Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Pezinok

Judgement was issued by JUDr. Michaela Štiglicová

Legislation area – Rodinné právo

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Pezinok
Spisová značka: 5P/181/2024

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1724202257
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 01. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Michaela Štiglicová

ECLI: ECLI:SK:OSPK:2025:1724202257.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Pezinok v Pezinku, v konaní pred sudkyňou JUDr. Michaelou Štiglicovou, vo veci návrhu

manželky: V.. P. M., narodenej XX.XX.XXXX, bytom Q. XX, M., zastúpená Kanisová & Kanis Advokátska
kancelária s.r.o., so sídlom Ďumbierska 3F, Bratislava, na rozvod manželstva s manželom: V.. Q. M.,
narodenýXX.XX.XXXX,bytomQ.XX,M.,zastúpenýAKNeuschlová,s.r.o.,sosídlomDostojevskéhorad
5, Bratislava, a úpravu rodičovských práv a povinností k maloletým deťom: V. M., narodený XX.XX.XXXX
a R. M., narodená XX.XX.XXXX, v konaní zastúpené opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a
rodiny Pezinok, odbor sociálnych vecí a rodiny, Moyzesova 2, Pezinok, takto

r o z h o d o l :

I. Súd manželstvo V.. P. M., rod. Q., narodenej XX.XX.XXXX a V.. Q. M., narodeného XX.XX.XXXX

uzavreté dňa XX.XX.XXXX v L., zapísané v Knihe manželstiev matričného úradu L., vo zväzku X, ročník
XXXX, na strane XX pod poradovým číslo X r o z v á d z a.

II. Súd schvaľuje rodičovskú dohodu v rámci, ktorej sa maloleté deti M., V., narodený XX.XX.XXXX
a R., narodená XX.XX.XXXX na čas po rozvode manželstva rodičov zverujú do striedavej osobnej
starostlivosti oboch rodičov a to tak že:

- otec bude zabezpečovať osobnú starostlivosť o maloleté deti s výnimkou sviatkov a prázdnin, ako je
uvedené nižšie každý nepárny kalendárny týždeň a to od piatku od 17,00 hod. do nasledujúceho piatku
párneho týždňa do 17,00 hod.;

- matka bude zabezpečovať osobnú starostlivosť o maloleté deti každý párny kalendárny týždeň okrem
času školských prázdnin a to od piatku od 17,00 hod. do nasledujúceho piatku nepárneho týždňa do
l7,00 hod.;

- počas letných prázdnin vyhlásených vyhláškou MŠ SR bude otec zabezpečovať osobnú starostlivosť
o maloleté deti počas párneho roka v čase od posledného dňa vyučovania pred letnými prázdninami
od 17,00 hod. do 15.7. do 17,00 hod. a v čase od 1.8. od 17,00 hod. do 15.8. do 17,00 hod.; počas
nepárneho roka v čase od 15.7. od 17,00 hod. do 1.8. do 17,00 hod. a v čase od 15.8. od 17,00 hod.
do posledného dňa prázdnin do 17,00 hod.;

- počas letných prázdnin vyhlásených vyhláškou MŠ SR bude matka zabezpečovať osobnú starostlivosť

o maloleté deti počas párneho roka v čase od 15.7. od 17,00 hod. do 1.8. do 17,00 hod. a v čase od 15.8.
od 17,00 hod. do posledného dňa prázdnin do 17,00 hod.; počas nepárneho roka v čase od posledného
dňa vyučovania pred letnými prázdninami od 17,00 hod. do 15.7. do 17,00 hod. a v čase od 1.8. od
17,00 hod. do 15.8. do 17,00 hod;

- počas vianočných sviatkov so začiatkom v párnom roku bude osobnú starostlivosť o maloleté deti v
čase od posledného dňa vyučovania pred vianočnými prázdninami od 17,00 hod. do 30.12. do 17,00

hod. zabezpečovať otec, v čase od 30.12. od 17,00 hod. do posledného dňa vianočných prázdnin do
17,00 hod. matka;- počas vianočných sviatkov v nepárnom roku bude osobnú starostlivosť o maloleté deti v čase od
posledného dňa vyučovania pred vianočnými prázdninami od 17,00 hod. do 30.12. do 17,00 hod.

zabezpečovať matka, v čase od 30.12. od 17,00 hod. do posledného dňa vianočných prázdnin do 17,00
hod. otec;

- počas veľkonočných sviatkov bude zabezpečovať osobnú starostlivosť o maloleté deti v čase od
posledného dňa vyučovania pred začiatkom prázdnin od 17,00 hod. do posledného dňa prázdnin do

17,00 hod. v nepárnom roku otec, v párnom roku matka;

- počas jarných prázdnin vyhlásených vyhláškou MŠ SR pre kraj obvyklého pobytu maloleté detí
bude otec zabezpečovať osobnú starostlivosť o maloleté deti v párnom roku v čase od posledného
dňa vyučovania pred začiatkom prázdnin od 17,00 hod. do nedele nasledujúcej po skončení jarných
prázdninách do 17,00 hod ;

- počas jarných prázdnin vyhlásených vyhláškou MŠ SR pre kraj obvyklého pobytu mal. detí bude
matka zabezpečovať osobnú starostlivosť o maloleté detí v nepárnom roku v čase od posledného
dňa vyučovania pred začiatkom prázdnin od 17,00 hod. do nedele nasledujúcej po skončení jarných
prázdninách do 17,00 hod. ;

- počas jesenných prázdnin vyhlásených vyhláškou MŠ SR bude otec zabezpečovať osobnú
starostlivosť o maloleté deti v párnom roku v čase od posledného dňa vyučovania pred začiatkom
prázdnin od 17,00 hod. do nedele do 17,00 hod pred začiatkom vyučovania;

- počas jesenných prázdnin vyhlásených vyhláškou MŠ SR bude matka zabezpečovať osobnú
starostlivosť o maloleté deti v nepárnom roku v čase od posledného dňa vyučovania pred začiatkom
prázdnin od 17,00 hod. do nedele do 17,00 hod. pred začiatkom vyučovania;

Miestom odovzdania starostlivosti dieťaťa do starostlivosti druhého rodiča bude bydlisko

odovzdávajúceho rodiča.

Každý z rodičov je povinný v stanovenom čase odovzdať maloleté deti do osobnej starostlivosti druhého
rodiča s ich osobnými vecami a riadne ich pripraviť.

III. Zastupovať maloleté deti a spravovať ich majetok sú oprávnení obaja rodičia.

IV. Otec sa zaväzuje prispievať na výživu maloletého V., narodeného XX.XX.XXXX mesačne sumou
200 euro a na výživu maloletej R., narodenej XX.XX.XXXX mesačne sumou 200 euro, počnúc dňom
právoplatnosti výroku rozsudku o rozvode manželstva rodičov, ktorú sumu sa otec zaväzuje zasielať k

rukám matky vždy do 15-teho dňa v mesiaci vopred.

V. Účastníci nemajú právo na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Manželka sa návrhom podaným na tunajšom súde dňa 24.06.2024 domáhala rozvodu manželstva

a žiadala upraviť výkon rodičovských práv a povinností k maloletým deťom na čas po rozvode
manželstva. Návrh na rozvod manželstva odôvodnila tým, že príčiny, ktoré viedli k rozvratu manželstva,
tkvejú v tom, že sme si nevedeli vytvoriť taký model rodinného a partnerského života, ktorý by ich oboch
uspokojoval a robil aspoň spokojným. Manželia majú diametrálne rozdielne názory už pomaly na všetko,
povahové a názorové nezhody sú stále viac a viac vypuklejšími, nemajú si čo povedať, dlhodobo žijú

prázdnym životom, čoho logickým dôsledkom je aj komunikačný deficit a citové odcudzenie .

2. Manžel s rozvod manželstva súhlasil, uviedol, že ako príčinu rozpadu manželstva vníma manžel
to, že sa im s navrhovateľkou nepodarilo prekonať kumulujúce sa partnerské problémy, kríza v
manželstve pretrvávala, čo prirodzene u účastníkov vyvolávalo pocity nepochopenia a vzájomné citové

odcudzenie sa prehlbovalo, až dosiahlo taký stupeň, že v súčasnosti je manželstvo účastníkov ibaformálnym zväzkom. Aktuálna situácia je taká, že manžel citové odcudzenie medzi manželmi vníma
ako neprekonateľné a nevidí nádej na obnovu manželského spolužitia. Manžel má za to, že ich vzťahy
s navrhovateľkou sú natoľko trvalo rozvrátené, že jediným východiskom z danej situácie je rozvod

manželstva, ktoré je toho času len formálnym zväzkom a zachovanie si vzájomnej úcty voči sebe ako
aj konštruktívnej komunikácie kvôli výchove mal. detí

3. Na pojednávaní dňa 27.01.2025 účastníci vo veci úpravy rodičovských práv a povinností k maloletým
deťom na čas po rozvode uzavreli rodičovskú dohodu a žiadali, aby súd rodičovskú dohodu schválil.

4. Procesný opatrovník pre prípad rozvodu navrhol rodičovskú dohodu schváliť, nakoľko je v záujme
maloletých detí.

5. Na zistenie skutkového stavu veci súd vykonal dokazovanie oboznámením sa so sobášnym listom
manželov, rodným listom maloletých, potvrdením o príjme manželky, potvrdením o príjme manžela,

správou opatrovníka, ako aj ďalšími listinnými dôkazmi na vec sa vzťahujúcimi. Súd ďalej vykonal
dokazovanie výsluchom účastníkov konania a zistil tento skutkový stav:

6. Účastníci konania uzavreli manželstvo dňa XX.XX.XXXX, u oboch manželov je to manželstvo prvé.
Manželom sa dňa XX.XX.XXXX narodil syn V. a dňa XX.XX.XXXX dcéra R.. Manželia doposiaľ žijú v

spoločnej domácnosti. Obaja manželia odmietajú obnoviť spolužitie.

7. Podľa Čl.l Zákona NRSR č. 36/2005 Z.z., Zákon o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov v
zneníneskoršíchpredpisov (ďalejlenZákonorodine) manželstvojezväzkommužaaženy.Spoločnosť
tento jedinečný zväzok všestranne chráni a napomáha jeho dobro. Manžel a manželka sú si rovní v

právach a povinnostiach. Hlavným účelom manželstva je založenie rodiny a riadna výchova detí.

8. Podľa § 18 Zákona o rodine manželia sú si v manželstve rovní v právach a povinnostiach. Sú povinní
žiť spolu, byť si verní, vzájomne rešpektovať svoju dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a
vytvárať zdravé rodinné prostredie.

9. Podľa § 22 Zákona o rodine k zrušeniu manželstva rozvodom možno pristúpiť len v odôvodnených
prípadoch.

10. Podľa § 23 ods. 1 Zákona o rodine súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť,

ak sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj
účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.

11. Podľa § 23 ods. 3 Zákona o rodine súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi
prihliada pri porušení povinnosti manželov podľa § 18 a 19.

12. Zhodnotením vykonaných dôkazov jednotlivo ako aj v ich vzájomnej súvislosti a s prihliadnutím na
všetko, čo za konania vyšlo najavo, vrátane prednesov a vyjadrení účastníkov, ktorí zhodne odmietli
pokus o zmierenie, má súd preukázané, že vo veci rozvodu manželstva sú splnené všetky zákonné
podmienky rozvodu ich manželstva. Vzťahy medzi manželmi sú vážne narušené a trvalo rozvrátené

tak, že toto manželstvo neplní svoj spoločenský účel. Účastníci ako manželia spolu nežijú, intímne
sa nestýkajú a ani spolu nehospodária. Na základe uvedeného je zrejmé, že manželstvo účastníkov
konania neplní ani jednu z funkcií manželstva tak, ako to vyžaduje Zákon o rodine a tento stav je
dlhodobý. Ako hlavnú príčinu rozvratu manželstva, súd ustálil dlhodobé rozdielne nazeranie manželov
na existenciu manželského spolužitia, čo vyústilo do vzájomného citového odcudzenia manželov a

nezáujem o udržanie manželského spolužitia, na základe čoho nie je možné od účastníkov konania
požadovať obnovu ich manželského spolužitia. Účastníci konania opakovane zhodne na pojednávaní
uviedli že nemajú záujem o obnovenie spolužitia a spolužitie odmietli. Manželstvo je dobrovoľným
zväzkom muža a ženy, nemôže fungovať bez vzájomnej úcty, dôvery, náklonnosti, lásky a tolerancie
a pokiaľ obaja účastníci konania odmietajú obnoviť spolužitie súd nemá prostriedky aby obnovenie

spolužitia účastníkom konania nariadil, môže iba vplývať na ich konanie v tomto prípade to bolo
bezvýsledné. Preto mal súd za to, že rozvod takéto formálneho manželstva účastníkov konania, nie je
ani v rozpore so záujmom ich maloletých detí a manželstvo účastníkov konania rozviedol.13. Podľa § 100 Civilného mimosporového poriadku s konaním o rozvod manželstva je spojené konanie
o úpravu pomerov manželov k ich maloletým deťom na čas po rozvode.

14. Manželia majú dve maloleté deti V. M., narodeného XX.XX.XXXX a R. M., narodenú XX.XX.XXXX.

15. Maloletý je žiakom nultého ročníka gymnázia, učí sa dobre, je zdravý. Maloletý navštevuje základnú
umeleckú školu hru na klavír a vo voľom čase sa venuje florbalu. Výdavky na maloletého sú bežné,

primerané jeho veku a sú mesačne vo výške ,- eur.

16. Maloletá je žiačkou 6. ročníka základnej školy, učí sa dobre, je zdravá. Maloletá navštevuje základnú
umeleckú školu hru na klavír a Výdavky na maloletú sú bežné, primerané jej veku a sú mesačne vo
výške 480,- eur.

17. Manželka je zamestnaná ako IT tester, jej priemerný čistý mesačný príjem je 1.600,- eur. Manžel
je zamestnaný ako riaditeľ divízie s čistým mesačným príjmom 5.000,- eur. Manželia majú ďalej príjmy
z investičných nehnuteľností a to za rok 2024 vo výške 8.700,- a 7.300,- eur a tiež dividendy za rok
2024 vo výške 7.500,- eur a 3.000,- eur. Rodina býva v rodinnom dome, ktorý je v bezpodielovom
spoluvlastníctve manželov.

18. Podľa Čl. 3 Zákona o rodine, rodičovstvo je spoločnosťou mimoriadne uznávaným poslaním
ženy a muža. Spoločnosť uznáva, že pre všestranný a harmonický vývin dieťaťa je najvhodnejšie
stabilné prostredie rodiny tvorenej otcom a matkou dieťaťa. Spoločnosť poskytuje rodičovstvu nielen
svoju ochranu, ale aj potrebnú starostlivosť, najmä hmotnou podporou rodičov a pomocou pri výkone

rodičovských práv a povinností.

19. Podľa Čl. 4 Zákona o rodine ,všetci členovia rodiny majú povinnosť vzájomne si pomáhať a podľa
svojich schopností a možností zabezpečovať zvyšovanie hmotnej a kultúrnej úrovne rodiny. Rodičia
majú právo vychovávať deti v zhode s vlastným náboženským a filozofickým presvedčením a povinnosť

zabezpečiť rodine pokojné a bezpečné prostredie. Rodičovské práva a povinnosti patria obom rodičom.

20. Podľa Čl. 5 Zákona o rodine záujem maloletého dieťaťa je prvoradým hľadiskom pri rozhodovaní
vo všetkých veciach, ktoré sa ho týkajú. Pri určovaní a posudzovaní záujmu maloletého dieťaťa sa
zohľadňuje najmä

a) úroveň starostlivosti o dieťa,
b) bezpečie dieťaťa, ako aj bezpečie a stabilita prostredia, v ktorom sa dieťa zdržiava,
c) ochrana dôstojnosti, ako aj duševného, telesného a citového vývinu dieťaťa,
d) okolnosti, ktoré súvisia so zdravotným stavom dieťaťa alebo so zdravotným
postihnutím dieťaťa,

e) ohrozenie vývinu dieťaťa zásahmi do jeho dôstojnosti a ohrozenie vývinu dieťaťa
zásahmi do duševnej, telesnej a citovej integrity osoby, ktorá je dieťaťu blízkou
osobou,
f) podmienky na zachovanie identity dieťaťa a na rozvoj schopností a vlôh dieťaťa,
g) názor dieťaťa a jeho možné vystavenie konfliktu lojality a následnému pocitu viny,

h) podmienky na vytváranie a rozvoj vzťahových väzieb s obidvomi rodičmi, súrodencami
a s inými blízkymi osobami,
i) využitie možných prostriedkov na zachovanie rodinného prostredia dieťaťa, ak sa
zvažuje zásah do rodičovských práv a povinností.

21. Podľa § 28 ods. 1, 2 Zákona o rodine súčasťou rodičovských práv a povinností sú najmä sústavná a
dôsledná starostlivosť o výchovu, zdravie, výživu a všestranný vývoj maloletého dieťaťa; zastupovanie
maloletého dieťaťa; správa majetku maloletého dieťaťa. Rodičovské práva a povinnosti majú obaja
rodičia. Pri ich výkone chrániť záujmy maloletého dieťaťa.
22. Podľa § 24 ods. 1 Zákona o rodine v rozhodnutí, ktorým sa rozvádza manželstvo rodičov maloletého

dieťaťa, súd upraví výkon ich rodičovských práv a povinností k maloletému dieťaťu na čas po rozvode,
najmä určí, či maloleté dieťa zverí do spoločnej osobnej starostlivosti obidvoch rodičov, do striedavej
osobnej starostlivosti obidvoch rodičov alebo do osobnej starostlivosti jedného z rodičov, kto ho bude
zastupovať a spravovať jeho majetok. Súd súčasne určí, ako má rodič, ktorému nebolo maloleté dieťazverené do osobnej starostlivosti, prispievať na jeho výživu, alebo schváli dohodu rodičov o výške
výživného.
23. Podľa § 24 ods. 3 Zákona o rodine ak sú obidvaja rodičia spôsobilí dieťa vychovávať a ak majú o

osobnú starostlivosť o dieťa obidvaja rodičia záujem, tak súd môže zveriť dieťa do striedavej osobnej
starostlivosti obidvoch rodičov, ak je to v záujme dieťaťa a ak budú takto zaistené potreby dieťaťa. Ak
so striedavou osobnou starostlivosťou súhlasí aspoň jeden z rodičov dieťaťa, tak súd musí skúmať, či
bude striedavá osobná starostlivosť v záujme dieťaťa.
24. Podľa § 24 ods. 4 Zákona o rodine rozhodnutie o úprave výkonu rodičovských práv a povinností

možno nahradiť dohodou rodičov. Dohoda musí byť schválená súdom, inak je nevykonateľná.
25. Podľa § 24 ods. 5 Zákona o rodine súd pri rozhodovaní o výkone rodičovských práv a povinností
alebo pri schvaľovaní dohody rodičov rešpektuje právo maloletého dieťaťa na zachovanie jeho vzťahu
k obidvom rodičom a vždy prihliadne na záujem maloletého dieťaťa, najmä na jeho citové väzby,
vývinové potreby, stabilitu budúceho výchovného prostredia a ku schopnosti rodiča dohodnúť sa na
výchove a starostlivosti o dieťa s druhým rodičom. Súd dbá, aby bolo rešpektované právo dieťaťa na

výchovu a starostlivosť zo strany obidvoch rodičov a aby bolo rešpektované právo dieťaťa na udržovanie
pravidelného, rovnocenného a rovnoprávneho osobného styku s obidvomi rodičmi
26. Podľa § 25 ods. 1 Zákona o rodine rodičia sa môžu dohodnúť o úprave styku s maloletým dieťaťom
pred vyhlásením rozhodnutia, ktorým sa rozvádza manželstvo; dohoda o styku rodičov s maloletým
dieťaťom sa stane súčasťou rozhodnutia o rozvode.

27. Podľa § 25 ods. 2 Zákona o rodine ak sa rodičia nedohodnú o úprave styku s maloletým dieťaťom
podľa odseku 1, súd upraví styk rodičov s maloletým dieťaťom v rozhodnutí o rozvode; to neplatí, ak
rodičia úpravu styku žiadajú neupraviť.
28. Podľa § 62 ods. 1 Zákona o rodine, plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je ich zákonná
povinnosť, ktorá trvá do času, kým deti nie sú schopné samé sa živiť.

29. Podľa § 62 ods. 2 Zákona o rodine, obaja rodičia prispievajú na výživu svojich detí podľa svojich
schopností, možností a majetkových pomerov. Dieťa má právo podieľať sa na životnej úrovni rodičov.

30. Podľa § 62 ods. 3 Zákona o rodine, každý rodič bez ohľadu na svoje schopnosti, možnosti a

majetkové pomery je povinný plniť svoju vyživovaciu povinnosť v minimálnom rozsahu vo výške 30%
zo sumy životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa alebo na nezaopatrené dieťa podľa
osobitného zákona.

31.Podľa§62ods.4Zákonaorodine,priurčenírozsahuvyživovacejpovinnostisúdprihliadanato,ktorý

z rodičov a v akej miere sa o dieťa osobne stará. Ak rodičia žijú spolu, prihliadne súd aj na starostlivosť
rodičov o domácnosť.

32. Podľa § 62 ods. 5 Zákona o rodine, výživné má prednosť pred inými výdavkami rodičov. Pri
skúmaní schopností,možnostíamajetkovýchpomerov povinnéhorodičasúdneberiedoúvahyvýdavky

povinného rodiča, ktoré nie je nevyhnutné vynaložiť.

33. Podľa § 62 ods. 6 Zákona o rodine ak je maloleté dieťa zverené do striedavej osobnej starostlivosti
rodičov, súd pri určení výživného prihliadne na dĺžku striedavej osobnej starostlivosti každého rodiča
alebo súd môže rozhodnúť aj tak, že počas trvania striedavej osobnej starostlivosti rodičov výživné

neurčuje.

34. Podľa § 63 ods. 3 Zákona o rodine ak to majetkové pomery povinného rodiča dovoľujú, za
odôvodnené potreby dieťaťa možno považovať aj tvorbu úspor. V takom prípade súd uvedie pri určení
výživného sumu výživného, ktorá je určená na tvorbu úspor, a uloží povinnému rodičovi, aby túto sumu

poukazoval na osobitný účet maloletého dieťaťa, ktorý v prospech neho zriadi rodič, ktorému bolo
maloleté dieťa zverené do osobnej starostlivosti. Na nakladanie s prostriedkami na účte maloletého
dieťaťa je potrebný súhlas súdu.

35. Podľa § 75 ods. 1 Zákona o rodine, pri určení výživného prihliadne súd na odôvodnené potreby

oprávneného, ako aj na schopnosti, možnosti a majetkové pomery povinného. Na schopnosti, možnosti
a majetkové pomery povinného prihliadne súd aj vtedy, ak sa povinný vzdá bez dôležitého dôvodu
výhodnejšieho zamestnania, zárobku, majetkového prospechu; rovnako prihliadne aj na primerané
majetkové riziká, ktoré povinný na seba berie36. Vykonaným dokazovaním bolo zistené, že sú splnené podmienky Zákona o rodine, preto súd
predmetnú rodičovskú dohodu schválil.

37. Podľa § 52 Civilného mimosporového poriadku žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov
konania, ak tento zákon neustanovuje inak.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku nie je možné podať odvolanie. ( § 368 Civilného
sporového poriadku )

Rozsudky o výživnom sú vykonateľné doručením ( § 44 Civilného
mimosporového poriadku )

V prípade, že niektorý z účastníkov nesplní povinnosť uloženú týmto

rozsudkom, je možné vo veci starostlivosti o maloleté deti navrhnúť na súd
výkon tohto rozhodnutia alebo v časti výživného na vykonanie exekúcie
podľa Exekučného poriadku.

Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako

spoločné priezvisko, môže do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o
rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že prijíma opäť svoje
predošlé priezvisko. (§ 27 ods. 1 Zákona o rodine)

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.