Decision was made at the court Okresný súd Galanta
Judgement was issued by Mgr. Zuzana Dojčánová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 35Csp/2/2024
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2324200007
Dátum vydania rozhodnutia: 02. 10. 2024
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Zuzana Dojčánová
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2024:2324200007.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
D. súd T. v konaní pred sudkyňou U.. K. Y., v právnej veci žalobcu: S. poisťovňa, a.s., C.: XX XXX XXX,
so sídlom V., Y. P. I, W. č. XX, v konaní právne zastúpený advokátom: U.. U. X., so sídlom V., U. č. 9,
proti žalovanej: L. V., O.. XX.X.J., V. M. Č.. J., o zaplatenie XX,XX W. s prísl., takto
r o z h o d o l :
I. K. je povinná zaplatiť žalobcovi sumu vo výške XX,XX W. spolu s úrokom z omeškania vo výške
X % ročne zo sumy XX,XX W. od XX.XX.XXXX do zaplatenia, do troch dní od právoplatnosti tohto
rozhodnutia.
II. K. je povinná zaplatiť žalobcovi náhradu trov konania v rozsahu XXX% s tým, že o výške
tejto náhrady bude rozhodnuté samostatným uznesením.
o d ô v o d n e n i e :
1. K. svojou žalobou doručenou súdu dňa XX.XX.XXXX žiadal, aby súd zaviazal žalovanú na zaplatenie
sumy XX,XX W. spolu s úrokom z omeškania vo výške X % ročne zo sumy
XX,XX W. od XX.X.XXXX do zaplatenia a nahradenie trov konania. F. žalobu odôvodnil tým, že dňa
X.XX.J. predložil žalobca žalovanej elektronický návrh poistnej zmluvy. O. žalobcu je platný po dobu
XX dní a považuje sa za prijatý, ak je poistné, alebo prvá splátka poistného uhradená v tejto lehote.
K. uhradila dňa X.XX.J. prvú splátku poistného, tým bola platne uzatvorená poistná zmluva č. J./J.-
X, predmetom ktorej bolo povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou
motorového vozidla. P. zmluva bola uzavretá na dobu neurčitú, s ročným poistným obdobím. V
zmysle poistnej zmluvy bolo dohodnuté ročné poistné s polročnými splátkami vo výške XX,XX W.. K.
poistenia bol v zmluve dohodnutý na deň X.XX.J.. K. mala platiť polročné poistné splatné k X.XX.,
X.X. K. uhradila poistné od začiatku poistenia dňa X.XX.XXXX do X.XX.XXXX. V zmysle § 9 ods.X
zákona č. XXX/XXXX Z.z. poistenie zanikne tiež, ak poistné nebolo zaplatené do jedného mesiaca od
dátumu jeho splatnosti, ak pre takýto prípad nebola v poistnej zmluve dohodnutá dlhšia lehota pre zánik
poistenia zodpovednosti. P. X. poistných podmienok poistenie zodpovednosti zanikne tiež, ak poistné
nebolo zaplatené do jedného mesiaca od dátumu jeho splatnosti, resp. v prípade platenia poistného
v štvrťročných splátkach, do jedného mesiaca od splatnosti celého poistného, ak pre takýto prípad
nebola v poistnej zmluve dohodnutá dlhšia lehota pre zánik poistenia zodpovednosti. P. zodpovednosti
zanikne uplynutím tejto lehoty. P. zmluva zanikla X:XX hodinou dňa X.X.J. z dôvodu nezaplatenia
poistného v zákonom stanovenej lehote. K. vzniklo právo na poistné až do zániku poistenia, t.j. od
X.XX.J. do X.X.J.. K. písomne žalovanej oznámil zánik poistnej zmluvy a zároveň ju
vyzval na úhradu dlžného poistného. P. žalobcu ku dňu vypracovania žaloby predstavuje po započítaní
prípadných platieb zo strany žalovanej sumu XX,XX W.. Y. suma bola vypočítaná ako súčet X polročnej
splátok vo výške XX,XX W. za obdobie od X.XX.J. do X.X.J., t.j. X x XX,XX W. = XX,XX
W. a pomernej časti poistného za obdobie od X.X.J. do X.X.J. vo výške XX,XX W.
(polročné poistné/J. dní x počet dní za pomernú časť obdobia; t.j. XX,XX / XXX x XX =XX,XX W.). N. dlžné poistné tak predstavuje XX,XX W. + XX,XX W. = XX,XX W.. D. dlžného poistného
si žalobca uplatnil aj nárok na úrok z omeškania v zákonnej výške X % ročne odo dňa nasledujúceho
po zániku poistenia, t.j. odo dňa X.X.XXXX.
2. F. v danej veci rozhodol platobným rozkazom č.k. XXCsp/X/XXXX-XX zo dňa X.X.XXXX, ktorý sa však
nepodarilo doručiť do vlastných rúk žalovanej, preto ho súd uznesením č.k. XXCsp/X/XXXX-XX zo dňa
X.X.XXXX zrušil v plnom rozsahu a vo veci ďalej konal.
3. K. spolu s jej prílohami a výzvou na vyjadrenie sa k nej bola doručená žalovanej, ktorá sa však k
uvedenému žiadnym spôsobom nevyjadrila. H. pohľadávku nijako nenamietala ani nerozporovala.
4. P. žaloby v danej veci bolo oznámené na úradnej tabuli a webovej stránke súdu D. zo dňa X.X.XXXX,
ktoré bolo vyvesené dňa X.X.XXXX a zvesené dňa XX.X.XXXX.
5. P. § 297 C.s.p. súd na prejednanie sporu nariadi pojednávanie. P. nie je potrebné nariadiť, ak a) sa
vo veci rozhoduje rozsudkom pre zmeškanie v prospech spotrebiteľa, b) ide iba o otázku jednoduchého
právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a hodnota sporu bez príslušenstva
neprevyšuje X XXX eur.
6. P. § 219 ods. X C.s.p. vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia pojednávania,
oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu a na webovej stránke
príslušného súdu v lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením. Ak o to strana požiada, súd jej oznámi
miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku aj elektronickými prostriedkami.
7. Y. XX.X.XXXX bolo na úradnej tabuli a webovej stránke súdu oznámené, že dňa X.XX.XXXX o XX.XX
hod. v pojednávacej miestnosti P2 bude vo veci verejne vyhlásený rozsudok podľa ustanovenia § 297
C.s.p. v spojitosti s ustanovením § 219 ods. X C.s.p.
8. F. vo veci vykonal dokazovanie návrhom poistnej zmluvy zo dňa X.X.J., všeobecnými poistnými
podmienkami, poistnou zmluvou č. J./J.-X vystavenou dňa XX.XX.J., upomienkou na zaplatenie
poistného zo dňa X.X.J., oznámením o zániku poistnej zmluvy zo dňa XX.X.J., výpisom z inkasného
účtu k poistnej zmluve, ako aj s ostatným spisovým materiálom vzťahujúcim sa k nadej veci a zistil tento
skutkový a právny stav veci:
9. K. uzavrel dňa XX.XX.J. so žalovanou poistnú zmluvu č. J./J.-X, Z.: P. XX - povinné zmluvné poistenie
za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla (zn. P., nákladné motorové vozidlo) so začiatkom
poistenia X.XX.J. na dobu neurčitú. P. zmluvou sa žalovaná zaviazala platiť poistné riadne a včas v
rámci ročného poistného obdobia a poukázať ho na účet žalobcu polročne, t.j. najneskôr do X.XX.,
X.X. príslušného kalendárneho roka. X. polročnej splátky predstavovala sumu XX,XX W.. K. na poistnej
zmluve uhradila poistné len do X.XX.J.. O. následne žalovaná poistné už neuhradila, poistná zmluva
zanikla a žalobcovi vzniklo právo na uhradenie poistného do ukončenia poistného.
XX. P. zaniklo dňom X.X.J., čo žalobca žalovanému oznámil listom zo dňa XX.X.J..
XX. Z výpisu z účtu k poistnej zmluve vyplýva, že žalobcovi vznikol nárok na zaplatenie
sumy XX,XX W. predstavujúcu pomernú časť poistného ku dňu, ku ktorému poistenie zodpovednosti
zaniklo (od X.XX.J. do X.X.J.).
XX. P. § 788 ods. X D. zákonníka poistnou zmluvou sa poistiteľ zaväzuje poskytnúť v dojednanom
rozsahu plnenie, ak nastane náhodná udalosť v zmluve bližšie označená a fyzická alebo právnická
osoba, ktorá s poistiteľom poistnú zmluvu uzavrela, je povinná platiť poistné.
XX. P. § 790 písm. c) cit. zákona, poistiť možno najmä zodpovednosť za škodu vzniknutú na živote
a zdraví alebo na veci, prípadne zodpovednosť za inú majetkovú škodu (poistenie zodpovednosti za
škodu).XX. P. § 796 ods. X D. zákonníka ten, kto s poistiteľom uzavrel poistnú zmluvu, je povinný platiť poistné,
a to za dohodnuté poistné obdobia (bežné poistné); možno tiež dohodnúť, že poistné bude zaplatené
naraz za celú dobu, na ktorú bolo poistenie dojednané (jednorazové poistné).
XX. P. § 9 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, P. zodpovednosti okrem dôvodov ustanovených osobitným
predpisom zaniká aj
a) zánikom motorového vozidla,
b) zápisom prevodu držby motorového vozidla na inú osobu v evidencii vozidiel, Xa)
c) vyradením motorového vozidla z evidencie vozidiel, XX)
d) prijatím oznámenia o krádeži motorového vozidla príslušným orgánom, XX)
e) vrátením dokladu o poistení zodpovednosti pri motorových vozidlách, ktoré nepodliehajú evidencii
vozidiel,
f) vyradením motorového vozidla z premávky na pozemných komunikáciách, XXa)
g) zmenou nájomcu, ak je na motorové vozidlo uzavretá nájomná zmluva s právom kúpy prenajatej veci.
XX. P. § 9 ods. X cit. zákona, poistenie zodpovednosti zanikne tiež, ak poistné nebolo zaplatené do
jedného mesiaca od dátumu jeho splatnosti, ak pre takýto prípad nebola v poistnej zmluve dohodnutá
dlhšia lehota pre zánik poistenia zodpovednosti. P. zodpovednosti zanikne uplynutím tejto lehoty.
XX. P. § XX ods. 11 cit. zákona, ak zanikne poistenie zodpovednosti pred koncom poistného obdobia,
za ktoré bolo alebo malo byť zaplatené poistné, má poisťovateľ nárok na pomernú časť poistného ku
dňu, keď poistenie zodpovednosti zaniklo. K. časť poistného je poisťovateľ povinný poistníkovi vrátiť,
ak suma presiahne X,XX W..
XX. P. § 5X7 ods. 1 D. zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak
ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy
odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len
jednotlivých plnení.
XX.P.ods.Xcit.ustanovenia,akideoomeškaniesplnenímpeňažnéhodlhu,máveriteľprávopožadovať
od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z
omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
XX. P. § 3 nariadenia č. XX/XXXX Z.z. (účinného od X.X.XXXX) ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia D. zákonníka, výška úrokov z omeškania je o X percentuálnych bodov vyššia ako základná
úroková sadzba W. centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu
(základná úroková sadzba W. centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania, t.j. X.X.XXXX bola vo
výške X,XX % ).
XX. X. dokazovaním mal súd za preukázané, že medzi stranami sporu prišlo k vzniku záväzkového
vzťahu, na základe ktorého vznikla žalovanej povinnosť platiť polročne poistné vo výške XX,XX W. s
presne dojednanou splatnosťou. K. si však svoju povinnosť riadne neplnila, nakoľko poistné uhradila
len za obdobie do X.XX.J.. O. predpísané poistné už žalovaná nehradila. Z tohto dôvodu - neuhradenie
dlžného poistného v lehote X mesiaca od dátumu jeho splatnosti - poistenie zodpovednosti za
škodu spôsobenú motorovým vozidlom žalovanej zo zákona zaniklo, pričom žalobcovi v zmysle vyššie
uvedeného ustanovenia § XX ods. 11 zákona č. XXX/XXXX Z.z. ako aj ustanovenia §
803 D. zákonníka vznikol nárok na úhradu uplatneného dlžného poistného za obdobie
až do konca poistného obdobia.
XX. F. s poukazom na takto zistený skutkový a právny stav žalobcovi v danej veci v
plnom rozsahu vyhovel, nakoľko jeho žaloba bola podaná dôvodne. K. teda zaviazal na zaplatenie
dlžného poistného ako aj úrokov z omeškania v požadovanej výške, určenej v zmysle
vyššie uvedených zákonných ustanovení, nakoľko žalovaná sa neplnením svojich povinností dostala do
omeškania s peňažným plnením.
XX. P. § 255 ods. X C.s.p. súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.XX. P. § 262 ods. X C.s.p. o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu
súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.
XX. O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 255 C.s.p., podľa ktorého nárok na náhradu
trov vznikol žalobcovi ako plne úspešnej strane sporu. P. súd rozhodol tak ako je uvedené v druhej
výrokovej vete tohto rozhodnutia a žalobcovi voči žalovanej priznal plnú náhradu trov konania. O výške
priznaných trov rozhodne súd po právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej, samostatným uznesením.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné podať odvolanie a to do 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou
podpísaného súdu na Krajský súd v Trnave, písomne alebo ústne do zápisnice.
Z písomne podaného odvolania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa
týka a čo sa ním sleduje, musí byť podpísané a datované. V odvolaní sa popri týchto všeobecných
náležitostiach uvedie aj to proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých
dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha
(odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis. Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov
a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné súdne rozhodnutie, môže oprávnený podať
návrhnavykonanieexekúciepodľaZákonač.233/1995Z.z.osúdnychexekútorochaexekučnejčinnosti
(Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.