Decision was made at the court Okresný súd Galanta
Judgement was issued by JUDr. Andrea Sátorová
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Iná povaha rozhodnutia
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 32P/111/2024
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2324202705
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 07. 2024
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Andrea Sátorová
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2024:2324202705.2
Uznesenie
Okresný súd Galanta vo veci starostlivosti súdu o maloleté deti A.: G., nar. XX.XX.XXXX a K., nar.
XX.XX.XXXX, zastúpené kolíznym opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny U., obe bytom
ako matka, deti rodičov - matky: F. Q., nar. XX.XX.XXXX, bytom J. XXXX/XX, V. Y. a otca: J. A., nar.
XX.XX.XXXX, bytom A. B. 6, L., v konaní zastúpený: advokátska kancelária F. & partners, s.r.o., so
sídlom L. Q. XX, X., o návrhu otca maloletých detí na nariadenia neodkladného opatrenia, takto
r o z h o d o l :
I. Návrh otca maloletých detí na nariadenie neodkladného opatrenia sa zamieta.
II. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Otec sa návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa XX.XX.XXXX domáhal nariadenia neodkladného
opatrenia, ktorým by súd zveril maloleté deti do jeho starostlivosti.
2. Otec svoj návrh na nariadenie neodkladného opatrenia odôvodnil tým, že dňa XX.XX.XXXX Okresný
súd I. vydal rozsudok, č. k. XP/XX/Y., ktorým schválil rodičovskú dohodu navrhovateľa a matky
maloletýchdetivčastizvereniadoosobnejstarostlivostiaúpravystykunavrhovateľasmaloletýmideťmi.
Maloleté deti boli zverené do osobnej starostlivosti matky. Dňa XX.XX.XXXX Okresný súd U. vydal
rozsudok vo veci sp. zn. Y./XX/Y., ktorým schválil rodičovskú dohodu navrhovateľa a matky maloletých
deti v časti zverenia úpravy vyživovacej povinnosti navrhovateľa voči maloletým deťom. Podľa návrhu,
prvé vážnejšie problémy nastali približne koncom októbra XXXX, kedy maloletý G. v rozhovore počas
cesty na pravidelnú kontrolu do zdravotníckeho zariadenia opisoval ťažké podmienky, ktoré má u svojej
matky, nakoľko tá ho podľa jeho slov spolu s jej súčasným manželom fyzicky napáda a bije. Nakoľko otec
v tom čase odchádzal opätovne pracovne do zahraničia, kontaktoval matku maloletých detí a dôrazne
ju upozornil na jej správanie, ako aj správanie jej manžela k obom deťom. Poukázal na skutočnosť, že
vie o fyzickom násilí, ktoré praktikovala voči maloletým deťom, a v prípade, ak nedôjde k zmene jej
správania, bude nútený uvedenú situáciu riešiť. Približne v čase dvoch mesiacov od vyššie uvedeného
rozhovoru s matkou maloletých sa otec pracovne zdržiaval v zahraničí, keď ho kontaktoval brat matky
maloletých, ktorý ho upozornil na skutočnosť, že sa nachádza v dome maloletých, nakoľko tam bola
privolaná polícia, ako aj záchranná služba, z dôvodu opätovného fyzického incidentu medzi matkou
maloletých detí a jej súčasným manželom. Svedkom incidentu boli obe maloleté deti. Matka maloletých
detí bola následne hospitalizovaná na X. A. V. X., kde sa už dlhodobo liečila, pričom uvedené skutočnosti
pred navrhovateľom zatajila. Ak by to navrhovateľ vedel už v čase konania vedeného na tunajšom súde
pod Q.. I.. XXP/XX/XXXX (konanie o úpravu vyživovacej povinnosti), určite by požadoval aj riešenie
otázky osobnej starostlivosti maloletých detí. Až neskôr matka maloletých detí ocovi osobne potvrdila,
že sa skutočne dlhodobo lieči na psychiatrickej klinike v X., no snaží sa uvedenú situáciu vyriešiť.
Otec ju opakovane upozornil, že v prípade, ak nedôjde k náprave jej správania a maloleté deti budú
nielen svedkami, ale aj účastníkmi nielen verbálnych, ale aj fyzických útokov medzi ňou a jej súčasným
manželom, bude nútený situáciu riešiť. Otec uviedol, že si je vedomý puta medzi matkou a maloletýmideťmi, avšak psychické problémy matky majú negatívny dopad na jej správanie k maloletým deťom
a ovplyvňujú duševný vývoj maloletých detí. Otec ďalej v návrhu uviedol, že situácia sa na určitý čas
upokojila (aspoň navrhovateľ mal takúto vedomosť), no v máji XXXX, počas jeho pobytu na Slovensku
matka maloletých detí fyzicky napadla maloletú dcéru K., o čom otca telefonicky informoval maloletý syn
G., ktorý mu oznámil: „Mama bila K. a ja som sa jej zastal a chytil jej ruky, aby ju nebila. V tom prišiel jej
muž a chytil ma za ruky, aby mohla v tom pokračovať.„ Maloletý G. bol v telefóne rozrušený a nevedel sa
nadýchnuť. Otec sa ho snažil upokojiť. Po príchode k matke maloletých z domu vybehla bosá maloletá
K., ktorá otcovi oznámila, že sa k matke už vrátiť nechce. Otec uviedol, že vzal deti k sebe domov, no
matka maloletých mu poslala SMS, kde mu oznámila, že deti sú zverené do jej starostlivosti, a pokiaľ deti
matke maloletých neodovzdá, bude kontaktovať políciu. Otec sa následne snažil s matkou maloletých
komunikovať,upozorniťjunajejopakovanésprávanie,pričomtámuvSMSkomunikáciipotvrdila,žedeti
bije,nozdôvodnilatoichzlýmsprávaním,očomsasnažíajdetipresvedčiť,čímichpsychickymanipuluje
a ospravedlňuje svoje neadekvátne správanie. Otec v návrhu ďalej poznamenal, sa začal o celú situáciu
viac zaujímať a zistil, že u matky bola viackrát riešená situácia domáceho násilia policajnou hliadkou.
Otec dodal, že domácnosť matky maloletých detí je riešená aj sociálnou kuratelou a tunajším Úradom
práce, sociálnych vecí a rodiny. Uviedol, že je zrejmé, že matka maloletých nezvláda starostlivosť o
maloleté deti a jej správanie vážne ohrozuje zdravý telesný a duševný vývoj detí. Aj keď navrhovateľ
nemôže reálne sám úplne posúdiť dosah psychických problémov matky maloletých, domnieva sa, že jej
správanievspojenísprostredím,vktorommaloletédetivychovávanaznačuje,žepraktiky,ktoréaplikuje,
majú výrazne negatívny dopad na maloleté deti, a teda nie je možné, aby naďalej za daných podmienok
zostalivjejvosobnejstarostlivosti. Otecuviedol,žesohľadomnasúčasnúsituáciupripravujeajpodanie
návrhu vo veci samej a to zmeny úpravy rodičovských práv a povinností po rozvode manželov, nakoľko
súčasný stav nekorešponduje so stavom v čase vydaného rozhodnutia. Nakoľko sa otec maloletých detí
musel dočasne vzdať zamestnania v zahraničí a hľadá si prácu na Slovensku, aby mohol vykonávať
osobnú starostlivosť o maloleté deti, uviedol, že je potrebné, aby konajúci súd upravil neodkladne aj
vyživovaciu povinnosť matky voči maloletým, a to za predpokladu, že maloleté deti budú zverené do
osobnej starostlivosti otca. Otec uviedol, ž vyživovacia povinnosť by mala byť s ohľadom na potreby detí
rovnaká, akú mal navrhovateľ stanovenú rozsudkom tunajšieho súdu sp. zn. XXP/XX/XXXX. Na základe
všetkých uvedených skutočností otec žiada, aby súd zveril maloleté deti do otcovej starostlivosti a matku
zaviazal prispievať na výživu maloletého G. výživným vo výške XXX eur mesačne a na výživu maloletej
K. výživným vo výške XXX Eur mesačne, ktoré bude zasielať k rukám otca vždy do XX. dňa v mesiaci
počnúc vykonateľnosťou rozhodnutia o neodkladnom opatrení.
3. Súd sa oboznámil s návrhom na nariadenie neodkladného opatrenia, obsahom spisu v manažmente
tunajšieho súdu sp. zn. XXP/XX/XXXX, so správou Úradu práce sociálnych vecí a rodiny Zvolen zo dňa
XX.XX.XXXX, so správou Úradu práce sociálnych vecí a rodiny U. zo dňa XX.XX.XXXX, a ostatnými
písomnými dôkazmi, a zistil nasledujúci skutkový a právny stav:
4. Maloleté deti pochádzajú z manželstva rodičov, ktoré bolo rozsudkom Okresného súdu I. č.k. XP/XX/
XXXX-XXX zo dňa X.XX.XXXX rozvedené, pričom uvedeným rozsudkom bola schválená rodičovská
dohoda, na základe ktorej sa maloleté deti sa na čas po rozvode manželstva zverujú do osobnej
starostlivosti matky, ktorá ich bude zastupovať a spravovať ich majetok, otec sa zaväzuje počnúc
právoplatnosťou rozsudku o rozvode manželstva prispievať na výživu maloletého G. sumou XX,- Eur
mesačne a na výživu maloletej K. sumou XX,- Eur mesačne so splatnosťou vždy do XX. dňa v mesiaci
vopred k rukám matky, styk otca s maloletými deťmi sa neupravuje. Rozsudkom č.k. XXP/XX/XXXX -
XX zo dňa XX. októbra XXXX tunajší súd schválil rodičovskú dohodu, v zmysle ktorej sa otec zaväzuje
prispievať na výživu maloletého G. zvýšeným výživným vo výške XXX eur mesačne a na výživu maloletej
K. zvýšeným výživným vo výške XXX eur mesačne, ktoré bude zasielať k rukám matky vždy do XX.
dňa v mesiaci vopred počnúc mesiacom september XXXX, dlžné výživné za obdobie od X.X.XXXX
do XX.XX.XXXX vo výške XXX eur je otec povinný zaplatiť jednorazovo spolu s bežným výživným za
mesiac november XXXX.
5. Dňa XX.XX.XXXX tunajší súd kontaktoval psychiatrickú ambulanciu X. X. X. ohľadom toho, či je
matka maloletých detí umiestnená v ich nemocnici na psychiatrickom oddelení, pričom uviedli, že matka
maloletých bola naposledy hospitalizovaná v decembri XXXX, prepustená bola dňa XX.XX.XXXX.
6. Zo správy Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny I. vyplýva, že boli šetrené pomery v domácnosti
otca maloletých detí. V domácnosti sa podarilo zastihnúť len rodičov otca maloletých detí. Podľa ichvyjadrenia, otec maloletých detí má v domácnosti rodičov trvalý pobyt, chodí k nim spolu s maloletými
deťmi pravidelne na návštevu. Okrem toho sa zdržiava vo svojom rodinnom dome vo V. Y.. V domácnosti
sú vytvorené vhodné bytové podmienky, ktoré sú potrebné pre zabezpečovanie starostlivosti o maloleté
deti. Y. telefonicky kontaktoval otca maloletých detí, ktorý doplnil informácie, že aktuálne žije vo svojom
rodinnom dome na adrese M. Nemá zatiaľ pridelené číslo domu, nakoľko ešte neprebehla kolaudácia.
Rodinný dom je dokončený a kompletne vybavený nábytkom, spotrebičmi a sanitou. Deti majú zariadené
detské izby, pričom na uvedenej adrese sa plánuje zdržiavať aj s deťmi. Do domácnosti rodičov v L.
chodia už len na návštevu. Otec maloletých ďalej uviedol, že pracuje v J. ako sezónny zamestnanec. V
roku strávi pracovne v zahraničí štyri až šesť mesiacov. Jeho čistý mesačný príjem predstavuje sumu
cca X.XXX Eur.
7. Zo správy kolízneho opatrovníka - Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny U., zo dňa XX.XX.XXXX
vyplýva, že počas šetrenia v domácnosti matky neboli zaznamenané žiadne znaky preukazujúce
zanedbanú starostlivosť či ohrozovanie fyzického, psychického ani sociálneho vývinu mal. detí G. T.
K.. Zo šetrenia je možné usúdiť, že mal. deti majú pozitívny vzťah k svojim rodičom, majú vytvorenú
silnú citovú väzbu k matke jej manželovi aj k biologickému otcovi. Obe deti zhodne uviedli, že vnímajú
nezhody medzi rodičmi, toto má silný vplyv na ich psychický vývin. Deti nerozumejú konfliktom medzi
rodičmi, tieto napriek tomu odsudzujú a vyjadrili sa, že by boli najradšej keby sa rodičia nehádali.
Obe deti sa zhodne vyjadrili a uviedli, že s aktuálnym stavom a zverením do starostlivosti matky
sú spokojné a na tomto nechcú nič meniť, želajú si ostať v starostlivosti matky a taktiež chcú aj
naďalej udržiavať kontakt so svojim biologickým otcom. V rodine matky mal. detí je nastavená výchova
detí zohľadňujúca ich zdravý fyzický, psychický a sociálny vývin. Mal. deti sú vedené k dodržiavaniu
všeobecne prijateľných noriem, k slušnému správaniu, rešpektovaniu dospelých, riadnemu plneniu si
svojich povinností vrátane riadneho a pravidelného plnenia povinnej školskej dochádzky a dodržiavaniu
a rešpektovaniu pravidiel v rodine. V rodine sú jasne nastavené hranice a pravidlá vo výchove, s týmito
sú mal. deti uzrozumené (čas strávený na internete a soc. sieťach, režim dňa je primerane rozdelený).
Zo šetrení bolo súčasne zaznamenané, že u mal. G. dochádza v ostatnej dobe k vzdorovitému
správaniu, toto súvisí s jeho aktuálnym vývinom (mal. je v adolescentnej fáze vývinu, v puberte), skúša
posúvať matkou nastavené hranice a pravidlá vo svoj prospech. U mal. G.a bolo v domácnosti matky
zaznamenané neakceptovateľné správanie, kedy mal. G. fyzicky zaútočil na matku, chytil matku pod
krk, schmatol matku za ruky, vrátil matke výchovnú facku. K takémuto správaniu u mal. došlo v dôsledku
vzdorovitého správania sa mal. dieťaťa, odmietania nastavených hraníc a taktiež v súvislosti s údajným
nevhodným výchovným vedením zo strany biologického otca, ktorý podľa vyjadrenia matky nabáda mal.
G.svojímsprávanímknerešpektovaniumatkyajejaktuálnehomanželaatotak,žemal.G.imápodsúvať
tvrdenia, že manžel matky nie je vo vzťahu k mal. nikým a z uvedeného dôvodu ho nemusí rešpektovať.
Zo správy ďalej vyplýva, že podľa tvrdení matky, biologický otec mal. detí umožňuje mal. deťom využívať
internet a sociálne siete nad rámec nastavených pravidiel matkou. Otec maloletých úmyselne odmieta
dodržiavať pravidlá vo výchove mal. detí nastavených matkou, pričom sa mal matke vyjadriť, že on
nebude dodržiavať pravidlá matky, aj napriek tomu, že aktuálne sú mal. deti súdom zverené do jej
osobnej starostlivosti. Otec mal. detí tak podľa vyjadrenia matky svojim správaním podnecuje v deťoch
agresiu a nenávisť a snaží sa manipulovať deťmi. Uvedené robí vedome, pričom sa matke vyhráža
zasielanými SMS správami, že jej deti vezme, čím v nej vyvoláva psychickú nepohodu, strach a zároveň
narúša jej manželstvo, v ktorom takýmto spôsobom vyvoláva medzi ňou a jej manželom hádky. V správe
kolízneho opatrovníka sa ďalej uvádza, že k podnetu otca uvedenému v návrhu ohľadom bitia detí sa
mal. deti vyjadrili a uviedli, že toto sa nezakladá na pravde, matka ani jej manžel ich nebijú, obaja sa
k ním správajú slušne, deti s nimi radi trávia voľný čas. Matka mal. ďalej uviedla, že je pravda, že
je v starostlivosti psychiatra (F.. A. U., F. nám. 6, XXX XX Q., tel.: XX/XXX XXX XX) a tiež, že bola
hospitalizovaná na vlastnú žiadosť v X. X. X. v X. po dobu X mesiacov. F. mal. uviedla, že zdravotnú
starostlivosť vyhľadala sama dobrovoľne, z dôvodu pretrvávajúcich úzkostných a depresívnych stavov,
ktoré sa u nej vyhrotili po tom, ako umrela jej matka a jej bývalý partner a otec jej mal. detí ju začal
psychicky terorizovať, posielať jej výhražné Q. správy, v ktorých sa jej vyhrážal tým, že jej deti vezme.
Celé toto má súčasne vplyv aj na jej aktuálne manželstvo s p. F. Q., v ktorom sa začali objavovať
partnerské nezhody. Matka mal. detí uviedla, že otec sa snaží deti si kúpiť rôznymi výhodami a drahými
darčekmi, nevhodným spôsobom vplýva na syna, konzultuje s ním stávkovanie vo futbale. Matka mal.
detí súčasne uviedla, že hádky medzi ňou a jej manželom sa zopárkrát vyhrotili do stavu, kedy sami
manželia na seba privolali políciu z obavy, aby sa situácia medzi nimi nevyostrila a neudialo sa niečo
horšie a aby im polícia pomohla situáciu doma upokojiť, čo sa nakoniec aj podarilo. Matka mal. detí
súčasne uviedla, že je pravda, že svedkom ich hádok boli aj ich deti, pričom sa raz stalo, že ich synG. sa snažil hádku matky s jej manželom ukončiť a do hádky zasiahol nevhodným spôsobom, kedy sa
rodičom vyhrážal, že ak neprestanú, že niečo spraví im alebo sebe. Matka mal. detí ďalej uviedla, že za
účelom riešenia partnerského konfliktu sa spoločne s manželom dohodli a prihlásili sa na párovú terapiu
do K. o.z., kde mali dňa XX.XX.XXXX prvé stretnutie. Správa kolízneho opatrovníka ďalej uvádza, že v
závere šetrenia a vykonaného pohovoru s obomi rodičmi mal. detí a s mal. deťmi bolo rodine poskytnuté
komplexné soc. poradenstvo, zamerané na vydanie odporúčania orgánu sociálnoprávnej ochrany detí a
soc. kurately ambulantnou a terénnou formou v spolupráci s C. Q., ktoré bude zamerané na poskytnutie
nevyhnutnej poradensko-psychologickej pomoci celej rodine podľa §11 ods. 3, písm. d), I. č. XXX/XXXX
o sociálnoprávnej ochrane detí a sociálnej kuratele. Uvedené opatrenie bude slúžiť na odstránenie,
zmiernenie a zamedzenie prehlbovania alebo opakovania porúch psychického, fyzického a sociálneho
vývinu detí a X. a na zamedzenie nárastu sociálno-patologických javov v rodine.
8. Podľa § 2 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z. C. mimosporový poriadok (ďalej len C.m.p.), na konania
podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia C. sporového poriadku, ak tento zákon neustanovuje inak.
X. Podľa § 324 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z. C. sporový poriadok (ďalej len C.s.p., pred začatím
konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh nariadiť neodkladné opatrenie.
10. Podľa § 3X4 ods. 2 C.s.p., na konanie o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia je príslušný
okresný súd.
XX. Podľa § X24 ods. 3 C.s.p., neodkladné opatrenie súd nariadi iba za predpokladu, ak sledovaný účel
nemožno dosiahnuť zabezpečovacím opatrením.
XX. Podľa § 325 ods. X C.s.p., neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne
upraviť pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.
XX. Podľa § 3X5 ods. 2 C.s.p., neodkladným opatrením možno strane uložiť najmä, aby
a) poskytla aspoň časť pracovnej odmeny, ak ide o trvanie pracovného pomeru a navrhovateľ zo
závažných dôvodov nepracuje,
b) zložila peňažnú sumu alebo vec do úschovy na súde,
c) nenakladala s určitými vecami alebo právami,
d) niečo vykonala, niečoho sa zdržala alebo niečo znášala,
e nevstupovala dočasne do domu alebo bytu, v ktorom býva osoba, vo vzťahu ku ktorej je dôvodne
podozrivá z násilia,
f) nevstupovala alebo iba obmedzene vstupovala do domu alebo bytu, na pracovisko alebo iné miesto,
kde býva, zdržiava sa alebo ktoré pravidelne navštevuje osoba, ktorej telesnú integritu alebo duševnú
integritu svojím konaním ohrozuje,
g) písomne, telefonicky, elektronickou komunikáciou alebo inými prostriedkami úplne alebo čiastočne
nekontaktovala osobu, ktorej telesná integrita alebo duševná integrita môže byť takým konaním
ohrozená,
h) sa na určenú vzdialenosť nepribližovala alebo iba obmedzene približovala k osobe, ktorej telesná
integrita alebo duševná integrita môže byť jej konaním ohrozená.
X. § 329 ods. X C.s.p., súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj bez
výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Ak rozhoduje odvolací súd o odvolaní proti
uzneseniu o zamietnutí neodkladného opatrenia, umožní sa protistrane vyjadriť k odvolaniu a k návrhu
na nariadenie neodkladného opatrenia.
XX. Podľa § 3X9 ods. 2 C.s.p., pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia
súdu prvej inštancie.
15. Podľa § 330 ods. 1 C.s.p., súd môže určiť, že neodkladné opatrenie bude trvať len po určený čas.
XX. Podľa § 330 ods. X C.s.p., ak to povaha veci pripúšťa, súd môže nariadiť neodkladné opatrenie,
ktorého obsah by bol totožný s výrokom vo veci samej.
XX. Podľa § 360 ods. X C.m.p., neodkladné opatrenie možno nariadiť aj bez návrhu v konaniach, ktoré
možno začať aj bez návrhu.18. Jedným z procesných inštitútov, ktorý umožňuje poskytnúť ochranu porušeným alebo ohrozeným
subjektívnym právam je neodkladné opatrenie. Pred nariadením neodkladného opatrenia nemusí byť
nárok dokázaný, musí byť však osvedčený. Už v návrhu na jeho vydanie musí byť zrejmé trvanie
nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musia byť opísané rozhodujúce skutočnosti odôvodňujúce
potrebu neodkladnej úpravy pomerov a skutočnosti hodnoverne osvedčujúce dôvodnosť a trvanie
nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana. Danosť právneho záujmu sa skúma so zreteľom na
splnenie predpokladov opodstatnenosti takéhoto súdneho rozhodnutia, avšak dominuje predovšetkým
osvedčenie toho, že nariadením neodkladného opatrenia sa dosiahne účel ochrany poskytovanej súdom
v konaní. Aj pri splnení formálnych predpokladov pre nariadenie neodkladného opatrenia súd musí
zvažovať, či v prípade jeho nariadenia nedôjde k nevyváženému zásahu do vzťahov účastníkov konania
alebo tretích osôb. Pre rozhodnutie súdu o neodkladnom opatrení je rozhodujúci stav v čase vydania
rozhodnutia.
19. Súd v danej veci rozhodoval o návrhu otca maloletého dieťaťa na nariadenie neodkladného
opatrenia, ktorým žiadal, aby súd zveril maloleté deti do jeho osobnej starostlivosti
20. Po oboznámení sa s návrhom na nariadenie neodkladného opatrenia súd dospel k záveru, že v
danom prípade nie je dôvodné nariaďovať neodkladné opatrenie tak, ako to vo svojom návrhu žiada
otec maloletých detí. Nariadenie neodkladného opatrenia totiž prichádza do úvahy len vtedy, ak je
potrebné, aby boli pomery dočasne upravené alebo ak je obava, že by bola exekúcia ohrozená. Vo
veciach týkajúcich sa starostlivosti o maloleté dieťa, prichádza nariadenie neodkladného opatrenia do
úvahy aj vtedy, ak je to v záujme maloletého dieťaťa, t.j. napríklad, ak by bol bezprostredne ohrozený
život, zdravie, zdravý vývin, výchova či výživa maloletého dieťaťa. V danom prípade súd poukazuje
na správu kolízneho opatrovníka, ktorý uviedol, že počas šetrenia v domácnosti matky maloletých detí
neboli zaznamenané žiadne znaky preukazujúce zanedbanú starostlivosť či ohrozovanie fyzického,
psychického ani sociálneho vývinu mal. detí G. a K.. Zo šetrenia je možné usúdiť, že mal. deti majú
pozitívny vzťah k svojim rodičom, majú vytvorenú silnú citovú väzbu k matke a jej manželovi, ako aj k
biologickému otcovi. Súd pri rozhodovaní zobral do úvahy aj názor maloletých detí, ktoré sa zhodne
vyjadrili a uviedli, že s aktuálnym stavom a zverením do starostlivosti matky sú spokojné a na tomto
nechcú nič meniť, želajú si ostať v starostlivosti matky a taktiež chcú aj naďalej udržiavať kontakt
so svojím biologickým otcom, k podnetu ohľadom bitia detí sa mal. deti vyjadrili a uviedli, že toto sa
nezakladá na pravde, matka ani jej manžel ich nebijú, obaja sa k ním správajú slušne, deti s nimi
radi trávia voľný čas. Z vykonaného dokazovania je tiež zrejmé, že medzi matkou a jej súčasným
manželom síce dochádza k častým hádkam, ktorých sú deti svedkami, súd však nemal preukázané, že
uvedené konflikty by boli takej intenzity, aby bolo nutné maloleté deti náhle vyňať z rodinného prostredia
a domácnosti, kde dlhodobo žijú a prajú si v nej ostať bývať. Takýto postup nemožno považovať za
konanie v najlepšom záujme maloletých detí. Súd zohľadnil aj skutočnosť, že matka sa snaží aktívne
vyriešiť vzniknutú situáciu a opakujúce sa konflikty, kedy za účelom riešenia partnerského konfliktu sa
spoločne s manželom dohodli a prihlásili sa na párovú terapiu do K. o.z., kde mali dňa XX.XX.XXXX prvé
stretnutie a tiež v zmysle správy kolízneho opatrovníka prejavili záujem o riešenie situácie v spolupráci
s Y. U., odd. Q., školou, H. úradom, C. poradenstva a prevencie U., C. Q., ošetrujúcimi lekármi mal. detí.
21. Súd súčasne poznamenáva, že vzhľadom na aktuálnu situáciu v domácnosti matky maloletých detí,
t.j. vzhľadom na časté konflikty medzi matkou a manželom matky maloletých detí, ak by nebol v období
do X mesiaca podaný návrh otca vo veci samej o zverenie maloletých detí do starostlivosti otca, súd
zváži potrebu ex offo uloženia výchovného opatrenia podľa § 37 ods. X písm. b) I. č. XX/XXXX Z. z.
o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov, ktorým určí nad výchovou maloletých detí dohľad,
pričom takýto dohľad sa vykonáva najmä za súčinnosti orgánu sociálnoprávnej ochrany detí, obce, školy,
neštátnych subjektov a zariadenia, v ktorom je maloleté dieťa umiestnené.
22. Súd tiež poukazuje na skutočnosť, že z vyjadrení otca a matky maloletých detí je zrejmé, že
medzi rodičmi maloletých detí prebieha konflikt a problémy s komunikáciou. Vzhľadom na rovnocenné
postavenie oboch rodičov, súd apeluje, že je nevyhnutné, aby v záujme maloletých dokázali oddeliť svoje
vzájomné konflikty, pristúpiť zodpovedne k celej vzniknutej situácii a snažili sa predovšetkým dohodnúť
na výkone svojich rodičovských práv a povinností, a rešpektovať názor maloletých detí.23. Vzhľadom na uvedené skutočnosti a na citované zákonné ustanovenia rozhodol súd tak, ako je
uvedené vo výroku tohto uznesenia a návrh otca na nariadenie neodkladného opatrenia zamietol, keďže
súd nemal preukázané, že by toho času existoval naliehavý dôvod na zverenie maloletých detí do
osobnej starostlivosti otca.
24. O trovách konania súd rozhodol podľa § 52 C.m.p. tak, že žiaden z účastníkov nemá nárok na
náhradu trov konania.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia na súde, proti ktorého
uzneseniu smeruje (§ 357 písm. d) CSP). Odvolanie môže podať účastník konania, v ktorého
neprospech bolo rozhodnutie vydané. (§ 359 CSP). Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie
je prípustné (§ 358 CSP).
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§363 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci. Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní (§ 62 CMP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.