, sp. zn. D1382/1999 zo dňa 24. 5. 2023 o právnych
nástupcoch po zomrelej B. K., zomrelej dňa 5. 10. 1999, sp. zn. 5D/8/2016 zo dňa 12. 6. 2023 o právnych
nástupcoch zomrelého S. A., zomrelého dňa 19. 12. 2015, potvrdenie Okresného súdu Žilina, sp. zn.
9D/1379/04 o právnych nástupcoch po zomrelej E. J., zomrelej dňa 19. 8. 2004.

10. V zmysle § 359a a nasl. CMP je oprávnený podať návrh na začatie konania o potvrdení vydržania
ten, kto o sebe tvrdí, že vydržaním nadobudol vlastnícke právo k nehnuteľnosti. Vydržanie podľa §
134 Občianskeho zákonníka predstavuje originárny spôsob nadobudnutia vlastníctva. Jeho účelom je
uvedenie faktického stavu oprávnenej držby do súladu s právnym stavom. Predpokladom vydržania
vlastníckeho práva v zmysle citovaného § 134 Občianskeho zákonníka je spôsobilosť subjektu,

spôsobilosť predmetu držby, dobrá viera (dobromyseľnosť) držiteľa, oprávnená držba po zákonom
stanovenú dobu a uplynutie vydržacej doby. Všetky uvedené predpoklady, podmienky musia byť splnené
kumulatívne. Zákon na to, aby sa držiteľ považoval za oprávneného, vyžaduje, aby držiteľ bol vzhľadom
na všetky okolnosti v dobrej viere, že mu vec patrí, a preto s ňou nakladá ako s vlastnou. Oprávnená
držba znamená, že držiteľ nemá žiadne pochybnosti o tom, že mu vec patrí. Posúdenie toho, či

držiteľ bol so zreteľom na všetky okolnosti dobromyseľný, že mu vec patrí, pritom nemôže vychádzať
iba z jeho subjektívnych predstáv. Pre nadobudnutie vlastníctva vydržaním musí dobrá viera držiteľa
vychádzať z objektívnych okolností. Dobrá viera sa musí vzťahovať aj k právnemu dôvodu (titulu), od
ktorého držiteľ odvodzuje svoje vlastníctvo. Oprávnená držba sa nemusí opierať nevyhnutne o existujúci
právny titul, pre vznik dobrej viery postačuje aj domnelý (putatívny) titul, t. j. titul, ktorý má navonok

znaky riadneho nadobúdacieho titulu, avšak chýba pri ňom niektorá stránka, ktorú objektívne právo
vyžaduje pre nadobudnutie vlastníctva. Takýmto domnelým titulom môže byť aj kúpna zmluva, ktorá je
z niektorého dôvodu neplatná. Pri skúmaní dobrej viery držiteľa je potrebné vziať do úvahy aj to, či by
držiteľ pri bežnej (normálnej) opatrnosti, ktorú s ohľadom na okolnosti a povahu konkrétneho prípadu
možno po každom spravodlivo požadovať, mal alebo mohol mať pochybnosti o tom, že mu vec patrí.

Dobromyseľnosť zaniká okamihom, kedy sa držiteľ oboznámil so skutočnosťou, ktorá objektívne musela
v ňom vyvolať pochybnosti o tom, že mu vec patrí, a to bez ohľadu na to, že subjektívne naďalej zostal
v presvedčení, že je vlastníkom. Oprávnená držba sa nemôže zakladať iba na takom omyle držiteľa,
ktorému sa pri normálnej opatrnosti mohol vyhnúť. Omyl držiteľa musí byť vždy ospravedlniteľný.

11. Navrhovatelia v rade 1/ a 2/ oprávnenosť držby parciel špecifikovaných geometrickým plánom č.
XX/XXXX zo dňa 14. 6. 2023, ku ktorým sa domáhajú vydania rozhodnutia o potvrdení vydržania,
odvodzujú od kúpnej zmluvy zo dňa 17. 6. 2010. Uvádzajú, že vlastnícke právo nadobudli v spojení
s kúpnou zmluvou zo dňa 17. 6. 2010. Ako už bolo uvedené vyššie, dobromyseľnosť držiteľa, jeho
dobrá viera sa neposudzuje z pohľadu jeho subjektívneho presvedčenia, že mu vec vlastnícky patrí,

ale posudzuje sa z objektívneho hľadiska, t. j. z toho hľadiska, či držiteľ pri bežnej opatrnosti, ktorú od
neho možno požadovať, nemal a nemohol mať pochybnosti o tom, že mu vec patrí. Pre nadobudnutie
vlastníckeho práva vydržaním iba samotné užívanie, aj keď nikým nerušené, nepostačuje. Vždy sa
vyžaduje existencia právneho titulu (dôvodu), hoc i neplatného, ktorý je však so zreteľom na všetky
okolnosti spôsobilý vyvolať z objektívneho hľadiska presvedčenie držiteľa (nielen jeho subjektívne

presvedčenie), že mu vec vlastnícky patrí. V danom prípade nehnuteľnosti, ku ktorým sa navrhovatelia
v rade 1/ a 2/ domáhajú vydania rozhodnutia o potvrdení ich vydržania, neboli predmetom kúpnej zmluvy
zodňa17.6.2010.Vtomtosmeresúdpoukazujenaskutkovétvrdenianavrhovateľovvrade1/a2/vnimi
podanom návrhu na začatie konania, podľa ktorých pozemky vysporiadané neboli, neboli predmetom
kúpnej zmluvy. Uvedená kúpna zmluva zo dňa 17. 6. 2010 aj s prihliadnutím k tomuto vyjadreniu

navrhovateľov v rade 1/ a 2/ preto nebola spôsobilá z objektívneho hľadiska viesť k objektívnemu (nielen
subjektívnemu) presvedčeniu navrhovateľov v rade 1/ a 2/, že im sporné parcely podľa geometrického
plánu č. XX/XXXX vlastnícky patria. Kúpna zmluva zo dňa 17. 6. 2010 preto nepredstavuje taký právny
titul (dôvod), ktorý by objektívne so zreteľom na všetky okolnosti bol spôsobilý vyvolať v navrhovateľoch
v rade 1/ a 2/ nielen ich subjektívne, ale aj objektívne presvedčenie, že im parcely vymedzené

geometrickým plánom č. XX/XXXX vlastnícky patria. Navrhovateľom v rade 1/ a 2/ aj z ich vyjadrení, že
pozemky vzhľadom k tomu, že neboli vysporiadané, neboli predmetom kúpnej zmluvy, muselo byť a bolo
známe, že z titulu kúpnej zmluvy zo dňa 17. 6. 2010 sa vlastníkmi parciel špecifikovaných geometrickým
plánom č. XX/XXXX nestali, čo následne vylučuje ich dobromyseľnosť k týmto pozemkom po dobunajmenej 10 rokov ako jednu z podmienok nadobudnutia vlastníctva vydržaním a na tomto závere nič
nemení predložené čestné vyhlásenie A. S., S. U., že nemá výhrady voči nadobudnutiu vlastníckeho
práva vydržaním k uvedeným nehnuteľnostiam. Jednou z podmienok nadobudnutia vlastníckeho práva

vydržaním je existencia dobrej viery odvíjajúcej sa od právneho titulu, hoc i neplatného, ktorý je spôsobilý
z objektívneho hľadiska viesť k objektívnemu presvedčeniu držiteľa, že mu vec vlastnícky patrí a takýto
titul nie je možné nahradiť čestným vyhlásením o tom, že vyhlasujúca osoba nemá výhrady s vydržaním
vlastníctva.

12. Ak navrhovatelia v rade 1/ a 2/ v skutkových tvrdeniach podaného návrhu na začatie konania
tiež uvádzali, že nehnuteľnosti boli od konca 19. storočia reálne vydelené a užíval ich I. K. s B., S.
K. a podľa záznamu N 277/1993 W. S. (právny predchodca predávajúceho z kúpnej zmluvy zo dňa
XX. X. XXXX) a E., S. K. si v roku 1955 postavili rodinný dom a urobili dohodu s I. K. a B., S. K.,
podľa ktorej W. a E. dostanú pozemok kúpený od J. T. I. K. a B., a teda stavebný pozemok a s ním
súvisiace dve parcely (ktoré sú predmetom tohto vydržania) boli v prírode reálne vydelené a užívali

ich nerušene a dobromyselne, uvedené tvrdenia navrhovateľov v rade 1/ a 2/ nie sú spôsobilé nijakým
spôsobom zmeniť vyššie uvedený záver o tom, že navrhovatelia v rade 1/ a 2/ vo vzťahu k sebe samým
neosvedčili svoju dobrú vieru, že im parcely identifikované geometrickým plánom č. XX/XXXX vlastnícky
patria, keď neosvedčili právny titul (dôvod), ktorý by bol spôsobilý viesť k ich nielen subjektívnemu
presvedčeniu, ale aj presvedčeniu z objektívneho hľadiska so zreteľom na všetky okolnosti, že nadobudli

tieto nehnuteľnosti vymedzené geometrickým plánom č. XX/XXXX do svojho vlastníctva, že im tieto
nehnuteľnosti vlastnícky patria. I za predpokladu, ak by sa dospelo k záveru o vlastníctve predchodcov
navrhovateľov v rade 1/ a 2/ k týmto nehnuteľnostiam identifikovaným geometrickým plánom č. XX/
XXXX, nemalo by to žiadny vplyv na záver, že navrhovatelia v rade 1/ a 2/ neosvedčili, že oni nadobudli
vlastníctvo k týmto nehnuteľnostiam vydržaním, keď neosvedčili svoju dobrú vieru, dobromyseľnosť

z objektívneho hľadiska so zreteľom na všetky okolnosti, že im sporné nehnuteľnosti vlastnícky patria.

13. Zo všetkých uvedených dôvodov súd preto podmienku oprávnenej (dobromyseľnej) držby
navrhovateľov v rade 1/ a 2/ k pozemkom vymedzeným geometrickým plánom č. XX/XXXX nepovažuje
za splnenú, a tým nepovažuje za splnené ani predpoklady pre nadobudnutie vlastníckeho práva k týmto

nehnuteľnostiam vydržaním, a preto podľa § 359e ods. 2 CMP bol nútený návrh navrhovateľov v rade
1/ a 2/ zamietnuť.

14. Pre úplnosť súd považuje za potrebné uviesť, že s prihliadnutím k zamietnutiu návrhu navrhovateľov
v rade 1/ a 2/ podľa § 359e ods. 2 CMP neskúmal aj s ohľadom na hospodárnosť, efektivitu konania

okruh účastníkov konania, ktorí do štádia konania podľa § 359e CMP alebo § 359f ods. 1 CMP do
konania ani nevstupujú.

15. Vo výroku o trovách konania súd rozhodol podľa § 52 CMP, podľa ktorého žiaden z účastníkov
nemá nárok na náhradu trov konania, ak tento zákon neustanovuje inak a Civilný mimosporový poriadok

v ustanoveniach § 359a a nasl. inak neustanovuje. Súd preto vo výroku o trovách konania rozhodol tak,
že žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Krajský súd v Žiline
prostredníctvom podpísaného súdu (§ 59 ods. 1 CMP).

V odvolaní sa uvedie, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje,
uvedie sa spisová značka, uvedie sa, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda,
z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ
domáha(odvolacínávrh).Odvolaniemusíbyťpodpísané.Rozsah,vakomsarozhodnutienapáda,môže
odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Odvolanie podľa § 365 ods. 1 CSP možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočnila jej patriace procesné práva
v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 62 ods. 1 CMP odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo

neúplne zistil skutočný stav veci.

Podľa § 62 ods. 2 CMP odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.