Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Lenka Saksunová
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Mestský súd Košice
Spisová značka: 81P/138/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7125214786
Dátum vydania rozhodnutia: 18. 09. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Lenka Saksunová
ECLI: ECLI:SK:MSKE:2025:7125214786.1
Uznesenie
81P/138/2025
Mestský súd Košice v právnej veci starostlivosti súdu o mal. A. B., nar. XX.XX.XXXX a mal. C. B.,
nar. XX.XX.XXXX, obe bytom u matky, deti rodičov: matky A. B., D. E., nar. XX.XX.XXXX, bytom F.
XX, G., korešp. adresa H. XX, G. a otca D. B., nar. XX.XX.XXXX, bytom I. XX, G., v konaní o návrhu
matky na úpravu výkonu rodičovských práv a povinností k mal. deťom a o návrhu matky na nariadenie
neodkladného opatrenia takto
r o z h o d o l :
81P/138/2025
I. Návrh matky na nariadenie neodkladného opatrenia zo dňa 03.09.2025 z a m i e t a.
o d ô v o d n e n i e :
81P/138/2025
1.Návrhomzodňa03.09.2025,podanýmosobnedopodateľneMestskéhosúduKošicedňa03.09.2025,
navrhovateľka, matka J.. A. C. J.. C. B. K., C. L. A. M. N. C. L. M. J. D. B., A. XX.XX.XXXX L. J.. A. B.,
A. XX.XX.XXXX C. J.. C. B., A. XX.XX.XXXX. A. N. K., C. L. J.. A. B., A. XX.XX.XXXX C. J.. C. B., A.
XX.XX.XXXX N. O. M. L. J. A. B., A. XX.XX.XXXX.
B. B. L. J. K., C. L. P. B. D. Q. C. Q. G. J.. O. R., K. J.. A. B., A. XX.XX.XXXX C. J.. C. B., A. XX.XX.XXXX
N. O. M. L. J., M. N. G. Q. Q. A. J.. A. B. B. B. L. XXX,- S. mesačne a na mal. C. B., výživné v sume
200,- Eur mesačne, s účinnosťou od podania návrhu, k rukám matky vždy do 15. dňa v mesiaci vopred.
Matka žiadala upraviť styk otca s mal. deťmi v rozsahu každý nepárny víkend a to presne v čase nepárna
sobota od 15.00 hod. do 18.00 hod. a nepárna nedeľu od 15.00 hod. do 18.00 hod. vždy v prítomnosti
matky. Matka tiež žiadala uložiť otcovi povinnosť uhradiť trovy konania.
2. Matka na odôvodnenie svojho návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia uviedla, že s otcom
maloletých dcér neboli zosobášení, žili ako druh a družka. Už X D. A. L. M. B. L. O. C. Q. T. O. J. L. L.
M. J. O. L. R., K. C. E. N. D. A. A. B. J. O. R. O.. Q. Q. L. B. O. L. U. M. L. E. O. N. L. R., K. U. M. A., C.
L. O. L. C. G. B. B. L. A. H., I. Q. Q. M.. Q. R. O. M. J. L. G. C. L. L. A. A. H. C. R. I. Q. Q. M.. R. L. J. O.
M. Q. R. O.. Dcéry majú podľa matky z otca strach, na dcéry je vyvíjaný psychický nátlak.
Matka zhodnotila, že takéto chovanie zo strany otca je úchylné, choré, zvrhlé a ide o určitú formu
deviácie, nakoľko dcéry J. X C. X D., pohlavne dospievajú skôr. Dochádza k ohrozeniu mravného,
fyzického alebo psychického zdravia maloletých, k ohrozeniu mravného vývoja maloletých dcér.S odkazom na ust. § 25 ods. 3 Zákona o rodine matka žiadala, aby súd neodkladne rozhodol a zakázal
stykotcasmaloletýmideťmi,rozhodolozverenímal.detídoosobnejstarostlivostimatkyaabyvriadnom
konaní upravil výkon rodičovských práv, vrátane určenia výživného a styku otca a maloletých dcér.
Matka k návrhu pripojila v kópii rodný list J.. A. C. J.. C..
3. Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Košice (ďalej len „úrad“) na žiadosť súdu vo svojej správe zo dňa
XX.XX.XXXX P., K. L. O. J. O. E. A. T. S. M. O. Q. A. J. A. B. A. M..
D. L. A. T. O. L., B. U. G. I. I. N. G., A. N. P., K. N. Q. X D. t. j. od ich rozchodu, fungujú maloleté v režime
striedavej starostlivosti, so striedaním maloletých po jednom dni, s občasnými dlhšími intervalmi.
Matka maloletých, A. B., nar. XX.XX.XXXX, bytom F. XX, G. uviedla, že k podaniu návrhu na vydanie
neodkladného opatrenia, ktorým žiada, aby sa otcovi zakázal styk s maloletými, ju viedol incident zhruba
z polovice C. XXXX, G. E. O. Q., K. L. L. M. L. A. C. Q. Q., Q. A., A. N. M. F. L. L. M., G. H. V. L. A. W..
Q. J. L. E. M. N. L. C. R., K. M. J. P. L. L. A. M., E. Q. M. O.. P., K. O. R. U. K. Q. L. O. P. M. J. A., C. B.
X. G. K. B. L. O., C. B. X. G. P. Y. B. D. L. L.. B. L., K. J. L. L. M. M. Q. U. M. C. J. B. Q. U. L., I. M. A.
D. L., M. C. O. I., X. E. Q. E. M., K. M. I. J. M.. Q. R. D. N. R. B., K. E. M. D. C. A. B. O. L. M.. A. N. D.
J. Q. H. M., X. L. L. J. J. L. E. L. J., Q. B., ktorý s nimi žije v spoločnej domácnosti.
Otecmaloletých,D.B.,nar.XX.XX.XXXX,bytomI.XX,G.,priznal,ževpolovicaC.XXXX,L.L.J.L.,A.O.
M., K. I. L. E. M. Q. L. O., C. R., K. I. L. U. M.. J. Z. M. L., G. L. Q. A. N. Q. M. M. C. J. L. Q. O. G. C. O. L. L.
L.. Zdôraznil, že sa jednalo o výnimku z pravidla, podľa jeho tvrdenia sú maloleté naučené sprchovať sa
samé. Otec prejavil ochotu absolvovať sexuologické vyšetrenie na vylúčenie deviácie, podnikol aktívnu
snahu sa na takéto vyšetrenie objednať u J. E. P.. Otec sa vyjadril, že s maloletými má prirodzený
láskyplný vzťah rodiča a dieťaťa a opakovane odmietol akékoľvek sexualizovanie maloletých. Vyjadril
domnienku, že návrh matky je prejavom jej snahy odrezať ho od kontaktu s deťmi, k čomu už fakticky aj
dochádza a matka mu styk s deťmi už niekoľko týždňov neumožnila. Zdôraznil aj, že matka bráni styku
maloletých aj so starými rodičmi z jeho strany, na ktoré mali byť maloleté zvyknuté a navštevovať ich
v pravidelných intervaloch.
Maloleté A. a C. sú obe žiačkami základnej školy [. A. v G., A. 4. D., C. X. D.. M. O. I. G., A. L. A. I. I. J.
N. A. O. D. G., C. Q. A.. O. M. D. M. M., M. L. L. B., K. H. A. R. A. C. K. U. V.. I. I. D., G. L. T. L. B. O. D.
Q. Q. J. A. R. E. L. L. M. D.. Q. A. L. B., K. I. U. B. C. L. Q. E. O., G. O. A. Q., B. L. Q. O. X. U., A. R..
B. M. L. A. R. L. B., G. I. B. I. \., J. L. M. H. O.. G. Q. L. L. M. L. O. A., U. L. A. C. N. L. ho s voľnočasovými
aktivitami na kúpalisku, keď sa s otcom špliechali vo vode, prípadne na záhrade sa ostrekovali hadicou.
Nepopisovali žiadne negatívne zážitky s otcom, pochvaľovali si nie len trávenie voľného času, ale aj
bežné dni počas školského vyučovania. Maloletá A. sa po niekoľkých otázkach na trávenie času s otcom
začala vyjadrovať výrazne defenzívne na otcovu adresu, opakovala, že je pre ňu dôležitý.
Po prešetrení situácie a s prihliadnutím na vyjadrenia rodičov a maloletých, úrad konštatoval, že sa
nepodarilo zistiť nebezpečenstvo pre maloleté hroziace z otcovej strany. Jeho snaha vyvrátiť podozrenie
aj sexuologickým vyšetrením sa zdala byť úprimnou. Úrad však, na základe kategorických vyhlásení
matky a aktuálneho stavu, nadobudol presvedčenie, že maloletým hrozí obmedzenie práva na výchovu
oboma rodičmi, ku ktorému v súčasnosti aj dochádza, tým že matka maloletým bráni v styku s otcom. Z
tohto dôvodu úrad odporúčal súdu, aby neodkladným opatrením upravil osobnú starostlivosť o maloleté
a to určením striedavej starostlivosti rodičov, s týždňovým intervalom striedania. Na predídenie konfliktu
rodičov úrad odporúčal nastaviť odovzdávanie maloletých v školskom zariadení.
4. Podľa § 2 ods. 1 a 2 zákona č. 161/2015 Z.z. Civilného mimosporového poriadku (ďalej len "CMP"),
na konania podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového poriadku, ak tento zákon
neustanovuje inak. Na účely tohto zákona sa pojmy žaloba, strana a spor vykladajú ako návrh na
začatie konania, účastník konania (ďalej len „účastník“) a konanie podľa tohto zákona, ak z povahy veci
nevyplýva inak.
5. Podľa § 325 ods.1 zákona č. 160/2015 Z.z. Civilného sporového poriadku (ďalej len "CSP"),
neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť pomery alebo ak je obava,
že exekúcia bude ohrozená.
6.Podľa§328ods.1CSP,aksúdnepostupovalpodľa§327,nariadineodkladnéopatrenie,aksúsplnené
podmienky podľa § 325 ods. 1, inak návrh na nariadenie neodkladného opatrenia zamietne.
7. Podľa § 329 ods.1 CSP, súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj bez
výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Ak rozhoduje odvolací súd o odvolaní protiuzneseniu o zamietnutí neodkladného opatrenia, umožní sa protistrane vyjadriť k odvolaniu a k návrhu
na nariadenie neodkladného opatrenia.
8. Podľa § 329 ods.2 CSP, pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia súdu
prvej inštancie.
9. Podľa § 360 CMP, neodkladné opatrenie možno nariadiť aj bez návrhu v konaniach, ktoré možno
začať aj bez návrhu.
10. Podľa § 363 CMP, súd môže aj bez návrhu zrušiť nariadené neodkladné opatrenie, ak sa zmenia
pomery alebo ak odpadli dôvody, pre ktoré bolo nariadené.
11. Z citovaných zákonných ustanovení vyplýva účel neodkladného opatrenia, ktorým je predbežná,
rýchla i keď len dočasná úprava právnych (nie len faktických) pomerov účastníkov. Nariadenie
neodkladného opatrenia predpokladá, aby sa aspoň osvedčila danosť práva (nároku) a aby neboli
vážnejšie pochybnosti o jeho potrebe. Neodkladné opatrenie je inštitútom procesného práva, ktoré môže
súd použiť, ak je potrebné, aby boli dočasne upravené pomery účastníkov, alebo ak je obava, žeby
výkon súdneho rozhodnutia bol ohrozený. Neodkladné opatrenie je predbežným aj v tom zmysle, že
sa ním neprejudikujú práva účastníkov a tretích osôb. Nie je konečným rozhodnutím, lebo jeho účelom
je len dočasná úprava pomerov účastníkov. Nevyhnutným predpokladom pre vyhovenie návrhu na
vydanie neodkladného opatrenia je naliehavosť potreby predbežnej úpravy pomerov. Táto naliehavosť
je príčinou, že súd môže rozhodnúť len na základe osvedčenia tvrdených skutočností bez toho, žeby
musel byť tvrdený nárok nepochybne preukázaný. V konaniach starostlivosti súdu o maloleté deti pri
nariadení neodkladného opatrenia je súd povinný vždy starostlivo uvážiť, či sú pre také opatrenie
splnené všetky zákonné podmienky, pričom prioritou je záujem maloletého dieťaťa, ktorý má mať
prednosť pred záujmom rodiča. Výnimkou zo všeobecných pravidiel o povinnosti dbať na pravidelný
kontakt rodiča s dieťaťom je prípad, keď záujem dieťaťa vyžaduje, aby bolo dočasne stretávanie s
jedným z rodičov obmedzené alebo úplne zakázané. Ide o výnimočné riešenie a vážny zásah do výkonu
rodičovskýchprávapovinností,ktorýmôžebyťodôvodnenýokolnosťaminastranedieťaťaspočívajúcimi
predovšetkým v potenciálnej ujme na fyzickom, psychickom zdraví dieťaťa, prípadne ujme v inej než v
zdravotnej oblasti.
12. Na základe vyššie uvedených skutočností a zákonných ustanovení dospel súd k záveru, že
matka vo svojom návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia neosvedčila naliehavú potrebu úpravy
pomerov účastníkov konania ani nebezpečenstvo hroziace maloletým deťom, ktoré by odôvodňovali
okamžitý zásah súdu formou nariadenia neodkladného opatrenia o zákaze styku otca s mal. A. B., nar.
XX.XX.XXXX a mal. C. B., nar. XX.XX.XXXX, ani skutočnosti, ktoré by odôvodňovali dočasné zverenie
mal. detí do osobnej starostlivosti matky.
Z návrhu navrhovateľky, matky a zo správy úradu zo sociálneho šetrenia je zrejmé, že mal. A. a mal.
C. pochádzajú zo vzťahu rodičov mimo manželstva. Po rozpade partnerského zväzku rodičia ohľadne
výkonu rodičovských práv a povinností k maloletým deťom uzavreli neformálnu rodičovskú dohodu,
podľa ktorej doposiaľ realizovali striedavú osobnú starostlivosť o mal. deti s intervalom striedania po
jednom dni. Túto neformálnu dohodu rodičia uplatňovali Q. X D., Q. G. L. E. M. C. J.. O.. M. D. Q., K. R.
O. D. M. T. B. D. Q. C. Q. M. Q. C. XXXX A. E. D., mal. deti sú v osobnej starostlivosti matky, bez kontaktu
s otcom a to na základe jednostranného rozhodnutia matky.
13. Matka aktuálne svojím návrhom na nariadenie neodkladného opatrenia žiada dočasne zveriť mal.
deti do jej osobnej starostlivosti a zakázať styk otca s mal. deťmi s odôvodnením, že po poslednom
strávenom víkende dcér s ich otcom v Q. C. XXXX L. E. O. N. L. R., K. U. M. A., C. L. O. L. C. G. B. B.
L. A. A.. J. R. P., K. R. L. J. O. Q. R. O. M.. A. L. A. M. J. L., G. L. H. C. Q. O. M. C. G. Q. E. A. J. O.
A. L. J.. O. R., K. L. Q. R. N. N. L. A., M. R. X. J. O. N. M. T. L. C. A. O. E. B. Q. A.. J. L. Q. Q. L. L. Q.
B., že styk otca s mal. deťmi od popisovaného incidentu odopiera a má v pláne im styk, bez ohľadu na
rozhodnutie súdu, odopierať aj do budúcna, z dôvodu obáv, že otec bude maloleté obchytkávať.
Otec pri pohovore so sociálnym pracovníkom úradu potvrdil, že sa B. C. XXXX L. L. J. O., C. P., K. L. E.
M. M. L., A. J. O. L. N. L. L. L.. M. L. Q. B. U. G. C. J. C. R. R., K. O. L. Q. O. G. C. O. L. L. L.. L. B. G.
J.. O. Q. M. C. B. I., Q. C. [. B. D. C. O. C. D. M. C., X. U. [. A., L. O.. M. M. Q. Q. M. C. L. maloletých
detí a potvrdil, že mu matka neumožnila styk s maloletými deťmi niekoľko týždňov. Na vyvrátenie tvrdení
matky prejavil otec ochotu podrobiť sa sexuologickému vyšetreniu.V rámci sociálneho zisťovania bol vykonaný pohovor aj s maloletými deťmi, ktoré sú aktuálne vo veku X
C. X D.. N. B. J.. O. Q. D. L. L. Q. T. E. B., K. M. J. L. M. B. Q. B., G. C. A. R. J. R. X. Q.. L. L. B., K. M. A.
A. R. C. K. U. V.. J. Q. Q. A. K. A. N. L. M., A. G. Q. J. B. L. A. (Q. L. X. B. Q. A.), C. A. L., G. I. U. M. A.
G. L. L. C. G.. J. Q. Q. L. L. Q. A. N. L. R. Q. J. A. L. N. a konanie, ktoré podľa subjektívneho názoru matky
vykazuje známky deviácie otca, zrejme maloleté deti nevnímali v matkou popísanom rozsahu, ani mu
osobne nepripisovali zásadný význam, keďže si matkou popisovaný „incident“ nevybavili, nevedeli sa
knemuvyjadriťazamieňalihosvoľnočasovýmiaktivitamisotcomnakúpalisku,keďsazabávalivovode,
prípadne keď sa polievali hadicou na záhrade. Mal. A. sa dokonca v kontexte kladených otázok postavila
do defenzívy a snažila sa sociálneho pracovníka presvedčiť o dôležitosti otca v jej každodennom živote.
14. S poukazom na vyššie uvedené skutočnosti súd posúdil návrh matky ako nedôvodný. Matka
v konaní neosvedčila naliehavosť úpravy pomerov k maloletým deťom v zmysle jej návrhu na nariadenie
neodkladného opatrenia, nakoľko vykonaným dokazovaním nemal súd za preukázané, že by maloletým
deťom hrozila bezprostredná ujma. Matka aktuálne zabezpečuje faktickú starostlivosť o maloleté deti
a neosvedčila v tomto konaní skutočnosti, ktoré by priamo nasvedčovali tomu, že otec koná v rozpore
so záujmom maloletých detí. Súd zdôrazňuje, že otec má rovnaké rodičovské práva a povinnosti ako
matka, teda má aj právo sa o deti osobne starať a s deťmi sa stretávať. Pokiaľ matka namieta nevhodné,
či ohrozujúce správanie sa otca k maloletým deťom, súd konštatuje, že matka žiadnym spôsobom
svoje tvrdenia o tom, že otec sa k maloletým deťom správal nevhodne, prípadne ich ohrozoval na
živote či zdraví, nepodložila ani neosvedčila. Súd má za to, že matka doposiaľ relevantným spôsobom
nespochybnila ani výchovné schopnosti otca, ktoré s výnimkou uvádzaného incidentu sama na základe
doterajšejstarostlivostirodičovoichmaloletédetihodnotilapozitívne.Súdanizvyjadrenímaloletýchdetí
pri rozhovore so sociálnym pracovníkom úradu nezistil skutočnosti, ktoré by preukazovali nevhodnosť
správania sa otca voči maloletým deťom, prípadne nátlak zo strany otca, ktoré by ich ohrozovali, či v nich
vzbudzovali negatívne pocity. Z vyjadrení účastníkov sa zdá byť zrejmé, že situácia popísaná matkou
ako dôvod pre zákaz styku, bola ojedinelá, bez negatívnych dopadov na deti a bez prejavov deviácie,
na ktoré sa snaží matka poukázať. Z vyjadrení maloletých detí je zrejmé, že maloleté deti nemajú z otca
strach ani stres, obidve majú s otcom vytvorený blízky citový vzťah, otec im chýba a samé vyjadrili túžbu
pokračovať v zaužívanej striedavej starostlivosti, ktorá sa do nedávna bez problémov realizovala.
Poukazujúc na uvedené súd nadobudol presvedčenie, že matkou popísaný „incident“ a to sprchovanie
otca s mal. deťmi, ktorý síce otec pripustil, avšak principiálne odmietol sexuálny kontext, s odôvodnením,
že sa jednalo o jednorazovú záležitosť, zrejme nevyvolal u maloletých detí stres alebo strach z otca,
v zmysle matkou uvádzaného psychického nátlaku či zmien v správaní. Z vyjadrenia maloletých detí
je zrejmé, že majú k otcovi pozitívny vzťah a rokmi zaužívaný režim striedavej starostlivosti rodičov
im vyhovuje. Za takejto skutkovej situácie nie je podľa názoru súd daný dôvod, v súlade so záujmom
maloletých detí, do rozhodnutia vo veci samej rozhodovať o výkone rodičovských práv a povinností
neodkladným opatrením v zmysle návrhu matky.
15. Súd má za to, že toho času je potrebné, aby sa rodičia začali vzájomne rešpektovať a efektívne
komunikovať. Je predovšetkým na rodičoch, aby zabezpečili svojim deťom bezkonfliktné a zdravé
výchovné prostredie, aby svoje deti nevyužívali na presadzovanie svojich vlastných záujmov.
V konaniach týkajúcich sa starostlivosti súdu o maloleté deti je prioritný záujem maloletých detí, ktorý
nie je možné zamieňať so subjektívnymi predstavami rodičov o ich realizácii. Je potrebné predovšetkým
rešpektovať záujmy a potreby mal. detí tak, aby nedochádzalo k ohrozeniu záujmov mal. detí. Zo správy
úradu vyplynulo, že na mal. A. boli sociálnym pracovníkom pozorované známky negatívnych dopadov
rodičovského konfliktu, maloletá sa vyjadrovala defenzívne na otcovu adresu a opakovala, že otec je
pre ňu dôležitý. Z uvedeného je zrejmé, že maloleté deti vnímajú konflikt medzi rodičmi, čím je narúšaný
ich pocit istoty, bezpečia a stability. Ak by súd v zmysle návrhu matky zakázal styk otca s maloletými
deťmi (čo nebolo v konaní preukázané ako dôvodné), mohlo by to mať do budúcna výrazne negatívny
vplyv na mal. deti, ktoré svojho otca, rovnako ako matku, potrebujú a v záujme ktorých je, aby im boli
vytvárané podmienky na rozvoj vzťahových väzieb s obidvomi rodičmi.
Súd zároveň dáva do pozornosti matky, C. L. Q. O. N. J.. O., G. Q. B. J. N. Q. L. L. M. Q. „A. N. M. F. L.
L. M.“ C. A. J. O. L. M., G. A. C. L. P., A. B. J. P. M. J. O. A.. E. Q., C. L. O. Q. C. D. \. B. P. D. J. Q., Q.
C. G. M. R. L. ]. R. C. L.. N. P. O. L. N. I. Q., C. J. Q. U. C. B. D. L. B. Q. Q. J. O. B. B. a adekvátnym
spôsobom o (nielen ich) intimite a o hraniciach, ktoré by mal každý rešpektovať.
Záverom súd apeluje na matku, aby nevyhnutne prehodnotila svoje stanovisko, ktoré v rozhovore so
sociálnym pracovníkom prezentovala tak, že mieni odopierať styk otca s maloletými deťmi (čo je možné
za istých okolností vyhodnotiť ako zneužitie jej rodičovských kompetencií), nakoľko odopieranie stykuotca s maloletými deťmi je závažným zásahom do výkonu rodičovských práv a povinností otca a je aj
v rozpore so záujmom maloletých detí, ktoré majú právo na kontakt s oboma a rodičmi. Zohľadňujúc
skutočnosť, že ide o deti v útlom veku, o ktoré doposiaľ zabezpečovali osobnú starostlivosť striedavo
obaja rodičia, považuje súd za dôvodné zachovanie ich vzájomného kontaktu s cieľom neprerušiť citové
väzby medzi nimi a nevystaviť tak mal. deti prípadnej citovej ujme, ktorú bude možné do budúcna len
ťažko napraviť. Podľa názoru súdu je vhodné, aby rodičia do rozhodnutia súdu vo veci samej naďalej
dodržiavali neformálnu dohodu o striedavej osobnej starostlivosti, G. Q. X D. O. C. N., C. L. B. Q. J.
O. B. B. T..
16. Pre úplnosť súd uvádza, že sa nestotožnil s odporúčaním úradu, podľa ktorého je v predmetnej veci
potrebné a súladné so záujmom mal. detí aj ich právom na zachovanie starostlivosti oboma rodičmi,
dočasne P. Q. D. G. J. O. C. O. D. B. B. L. N. J. O. O. L. M. L. D. L. R. U. L.. U. L. M. L. E. A. B. R. Q., C. E.
Q.J.O.B.C.B.M.L.E.N.D.,X.Q.Q.Q.B.L.M.D..R.T.D.Q.Q.O.T.C.Q.B.A.O.C.Q.Q.D.Q.T.,M.
Q.,L.C.J.D.B.B.L..Rodinnéadomáceprostredieobochrodičov,rodičovskéschopnosti,akoajtvrdené
okolnosti narušenia zdravého výchovného prostredia maloletých detí v dôsledku matkou tvrdeného
nevhodného správania sa otca, ako aj prípadné svojvoľné obmedzovanie výkonu rodičovských práv zo
stranyniektoréhorodiča,budeďalejpredmetomdokazovaniavkonanívovecisamej,ktoréhovýsledkom
bude meritórna úprava práv a povinností rodičov v záujme ich maloletých detí. To všetko v prípade, že
nedôjde k sanácii vzájomného vzťahu rodičov a následne k rodičovskej dohode vo vzťahu k výchove a
výžive ich spoločných maloletých detí.
Poučenie:
81P/138/2025
Proti tomuto uzneseniu je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na súde, proti
ktorého rozhodnutiu smeruje v troch vyhotoveniach.
Podľa § 363 CSP, v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa § 127 CSP, ak zákon na podanie nevyžaduje osobitné náležitosti, v podaní sa uvedie ktorému
súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje a podpis. Ak ide o podanie urobené v
prebiehajúcom konaní, náležitosťou podania je aj uvedenie spisovej značky tohto konania.
Podľa § 365 odsek 1 CSP, odvolanie možno odôvodniť tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 62 odsek 1, odsek 2 CMP, odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne
alebo neúplne zistil skutočný stav veci. Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia
o odvolaní.
Podľa §63 CMP, v odvolacom konaní možno uvádzať nové skutkové tvrdenia a predkladať nové dôkazné
návrhy.
Podanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov s prílohami tak, aby
sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší subjekt dostal jedenrovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie podania
na trovy toho, kto podanie urobil.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.