Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Nitra

Judgement was issued by Mgr. Eva Dobríková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Nitra
Spisová značka: 26Pc/38/2024

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4124209716
Dátum vydania rozhodnutia: 21. 01. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Eva Dobríková

ECLI: ECLI:SK:OSNR:2025:4124209716.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Nitra v konaní pred sudkyňou Mgr. Evou Dobríkovou v právnej veci navrhovateľa - manžela

A. B., nar. X.X.XXXX, trvale bytom C., D. XXX/XX a manželky A. E. B., nar. XX.X.XXXX, trvale bytom
C., D. XXX/XX, o návrhu na rozvod manželstva, takto

r o z h o d o l :

I. Súd manželstvo A. B., nar. X.X.XXXX a E. B., F. G., nar. XX.X.XXXX, uzatvorené dňa 31.10.1992 v H.,
ktoré je zapísané v knihe manželstiev A. I. H. vo zväzku 4, ročník 1992, na strane 227, pod poradovým
číslom 51 rozvádza.

II. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Navrhovateľ - manžel sa návrhom doručeným na Okresný súd Nitra dňa 16.9.2024 domáhal rozvodu

manželstva s manželkou A. E. B., nar. XX.X.XXXX. Svoj návrh odôvodnil tým, že s manželkou žijú už
niekoľko rokov oddelene, manželstvo je nefunkčné a dohodli sa na rozvode.

2. Na pojednávanie dňa 14.1.2025 sa dostavili všetci riadne predvolaní účastníci a na pojednávanie dňa
21.1.2025 sa nedostavila manželka, ktorá svoju neúčasť ospravedlnila z dôvodu pracovných povinností,
a preto súd pojednával podľa § 31 Civilného mimosporového poriadku v neprítomnosti manželky.
3. Navrhovateľ - manžel na pojednávaní uviedol, že trvá na návrhu na rozvod. Ich manželstvo je

nefunkčné už niekoľko rokov. Žijú v dome hlavne z ekonomických dôvodov. Hlavnou príčinou rozpadu
manželstva sú ich nezhody. Došlo k citovému odcudzeniu. Žijú v spoločnom dome v oddelených izbách
asi od roku 2011. Intímne sa nestýkajú asi 12 rokov. Nehospodária spolu, majú oddelené účty. Podieľajú
sa však v 1/2 na úhrade splátky hypotekárneho úveru. Majú rozdelené aj financovanie výdavkov na
bývanie. Vylučujú obnovu manželského spolužitia.
4. Manželka na pojednávaní uviedla, že súhlasí s rozvodom. Za príčinu rozpadu podobne ako manžel
považuje ich úplné citové odcudzenie z dôvodu, že v ich manželstve sa už veľmi skoro po jeho uzavretí

objavili rozdielne predstavy, nezhody. Fungovanie manželstva nespĺňalo jej očakávania, predstavy.
Potvrdzuje,žesmanželomžijúoddelene,každývpodstatevosvojejčastidomuodroku2011.Intímnesa
nestýkajú asi 12 rokov. V budúcnosti by chcela riešiť oddelené žitie. S manželom majú ešte dohody ako
dofinancovanie domu, jeho zhodnotenie, treba opraviť nefunkčnú strechu. Tieto veci financujú spoločne.
Uvidia, ako sa do budúcna dohodnú. Prerobila si svoju časť domu, kde žije, kde mali priestor na bývanie
aj deti, keď ešte študovali. Financovala to zo svojich peňazí. Vylučuje obnovu manželského spolužitia.
5. Manžel v konečnom návrhu uviedol, že žiada manželstvo rozviesť.

6. Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom účastníka konania, oboznámením sa s obsahom návrhu
na rozvod, sobášneho listu a zistil tento skutočný a právny stav:7. Účastníci konania uzatvorili manželstvo dňa 31.10.1992 v Hurbanove. Obaja manželia sú občania
Slovenskej republiky. Z manželstva pochádzajú dve plnoleté deti. Manžel za príčinu rozvratu manželstva
považuje nezhody medzi manželmi a citové odcudzeniu. Manželka príčinu rozvodu manželstva vidí už v

jeho začiatkoch, kedy manželia začali mať nezhody a rôzne predstavy o živote, ktoré vyústili do citového
odcudzenia. Manželia od roku 2011 žijú v oddelených častiach domu, v jednej nehnuteľnosti zostávajú
spolu žiť z ekonomických dôvodov. Manželia spoločne nehospodária, intímne sa nestýkajú 12 rokov, ich
manželstvo si neplní svoje funkcie.

8. Podľa § 18 Zákona o rodine č. 36/2005 Z. z. /ďalej len Zákon o rodine/, manželia sú si v manželstve
rovní v právach a povinnostiach. Sú povinní žiť spolu, byť si verní, vzájomne rešpektovať svoju
dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a vytvárať zdravé rodinné prostredie.

9. Podľa § 19 ods. 1 Zákona o rodine, o uspokojovanie potrieb rodiny založenej manželstvom sú povinní
staraťsaobidvajamanželiapodľasvojichschopností,možnostíamajetkovýchpomerov.Uspokojovaním

potrieb rodiny je aj osobná starostlivosť o deti a domácnosť.

10. Podľa § 19 ods. 2 Zákona o rodine, o veciach týkajúcich sa rodiny rozhodujú manželia spoločne. Ak
sa nedohodnú o podstatných veciach, rozhodne na návrh jedného z nich súd.

11. Podľa § 22 Zákona o rodine, k zrušeniu manželstva rozvodom možno pristúpiť len v odôvodnených
prípadoch.

12. Podľa § 23 ods. 1 Zákona o rodine, súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť,
ak sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj

účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.

13. Podľa § 23 ods. 2 Zákona o rodine, súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi
manželmi, a pri rozhodovaní o rozvode na ne prihliada. Súd pri rozhodovaní o rozvode vždy prihliadne
na záujem maloletých detí.

14. Podľa § 23 ods. 3 Zákona o rodine, súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi
prihliada na porušenie povinností manželov podľa § 18 a 19.

15. Podľa § 52 CMP, žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, ak tento zákon

neustanovuje inak.

16. Na základe vykonaného dokazovania dospel súd k záveru, že návrh navrhovateľa - manžela na
rozvod manželstva bol podaný dôvodne. Súd konštatuje, že vzťahy medzi manželmi sú tak vážne
narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj účel a od manželov nemožno očakávať

obnovenie manželského spolužitia. Manželstvo účastníkov konania si neplní svoje funkcie tak ako
si manželské spolužitie má plniť v zmysle § 18 a § 19 Zákona o rodine. Manželia od roku 2011
bývajú v oddelených izbách, nehospodária spolu a ani jeden z manželov nechce spolužitie obnoviť.
Manželiaspolukomunikujúohľadnespoločnejnehnuteľnosti,uhrádzajúspoločnýhypotekárnyúveraiba
z ekonomických dôvodov zostávajú žiť v spoločnej nehnuteľnosti v oddelených častiach domu. Manželia

sa intímne nestýkajú 12 rokov, došlo k separácii citových väzieb medzi manželmi. Medzi manželmi
došlo k citovému odcudzeniu už na začiatku manželstva a nemožno očakávať obnovenie manželského
spolužitia. Podľa názoru súdu spolužitie účastníkov konania nevytvára harmonické a trvalé životné
spoločenstvo tak, ako to má na mysli ustanovenie § 18 Zákona o rodine. Súd toto manželstvo považuje
za nefunkčné, formálne a dlhodobo rozvrátené. Obaja manželia súhlasia s rozvodom a manželské

spolužitie vzhľadom na stav pomerov vylúčili. V danom prípade mal súd za preukázané, že zákonné
predpoklady na rozvod manželstva boli splnené, a preto súd návrhu navrhovateľa vyhovel a manželstvo
účastníkov konania rozviedol.

17. O trovách konania súd rozhodol podľa § 52 Civilného mimosporového poriadku tak, že žiadnemu z

účastníkov nepriznal nárok na náhradu trov konania.Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na súde, proti
ktorého rozhodnutiu smeruje. Podľa § 363 CSP v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach

uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie
považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa § 365 ods. 1 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 62 ods. 1 CMP odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie neprávne alebo
neúplne zistil skutočný stav veci.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.