Decision was made at the court Mestský súd Bratislava I
Judgement was issued by JUDr. Zoltán Valentovič, PhD.
Legislation area – Trestné právo
Judgement form – Trestný rozkaz
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Mestský súd Bratislava I
Spisová značka: 57T/9/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1125013147
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 08. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zoltán Valentovič, PhD.
ECLI: ECLI:SK:MSBA1:2025:1125013147.2
TRESTNÝ ROZKAZ V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Mestský súd Bratislava I samosudcom JUDr. Zoltánom Valentovičom, PhD., podľa § 353 odsek 1
Trestného poriadku v spojení s § 241 odsek 1 písmeno j) Trestného poriadku, v trestnej veci obvineného
W. B. a spol. pre prečin krádeže podľa § 212 ods. 1 Trestného zákona, dňa 12.08.2025 v Bratislave, takto
r o z h o d o l :
Obvinení:
W. B. a L. G. narodený XX.XX.XXXX v W., trvale bytom Š. I. XXX/XX, L., t. č. v ÚVV a ÚVTOS
Bratislava narodený XX.XX.XXXX v W., trvale bytom I. V. G. XXX/X, M.
s a u z n á v a j ú v i n n ý m i, ž e
obvinení W. B. a L. G. v čase okolo 19:54 h dňa 27.09.2024 v Bratislave na ulici Púchovská 10182/18
z exteriérovej časti čerpacej stanice Dalioil po predchádzajúcej vzájomnej dohode odcudzili pohonné
hmoty - naftu s označením Diesel Ultra+ a to takým spôsobom, že vodič W. B. osobné motorové
vozidlo zn. Škoda Octavia Combi, čiernej farby, s tabuľkami s evidenčným číslom vozidla: F.-XXXAC
upravenými izolepovou páskou čiernej farby slúžiacou na zmenu tvaru písmena „C" na písmeno „O" tak,
aby sa javilo, že ide motorové vozidlo s evidenčným číslom vozidla F.-XXXAO, odstavil pri čerpacom
stojane s označením č. 2, kde vystúpil z osobného motorového vozidla a predstieral umývanie čelného
a ostatných skiel na vozidle, pričom mal oblečenú žltú reflexnú vestu v snahe navodiť dojem, že
obvinení tankujú pre nejakú spoločnost', zatiaľ čo obvinený L. G. ako spolujazdec sediaci na zadnom
sedadle za vodičom, taktiež oblečený v žltej reflexnej veste, otvoril zadné dvere na strane vodiča, ktoré
nechal pootvorené, natiahol sa pre hrubú pištoľ na tankovanie tzv. rýchlovýdaj určenú pre nákladné
vozidlá, ktorú vložil do zadnej časti osobného motorového vozidla a následne do vopred pripravených
bandasiek nachádzajúcich sa v motorovom vozidle natankoval predmetné palivo v celkovom množstve
613,32 litrov, ktoré tankovanie trvalo približne 10 minút, pričom po dotankovaní obvinený L. G. povedal
obvinenému W. B., že má hotovo, následne obvinený W. B. nastúpil do motorového vozidla a naštartoval
ho, pričom obvinený L. G. v čase približne o 20:04:27 vyhodil tankovaciu pištoľ na zem a následne
obvinený W. B. ako vodič motorového vozidla v čase približne 20:04:28 odišiel spoločne s obvineným L.
G. s motorovým vozidlom preč z pumpy bez zaplatenia, čím týmto svojím konaním spôsobili spoločnosti
DALITRANS, s.r.o., so sídlom Veľké Bierovce 266, Veľké Bierovce, IČO: 36 298 883 škodu vo výške
828,60 Eur,
t e d a
si spoločným konaním prisvojili cudziu vec tým, že sa jej zmocnili a spôsobil malú škodu
č í m s p á c h a l i
prečin krádeže podľa § 212 odsek 1 písmeno a) Trestného zákona formou spolupáchateľstva podľa §
20 Trestného zákonaZa to sa
o d s u d z u j ú:
obvinený W. B.
Podľa § 212 odsek 1 Trestného zákona s použitím § 38 odsek 2, § 41 ods. 1, § 42 ods. 1 Trestného
zákona na súhrnný trest odňatia slobody vo výmere 15 (pätnásť) mesiacov.
Podľa § 48 odsek 2 písmeno b) Trestného zákona súd obvineného pre výkon uloženého trestu odňatia
slobody zaraďuje do ústavu na výkon trestu so stredným stupňom stráženia.
Podľa § 42 odsek 2 Trestného zákona súd ruší výrok o treste rozsudku Okresného súdu Pezinok sp. zn.
0T/145/2024 zo dňa 11.12.2024, právoplatného v spojení s rozsudkom Krajského súdu v Bratislave sp.
zn. 2To/5/2025 z 24.04.2025, ktorým bol obvinenému uložený trest odňatia slobody vo výmere 1 (jeden)
rok so zaradením pre výkon do ústavu na výkon trestu odňatia slobody so stredným stupňom stráženia
ako aj všetky ďalšie rozhodnutia na tieto výroky obsahovo nadväzujúce, ak vzhľadom na zmenu, ku
ktorej došlo zrušením, stratili podklad.
a
obvinený L. G.
Podľa § 212 odsek 1 Trestného zákona s použitím § 38 odsek 2, §41 ods. 1, § 42 odsek 1 Trestného
zákona na súhrnný trest odňatia slobody vo výmere 5 (päť) mesiacov.
Podlˇa § 51 odsek 1 Trestne´ho za´kona za podmienok uvedeny´ch v § 49 odsek 1 písmeno a) Trestne
´ho za´kona su´d obvinenému vy´kon trestu odnˇatia slobody podmienecˇne odklada´ a za´rovenˇ mu
uklada´ probacˇny´ dohlˇad nad jeho spra´vani´m sa v sku´sˇobnej dobe.
Podlˇa § 51 odsek 2 Trestne´ho za´kona su´d obvinenému urcˇuje sku´sˇobnu´ dobu v trvaní 30 (tridsať)
mesiacov.
Podľa § 61 odsek 1, odsek 2 Trestného zákona sa obvinenému ukladá trest zákazu činnosti viesť
motorové vozidlá všetkého druhu na dobu 1 (jeden) rok a 6 (šesť) mesiacov.
Podľa § 42 odsek 2 Trestného zákona súd ruší výrok o treste trestného rozkazu Okresného súdu
Malacky sp. zn. 0T/97/2024 zo dňa 09.10.2024, právoplatného 09.10.2024, ktorým bol obvinenému
uložený trest odňatia slobody vo výmere 3 (tri) mesiace s podmienečným odkladom výkonu trestu a
skúšobnou dobou v trvaní 1 (jeden) rok a vo výroku o treste zákazu činnosti vedenia motorových vozidiel
akéhokoľvek druhu vo výmere 1 rok a 6 mesiacov ako aj všetky ďalšie rozhodnutia na tieto výroky
obsahovo nadväzujúce, ak vzhľadom na zmenu, ku ktorej došlo zrušením, stratili podklad.
Podľa § 287 odsek 1 Trestného poriadku sú obvinení W. B. a L. G. povinní nahradiť spoločne a
nerozdielne poškodenej spoločnosti DALITRANS, s.r.o. so sídlom Veľké Bierovce 266, Veľké Bierovce,
IČO: 36 298 883, škodu vo výške 828,60 Eur.
Poučenie:
(1) Obvinený a osoby, ktoré sú oprávnené podať v jeho prospech odvolanie, ako aj prokurátor
môžu podať proti trestnému rozkazu odpor. Odpor sa podáva na súde, ktorý trestný rozkaz vydal, a to
do ôsmich dní od jeho doručenia. Osobám, ktoré môžu podať odvolanie v prospech obvineného okrem
prokurátora, sa lehota končí tým dňom ako obvinenému. Ak sa trestný rozkaz doručuje obvinenému a
aj jeho obhajcovi, plynie lehota od toho doručenia, ktoré bolo vykonané neskôr. Na navrátenie lehoty sa
primerane použije ustanovenie § 64.
(2) Proti výroku o náhrade škody, ktorým bola priznaná náhrada škody, môže poškodený podať
odpor; ak poškodený podal odpor, trestný rozkaz sa ruší vo výroku o náhrade škody. Samosudcaodkážeuznesenímpoškodenéhonacivilnýproces,prípadnenakonaniepredinýmpríslušnýmorgánom.
Rovnako sa postupuje aj vtedy, ak odpor proti výroku o náhrade škody podá iná oprávnená osoba.
(3) Ak proti trestnému rozkazu podala oprávnená osoba podľa odseku 1 v lehote odpor, samosudca
rozhodne podľa § 241 ods. 1 písm. j) o prijatí obžaloby a nariadi vo veci hlavné pojednávanie; pri
prejednávaní veci na hlavnom pojednávaní nie je samosudca viazaný právnou kvalifikáciou ani druhom
a výmerou trestu obsiahnutými v trestnom rozkaze. Inak sa trestný rozkaz stane právoplatným a
vykonateľným podľa § 356.
(4) Proti výroku, ktorým bolo uložené ochranné opatrenie, môže zúčastnená osoba podať odpor.
Odpor sa podáva na súde, ktorý trestný rozkaz vydal, a to do ôsmich dní od jeho doručenia. Ak
zúčastnená osoba podala odpor a nie je dôvod na postup podľa odseku 3, prejedná samosudca návrh
na uloženie ochranného opatrenia na verejnom zasadnutí.
(5) Ak samosudca po doručení odporu nenariadi hlavné pojednávanie z dôvodu, že odpor podala
neoprávnená osoba alebo bol podaný oneskorene, odmietne odpor uznesením. Proti tomuto uzneseniu
je prípustná sťažnosť, ktorá má odkladný účinok.
(6) Ak bol obvinený stíhaný pre trestný čin uvedený v § 211, môže poškodený vziať súhlas s trestným
stíhaním späť až dovtedy, kým sa trestný rozkaz nedoručí niektorej z osôb uvedených v odseku 1.
Späťvzatím súhlasu sa trestný rozkaz ruší a samosudca trestné stíhanie zastaví.
(7) Ak bol vydaný trestný rozkaz, môže prokurátor vziať späť obžalobu dovtedy, kým sa trestný
rozkaz nedoručí niektorej z osôb uvedených v odseku 1. Späťvzatím obžaloby sa trestný rozkaz ruší a
vec sa vracia do prípravného konania. Trestný rozkaz sa ruší a vec sa vracia do prípravného konania aj
vydaním uznesenia, ktorým nadriadený súd na základe sťažnosti podľa § 241 ods. 4 zrušil uznesenie
samosudcu o prijatí obžaloby podľa § 241 ods. 1 písm. j).
(8) Obvinený a osoby, ktoré sú oprávnené podať v jeho prospech odvolanie, poškodený, zúčastnená
osoba,akoajprokurátorsamôžuvýslovnýmvyhlásenímvzdaťprávapodaťodporaokrempoškodeného
môžu výslovným vyhlásením vziať podaný odpor späť, a to až dovtedy, kým prokurátor neprednesie na
hlavnom pojednávaní obžalobu; po tomto vyhlásení už nemôžu odpor podať. Osoba, ktorá je oprávnená
podať v prospech obvineného odvolanie, môže vziať podaný odpor späť len s jeho výslovným súhlasom.
(9) Vzatie odporu späť, ak niet prekážok, vezme samosudca uznesením na vedomie.
(10) Ak bol odpor podaný v lehote a nebol vzatý späť podľa odseku 8, trestný rozkaz sa prednesením
obžaloby prokurátorom na hlavnom pojednávaní ruší. Ak na hlavnom pojednávaní súd postupuje podľa
§ 255 ods. 3 a prokurátor neprednesie obžalobu, trestný rozkaz sa ruší vyhlásením uznesenia o vrátení
veciprokurátorovinapostuppodľa§232a§233alebovyhlásenímrozsudku,ktorýmsúdschválildohodu
o vine a treste.
(11) Trestný rozkaz sa stane právoplatným, a ak neustanovuje tento zákon niečo iné, aj vykonateľným,
ak
a) odpor nebol podaný, uplynutím lehoty na podanie odporu,
b) odpor bol vzatý späť, dňom jeho späťvzatia,
c) sa oprávnená osoba vzdala práva podať odpor a obvinený súčasne vyhlásil, že nesúhlasí, aby
odpor podala v jeho prospech iná oprávnená osoba, dňom vzdania sa práva podať odpor.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.