Decision was made at the court Okresný súd Lučenec
Judgement was issued by JUDr. Ján Šulgan
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Lučenec
Spisová značka: 13C/34/2024
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6624202473
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 05. 2024
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ján Šulgan
ECLI: ECLI:SK:OSLC:2024:6624202473.1
Uznesenie
Okresný súd Lučenec sudcom JUDr. Jánom Šulganom vo veci navrhovateľky N. I., nar. XX.XX.XXXX,
trvale bytom C. K. XXXX/XX, N., št. občan SR proti manželovi H. I., nar. XX.XX.XXXX, bytom T. XX Z.,
Y. W. H. T., L. C., št. občan L. C., o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia, takto
r o z h o d o l :
Súd n a r i a ď u j e neodkladné opatrenie:
I. Ukladá H. I., nar. XX.XX.XXXX povinnosť nepribližovať sa k navrhovateľke N. I., nar. XX.XX.XXXX na
vzdialenosť menšiu ako 5 metrov.
II. Ukladá H. I., nar. XX.XX.XXXX povinnosť nepribližovať sa k obydliu navrhovateľky N. I., nar.
XX.XX.XXXX na vzdialenosť menšiu ako 50 metrov.
III. Ukladá H. I., nar. XX.XX.XXXX povinnosť nekontaktovať písomne, telefonicky, elektronickou
komunikáciou alebo inými prostriedkami navrhovateľku N. I., nar. XX.XX.XXXX.
IV. Žiaden z účastníkov n e m á n á r o k na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Navrhovateľka doručila súdu dňa XX.XX.XXXX návrh na rozvod manželstva, úpravu výkonu
rodičovských práv a povinnosti k maloletým deťom na čas po rozvode, pozbavenie výkonu rodičovských
práv k maloletým deťom a návrh na nariadenie neodkladného opatrenia. Neodkladným opatrením
žiadala zverenie maloletých detí do jej osobnej starostlivosti, zaviazať manžela na plnenie vyživovacej
povinnosti a zákaz priblíženia manžela k nej a maloletým deťom a nekontaktovanie jej a detí.
2. Uznesením Okresného súdu Lučenec sp. zn. 7P/33/2023 - 40 zo dňa 07.02.2023 súd vylúčil na
samostatné konanie návrh na nariadenie neodkladného opatrenia v časti zákazu priblíženia sa k
navrhovateľke a nekontaktovanie navrhovateľky.
3. Podľa § 324 ods. 1 CSP, pred začatím konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh
nariadiť neodkladné opatrenie.
4. Podľa § 325 ods. 1 CSP, neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť
pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.
5. Podľa § 325 ods. 2 CSP, neodkladným opatrením možno strane uložiť najmä, aby
f) nevstupovala alebo iba obmedzene vstupovala do domu alebo bytu, na pracovisko alebo iné miesto,
kde býva, zdržiava sa alebo ktoré pravidelne navštevuje osoba, ktorej telesnú integritu alebo duševnú
integritu svojím konaním ohrozuje,g) písomne, telefonicky, elektronickou komunikáciou alebo inými prostriedkami úplne alebo čiastočne
nekontaktovala osobu, ktorej telesná integrita alebo duševná integrita môže byť takým konaním
ohrozená,
h) sa na určenú vzdialenosť nepribližovala alebo iba obmedzene približovala k osobe, ktorej telesná
integrita alebo duševná integrita môže byť jej konaním ohrozená.
6. V zmysle vyššie citovaných zákonných ustanovení nariadi súd neodkladné opatrenie, ak je potrebné
bezodkladne upraviť pomery strán. Pri nariadení neodkladného opatrenia prevláda požiadavka rýchlosti
nad požiadavkou úplnosti skutkových zistení, a preto súd nemusí zisťovať všetky skutočnosti, ktoré sú
potrebné pre rozhodnutie vo veci samej a pri ich zisťovaní nemusí byť vždy dodržaný formálny postup
stanovený pre dokazovanie.
7. Z obsahu spisu súd zistil, že vzťah navrhovateľky s manželom je narušený. Manžel navrhovateľke
opakovane vulgárne nadáva a fyzicky ju napádal, podľa slov navrhovateľky aj pred maloletými dcérami.
Z rozhodnutia Okresného súdu v Maribore vyplýva, že súd zakázal manželovi H. I. priblížiť sa k obydliu
navrhovateľky N. I. na vzdialenosť menšiu ako 100 metrov. Existuje dôvodné podozrenie, že H. I.
požíva alkoholické nápoje a návykové látky, pod vplyvom ktorých dochádza k jeho nepredvídateľnému
a agresívnemu správaniu. Alkohol a návykové látky majú naňho zrejme deliberujúci účinok.
8. Vzhľadom na vyššie osvedčené skutočnosti má súd za to, že v súčasnosti sú vzťahy v rodine
narušené a je potrebné zabrániť eskalácií napätia medzi účastníkmi. H. I. pod vplyvom alkoholu a
pravdepodobne aj návykových látok koná nepredvídateľne a nekontrolovateľne. Jeho správanie voči
navrhovateľke je neprijateľné, zvlášť keď sa tak deje pred očami maloletých detí. Nemožno opomenúť
jeho fyzické ataky voči navrhovateľke, ktoré jej môžu spôsobiť fyzickú a psychickú ujmu s možnými
následkami. Súd upriamuje pozornosť na rozhodnutie Okresného súdu v Maribore, ktorým bolo uložené
obmedzujúce opatrenie - zákaz priblíženia. Z prihliadnutím na úradnú vážnosť a prezumpciu správnosti
právoplatného rozhodnutia považuje súd tvrdenia navrhovateľky za dostatočne presvedčivé, aby mohol
dočasne upraviť pomery účastníkov a nariadiť neodkladné opatrenie.
9. Súd dospel k záveru, že prípadne vzájomné stretávanie a kontaktovanie navrhovateľky všetkými
možnými spôsobmi zo strany manžela môžu ohroziť jej telesnú alebo duševnú integritu, preto na základe
uvedeného rozhodol tak, ako je uvedené vo výroku rozhodnutia.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Krajský súd
v Banskej Bystrici prostredníctvom Okresného súdu Veľký Krtíš písomne v troch vyhotoveniach.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej
veci sa týka, čo sa ním sleduje, podpis, vedenie spisovej značky) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.