Rozsudok – Rozvod ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava II

Judgement was issued by Mgr. Tomáš Kelner

Legislation area – Rodinné právoRozvod

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Mestský súd Bratislava II
Spisová značka: 5P/58/2024

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1224201332
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 06. 2024

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Tomáš Kelner
ECLI: ECLI:SK:MSBA2:2024:1224201332.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Mestský súd Bratislava II sudcom Mgr. Tomášom Kelnerom v rodinnoprávnej veci navrhovateľa -
manžela: Bc. F. F., narodený X.X.XXXX, bytom O. XF, V., proti manželke: B. F., rodená M., narodená
XX.X.XXXX, bytom O. XF, V., zastúpená advokátkou: Mgr. Andrea Bobeková, so sídlom Šchorová 24,
Bratislava, o rozvod manželstva a úpravu výkonu rodičovských práv a povinností na čas po rozvode
manželstva k maloletým deťom: V. F., narodená X.X.XXXX a M. F., narodená X.X.XXXX, zastúpené:

Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Bratislava, oddelenie sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej
kurately, so sídlom Vazovova 7/A, Bratislava, takto

r o z h o d o l :

I Manželstvo Bc. F. F., narodeného X.X.XXXX a C.. B. F., rodenej M., narodenej XX.X.XXXX,
uzavreté dňa X.X.XXXX v B., zapísané v knihe manželstiev matričného úradu V. V., vo zväzku XX, ročník
XXXX, strana XXX, por. č. XX, sa rozvádza.
II Súd schvaľuje rodičovskú dohodu nasledovného znenia:
Mal. V. F., nar. XX.XX.XXXX a mal. M. F., nar. XX.XX.XXXX sa zverujú do spoločnej osobnej starostlivosti

oboch rodičov, ktorá bude vykonávaná tak, že počas bežného kalendárneho roka sa budú o maloleté
deti starať spoločne, s výnimkou sviatkov a prázdnin, pre ktoré bude platiť osobitná úprava.
Počas jarných prázdnin budú maloleté deti:
o každý párny kalendárny rok počas jarných prázdnin od prvého dňa prázdnin od 9:00 hod. do prvého
školského dňa po prázdninách do 16:00 hod. v starostlivosti matky,
o každý nepárny kalendárny rok počas jarných prázdnin od prvého dňa prázdnin od 9:00 hod. do prvého

školského dňa po prázdninách do 16:00 hod. v starostlivosti otca,
Počas veľkonočných sviatkov budú maloleté deti:
o každý párny kalendárny rok počas veľkonočných sviatkov od stredy pred Zeleným štvrtkom od 18:00
hod. do utorka po Veľkonočnom pondelku do 18:00 hod. v starostlivosti otca,
o každý nepárny kalendárny rok počas veľkonočných sviatkov od stredy pred Zeleným štvrtkom od
18:00 hod. do utorka po Veľkonočnom pondelku do 18:00 hod. v starostlivosti matky;
Počas letných školských prázdnin budú maloleté deti:

- každý párny kalendárny rok počas letných prázdnin vždy:
o od 9:00 hod. dňa 01.07. do 18:00 hod. dňa 15.07. v starostlivosti otca,
o od 18:00 hod. dňa 15.07. do 18:00 hod. dňa 01.08. v starostlivosti matky,
o od 18:00 hod. dňa 01.08 do 18:00 hod. dňa 15.08. v starostlivosti otca,
o od 18:00 hod. dňa 15.08. do 18:00 hod. dňa 31.8. v starostlivosti matky,
- každý nepárny kalendárny rok počas letných prázdnin vždy:

o od 9:00 hod. dňa 01.07. do 18:00 hod. dňa 15.07. v starostlivosti matky,
o od 18:00 hod. dňa 15.07. do 18:00 hod. dňa 01.08. v starostlivosti otca,
o od 18:00 hod. dňa 01.08 do 18:00 hod. dňa 15.08. v starostlivosti matky,
o od 18:00 hod. dňa 15.08. do 18:00 hod. dňa 31.8. v starostlivosti otca.
Počas vianočných sviatkov a zimných školských prázdnin budú maloleté deti:
- každý párny kalendárny rok v čase:
o od 23.12. od 18:00 hod. do 25.12. do 10.00 hod. v starostlivosti otca,

o od 25.12. od 10:00 hod. do 2.1. do 18:00 hod. nasledujúceho kalendárneho roka v starostlivosti matky,o od 2.1. od 18:00 hod. do 18:00 hod. posledného dňa zimných prázdnin v starostlivosti otca,
- každý nepárny kalendárny rok v čase:
o od 23.12. od 18:00 hod. do 25.12. do 10:00 hod. v starostlivosti matky,

o od 25.12. od 10:00 hod. do 2.1. do 18:00 hod. nasledujúceho kalendárneho roka v starostlivosti otca,
o od 2.1. od 18:00 hod. do 18:00 hod. posledného dňa zimných prázdnin v starostlivosti matky;
Odovzdávanie detí sa bude konať vždy na adrese toho rodiča, ktorému končí starostlivosť o maloleté
deti.
Výživné sa neurčuje.

Obaja rodičia sú oprávnení mal. deti zastupovať a spravovať ich majetok.
III Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1 Podľa § 221 písm. a) Civilného sporového poriadku (CSP) písomné vyhotovenie rozsudku neobsahuje
odôvodnenie, keďže všetci účastníci sa po vyhlásení rozsudku na pojednávaní vzdali odvolania.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku nie je prípustné odvolanie, pretože sa všetci účastníci vzdali práva podať
odvolanie po jeho vyhlásení v zmysle § 368 CSP.
Manželka, ktorá pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko a
zároveň si ponechala v poradí uvedené ako druhé priezvisko svoje predošlé priezvisko, môže do troch
mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že upúšťa

od používania spoločného priezviska (§ 27 ods. 2 Zákona o rodine).
Ak povinný/á dobrovoľne nesplní, čo mu/jej ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený/á podať
návrh na výkon rozhodnutia podľa osobitného predpisu.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.